Závěrečné poznámky Vzorová ustanovení

Závěrečné poznámky. (46) V neposlední řadě přihlédne Úřad k možnosti, že je účast bank na rekapitalizačních transakcích otevřena všem bankám v daném státě ESVO či jejich velké části, a to rovněž bez většího diferencování, a že je zaměřena na dosažení přiměřeného celkového výnosu v průběhu času. Některé státy ESVO mohou např. z důvodů admini­ strativního zjednodušení použít méně rozpracovaných metod. Aniž je dotčena možnost států ESVO stanovit cenu za použití výše uvedené metodologie, akceptuje Úřad takové cenové mechanismy, kde je výsledný celkový očekávaný anualizovaný výnos u všech bank účastnících se daného systému dostatečně vysoký na to, aby podporoval různo­ rodost bank a motivaci ukončit státní účast v nich. Výše tohoto výnosu v případě kapitálových nástrojů zahrnutých do Tier 1 by měla být zpravidla stanovena nad horní hranicí uvedenou v bodu 27 (24). To může zahrnovat nižší vstupní cenu a přiměřené navýšení, jakož i další diferencující prvky a záruky popsané výše (25).
Závěrečné poznámky. Pro přerušení jakéhokoliv procesu stiskněte ESC.
Závěrečné poznámky. Pokud budou na věc projednávanou před vnitrostátním soudem použity výše uvedené závěry, mám jasno v tom, že tento soud bude příslušný projednat a rozhodnout věc, jež je předmětem původního řízení. Takovýto výsledek podle mého názoru zohledňuje nejen znění a celkovou systematiku nařízení, nýbrž i skutkové okolnosti projednávané věci. Kdyby totiž použití nařízení v takovém případě, jako je projednávaný případ, vedlo k jinému závěru, domnívám se, že by takovýto závěr byl zjevně absurdní.
Závěrečné poznámky. 34. Toto stanovisko je určeno slovinskému dozorovému úřadu (Informacijski pooblaščenec) a bude zveřejněno podle čl. 64 odst. 5 písm. b) nařízení GDPR. 35. Podle čl. 64 odst. 7 a 8 nařízení GDPR sdělí dozorový úřad předsedovi elektronickou formou do dvou týdnů od obdržení stanoviska, zda změní svůj návrh SSD, nebo zda jej ponechá v původním znění. Ve stejné lhůtě poskytne pozměněný návrh SSD nebo případně příslušné důvody, pro které nemá v úmyslu řídit se tímto stanoviskem nebo některou z jeho částí. Dozorový úřad sdělí sboru konečné rozhodnutí pro jeho zařazení do registru rozhodnutí, na která se vztahuje mechanismus jednotnosti, v souladu s čl. 70 odst. 1 písm. y) nařízení GDPR.
Závěrečné poznámky. 14 Zrušení a zablokování karty 1. Karta může být zablokována: • na základě písemné žádosti držitele; • na písemnou žádost společnosti Up Bonus, zejména pokud smlouva mezi společností Up Bonus a zákazníkem vyprší; • Vydavatelem po dohodě s Up Bonusem v případě použití Karty v hrubém rozporu s Podmínkami; • na písemnou žádost Up Bonus, Emitenta nebo na žádost Držitele v případě, že je odcizena, ztracena nebo poškozena do té míry, že ji nelze použít; • v případě, že Zákazník neplní své povinnosti stanovené ve smlouvě uzavřené mezi Zákazníkem a společností Up Bonus, zejména v případě, že Zákazník nezaplatí včas nebo neuhradí dlužné částky podle smlouvy nebo neposkytne společnosti Up Bonus identifikační údaje Držitele, • společností Up Bonus v případě změny obecně platných právních předpisů, včetně právních předpisů týkajících se služeb poskytovaných prostřednictvím karet, opatření, rozhodnutí a doporučení státních orgánů a výskyt případů vyšší moci, které společnost Up Bonus nemůže ovlivnit a které znemožňují, nadměrně ztěžují nebo znemožňují poskytování služeb společností Up Bonus; • pokud Držitel nebo Zákazník nepřijme změny Obchodních podmínek uvedené v § 16; • v případě rozhodnutí Vydavatele ukončit vydávání a obsluhu Karet; 2. Pokud je Karta zablokována v důsledku rozhodnutí Vydavatele, společnost Up Bonus nenese vůči Držiteli odpovědnost za rozhodnutí Vydavatele. Vydavatelé. 3. Karta může být dočasně zablokována (v takovém případě není možné provádět transakce Kartou): • v případě, že má Vydavatel přiměřené a spolehlivé informace o tom, že bezpečnost Karty je ohrožena; • v případě podezření na neautorizované použití Karty nebo úmyslné neautorizované transakce; • v případech stanovených právními předpisy proti praní peněz a financování terorismu a v případech stanovených právními předpisy o sankcích. Držitel je o zablokování karty informován v okamžiku pokusu o transakci zobrazením příslušného označení. zpráva na obrazovce zařízení, kde je transakce provedena, nebo prostřednictvím obchodníka. Na žádost Držitele, pokud neexistují důvody pro blokaci Karty, Vydavatel odblokovává Kartu, pokud důvody pro zachování blokace pominuly. Žádost o odblokování karty je třeba zaslat společnosti Up Bonus prostřednictvím internetových stránek xxx.xx-xxxxx.xx nebo na telefonní číslo uvedené na kartě. 1. Společnost Up Bonus ani Vydavatel neodpovídají za následky způsobené nemožností provádět Transakce pomocí Karty bez zavinění společnosti Up Bonus a Vydavatele, zejména v d...
Závěrečné poznámky. Při uzavírání smlouvy o dílo je třeba dbát toho, abychom ustanovení, týkající se jiného typu smlouvy, např. smlouvy kupní, nepoužili pro úpravu smlouvy o dílo. I když pro určení typu smlouvy je rozhodující její obsah, nikoliv její název, je třeba v návaznosti na účel smlouvy vždy pečlivě zvažovat, o který smluvní typ se bude v konkrétním případě jednat. Účastníkům smlouvy o dílo lze jen doporučit, aby smlouvu o dílo uzavírali písemně a písemnou formu volili i pro případné změny a doplňky.
Závěrečné poznámky. Doporučuji, aby smlouva o dílo, která je sepsána písemně obsahovala ujednání o tom, že tuto lze změnit opět jenom písemně. Při sepisování smlouvy doporučuji pečlivost, zejména pokud jde o podstatné části smlouvy, abychom tak vyloučili možnost prohlášení smlouvy za neplatnou. Náležitou pozornost je třeba věnovat ujednání o ceně díla. Vůbec nedoporučuji uzavření smlouvy bez určení ceny, neboť její dodatečné určení jako ceny obvyklé znamená značné komplikace. Pokud smlouva o dílo obsahuje i závazek zhotovitele k součinnosti, je třeba jeho závazky uvádět zcela konkrétně včetně časového rozvrhu. Zvláštní pozornost doporučuji věnovat vymezení předmětu díla, který je třeba konkretizovat velmi přesně a to nejen s ohledem na účel díla, ale i jeho další technické požadavky. Při určení smluvních stran doporučuji postupovat v souladu s § 13a ObchZ a údaje ověřovat se zápisem v obchodním nebo živnostenském rejstříku.
Závěrečné poznámky. Protože zhotovitel splní svůj závazek řádným ukončením díla, doporučuji, aby si smluvní strany dohodly, co považují za řádně splněné dílo, případně jaké drobné vady či nedodělky nebudou při převzetí díla bránit jeho předání a převzetí. Pro případ, že dílo má být předáno na výzvu objednatele, je vhodné smluvně upravit, jakým způsobem bude tato výzva učiněna, v jakém časovém předstihu a na kterou adresu bude směřovat. Rovněž doporučuji, aby nároky z vad, zejména pokud jde o termíny pro odstraňování, byly ujednány přesně a jejich plnění, resp. neplnění bylo sankcionováno, což by mělo zhotovitele motivovat k včasnému odstraňování vad a případných nedodělků. 4 Srovnání české právní úpravy smlouvy o dílo s úpravou německou
Závěrečné poznámky. Německá úprava závazkových vztahů, která je důležitá pro řadu podnikatelů, kteří mají intenzívní hospodářské styky s Německem vykazuje některé odlišnosti od úpravy v českém právním řádu. V tomto přehledu jsem se snažila nastínit alespoň některé z nich.

Related to Závěrečné poznámky

  • Požární ochrana Podle ustanovení § 4 odst. 2 písm. g) zákona č. 133/85 Sb., o požární bezpečnosti, ve znění pozdějších předpisů, se objekt Českého statistického úřadu, Na padesátém 81, 100 82 Praha 10, zařazuje do kategorie činností se zvýšeným požárním nebezpečím. Toto začlenění bylo provedeno na základě § 28 vyhlášky č. 246/2001 Sb., o stanovení podmínek požární bezpečnosti a výkonu státního požárního dozoru (vyhláška o požární prevenci). V celé budově ČSÚ je vyhlášen přísný zákaz kouření (vyhrazené místa pro kuřáky je zřetelně označeno) a používání otevřeného plamene nebo jiného zdroje zapálení kromě činností, na které je zpracován technologický postup nebo je vypracován příkaz ke svařování podle vyhlášky č.87/2000 Sb., kterou se stanoví podmínky požární bezpečnosti při svařování a nahřívání živic v tavných nádobách. Pro vykonávání svářečských prací je obchodní partner povinen stanovit organizační a technická opatření k zajištění požární ochrany a odpovídá za zajištění požární bezpečnosti po celou dobu výkonu svářecích prací. Následný požární dohled po skončení svařování může po dohodě zajistit ČSÚ. Tato skutečnost musí být potvrzena v písemném příkazu ke svařování. Zaměstnanci jsou povinni si počínat tak, aby nedošlo ke vzniku požáru. Zaměstnanci, kteří provádějí práce, které nejsou časově omezeny, musí absolvovat školení o požární ochraně. K tomuto školení obchodní partner určí vedoucího zaměstnance, jehož proškolení provede technik požární ochrany (dále jen „PO“) ČSÚ. Vedoucí zaměstnanec pak školí své podřízené zaměstnance podle tematického plánu a časového rozvrhu školení o PO objednatele. Vždy nejpozději do dvou dnů po každém opakovaně provedeném školení předloží vedoucí skupiny kopii záznamu o školení požárnímu technikovi PO ČSÚ. Zaměstnanci jsou povinni se seznámit s Požárním řádem, Požárními poplachovými směrnicemi a Evakuačním plánem Českého statistického úřadu. Požární řád, Požární poplachové směrnice a Evakuační plán jsou vyvěšeny na chodbách v prostoru u výtahů, event. na dalších vybraných volně přístupných místech. Ohlašovnou požáru je recepce v 1. nadzemním podlaží. Hlásiče požáru jsou zřetelně označeny, v určených prostorách jsou rozmístěny hasicí přístroje. Každý poplach (nejen požární, ale i poplach vyhlášený při mimořádných událostech) je vyhlašován vnitřním rozhlasem. Po jeho vyhlášení se automaticky odblokují turnikety a elektromagnetické zámky. Při opuštění budovy se zaměstnanci řídí Evakuačním plánem. používat únikové východy v jiných než mimořádných situacích, blokovat dveře na únikových cestách, zastavět tyto cesty nebo snižovat jejich průchodnost (např. zastavěním těchto cest inventářem, materiálem apod.), znemožnění přístupu k rozvodům vody a el. energie, k požárním hydrantům a přenosným hasicím přístrojům.

  • Režimy, ve kterých náleží zaměstnavateli příspěvek Při splnění všech podmínek uvedených v čl. II a podmínky uvedené v čl. I bod 3. této dohody je zaměstnavatel oprávněn čerpat příspěvek v níže uvedených režimech dle podmínek těchto jednotlivých režimů:

  • Rozsah poskytovaných služeb 1. Varianta STANDARD pro vozidla do 3,5 tuny. 1 Silniční služba (oprava na místě) Na přístupném místě nepojízdného automobilu bude poskytnuta základní asistence v případě, že lze záva- du snadno odstranit a automobil zpojízdnit. Ve službě je zahrnut příjezd, odjezd a práce mechanika. Pojiště- ný hradí cenu použitého materiálu, náhradních dílů a provozních kapalin. V případě ztráty či zabouchnutí klíčů klient plně hradí využití speciálního nářadí určeného pro tyto účely. příjezd, odjezd, hodina práce 2 Dovoz pohonných hmot v případě spotřebování paliva Cenu pohonných hmot hradí klient. 3 Nastartování nepojízdného vozu Pomocí startovacích kabelů. 4 Výměna/oprava pneumatiky v případě defektu Klient hradí cenu použitého materiálu a náhradních dílů. 5 Odtah nepojízdného vozidla V případě, že není možné vozidlo zprovoznit na místě události, bude zorganizován odtah nepojízdného vozidla do servisu. ORG 6 Vyproštění vozidla z terénu V případě nehody, kdy se vozidlo ocitlo mimo vozovku. ORG 7 Uložení nepojízdného vozidla Pokud je servis uzavřen (víkend, státní svátek, v noci…), nepojízdné vozidlo bude dopraveno do bezpečného parkovacího zařízení a příští pracovní den dopraveno do servisu. ORG 8 Zajištění náhradního ubytování V případě, že vozidlo nemůže být opraveno v den vzniku poruchy/nehody, bude zajištěno pro posádku vozi- dla ubytování v místním hotelu a to v závislosti na místních podmínkách a hotelové kapacitě. ORG 9 Zprostředkování náhradního řidiče V případě hospitalizace řidiče po nehodě bude pro vozidlo zajištěn náhradní řidič. ORG 10 Zajištění náhradního vozidla ORG 11 Zajištění vozidla taxislužby ORG 12 Zajištění letenky ORG

  • Slovníček pojmů – jaké pojmy jsou pro mne důležité? Všechny pojmy, které nejsou vymezeny v tomto článku, mají význam, který je jim přiřazen ve VPP. Pro tyto zvláštní pojistné podmínky se vymezují následující pojmy:

  • Mimosoudní řešení spotřebitelských sporů Dle zákona o ochraně spotřebitele je možné, aby se zákazník obrátil na Českou obchodní inspekci a zahájil řízení pro mimosoudní řešení spotřebitelského sporu. Kon- taktní údaje:Česká obchodní inspekce,Ústřední inspektorát – odděleníADR,Xxxxxxxxx 00,000 00 Xxxxx 0, e-mail: xxx@xxx.xx, web: xxx.xxx.xx.

  • Rozhodné právo a soudní příslušnost Právní vztahy vyplývající z této smlouvy o dílo se řídí zákony České republiky, zejména občanským zákoníkem. Spory vzniklé z této smlouvy o dílo se smluvní strany zavazují řešit nejprve dohodou a není-li to možné, pak podle příslušných ustanovení právních předpisů České republiky. Soudem příslušným pro všechny spory vzniklé z této smlouvy mezi zhotoviteli a objednatelem je obecný soud objednatele, v případě právního nástupce objednatele nebo osoby, na níž byla převedena práva a povinností objednatele ze smlouvy obecný soud této osoby.

  • Podmínky poskytnutí příspěvku Zaměstnavateli vzniká nárok na poskytnutí příspěvku dle některého z režimů uvedených v čl. III této dohody pouze při splnění následujících podmínek: 1. U zaměstnavatele byly v rámci jeho činnosti splněny podmínky alespoň jednoho z režimů uvedených v článku III. této dohody. 2. Zaměstnavatel v období uvedeném v čl. IV bod 2 této dohody dodržoval a nadále bude dodržovat pokyny a doporučení Ministerstva zdravotnictví a orgánů ochrany veřejného zdraví, s výjimkou případů, kdy je nelze z objektivních důvodů dodržovat. 3. Zaměstnavatel nebude čerpat na stejný účel, tj. na tu část nákladů na náhrady mzdy, která byla kryta příspěvkem, jiné prostředky poskytované ze státního rozpočtu, rozpočtu územních samosprávných celků, vyšších územních samosprávných celků, Evropských strukturálních a investičních fondů, popř. z jiných programů a projektů EU, ani jiných veřejných zdrojů. 4. V období 3 let před uzavřením této dohody nenabylo právní moci rozhodnutí o uložení pokuty zaměstnavateli za umožnění výkonu nelegální práce podle § 5 písm. e) bodu 3 zákona o zaměstnanosti. 5. Zaměstnavatel nárokuje příspěvek za kalendářní měsíc pouze na zaměstnance v pracovním poměru v souladu s čl. IV bod 9. dohody, kterým současně nebyla dána ke dni podání výkazu „Vyúčtování náhrad mezd – Antivirus“ (čl. IV. bod 6. dohody) výpověď s výjimkou výpovědi podle § 52 písm. g) a h) zákoníku práce a kteří jsou současně účastni nemocenského a důchodového pojištění podle českých právních předpisů. 6. Je-li zaměstnavatel agenturou práce podle § 14 odst. 3 písm. b) zákona o zaměstnanosti, zaměstnavatel nárokuje příspěvek pouze na zaměstnance v pracovním poměru, který vznikl před 12. březnem 2020 a byl uzavřen minimálně do 30. dubna 2020. Tím není dotčeno plnění podmínky uvedené v čl. II bod 5. dohody.

  • Bezpečnost a ochrana zdraví při práci Zhotovitel zajistí dodržování podmínek z hlediska bezpečnosti a ochrany zdraví při práci podle zákoníku práce, zákona č. 309/2006 Sb. a souvisejících předpisů, včetně: plnění zákonných požadavků, týkajících se provozu vyhrazených technických zařízení, plnění požadavků na bezpečný provoz a používání strojů, technických zařízení, přístrojů a nářadí, zavedení systému požární ochrany podle příslušných právních předpisů, plnění požadavků v dopravě, které je zaměstnavatel povinen zajistit při provozování dopravy dopravními prostředky (mj. zpracování dopravně-provozních řádů a plnění požadavků norem ADR při přepravě nebezpečných věcí), plnění požadavků zákona o chemických látkách a chemických přípravcích v platném znění, plnění povinností původce odpadů v souvislosti s prováděním prací dle zákona č. 185/2001 Sb., o odpadech a o změně některých dalších zákonů, ve znění pozdějších předpisů. Dále je zhotovitel povinen zajistit plnění povinností dle tohoto podbodu i ze strany případných podzhotovitelů, a to včetně vedení průběžné evidence o odpadech a způsobech nakládání s odpady a archivace této evidence po dobu stanovenou příslušnými právními předpisy. Zhotovitel je povinen na žádost objednatele bez zbytečného odkladu předložit jím vedenou evidenci o odpadech a způsobech nakládání s nimi ke kontrole, včetně takové evidence vedené podzhotoviteli. Plní-li na jednom pracovišti úkoly zaměstnanci dvou a více zaměstnavatelů, jsou zaměstnavatelé povinni se vzájemně písemně informovat o rizicích a přijatých opatřeních k ochraně před jejich působením. Zhotovitel je povinen plnit veškeré povinnosti vyplývající pro něj ze zákona č. 309/2006 Sb., o zajištění dalších podmínek bezpečnosti a ochrany zdraví při práci, zejména ve vztahu ke koordinátorovi bezpečnosti a ochrany zdraví při práci na staveništi (byl-li objednatelem určen). Dále je zhotovitel povinen zavázat jiné fyzické osoby působící s jeho vědomím na stavbě:

  • Základní povinnosti příjemce b) realizovat projekt při dodržování této smlouvy a respektování zásad zdravého finančního řízení, zejména efektivnosti a hospodárnosti, c) vést účetnictví v souladu s obecně platnými předpisy, zejm. zákonem č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „zákon o účetnictví), a zajistit řádné a oddělené sledování celkových nákladů na projekt (např. analytickým účtem, účelovým znakem, střediskem, činností, ORGem apod.). Pokud Příjemce nevede účetnictví podle zákona o účetnictví, je povinen vést daňovou evidenci podle zákona č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění pozdějších předpisů, rozšířenou tak, aby příslušné doklady vztahující se k dotaci splňovaly náležitosti účetního dokladu ve smyslu § 11 zákona o účetnictví, aby předmětné doklady byly správné, úplné, průkazné, srozumitelné, vedené v písemné formě chronologicky a způsobem zaručujícím jejich trvalost a aby uskutečněné příjmy a výdaje byly v daňové evidenci sledovány odděleně ve vztahu k projektu (na dokladech musí být jednoznačně uvedeno, že se vážou k projektu). Příjemce odpovídá za řádné vedení a viditelné označení prvotních účetních dokladů prokazujících celkové náklady projektu (faktury, výdajové pokladní doklady, paragony, účtenky apod.) uvedením

  • Stupeň ochrany Profesionálnímu zákazníkovi náleží střední stupeň ochrany; Banka je vůči němu povinna dodržovat Povinnosti v užším rozsahu.