Common use of Výběr Převodního místa Clause in Contracts

Výběr Převodního místa. Banka uspokojuje pokyny svých klientů z pravidla na takových Převodních místech, kde je likvidita daného Nástroje, jehož se Pokyn týká, nejvyšší. Tato Převodní místa zpravidla splňují podmínku nejnižší ceny a Nákladů provedení Pokynu, zároveň vysoká likvidita zajišťuje uspokojení Pokynu Klienta v požadovaném objemu bez prodlení. V případě, kdy by likvidita Nástroje byla stejná na více místech, rozhoduje Banka o umístnění Pokynu na základě kritérií popsaných v předchozích bodech. Jestliže je likvidita Nástroje nedostatečná a Klientův Pokyn by za stávajících tržních podmínek nebyl uspokojen, Banka nakoupí Nástroj na vlastní účet a následně jej převede na účet Klienta. Banka se rozhoduje o Převodním místě na základě ceny konkrétního Nástroje. Banka je tímto postupem u nelikvidních Nástrojů schopna dosáhnout lepší ceny pro Klienta a uspokojit jeho Pokyn v plném rozsahu bez zbytečného prodlení. Za tento způsob provádění Pokynu nehradí Klient žádné dodatečné poplatky nad rámec poplatků stanovených v Sazebníku. Klient souhlasí s tím, že Banka je oprávněna, za účelem provedení Pokynu podle podmínek příslušného Převodního místa, provést pro Klienta nákup Nástroje i na svůj účet a následně jej převést na účet Klienta nebo na jiný účet podle instrukce Klienta. Výčet Převodních míst je dostupný na xxx.xx.xx/xxxxx0.

Appears in 4 contracts

Samples: Investment Instrument Sales Agreement, Investment Instruments Sale Agreement, Komisionářská Smlouva

Výběr Převodního místa. Banka uspokojuje pokyny svých klientů z pravidla na takových Převodních místech, kde je likvidita daného Nástroje, jehož se Pokyn týká, nejvyšší. Tato Převodní místa zpravidla splňují podmínku nejnižší ceny a Nákladů provedení Pokynu, zároveň vysoká likvidita zajišťuje uspokojení Pokynu Klienta v požadovaném objemu bez prodlení. , V případě, kdy by likvidita Nástroje byla stejná na více Převodních místech, rozhoduje Banka o umístnění Pokynu na základě kritérií popsaných v předchozích bodech. Jestliže je likvidita Nástroje nedostatečná a Klientův Pokyn by za stávajících tržních podmínek nebyl uspokojen, Banka nakoupí Nástroj na vlastní účet a následně jej převede na účet Klienta. Banka se rozhoduje o Převodním místě na základě ceny konkrétního Nástroje. Banka je tímto postupem u nelikvidních Nástrojů schopna dosáhnout lepší ceny pro Klienta a uspokojit jeho Pokyn v plném rozsahu bez zbytečného prodlení. Za tento způsob provádění Pokynu nehradí Klient žádné dodatečné poplatky nad rámec poplatků stanovených v Sazebníku. Klient souhlasí s tím, že Banka je oprávněna, za účelem provedení Pokynu podle podmínek příslušného Převodního místa, provést pro Klienta nákup Nástroje i na svůj účet a následně jej převést na účet Klienta nebo na jiný účet podle instrukce Klienta. Výčet Seznam Převodních míst je dostupný na xxx.xx.xx/xxxxx0uveden v bodě 17 této přílohy.

Appears in 2 contracts

Samples: Pokyny, Information on Rules for Executing Instructions

Výběr Převodního místa. Banka uspokojuje pokyny svých klientů z pravidla na takových Převodních místech, kde je likvidita daného Nástroje, jehož se Pokyn týká, nejvyšší. Tato Převodní místa zpravidla splňují podmínku nejnižší ceny a Nákladů provedení Pokynu, zároveň vysoká likvidita zajišťuje uspokojení Pokynu Klienta v požadovaném objemu bez prodlení. V případě, kdy by likvidita Nástroje byla stejná na více místech, rozhoduje Banka o umístnění Pokynu na základě kritérií popsaných v předchozích bodech. Jestliže je likvidita Nástroje nedostatečná a Klientův Pokyn by za stávajících tržních podmínek nebyl uspokojen, Banka nakoupí Nástroj na vlastní účet a následně jej převede na účet Klienta. Banka se rozhoduje o Převodním místě na základě ceny konkrétního Nástroje. Banka je tímto postupem u nelikvidních Nástrojů schopna dosáhnout lepší ceny pro Klienta a uspokojit jeho Pokyn v plném rozsahu bez zbytečného prodlení. Za tento způsob provádění Pokynu nehradí Klient žádné dodatečné poplatky nad rámec poplatků stanovených v Sazebníku. Klient souhlasí s tím, že Banka je oprávněna, za účelem provedení Pokynu podle podmínek příslušného Převodního místa, provést pro Klienta nákup Nástroje i na svůj účet a následně jej převést na účet Klienta nebo na jiný účet podle instrukce Klienta. Výčet Převodních míst je dostupný k dispozici na webu Banky xxx.xx.xx/xxxxx0.

Appears in 1 contract

Samples: Informace O Pravidlech Pro Provádění Pokynů

Výběr Převodního místa. Banka uspokojuje pokyny svých klientů z pravidla na takových Převodních místech, kde je likvidita daného Nástroje, jehož se Pokyn týká, nejvyšší. Tato Převodní místa zpravidla splňují podmínku nejnižší ceny a Nákladů provedení Pokynu, zároveň vysoká likvidita zajišťuje uspokojení Pokynu Klienta v požadovaném objemu bez prodlení. V případě, kdy by likvidita Nástroje byla stejná na více místech, rozhoduje Banka o umístnění Pokynu na základě kritérií popsaných v předchozích bodech. Jestliže je likvidita Nástroje nedostatečná a Klientův Pokyn by za stávajících tržních podmínek nebyl uspokojen, Banka nakoupí Nástroj na vlastní účet a následně jej převede na účet Klienta. Banka se rozhoduje o Převodním místě na základě ceny konkrétního Nástroje. Banka je tímto postupem u nelikvidních Nástrojů schopna dosáhnout lepší ceny pro Klienta a uspokojit jeho Pokyn v plném rozsahu bez zbytečného prodlení. Za tento způsob provádění Pokynu nehradí Klient žádné dodatečné poplatky nad rámec poplatků stanovených v Sazebníku. Klient souhlasí s tím, že Banka je oprávněna, za účelem provedení Pokynu podle podmínek příslušného Převodního místa, provést pro Klienta nákup Nástroje i na svůj účet a následně jej převést na účet Klienta nebo na jiný účet podle instrukce Klienta. Výčet Převodních míst je dostupný uveden na webových stránkách Banky xxx.xx.xx/xxxxx0.

Appears in 1 contract

Samples: Pokyny