Common use of Zúčtování transakcí Clause in Contracts

Zúčtování transakcí. Transakce, které Banka obdrží ke zpracování, jsou na vrub Účtu ke kartě nebo ve prospěch Účtu ke kartě, zúčtovávány každý Obchodní den. Doba zúčtování závisí na předání podkladů od banky obchodníka, tedy tuto dobu Banka nemůže ovlivnit ani zúčtování transakce zamezit. Pozdní zúčtování transakce tak nemůže být jediným důvodem pro její reklamaci. U transakcí v Kč z tuzemského zúčtování ve vztahu k Účtu v cizí měně se transakce zúčtují z Účtu ke kartě Kurzem KB deviza nákup. V případě, kdy měna originální transakce je shodná s měnou Účtu ke kartě, ke konverzi nedochází. U transakcí z mezinárodního zúčtování dochází k přepočtu dle kurzu Karetní společnosti na EUR. Pouze pokud je transakce provedena v EUR, k přepočtu dle kurzu Karetní společnosti nedochází. Částka v EUR od Karetní společnosti se přepočte na Kč Kurzem deviza prodej platným v okamžiku zaúčtování transakce a výsledná částka se zaúčtuje na vrub Účtu ke kartě. Je-li k předchozí uskutečněné Debetní transakci provedena Kreditní transakce a je provedena obchodníkem, jehož transakci zpracovává jiná banka, nejsme odpovědni za případný rozdíl ve výši přepočtených částek vzniklých v důsledku časového odstupu mezi zpracováním Debetní transakce a Kreditní transakce. Zúčtování transakcí u Platby na kartu naleznete v Průvodci.

Appears in 2 contracts

Samples: Kreditní Karta, Kreditní Karta

Zúčtování transakcí. TransakceXI.1 Veškeré transakce, k nimž byl dán Platební příkaz Držitelem prostřednictvím Karty, jsou Bankou zúčtovány na vrub Kartového účtu. V okamžiku, kdy se Banka dozví o tom, že prostřednictvím Karty byl pořízen příkaz k Platební transakci, rezervuje obvykle na Kartovém účtu Prostředky ve výši určené Platebním příkazem. Tento okamžik je rovněž okamžikem přijetí Platebního příkazu, který byl pořízen prostřednictvím Karty. O částku rezervovaných Prostředků je ponížen dostupný Úvěrový limit Karty. XI.2 Banka zúčtuje transakce provedené prostřednictvím Karty na vrub Kartového účtu s valutou dne, kdy k odepsání Prostředků z Kartového účtu dojde. Valuta dne zúčtování transakce nastane v Bankovní pracovní den, kdy Banka obdrží požadavek na zúčtování transakce od poskytovatele platebních služeb Obchodníka či poskytovatele platebních služeb nebo subjektu, který je provozovatelem Bankomatu či zajišťuje služby Cash Advance se všemi údaji, které jsou k zúčtování Platební transakce nezbytné. Okamžikem obdržení požadavku na zúčtování podle předchozí věty je Bance doručen Platební příkaz pořízený prostřednictvím Karty k provedení příslušné Platební transakce. Okamžikem přijetí Platebního příkazu v případě Inkasa je Bankovní pracovní den, kdy Banka obdrží ke zpracováníPlatební příkaz od poskytovatele platebních služeb příjemce se všemi údaji, které jsou k provedení Platební transakce nezbytné. Lhůty, ve kterých jsou Prostředky připsány na účet poskytovatele platebních služeb příjemce, poté co Banka Platební příkaz obdržela, jsou dále stanoveny v Informacích ke lhůtám v platebním styku; v případě Bezhotovostního převodu platí pro připsání Prostředků na účet poskytovatele platebních služeb příjemce lhůta uvedená v odstavci I.A.2., písm. a), bod a.1) Informací ke lhůtám v platebním styku. XI.3 Pro zúčtování debetní transakce, k níž byl Platební příkaz pořízen v jiné měně než CZK, se použije směnný kurz určený Kurzovním lístkem platným v 18:00 hodin (SEČ) dne přijetí Platebního příkazu k provedení transakce zvýšený o směnnou přirážku stanovenou Ceníkem. Zúčtovaná částka je pomocí takto stanoveného směnného kurzu určena následovně: částka zúčtovaná na vrub Účtu ke kartě nebo Kartového účtu = částka v měně transakce × kurz devizy prodej (DP) měny transakce zvýšený o směnnou přirážku stanovenou Ceníkem. Pro zúčtování transakce, k níž byl Platební příkaz pořízen v jiné měně než CZK, pro kterou Banka Kurzovním lístkem nestanoví směnný kurz, se použije směnný kurz určený příslušnou karetní asociací (CZK/měna transakce) zvýšený o 3,50 %, přičemž (i) pro transakci Kartou Mastercard zúčtovanou do 9 dnů ode dne podání Platebního příkazu se použije směnný kurz platný v okamžiku autorizace příslušného Platebního příkazu (ii) pro transakci Kartou Mastercard zúčtovanou 10 a více dnů ode dne podání Platebního příkazu a pro transakci Kartou Visa se použije směnný kurz platný v okamžiku zpracování příslušného Platebního příkazu. Na Kartovém účtu je následně transakce zúčtována v částce, která je Bance za účelem zúčtování karetní asociací sdělena a která byla příslušnou karetní asociací v měně CZK vypočtena. Výše uvedená pravidla přepočtu měn, v nichž je transakce provedena, se nepoužijí pro transakce provedené v režimu Dynamic Currency Conversion. Pokud je na Kartový účet Obchodníkem vrácena částka transakce, k níž byl Kartou pořízen Platební příkaz v jiné měně než CZK, může se částka připsaná ve prospěch Účtu ke kartěKartového účtu oproti původně zúčtované částce z důvodu použití odlišného směnného kurzu při zpracování takové příchozí transakce lišit. XI.4 Pro zúčtování Kreditní kartové transakce, zúčtovávány každý Obchodní denk níž byl Platební příkaz pořízen v jiné měně než CZK, se použije směnný kurz určený Kurzovním lístkem platným v 18:00 hodin (SEČ) dne přijetí Platebního příkazu k provedení transakce zvýšený o směnnou přirážku stanovenou Ceníkem. Doba Zúčtovaná částka je pomocí takto stanoveného směnného kurzu určena následovně: částka zúčtovaná ve prospěch Kartového účtu = částka v měně transakce × kurz devizy prodej (DP) měny transakce zvýšený o směnnou přirážku stanovenou Ceníkem. Pro zúčtování závisí Kreditní kartové transakce, k níž byl Platební příkaz pořízen v jiné měně než CZK, pro kterou Banka Kurzovním lístkem nestanoví směnný kurz, se použije směnný kurz určený příslušnou karetní asociací (CZK/měna transakce) snížený o 3,50 %, přičemž (i) pro transakci Kartou Mastercard zúčtovanou do 9 dnů ode dne podání Platebního příkazu se použije směnný kurz platný v okamžiku autorizace příslušného Platebního příkazu (ii) pro transakci Kartou Mastercard zúčtovanou 10 a více dnů ode dne podání Platebního příkazu a pro transakci Kartou Visa se použije směnný kurz platný v okamžiku zpracování příslušného Platebního příkazu. Ve prospěch Kartového účtu je následně transakce zúčtována v částce, která je Bance za účelem zúčtování karetní asociací sdělena a která byla příslušnou karetní asociací v měně CZK vypočtena. Výše uvedená pravidla přepočtu měn, v nichž je transakce provedena, se nepoužijí pro transakce provedené v režimu Dynamic Currency Conversion. Pokud je na předání podkladů od banky obchodníkaKartový účet Obchodníkem vrácena částka transakce, tedy tuto dobu k níž byl Kartou pořízen Platební příkaz v jiné měně než CZK, může se částka připsaná ve prospěch Kartového účtu oproti původně zúčtované částce z důvodu použití odlišného směnného kurzu při zpracování takové příchozí transakce lišit. XI.5 Banka nemůže ovlivnit ani zúčtování transakce zamezitje oprávněna vyhlašovat v Kurzovním lístku směnné kurzy, které jsou stanoveny Bankou na základě aktuální situace na devizovém trhu, a podmínky pro použití takových směnných kurzů. Pozdní zúčtování transakce tak nemůže být jediným důvodem Banka je oprávněna na základě aktuální situace na devizovém trhu jednostranně a bez předchozího oznámení změnit Kurzovní lístek a bez zbytečného odkladu změny Vhodným způsobem zveřejnit. Směnné kurzy obsažené v Kurzovním lístku jsou pro její reklamaci. U transakcí v Kč z tuzemského účely Smlouvy referenčními směnnými kurzy, které je Banka povinna zveřejnit nejpozději bezprostředně předtím, než je konkrétní směna měn prováděna. XI.6 Banka je oprávněna provádět opravné zúčtování ve vztahu k Účtu smyslu zákona č. 21/1992 Sb., o bankách v cizí platném znění (dále jen „zákon o bankách“). Podle § 20c zákona o bankách, jestliže banka nebo spořitelní a úvěrní družstvo na území České republiky nezúčtovaly částku platební transakce v české měně se nebo nepoužily bankovní spojení v souladu s příkazem klienta a způsobily tím nesprávné provedení platební transakce, je banka, která vede účet neoprávněného příjemce povinna na podnět banky nebo spořitelního a úvěrního družstva, které nesprávné provedení platební transakce zúčtují způsobily, odepsat z Účtu ke kartě Kurzem KB deviza nákup. V případětohoto účtu nesprávně zúčtovanou částku a vydat ji bance nebo spořitelnímu a úvěrnímu družstvu, kdy měna originální které nesprávné provedení platební transakce je shodná s měnou Účtu ke kartě, ke konverzi nedochází. U transakcí z mezinárodního zúčtování dochází k přepočtu dle kurzu Karetní společnosti na EUR. Pouze pokud je transakce provedena v EURzpůsobily, k přepočtu dle kurzu Karetní společnosti nedochází. Částka v EUR od Karetní společnosti se přepočte na Kč Kurzem deviza prodej platným v okamžiku zaúčtování nápravě nesprávně provedené platební transakce a výsledná částka se zaúčtuje na vrub Účtu ke kartědále je banka oprávněna uvést účet neoprávněného příjemce do stavu, v němž by byl, kdyby k nesprávnému provedení platební transakce nedošlo. Je-li Podnět k předchozí uskutečněné Debetní transakci provedena Kreditní transakce a je provedena obchodníkem, jehož transakci zpracovává jiná banka, nejsme odpovědni za případný rozdíl ve výši přepočtených částek vzniklých v důsledku časového odstupu mezi zpracováním Debetní transakce a Kreditní transakce. Zúčtování transakcí u Platby na kartu naleznete v Průvodci.provedení opravného zúčtování lze dát do tří

Appears in 2 contracts

Samples: Obchodní Podmínky Pro Vydávání a Používání Kreditních Karet, Obchodní Podmínky Pro Vydávání a Používání Kreditních Karet

Zúčtování transakcí. Transakce7.1 Obchodní partner zajistí přenesení dat o uskutečněných transakcích prostřednictvím aplikace mPOS České spořitelny na svém Mobilním zařízení do Banky nejpozději do dvou pracovních dnů od data provedení transakce. Do této lhůty se započítává i den provedení transakce. 7.2 Banka provede, které Banka obdrží ke zpracovánípři splnění všech podmínek Smlouvy a Podmínek, jsou na vrub Účtu ke kartě nebo zúčtování transakcí doložených Obchodním partnerem ve prospěch Účtu jeho účtu, a to ve lhůtě pěti pracovních dnů následujících po dni doručení příslušných podkladů do Banky, přičemž do této lhůty se nezapočítává den doručení podkladů do Banky. Není-li účet Obchodního partnera veden u Banky, je Banka povinna v uvedené lhůtě pouze předat data ke kartězúčtování do clearingového centra České národní banky. 7.3 Banka je oprávněna pozastavit zúčtování a úhradu transakce Obchodnímu partnerovi po dobu trvání důvodu pro pozastavení úhrady transakce, zúčtovávány každý nejdéle však na dobu 190 dnů ode dne provedení transakce, jestliže: a) se důvodně domnívá, že transakce nebyla uskutečněna v souladu se Smlouvou a Podmínkami, b) vůči uskutečněné transakci byla oprávněným Držitelem karty, Držitelem MasterCard Mobile, vydavatelem karty či MasterCard Mobile nebo Asociací vznesena odůvodněná reklamace, nebo byla vydavatelem karty či MasterCard Mobile označena za podezřelou, c) vzniklo důvodné podezření o účasti zaměstnanců Obchodního místa na podvodných aktivitách s platebními kartami. Banka v případech, kdy bude postupovat podle tohoto bodu Xxxxxxxx, o této skutečnosti neprodleně písemně informuje Obchodního partnera. 7.4 Pokud Bance vznikne v souvislosti s plněním povinností dle Smlouvy za Obchodním partnerem pohledávka, způsobená nedodržením smluvních podmínek ze strany Obchodního partnera, je Banka oprávněna i bez předchozího souhlasu Obchodního partnera započíst tuto svoji pohledávku proti pohledávce Obchodního partnera za ČS k tíži jeho účtu i z následujících plateb, případně zatížit účet Obchodního partnera až do výše této pohledávky. Obchodní den. Doba zúčtování závisí na předání podkladů od banky obchodníkapartner se zavazuje, tedy tuto dobu Banka nemůže ovlivnit ani zúčtování transakce zamezit. Pozdní zúčtování transakce tak nemůže být jediným důvodem pro její reklamaci. U transakcí že v Kč z tuzemského zúčtování ve vztahu k Účtu v cizí měně se transakce zúčtují z Účtu ke kartě Kurzem KB deviza nákup. V případě, kdy měna originální že nebude mít žádné následující platby nebo že zůstatek na jeho účtu nebude dosahovat výše pohledávky Banky, uhradí svůj dluh vůči Bance (nebo jeho zbývající část) do 30 dnů od doručení písemné výzvy k úhradě. 7.5 Obchodní partner je povinen zúčtovávat transakce je shodná s měnou Účtu ke kartě, ke konverzi nedochází. U transakcí z mezinárodního zúčtování dochází k přepočtu dle kurzu Karetní společnosti na EUR. Pouze pokud je transakce provedena v EUR, k přepočtu dle kurzu Karetní společnosti nedochází. Částka v EUR od Karetní společnosti se přepočte na Kč Kurzem deviza prodej platným v okamžiku zaúčtování transakce a výsledná částka se zaúčtuje na vrub Účtu ke kartě. Je-li k předchozí uskutečněné Debetní transakci provedena Kreditní transakce a je provedena obchodníkem, jehož transakci zpracovává jiná banka, nejsme odpovědni za případný rozdíl ve výši přepočtených částek vzniklých v důsledku časového odstupu mezi zpracováním Debetní transakce a Kreditní transakce. Zúčtování transakcí u Platby na kartu naleznete v Průvodcisjednanými platebními kartami nebo MasterCard Mobile výhradně prostřednictvím Banky.

Appears in 1 contract

Samples: Podmínky Pro Přijímání Platebních Karet

Zúčtování transakcí. Transakce, které Banka obdrží obdržíme ke zpracování, jsou na vrub Účtu ke kartě nebo ve prospěch Účtu ke kartěÚčtu, zúčtovávány každý Obchodní den. Doba zúčtování závisí Nemáme možnost ovlivnit nebo zamezit zpracování transakcí, které byly bankou obchodníka zaslány k zaúčtování, stejně tak jako dobu mezi provedením transakce a jejím odepsáním z Účtu, jelikož tato doba je závislá na předání platebních podkladů od banky obchodníka, tedy tuto dobu Banka nemůže ovlivnit ani nutných k zúčtování transakce zamezitobchodníkem. Pozdní zúčtování transakce tak transakce, proto nemůže být jediným důvodem pro její reklamaci. U transakcí v Kč z tuzemského zúčtování ve vztahu k Účtu v cizí měně se transakce zúčtují z Účtu ke kartě Kurzem KB deviza nákup. V případě, kdy měna originální transakce je shodná s měnou Účtu ke kartě, ke konverzi nedocházíreklamaci již zúčtované transakce. U transakcí z mezinárodního zúčtování dochází k přepočtu dle kurzu Karetní společnosti na EUR. Pouze pokud je transakce provedena v EUR, k přepočtu dle kurzu Karetní společnosti nedochází. Částka Je-li Účet v Kč, přepočte se částka v EUR od Karetní společnosti se přepočte na Kč Kurzem deviza prodej platným v okamžiku zaúčtování transakce a výsledná částka se zaúčtuje na vrub Účtu. Je-li Účet v cizí měně, přepočte se částka v EUR od Karetní společnosti na Kč kurzem deviza prodej. Tato částka v Kč se následně přepočte na měnu Účtu Kurzem deviza nákup platným v den zaúčtování a výsledná částka se zaúčtuje na vrub Účtu. To neplatí, je-li Účet v EUR, tam se zaúčtuje na vrub Účtu částka v EUR od Karetní společnosti. U transakcí v Kč z tuzemského zúčtování ve vztahu k Účtu v cizí měně se transakce zúčtují na vrub Účtu Kurzem KB deviza nákup. V případě, kdy měna originální transakce je shodná s měnou Účtu, ke kartěkonverzi nedochází. Je-li k předchozí uskutečněné Debetní transakci provedena Kreditní transakce transakce, a tato je provedena prováděna obchodníkem, jehož transakci zpracovává jiná banka, nejsme odpovědni neneseme odpovědnost za případný rozdíl ve výši přepočtených částek vzniklých v důsledku časového odstupu mezi zpracováním Debetní transakce a Kreditní transakce. Zúčtování transakcí u Platby na kartu naleznete v Průvodci.

Appears in 1 contract

Samples: Podmínky Debetních Karet

Zúčtování transakcí. Transakce, které Banka obdrží obdržíme ke zpracování, jsou na vrub Účtu ke kartě nebo ve prospěch Účtu ke kartě, zúčtovávány každý Obchodní den. Doba zúčtování závisí na předání podkladů od banky obchodníka, tedy tuto dobu Banka nemůže nemůžeme ovlivnit ani zúčtování transakce zamezit. Pozdní zúčtování transakce tak nemůže být jediným důvodem pro její reklamaci. U transakcí v Kč z tuzemského zúčtování ve vztahu k Účtu v cizí měně se transakce zúčtují z vašeho Účtu ke kartě Kurzem KB deviza nákup. V případě, kdy měna originální transakce je shodná s měnou Účtu ke kartě, ke konverzi nedochází. U transakcí z mezinárodního zúčtování dochází k přepočtu dle kurzu Karetní společnosti na EUR. Pouze pokud je transakce provedena v EUR, k přepočtu dle kurzu Karetní společnosti nedochází. Částka Je-li Účet v Kč, přepočte se částka v EUR od Karetní společnosti se přepočte na Kč Kurzem deviza prodej platným v okamžiku zaúčtování transakce a výsledná částka se zaúčtuje z vašeho Účtu. Je-li Účet v EUR, zaúčtuje se z vašeho Účtu částka v EUR dle kurzu Karetní společnosti. Je-li Účet v cizí měně jiné než EUR, přepočte se částka v EUR od Karetní společnosti na Kč kurzem deviza prodej. Tato částka v Kč se následně přepočte na měnu Účtu Kurzem deviza nákup platným v den zaúčtování a výsledná částka se zaúčtuje na vrub Účtu Účtu. V případě, kdy měna originální transakce je shodná s měnou Účtu, ke kartěkonverzi nedochází. Je-li k předchozí uskutečněné Debetní transakci provedena Kreditní transakce transakce, a tato je provedena prováděna obchodníkem, jehož transakci zpracovává jiná banka, nejsme odpovědni neneseme odpovědnost za případný rozdíl ve výši přepočtených částek vzniklých v důsledku časového odstupu mezi zpracováním Debetní transakce a Kreditní transakce. Zúčtování transakcí u Platby na debetní kartu naleznete v Průvodci. Informaci o rozdílech mezi našimi vybranými směnnými kurzy a referenčními směnnými kurzy Evropské centrální banky vyjádřených v procentech naleznete pod kurzovním lístkem na našich internetových stránkách. O těchto rozdílech vás bezplatně elektronicky informujeme v definovaných případech2 prostřednictvím internetového bankovnictví. Zasílání těchto informací máte možnost odmítnout. Zasílání informací dle tohoto odstavce se neuplatní na Klienty, kteří nejsou Klientem spotřebitelem ve smyslu VOP.

Appears in 1 contract

Samples: Podmínky Debetních Karet

Zúčtování transakcí. TransakceXI.1 Veškeré transakce, k nimž byl dán Platební příkaz Držitelem prostřednictvím Karty, jsou Bankou zúčtovány na vrub Kartového účtu. V okamžiku, kdy se Banka dozví o tom, že prostřednictvím Karty byl pořízen příkaz k Platební transakci, rezervuje obvykle na Kartovém účtu Prostředky ve výši určené Platebním příkazem. Tento okamžik je rovněž okamžikem přijetí Platebního příkazu, který byl pořízen prostřednictvím Karty. O částku rezervovaných Prostředků je ponížen dostupný Úvěrový limit Karty. XI.2 Banka zúčtuje transakce provedené prostřednictvím Karty na vrub Kartového účtu s valutou dne, kdy k odepsání Prostředků z Kartového účtu dojde. Valuta dne zúčtování transakce nastane v Bankovní pracovní den, kdy Banka obdrží požadavek na zúčtování transakce od poskytovatele platebních služeb Obchodníka či poskytovatele platebních služeb nebo subjektu, který je provozovatelem Bankomatu či zajišťuje služby Cash Advance se všemi údaji, které jsou k zúčtování Platební transakce nezbytné. Okamžikem obdržení požadavku na zúčtování podle předchozí věty je Bance doručen Platební příkaz pořízený prostřednictvím Karty k provedení příslušné Platební transakce. Okamžikem přijetí Platebního příkazu v případě Inkasa je Bankovní pracovní den, kdy Banka obdrží ke zpracováníPlatební příkaz od poskytovatele platebních služeb příjemce se všemi údaji, které jsou k provedení Platební transakce nezbytné. Lhůty, ve kterých jsou Prostředky připsány na účet poskytovatele platebních služeb příjemce, poté co Banka Platební příkaz obdržela, jsou dále stanoveny v Informacích ke lhůtám v platebním styku; v případě Bezhotovostního převodu platí pro připsání Prostředků na účet poskytovatele platebních služeb příjemce lhůta uvedená v odstavci I.A.2., písm. a), bod a.1) Informací ke lhůtám v platebním styku. XI.3 Pro zúčtování debetní transakce, k níž byl Platební příkaz pořízen v jiné měně než CZK, se použije směnný kurz určený Kurzovním lístkem platným v 18:00 hodin (SEČ) dne předcházejícího dni přijetí Platebního příkazu k provedení transakce zvýšený o směnnou přirážku stanovenou Ceníkem. Zúčtovaná částka je pomocí takto stanoveného směnného kurzu určena následovně: částka zúčtovaná na vrub Účtu ke kartě nebo Kartového účtu = částka v měně transakce × kurz devizy prodej (DP) měny transakce zvýšený o směnnou přirážku stanovenou Ceníkem. Pro zúčtování transakce, k níž byl Platební příkaz pořízen v jiné měně než CZK, pro kterou Banka Kurzovním lístkem nestanoví směnný kurz, se použije směnný kurz určený příslušnou karetní asociací (CZK/měna transakce) zvýšený o 3,50 %, přičemž (i) pro transakci Kartou Mastercard zúčtovanou do 9 dnů ode dne podání Platebního příkazu se použije směnný kurz platný v okamžiku autorizace příslušného Platebního příkazu (ii) pro transakci Kartou Mastercard zúčtovanou 10 a více dnů ode dne podání Platebního příkazu a pro transakci Kartou Visa se použije směnný kurz platný v okamžiku zpracování příslušného Platebního příkazu. Na Kartovém účtu je následně transakce zúčtována v částce, která je Bance za účelem zúčtování karetní asociací sdělena a která byla příslušnou karetní asociací v měně CZK vypočtena. Výše uvedená pravidla přepočtu měn, v nichž je transakce provedena, se nepoužijí pro transakce provedené v režimu Dynamic Currency Conversion. Pokud je na Kartový účet Obchodníkem vrácena částka transakce, k níž byl Kartou pořízen Platební příkaz v jiné měně než CZK, může se částka připsaná ve prospěch Účtu ke kartěKartového účtu oproti původně zúčtované částce z důvodu použití odlišného směnného kurzu při zpracování takové příchozí transakce lišit. XI.4 Pro zúčtování Kreditní kartové transakce, zúčtovávány každý Obchodní denk níž byl Platební příkaz pořízen v jiné měně než CZK, se použije směnný kurz určený Kurzovním lístkem platným v 18:00 hodin (SEČ) dne předcházejícího dni přijetí Platebního příkazu k provedení transakce zvýšený o směnnou přirážku stanovenou Ceníkem. Doba Zúčtovaná částka je pomocí takto stanoveného směnného kurzu určena následovně: částka zúčtovaná ve prospěch Kartového účtu = částka v měně transakce × kurz devizy prodej (DP) měny transakce zvýšený o směnnou přirážku stanovenou Ceníkem. Pro zúčtování závisí Kreditní kartové transakce, k níž byl Platební příkaz pořízen v jiné měně než CZK, pro kterou Banka Kurzovním lístkem nestanoví směnný kurz, se použije směnný kurz určený příslušnou karetní asociací (CZK/měna transakce) snížený o 3,50 %, přičemž (i) pro transakci Kartou Mastercard zúčtovanou do 9 dnů ode dne podání Platebního příkazu se použije směnný kurz platný v okamžiku autorizace příslušného Platebního příkazu (ii) pro transakci Kartou Mastercard zúčtovanou 10 a více dnů ode dne podání Platebního příkazu a pro transakci Kartou Visa se použije směnný kurz platný v okamžiku zpracování příslušného Platebního příkazu. Ve prospěch Kartového účtu je následně transakce zúčtována v částce, která je Bance za účelem zúčtování karetní asociací sdělena a která byla příslušnou karetní asociací v měně CZK vypočtena. Výše uvedená pravidla přepočtu měn, v nichž je transakce provedena, se nepoužijí pro transakce provedené v režimu Dynamic Currency Conversion. Pokud je na předání podkladů od banky obchodníkaKartový účet Obchodníkem vrácena částka transakce, tedy tuto dobu k níž byl Kartou pořízen Platební příkaz v jiné měně než CZK, může se částka připsaná ve prospěch Kartového účtu oproti původně zúčtované částce z důvodu použití odlišného směnného kurzu při zpracování takové příchozí transakce lišit. XI.5 Banka nemůže ovlivnit ani zúčtování transakce zamezitje oprávněna vyhlašovat v Kurzovním lístku směnné kurzy, které jsou stanoveny Bankou na základě aktuální situace na devizovém trhu, a podmínky pro použití takových směnných kurzů. Pozdní zúčtování transakce tak nemůže být jediným důvodem Banka je oprávněna na základě aktuální situace na devizovém trhu jednostranně a bez předchozího oznámení změnit Kurzovní lístek a bez zbytečného odkladu změny Vhodným způsobem zveřejnit. Směnné kurzy obsažené v Kurzovním lístku jsou pro její reklamaci. U transakcí v Kč z tuzemského účely Smlouvy referenčními směnnými kurzy, které je Banka povinna zveřejnit nejpozději bezprostředně předtím, než je konkrétní směna měn prováděna. XI.6 Banka je oprávněna provádět opravné zúčtování ve vztahu k Účtu smyslu zákona č. 21/1992 Sb., o bankách v cizí platném znění (dále jen „zákon o bankách“). Podle § 20c zákona o bankách, jestliže banka nebo spořitelní a úvěrní družstvo na území České republiky nezúčtovaly částku platební transakce v české měně se nebo nepoužily bankovní spojení v souladu s příkazem klienta a způsobily tím nesprávné provedení platební transakce, je banka, která vede účet neoprávněného příjemce povinna na podnět banky nebo spořitelního a úvěrního družstva, které nesprávné provedení platební transakce zúčtují způsobily, odepsat z Účtu ke kartě Kurzem KB deviza nákup. V případětohoto účtu nesprávně zúčtovanou částku a vydat ji bance nebo spořitelnímu a úvěrnímu družstvu, kdy měna originální které nesprávné provedení platební transakce je shodná s měnou Účtu ke kartě, ke konverzi nedochází. U transakcí z mezinárodního zúčtování dochází k přepočtu dle kurzu Karetní společnosti na EUR. Pouze pokud je transakce provedena v EURzpůsobily, k přepočtu dle kurzu Karetní společnosti nedochází. Částka v EUR od Karetní společnosti se přepočte na Kč Kurzem deviza prodej platným v okamžiku zaúčtování nápravě nesprávně provedené platební transakce a výsledná částka se zaúčtuje na vrub Účtu ke kartědále je banka oprávněna uvést účet neoprávněného příjemce do stavu, v němž by byl, kdyby k nesprávnému provedení platební transakce nedošlo. Je-li Podnět k předchozí uskutečněné Debetní transakci provedena Kreditní transakce a je provedena obchodníkem, jehož transakci zpracovává jiná banka, nejsme odpovědni za případný rozdíl ve výši přepočtených částek vzniklých v důsledku časového odstupu mezi zpracováním Debetní transakce a Kreditní transakce. Zúčtování transakcí u Platby na kartu naleznete v Průvodci.provedení opravného zúčtování lze dát do tří

Appears in 1 contract

Samples: Obchodní Podmínky Pro Vydávání a Používání Kreditních Karet

Zúčtování transakcí. Transakce1. Obchodní partner je povinen zajistit přenesení dat o uskutečněných kartových transakcích prostřednictvím POS terminálu do ČS nejpozději do dvou pracovních dnů od data provedeni kartové transakce. Do této lhůty se započítává i den provedeni transakce. 2. ČS se zavazuje, které Banka obdrží ke zpracování, jsou na vrub Účtu ke kartě nebo že při splnění všech podmínek dle této Smlouvy provede ve prospěch Účtu účtu Obchodního partnera zúčtování transakci doložených Obchodním partnerem, a to ve lhůtě pěti pracovních dnů následujících po dni doručení říslušných podkladů do ČS, přičemž do této lhůty se nezapočítává den doručení podkladů do ČS. Není-li ucet Obchodního partnera -veden u ČS:]e ČS povinna v uvedené lhůtě pouze předat data ke kartězúčtování do clearingového centra české národní banky. 3. Smluvní strany se dohodly, zúčtovávány každý že ČS je oprávněna pozastavit zúčtování kartové transakce Obchodnímu partnerovi, jestliže: a) ČS se důvodně domnívá, že kartová transakce nebyla uskutečněna v souladu s touto Smlouvou, b) vůči uskutečněné kartové transakci byla oprávněným uživatelem karty, vydavatelem karty nebo asociací vznesena odůvodněná reklamace, nebo byla vydavatelem karty označena za podezřelou, c) vzniklo důvodné podezření o účasti zaměstnanců obchodního místa na podvodných aktivitách s platebními kartami. 4. Smluvní strany se dohodly, že ČS může pozastavit úhradu kartové transakce po dobu trvání důvodu pro pozastavení úhrady kartové transakce, nejdéle však na dobu 190 dnů ode dne provedení kartové transakce. 5. ČS je povinna v případech, kdy bude postupováno podle bodů 3. a 4. tohoto článku Xxxxxxx, o této skutečnosti neprodleně písemně informovat Obchodního partnera. es, 6. Smluvní strany se dohodly, že pokud ČS vznikne v souvislosti s předmětem této Smlouvy za Obchodnim partnerem pohledávka, způsobená nedodržením smluvních podminek ze strany Obchodního partnera, je ČS oprávněna i bez předchozího souhlasu Obchodního partnera započítat tuto svoji pohledávku proti pohledávce Obchodního partnera za ČS k tíži jeho účtu i z následujících plateb, případně zatížit účet Obchodního partnera až do výše této pohledávky. Obchodní den. Doba zúčtování závisí na předání podkladů od banky obchodníkapartner se zavazuje, tedy tuto dobu Banka nemůže ovlivnit ani zúčtování transakce zamezit. Pozdní zúčtování transakce tak nemůže být jediným důvodem pro její reklamaci. U transakcí že v Kč z tuzemského zúčtování ve vztahu k Účtu v cizí měně se transakce zúčtují z Účtu ke kartě Kurzem KB deviza nákup. V případě, kdy měna originální že nebude mít žádné následující platby nebo že zůstatek na jeho účtu nebude dosahovat výše pohledávky uhradí pohledávku ČS (nebo její zbývající část) do 30 dnů od doručení písemné výzvy k úhradě. 7. Obchodní partner je povinen zúčtovávat transakce je shodná s měnou Účtu ke kartě, ke konverzi nedochází. U transakcí z mezinárodního zúčtování dochází k přepočtu dle kurzu Karetní společnosti na EUR. Pouze pokud je transakce provedena v EUR, k přepočtu dle kurzu Karetní společnosti nedochází. Částka v EUR od Karetní společnosti se přepočte na Kč Kurzem deviza prodej platným v okamžiku zaúčtování transakce a výsledná částka se zaúčtuje na vrub Účtu ke kartě. Je-li k předchozí uskutečněné Debetní transakci provedena Kreditní transakce a je provedena obchodníkem, jehož transakci zpracovává jiná banka, nejsme odpovědni za případný rozdíl ve výši přepočtených částek vzniklých v důsledku časového odstupu mezi zpracováním Debetní transakce a Kreditní transakce. Zúčtování transakcí u Platby na kartu naleznete v Průvodcisjednanými platebními kartami výhradně prostřednictvím ČS.

Appears in 1 contract

Samples: Smlouva O Přijímání Platebních Karet

Zúčtování transakcí. Transakce1. Obchodní partner je povinen zajistit přenesení dat o uskutečněných kartových transakcích prostřednictvím POS terminálu do systémů Poskytovatele nejpozději do dvou pracovních dnů od data provedení kartové transakce. Do této lhůty se započítává i den provedení transakce. 2. Poskytovatel se zavazuje, které Banka obdrží ke zpracováníže při splnění všech podmínek dle této Smlouvy předá data k zúčtování do clearingového centra České národní banky, jsou a to ve lhůtě pěti pracovních dnů následujících po dni doručení příslušných podkladů Poskytovateli, přičemž do této lhůty se nezapočítává den doručení podkladů Poskytovateli. 3. Poskytovatel je oprávněn pozastavit zúčtování kartové transakce Obchodnímu partnerovi, jestliže: a) Poskytovatel se důvodně domnívá, že kartová transakce nebyla uskutečněna v souladu s touto Smlouvou, b) vůči uskutečněné kartové transakci byla oprávněným Držitelem karty, Vydavatelem karty nebo Asociací vznesena odůvodněná reklamace, nebo byla vydavatelem karty označena za podezřelou, c) vzniklo důvodné podezření o účasti zaměstnanců obchodního místa na vrub Účtu ke kartě nebo ve prospěch Účtu ke kartěpodvodných aktivitách s platebními kartami. 4. Poskytovatel může pozastavit úhradu kartové transakce po dobu trvání důvodu pro pozastavení úhrady kartové transakce, zúčtovávány každý nejdéle však na dobu 190 dnů ode dne provedení kartové transakce. 5. Poskytovatel je povinen v případech, kdy bude postupováno podle bodů 3. a 4. tohoto článku Smlouvy, o této skutečnosti neprodleně písemně informovat Obchodního partnera. 6. Pokud Poskytovateli vznikne v souvislosti s plněním povinností dle Smlouvy za Obchodním partnerem pohledávka, způsobená nedodržením smluvních podmínek ze strany Obchodního partnera, je Poskytovatel oprávněn i bez předchozího souhlasu Obchodního partnera započíst tuto svoji pohledávku proti pohledávce Obchodního partnera za Poskytovatelem. Obchodní den. Doba zúčtování závisí na předání podkladů od banky obchodníkapartner se zavazuje, tedy tuto dobu Banka nemůže ovlivnit ani zúčtování transakce zamezit. Pozdní zúčtování transakce tak nemůže být jediným důvodem pro její reklamaci. U transakcí že v Kč z tuzemského zúčtování ve vztahu k Účtu v cizí měně se transakce zúčtují z Účtu ke kartě Kurzem KB deviza nákup. V případě, kdy měna originální že nebude mít žádné následující platby, uhradí svůj dluh vůči Poskytovateli (nebo jeho zbývající část) do 30 dnů od doručení písemné výzvy k úhradě. 7. Obchodní partner je povinen zúčtovávat transakce je shodná s měnou Účtu ke kartě, ke konverzi nedochází. U transakcí z mezinárodního zúčtování dochází k přepočtu dle kurzu Karetní společnosti na EUR. Pouze pokud je transakce provedena v EUR, k přepočtu dle kurzu Karetní společnosti nedochází. Částka v EUR od Karetní společnosti se přepočte na Kč Kurzem deviza prodej platným v okamžiku zaúčtování transakce a výsledná částka se zaúčtuje na vrub Účtu ke kartě. Je-li k předchozí uskutečněné Debetní transakci provedena Kreditní transakce a je provedena obchodníkem, jehož transakci zpracovává jiná banka, nejsme odpovědni za případný rozdíl ve výši přepočtených částek vzniklých v důsledku časového odstupu mezi zpracováním Debetní transakce a Kreditní transakce. Zúčtování transakcí u Platby na kartu naleznete v Průvodcisjednanými platebními kartami výhradně prostřednictvím Poskytovatele.

Appears in 1 contract

Samples: Smlouva O Přijímání Platebních Karet

Zúčtování transakcí. Transakce1. Banka zúčtuje k tíži/ve prospěch Účtu všechny položky související s vydáním a používáním Karty/Karet vydaných k Účtu. Klient-majitel Účtu hradí zejména tyto typy cen, které jejichž výše je stanovena v Sazebníku pro daný typ Karty: za vydání/používání Karty, služby ke Kartě, bezhotovostní platby, výběry hotovosti, konverzní poplatek, LB052112.002 vyrobení náhradní nebo Pokračovací karty, omezení účinnosti Karet, opětovné zaslání PIN, změna PIN Držitelem Karty apod. Banka obdrží ke zpracování, jsou zkoumá oprávněnost zúčtovaných položek pouze na základě Klientem podané reklamace nebo stížnosti. Banka je oprávněna zúčtovat na vrub Účtu ke kartě všechny náklady a prokázané škody, které Bance vznikly v důsledku nedodržení Smlouvy, Podmínek, VOP nebo obecně závaz- ných právních předpisů. 2. K odepisování nebo připisování peněžních prostředků z Účtu nebo ve prospěch Účtu ke kartědochází obvykle v průběhu 2 až 45 dní, zúčtovávány každý Obchodní dendle druhu Transakce a v závislosti na lhůtě dané k zpracování Transakce. Doba zúčtování závisí na předání podkladů od banky Jednotlivé internetové Transakce do 2 USD, uskutečněné v průběhu 7 dní u jednoho obchodníka, tedy tuto dobu Banka nemůže ovlivnit ani zúčtování transakce zamezitmohou být spojovány dohromady a vyúčtovány jako jedna agregovaná Transakce, a to do celkové maxi- mální výše 25 USD. Pozdní zúčtování transakce tak nemůže být jediným důvodem pro její reklamaciO detailní rozpis takové Transakce může Držitel Karty požádat obchodníka, u kterého Transakce uskutečnil. 3. U transakcí Veškeré uskutečněné Transakce jsou účtovány v českých korunách. Částka mezinárodní Transakce uskutečněná Kartou společnosti Visa v jiné zahraniční měně než v EUR bude přepočtena na EUR dle platného kurzu Visa, v případě Karet společnosti MasterCard bude přepočtena přes USD na EUR dle platných kurzů MasterCard, v den zpracování těmito společnostmi. Na vrub Účtu se zúčtuje částka v Kč přepočtená z tuzemského zúčtování ve vztahu k Účtu částky v cizí EUR kurzem Banky deviza prodej v den zpraco- vání Bankou. 4. Pokud obchodník nabídne Držiteli službu Dynamic Currency Conver- sion, tj. přepočítání částky Transakce na hodnotu v domácí měně Držitele a Držitel s ní souhlasí, je tato částka a měna konečná a roz- hodná pro další zpracování Transakce a stává se transakce zúčtují z Účtu ke kartě Kurzem KB deviza nákup. V případě, kdy měna originální transakce je shodná s měnou Účtu ke kartě, ke konverzi nedochází. U transakcí z mezinárodního zúčtování dochází k přepočtu dle kurzu Karetní společnosti na EUR. Pouze pokud je transakce provedena v EUR, k přepočtu dle kurzu Karetní společnosti nedocházíTransakce. Částka v EUR od Karetní společnosti se přepočte na Kč Kurzem deviza prodej platným v okamžiku zaúčtování transakce a výsledná částka se zaúčtuje mezinárodní Transakce bude zaúčtována na vrub Účtu ke kartěv částce v CZK, kterou Držitel potvrdil na Prodejním dokladu. Je-li k předchozí uskutečněné Debetní transakci provedena Kreditní transakce Držitel svým podpisem nebo zadáním PIN zároveň stvrzuje, že byl seznámen a je provedena obchodníkemsouhlasí s použitým kurzem, jehož transakci zpracovává jiná banka, nejsme odpovědni za případný rozdíl ve výši přepočtených částek vzniklých případnými poplatky a konečnou částkou v důsledku časového odstupu mezi zpracováním Debetní transakce a Kreditní transakce. Zúčtování transakcí u Platby domluvené měně nezávisle na kartu naleznete v Průvodcidomácí měně obchodníka.

Appears in 1 contract

Samples: Obchodní Podmínky Pro Vydávání a Používání Debetních a Předplacených Karet