Zrušení Zákazník je povinen zasílat instrukce s podpisy zmocněných osob. Banka přijímá pouze originály dokumenti.
Školení Zpracovatel zajišťuje, že všichni zaměstnanci jsou dostatečně informováni o bezpečnostních opatřeních IT systému, která se vztahují k jejich každodenní práci; zaměstnanci, kteří se podílejí na zpracování osobních údajů, jsou rovněž řádně informováni o příslušných požadavcích na ochranu osobních údajů a právních závazcích prostřednictvím pravidelných informačních kampaní.
SDĚLENÍ Ministerstva zahraničních věcí
Zrušení zadávacího řízení V případě zrušení zadávacího řízení zadavatel postupuje v souladu s ust. § 84 zákona.
Ručení 6.1. Ručení hlavního příjemce a dalšího účastníka/dalších účastníků za ztráty nebo škody každého druhu, které jim vzniknou při plnění této smlouvy, se řídí ustanoveními občanského zákoníku. Hlavní příjemce a další účastník/účastníci, podílející se na řešení projektu, ručí společně a nerozdílně. 6.2. Hlavní příjemce provádí všechna nezbytná opatření k tomu, aby další účastníci projektu, kteří porušili smlouvu, vykonali všechny práce stanovené plánem projektu. 6.3. Opatření přijímaná v případě vyšší moci se upravují dohodou mezi smluvními stranami. 6.4. Poskytovatel nemůže ručit za jednání nebo naopak nečinnost hlavního příjemce ani dalšího účastníka/dalších účastníků projektu. Poskytovatel žádným způsobem neodpovídá za nedostatky výrobků nebo služeb, které spočívají na poznatcích dosažených v rámci projektu. 6.5. Hlavní příjemce a další účastník/účastníci projektu se zavazují, že odškodní třetí strany v případě vzneseného oprávněného požadavku za škody, které vznikly jednáním nebo naopak nečinností hlavního příjemce nebo dalšího účastníka/dalších účastníků projektu nebo za škody z výrobků nebo služeb založených na poznatcích získaných v rámci řešení projektu. Podmínkou ručení je, aby hlavní příjemce i další účastník/účastníci projektu přispěli k nápravě příslušných škod a za tyto škody odpovídali. 6.6. Prokáže-li třetí strana své nároky spojené s prováděním této smlouvy vůči poskytovateli, je hlavní příjemce nebo další účastník/účastníci projektu, kteří by mohli být považováni za odpovědné, povinni poskytovateli pomoci. 6.7. Prokáže-li třetí strana své nároky vůči hlavnímu příjemci nebo některému z dalších účastníků, podílejících se na řešení projektu, může jim poskytovatel, aniž by byl dotčen odst. 6.1. tohoto článku, pomoci. Podmínkou je, aby hlavní příjemce nebo příslušný další účastník projektu písemně požádal poskytovatele o pomoc. Náklady a výdaje, které poskytovateli v souvislosti s pomocí vzniknou, jdou k tíži hlavního příjemce nebo příslušného dalšího účastníka projektu.
Vysvětlení Právo zaručené v tomto článku je právem zaručeným článkem I-10 Ústavy; viz rovněž právní základ v článku III-127. V souladu s čl. 52 odst. 2 Listiny1 je vykonáváno za podmínek vymezených v uvedených článcích.
Postoupení, započtení Zhotovitel není oprávněn postoupit žádnou svou pohledávku za Objednatelem vyplývající z Dílčí smlouvy nebo Rámcové dohody nebo vzniklou v souvislosti s Dílčí smlouvou nebo Rámcovou dohodou.
Věcné vymezení předmětu veřejné zakázky Specifikace předmětu veřejné zakázky je uvedena v Příloze č. 1, která tvoří nedílnou součást této zadávací dokumentace.
Započtení Xxxxxx souhlasí s tím, že Banka je oprávněna započíst splatnou peněžitou pohledávku Banky za Klientem proti jakékoli peněžité pohledávce Klienta za Bankou bez ohledu na měnu pohledávky a právní vztah, ze kterého vyplývá. Klient souhlasí s tím, že Banka je oprávněna započíst své pohledávky i proti takovým pohledávkám Klienta, které nejsou dosud splatné, které nelze postihnout výkonem rozhodnutí. Za účelem započtení je Banka oprávněna provést konverzi jedné měny do druhé za použití příslušného Kurzu Banky v souladu s článkem 21 VOP. Klient není bez výslovného souhlasu Banky oprávněn započíst jakoukoli splatnou peněžitou pohledávku Klienta za Bankou proti jakékoli peněžité pohledávce Banky za Klientem bez ohledu na měnu pohledávky, splatnost a právní vztah, ze kterého vyplývá.
Skončení nájmu 6.1. Nájem skončí: a) uplynutím doby, na kterou je sjednán, b) dohodou smluvních stran, c) výpovědí bez výpovědní doby ze strany nájemce, d) odstoupením od smlouvy ze strany pronajímatele, jestliže nájemce neuhradí dlužné nájemné nebo úhradu za služby spojené s nájmem do 3 měsíců ode dne jejich splatnosti, nebo je-li hrobové místo užíváno v rozporu s touto smlouvou, nebo e) rozhodnutím o zrušení veřejného pohřebiště dle § 24 zákona o pohřebnictví v platném znění. Nájem neskončí dříve, než uplyne stanovená tlecí doba uložených lidských ostatků. 6.2. V případě výpovědi nájemcem končí platnost nájemní smlouvy dnem, ve kterém nájemce prokazatelně předal vyklizené hrobové místo provozovateli veřejného pohřebiště. V případě odstoupení od smlouvy pronajímatelem platnost smlouvy končí dnem doručení odstoupení od smlouvy druhé smluvní straně na adresu uvedenou v této smlouvě nebo v jejím dodatku. U nevyzvednuté zásilky se písemnost považuje za doručenou uplynutím posledního dne úložní doby, po kterou je zásilka uložena u pošty. 6.3. V případě smrti nájemce, právo nájmu hrobového místa přechází na osobu, kterou nájemce určil. Není-li přechod nájmu na určenou osobu možný, anebo neurčil-li nájemce nikoho, přechází právo nájmu na jeho manžela, není-li ho, na jeho děti, není-li jich, na jeho rodiče, není-li jich, na jeho sourozence; nežijí-li, pak na jejich děti. Není-li přechod práva nájmu na žádnou z těchto osob možný, přechází právo nájmu na dědice zemřelého. Pokud právo nájmu hrobového místa přešlo na dědice, je povinen se legitimovat usnesením dědického soudu. Osoba, na niž právo nájmu přešlo, je povinna sdělit provozovateli pohřebiště bez zbytečného odkladu údaje potřebné pro vedení evidence veřejného pohřebiště.