Všeobecné zasílatelské podmínky Vzorová ustanovení

Všeobecné zasílatelské podmínky. Zasílatelství má poměrně stručnou legislativní úpravu a to i přes rozšíření práv a povinností pomocí ustanovení o komisi. To může být problematické jak pro zasílatele, tak i pro příkazce. Řešení této nedostatečné legislativní úpravy bylo nalezeno pomocí zasílatelských podmínek. Na ty lze ve smlouvě odkázat v souladu s § 1751 NOZ, který odst. 1 stanovuje, že: „Část obsahu smlouvy lze určit odkazem na obchodní podmínky, které navrhovatel připojí k nabídce nebo které jsou stranám známy. Odchylná ujednání ve smlouvě mají před zněním obchodních podmínek přednost.“27 Zasílatelské podmínky tedy nejsou právním předpisem, ale jsou součástí smlouvy na základě autonomie vůle stran. Tyto zasílatelské, nebo také obchodní podmínky podrobně upravují vzájemná práva a povinnosti zasílatele i příkazce. Lze v nich upravit i další oblasti, které s obstaráním přepravy zásilky souvisejí, například smlouvy o skladování. Zasílatelské podmínky se dají rozdělit na dva typy. Prvním typem jsou zasílatelské podmínky vydané zasílatelem jako jeho obchodní podmínky. Ty jsou buď příkazci známé, 25 NOZ § 1968 26 NOZ §1970 27 NOZ odst. 1 §1751 nebo musejí být přiloženy ke smlouvě. Druhou možností je odkázat se na zasílatelské podmínky, které vydává Svaz spedice a skladování v ČR. Ty mají povahu všeobecných obchodních podmínek. Protože bývají v praxi jako součást zasílatelské smlouvy často využívány, bude vhodné se o nich alespoň v základních bodech zmínit. „Zasílatelé se v České republice sdružili do Svazu spedice a logistiky České republiky (byl založen pod původním názvem Svaz spedice a skladování ČR), který je od roku 1992 řádným členem FIATA (Federation Internationale des Associatios des Transitaires et Assimilés - Mezinárodní federace zasílatelských svazů).“28 Pro členy svazu je standardem používání Všeobecných zasílatelských podmínek. Tyto Všeobecné zasílatelské podmínky byly poprvé přijaty v prosinci 1992 a v platnost vešly k 1. 1. 1993. S nabytím účinnosti nového občanského zákoníku bylo nutné novelizovat i Všeobecné zasílatelské podmínky. Jejich koncepce však vychází z praktických zkušeností se zněním všeobecných zasílatelských podmínek dosavadních, protože se tyto dosavadní podmínky v praxi osvědčily. Přestože nabyly účinnosti v roce 1993, měly jedinou novelizaci v roce 2005, a tudíž se vžily. Nová úprava proto přejímá z dosavadních zasílatelských podmínek prakticky vše, co se osvědčilo a co není v rozporu s novým občanským zákoníkem.29 Všeobecné zasílatelské podmínky v podstatné ...

Related to Všeobecné zasílatelské podmínky

  • Všeobecné podmínky 13.1 Smluvní strany si ujednaly, že tato Xxxxxxx zanikne s ukončením účinnosti Hlavní smlouvy. Tím nejsou dotčeny povinnosti Zpracovatele, které dle této Smlouvy či ze své povahy trvají i po jejím zániku.

  • Všeobecné dodací podmínky 1. Místem dodání poskytovaného zboží je místo určené v jednotlivé dílčí objednávce, není-li v objednávce místo dodání určeno, je místem sídlo objednatele.

  • VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY Verze: 4.0 Platnost: 2020-11-29 Rychlý přehled, obsah a co v jednotlivých částech naleznete:

  • Obecné podmínky a) Kapitola: 1. Základní pojmy a zkratky,

  • Reklamační podmínky 11.1. Právem Účastníka je reklamovat kvalitu, rozsah a výši ceny za Služby. Reklamace musí být podána písemně poštou, faxem nebo elektronicky či osobně na níže uvedené kontaktní místa. Reklamace musí být v souladu s § 64 odst. 8 Zákona podána neodkladně, nejpozději však do dvou měsíců od vzniku reklamované skutečnosti, tj. od doručení vyúčtování ceny za Službu, případně od vadného poskytnutí Služby, jinak právo reklamovat zanikne. Podání reklamace na výši vyúčtované ceny nemá odkladný účinek a Účastník je povinen uhradit cenu za poskytnutou Službu nejpozději do dne splatnosti příslušného vyúčtování. Při přerušení provozu Služby elektronických komunikací z důvodu závad sítě elektronických komunikací provozované Poskytovatelem trvajících nepřetržitě déle než čtyři kalendářní dny, sníží Poskytovatel ceny za používání Služby o poměrnou část za každý den přerušení provozu, není-li dohodnuto jinak. Vždy však v případě, nenese-li za závadu sítě elektronických komunikací odpovědnost Účastník. Podmínkou je, že Účastník bez zbytečného odkladu uvědomí Poskytovatele o vzniku závady nebo se Poskytovatel o vzniku takovéto závady dozví jinak a Účastník poskytne nezbytnou součinnost při odstraňování závady (např. v případě závady na přípojném vedení ke koncovému bodu nebo na koncovém bodu). Tato lhůta se počítá ode dne, kdy Účastník oznámil Poskytovateli závadu nebo se Poskytovatel o závadě dozvěděl jinak.

  • VŠEOBECNÉ POJISTNÉ PODMÍNKY pro pojištění odpovědnosti za újmu způsobenou provozem vozidla ALLIANZ AUTOFLOTILY 2014 platnost od 01.01.2014 Obsah Úvodní ustanovení Článek 1 strana 10 Rozsah a územní platnost pojištění Článek 2 strana 10 Výluky z pojištění odpovědnosti Článek 3 strana 11 Uzavření pojistné smlouvy, vznik pojištění Článek 4 strana 11 Pojistné období, pojistné Článek 5 strana 11 Systém bonus/malus Článek 6 strana 12 Systém přirážek za vozidla určená ke zvláštnímu účelu Článek 7 strana 13 Spoluúčast pojistníka Článek 8 strana 13 Změna a zánik pojištění Článek 9 strana 13 Povinnosti pojistníka Článek 10 strana 14 Povinnosti pojištěného Článek 11 strana 14 Pojistné plnění Článek 12 strana 15 Zachraňovací náklady Článek 13 strana 15 Právo pojistitele na úhradu vyplacené částky Článek 14 strana 16 Přechod práva Článek 15 strana 16 Výklad pojmů Článek 16 strana 16 Doručování Článek 17 strana 17 Doložka o informačním systému ČAP a ČKP Článek 18 strana 17 Souhlas pojistníka se zpracováním osobních údajů Článek 19 strana 18 Závěrečná ustanovení Článek 20 strana 18 Článek 1 Úvodní ustanovení

  • Obecné požadavky 10.1.1. Účastníci jsou povinni do nabídky zapracovat všechny požadavky zadavatele vyplývající ze zadávacích podmínek a všechny skutečnosti vyplývající ze zákona.

  • VŠEOBECNÉ USTANOVENIA V súlade so Zákonom č. 172/2005 Z. z. poskytovateľ rozhodnutím zo dňa 23.06.2016 rozhodol o poskytnutí finančných prostriedkov na riešenie projektu formulovaného príjemcom v žiadosti o poskytnutie finančných prostriedkov na riešenie projektu (ďalej len „žiadosť") pod názvom ktorý má u poskytovateľa pridelené identifikačné číslo APW-15-0272 (ďalej len „Projekt") za podmienok uvedených v tejto Zmluve. Zmluvné strany sa v zmysle ustanovenia § 262 ods.1 Obchodného zákonníka dohodli, že táto Zmluva sa bude spravovať ustanoveniami Obchodného zákonníka v znení neskorších predpisov a všeobecne záväzných právnych predpisov.

  • Předmět Všeobecných podmínek 1.1. Tyto Všeobecné podmínky služeb elektronických komunikací (dále jen „Všeobecné podmínky“) stanovují podmínky, za nichž společnost Dial Telecom, a. s. poskytuje služby elektronických komunikací a případně další služby Účastníkům.

  • Zadávací podmínky Na zpracování zadávacích podmínek ve smyslu § 36 odst. 4 Zákona se nepodílely osoby odlišné od Zadavatele. Tato Dokumentace neobsahuje informace, které by byly výsledkem předběžné tržní konzultace ve smyslu § 33 Zákona.