Řádné ukončení Vzorová ustanovení

Řádné ukončení. Smluvní modul může být ukončen ke konci měsíce doporučeným dopi- sem. Pokud je Smluvní modul ukončen Obchodníkem, výpovědní lhůta je jeden měsíc. Pokud je ukončen ze strany SPS, platí dvouměsíční výpo- vědní lhůta. Právo Obchodníka na ukončení dle bodu 17 a právo na okamžité ukončení z náležité příčiny Smluvních stran dle bodu 18.4 zůstává vyhrazeno. Oznámení o ukončení jednoho Smluvního modulu nezpůsobí ukončení ostatních zbývajících smluvních modulů. Pokud už neexistují žádné další smluvní moduly, ukončení posledního/jediného Smluvního modulu auto- maticky vede k ukončení Rámcové smlouvy.
Řádné ukončení. Poté co uplyne doba pronájmu a jsou dodrženy všechny závazky nájemce, jako zaplacení všech leasingových splátek před dobou uplynutí, nastává okamžik odkoupení předmětu pronájmu za předem stanovenou kupní cenu. V tomto případě může být smlouva ukončena řádným způsobem. Po ukončení je následně předmět převeden do vlastnictví nájemce (Vychopeň 2010; ČLFA, 2012).
Řádné ukončení. K řádnému ukončení leasingové smlouvy dochází pouze tehdy, kdy nájemce dodrží všechny stanovené podmínky, uhradí veškeré leasingové splátky dle splátkového kalendáře a zaplatí poslední splátku nazývanou jako kupní cenu předmětu. Pokud tuto cenu nezaplatí, nemá právo na převod vlastnictví k předmětu. Po převodu vlastnického práva je nájemce povinen převést registraci vozidla na svojí osobu a uzavřít novou pojistnou smlouvu také na své jméno.
Řádné ukončení. Řádným ukončením se rozumí ukončení LS, kdy Klient vrátí Vozidlo ve lhůtě počínající třicet (30) dnů před uplynutím Doby nájmu a končící uplynutím Doby nájmu nebo ukončení LS v důsledku Neekonomické opravy, která nevznikla z důvodů ležících na straně Klienta. Podmínkami řádného ukončení LS jsou prodej Vozidla za tržní cenu, dodržování plánu údržby Vozidla stanoveného výrobcem ze strany Klienta a vrácení Vozidla za splnění podmínek stanovených v těchto VSP.
Řádné ukončení. VIII.3.1. Jestliže uplyne doba leasingu, je Příjemce povinen vrátit Předmět v řádném stavu s veškerým příslušenstvím včetně všech dokladů převzatých od dodavatele a technické a provozní dokumentace na místo a v termínu určeném Poskytovatelem. Příjemce bere na vědomí, že nevrátí-li Předmět na takto určené místo a v určeném termínu, může být takovým jednáním naplněna skutková podstata trestného činu neoprávněného užívání cizí věci podle § 207 zákona č. 40/2009 Sb., trestní zákoník, v platném znění, a Poskytovatel může Příjemci Předmět odebrat, a to i bez předchozího oznámení. VIII.3.2. Nevrátí-li Příjemce Předmět Poskytovateli na místo a v termínu určeném Poskytovatelem, je povinen zaplatit Poskytovateli navíc i platby za neoprávněné užívání Předmětu (bezdůvodné obohacení) ve výši všech leasingových splátek připadajících na dobu neoprávněného užívání Předmětu, které by byl povinen Poskytovateli hradit v případě, kdyby Smlouva i nadále platila, a to až do vrácení Předmětu Poskytovateli. VIII.3.3. K zajištění výkonu svých vlastnických práv je Poskytovatel oprávněn znehybnit či jinak zneprovoznit Předmět technickým či administrativním opatřením, a to i bez předchozího oznámení Příjemci. Poskytovatel je dále oprávněn vyžádat si k zajištění těchto opatření součinnost třetích osob. Příjemce je povinen tato opatření strpět a náklady s tím spojené Poskytovateli v plné výši uhradit. VIII.3.4. Jestliže uplyne doba leasingu, Příjemce splnil veškeré své dluhy a povinnosti plynoucí mu ze Smlouvy, nejpozději ke dni, v němž uplyne doba leasingu, požádal Poskytovatele o uzavření převodní smlouvy a současně není v prodlení s úhradou žádných peněžitých dluhů vůči Poskytovali vzniklých zejména na základě jiných leasingových či jiných smluv uzavřených s Poskytovatelem, uzavřou Poskytovatel jako převodce a Příjemce jako nabyvatel převodní smlouvu, na jejímž základě dojde v závislosti na povaze Předmětu k převodu vlastnického práva k Předmětu z Poskytovatele na Příjemce. Podstatné náležitosti převodní smlouvy jsou následující: a) převodní cena; b) Příjemce bude povinen uhradit převodní cenu na základě daňového dokladu a ve lhůtě splatnosti na tomto dokladu uvedené; c) Příjemce nabude vlastnické právo k Předmětu, jak tento stojí a leží, Poskytovatel neodpovídá za žádné jeho vady a záruka se nesjednává; d) vlastnické právo k Předmětu přejde na Příjemce úplným zaplacením převodní ceny; e) veškeré případné náklady spojené s převodem vlastnického práva k Předmětu nese Příjemce. Vzhled...

Related to Řádné ukončení

  • Ukončení 6.1 Jestliže kterákoliv ze smluvních stran poruší podstatnou podmínku této Rámcové smlouvy a nezajistí nápravu do třiceti (30) dnů od písemné specifikace porušení, strana, která se porušení dopustila, porušila své závazky, a protistrana, která se porušení nedopustila, může tuto Rámcovou smlouvu ukončit. Jestliže Oracle ukončí tuto Rámcovou smlouvu v souladu s předchozí větou, je Zákazník povinen zaplatit během třiceti (30) dnů veškeré nezaplacené částky a dále veškeré zbývající nesplacené částky za objednané Produkty a/nebo Nabízené služby přijaté na základě této Rámcové smlouvy a související daně a výlohy. S výjimkou prodlení v úhradě poplatků, je smluvní strana, která neporušila podmínky Rámcové smlouvy, oprávněna prodloužit dobu třiceti (30) dnů o nezbytně nutnou dobu k tomu, aby mohla být zjednána náprava v případě, že druhá smluvní strana vynakládá odpovídající úsilí o zjednání nápravy v této věci. Zákazník souhlasí s tím, že v případě porušení ustanovení této Rámcové smlouvy není oprávněn objednané Produkty nebo Nabízené služby užívat. 6.2 V případě, že Zákazník užil smlouvy s Oracle nebo její přidruženou společností k zaplacení poplatků splatných na základě Objednávky, a pokud je v prodlení podle zmíněné smlouvy, není oprávněn užívat Produkty a Nabízené služby, k nimž se smlouva vztahuje. 6.3 Ustanovení, která jsou platná a účinná i po ukončení této Rámcové smlouvy jsou omezení odpovědnosti, odškodnění za porušování práv, poplatky a další, která svou povahou mají přetrvávat i nadále.

  • Termín dokončení 3.2.1. Xxxxxxxxxx je povinen dokončit práce na díle v termínu nejpozději do 14 týdnů od předání staveniště. a. nastanou nepředvídatelné skutečnosti, které povedou ke vzniku dodatečných nepředvídatelných stavebních prací a z technologického hlediska také nutnosti prodloužit termín plnění, b. nastanou nepředvídatelné skutečnosti, které si vyžádají přerušení prací. 3.2.2. Xxxxxxxxxx je povinen předat dokončené dílo objednateli v termínu sjednaném dle odst. 3.2.1. této smlouvy. 3.2.3. Přerušení prací je možné pouze za podmínky, že okolní teplota vzduchu, případně dotčeného podkladu klesne pod úroveň, požadovanou výrobci dodávaných materiálů při technologickém procesu stavebních prací. Přerušení prací musí odsouhlasit zástupce objednatele a musí být proveden zápis do stavebního deníku. V zápisu musí být uvedena teplota požadovaná pro provádění prací a teploty naměřené v daný den. Doba, po kterou budou přerušeny práce dle tohoto odstavce se nezapočítá do termínu sjednaného dle odst. 3.2.1. této smlouvy. Opětovné zahájení prací bude bezodkladně po té, co klimatické podmínky dovolí dodržet technologický daný technologický postup bude po dobu tří dnů nad požadovanou úroveň uvedenou v zápise ve stavebním deníku při přerušení prací. Z důvodu přerušení prací dle tohoto odstavce nelze navýšit cenu díla. 3.2.4. Objednatel (TDS) je oprávněn přerušit stavební práce ze závažných důvodů na straně objednatele (vč. přerušení po dobu Vánoc). Nejdéle však na dobu 3 týdnů. O přerušení a následném zahájení prací se provede zápis do stavebního deníku, s uvedením důvodu pro přerušení. Po dobu přerušení prací dle tohoto odstavce se sjednané lhůty a sjednané termíny automaticky prodlužují, nejvýše však o čas odpovídající času přerušení prací. Do prodloužení sjednaných lhůt a termínů se započítává i den, ve kterém došlo k přerušení prací, i den, kdy byly práce opět povoleny.

  • Předčasné ukončení smlouvy Tuto Smlouvu lze předčasně ukončit dohodou Smluvních stran nebo odstoupením od Smlouvy z důvodů stanovených v zákoně nebo ve Smlouvě. Kupující je oprávněn od Xxxxxxx odstoupit bez jakýchkoliv sankcí na jeho straně, nastane-li některá z níže uvedených skutečností: Prodávající nesplní lhůtu plnění dle odst. 4.3 Xxxxxxx, při předání Přístroje nebudou splněny technické parametry či podmínky dle požadované technické specifikace podle Příloh č. 1 a 2 a dle platných technických norem, Prodávající neodstraní včas vady uvedené v soupisu zjištěných vad a nedodělků Předávacího protokolu podle odst. 9.7, vyjdou najevo skutečnosti svědčící o tom, že Prodávající nebude schopen Přístroj dodat. Prodávající je oprávněn od Smlouvy odstoupit v případě, že Kupující je v prodlení se zaplacením faktury delším než 2 měsíce s výjimkou případů, kdy Kupující nezaplatil fakturu z důvodu vad dodaného Přístroje nebo porušení Smlouvy Prodávajícím. Účinky odstoupení od Xxxxxxx nastávají dnem doručení písemného oznámení jedné Smluvní strany o odstoupení od Smlouvy druhé Smluvní straně. Strana, které bylo před odstoupením od Xxxxxxx poskytnuto plnění druhou stranou, toto plnění vrátí do 30 dnů ode dne odeslání vyrozumění o odstoupení odstupující stranou, neurčí-li odstupující strana lhůtu pozdější. V případě předčasného ukončení smlouvy je Prodávající povinen zajistit odvoz Přístroje z místa plnění ve lhůtě 30 dnů od data, kdy odstoupení od Smlouvy nabylo účinnosti. Kupující poskytne Prodávajícímu potřebnou součinnost obdobnou součinnosti při instalaci Přístroje. Náklady na odvoz hradí ta Smluvní strana, která porušením Smlouvy její předčasné ukončení způsobila.

  • Ručení 6.1. Ručení hlavního příjemce a dalšího účastníka/dalších účastníků za ztráty nebo škody každého druhu, které jim vzniknou při plnění této smlouvy, se řídí ustanoveními občanského zákoníku. Hlavní příjemce a další účastník/účastníci, podílející se na řešení projektu, ručí společně a nerozdílně. 6.2. Hlavní příjemce provádí všechna nezbytná opatření k tomu, aby další účastníci projektu, kteří porušili smlouvu, vykonali všechny práce stanovené plánem projektu. 6.3. Opatření přijímaná v případě vyšší moci se upravují dohodou mezi smluvními stranami. 6.4. Poskytovatel nemůže ručit za jednání nebo naopak nečinnost hlavního příjemce ani dalšího účastníka/dalších účastníků projektu. Poskytovatel žádným způsobem neodpovídá za nedostatky výrobků nebo služeb, které spočívají na poznatcích dosažených v rámci projektu. 6.5. Hlavní příjemce a další účastník/účastníci projektu se zavazují, že odškodní třetí strany v případě vzneseného oprávněného požadavku za škody, které vznikly jednáním nebo naopak nečinností hlavního příjemce nebo dalšího účastníka/dalších účastníků projektu nebo za škody z výrobků nebo služeb založených na poznatcích získaných v rámci řešení projektu. Podmínkou ručení je, aby hlavní příjemce i další účastník/účastníci projektu přispěli k nápravě příslušných škod a za tyto škody odpovídali. 6.6. Prokáže-li třetí strana své nároky spojené s prováděním této smlouvy vůči poskytovateli, je hlavní příjemce nebo další účastník/účastníci projektu, kteří by mohli být považováni za odpovědné, povinni poskytovateli pomoci. 6.7. Prokáže-li třetí strana své nároky vůči hlavnímu příjemci nebo některému z dalších účastníků, podílejících se na řešení projektu, může jim poskytovatel, aniž by byl dotčen odst. 6.1. tohoto článku, pomoci. Podmínkou je, aby hlavní příjemce nebo příslušný další účastník projektu písemně požádal poskytovatele o pomoc. Náklady a výdaje, které poskytovateli v souvislosti s pomocí vzniknou, jdou k tíži hlavního příjemce nebo příslušného dalšího účastníka projektu.

  • Okamžik doručení Zásilky doručované Bankou na Kontaktní adresu do vlastních rukou Klienta nebo s dodejkou jsou považovány za doručené okamžikem jejich převzetí. Zmaří-li Klient doručení Zásilky, je za den doručení považován den vrácení Zásilky Bance, a to i tehdy, když se Klient o uložení Zásilky nedozvěděl. Bez ohledu na výše uvedené jsou tyto Zásilky považovány za doručené nejpozději 10. pracovní den po jejich odeslání na území České republiky či 15. pracovní den po jejich odeslání do zahraničí. Klient zmaří doručení Zásilky, jestliže Zásilku odmítne převzít nebo si Zásilku nevyzvedne v náhradní lhůtě nebo se Zásilka vrátí Bance jako nedoručitelná na Kontaktní adresu.

  • Promlčení Práva spojená s Dluhopisy se promlčují uplynutím 10 (deseti) let ode dne, kdy mohla být uplatněna poprvé.

  • Zrušení zadávacího řízení V případě zrušení zadávacího řízení zadavatel postupuje v souladu s ust. § 84 zákona.

  • Úročení Pokud není uvedeno jinak, je výpočet úroků vyplývajících ze Smlouvy prováděn metodou skutečný počet dnů / 360 dnů s výjimkou měn AUD, GBP a JPY a s výjimkou výpočtu úroků pro kontokorentní Úvěr, pro které platí výpočet metodou skutečný počet dnů / skutečný počet dnů. Kalkulace úroků pro eskont směnek je prováděna metodou skutečný počet dnů / 360 dnů, včetně měn GBP, AUD a JPY. Klient je povinen zaplatit Bance úroky od doby poskytnutí prostředků do doby vrácení poskytnutých prostředků. V případě eskontního Úvěru Klient platí úroky za období ode dne eskontu do platebního dne eskontované směnky. Úroky se počítají ze skutečně čerpaných částek.

  • Školení Zpracovatel zajišťuje, že všichni zaměstnanci jsou dostatečně informováni o bezpečnostních opatřeních IT systému, která se vztahují k jejich každodenní práci; zaměstnanci, kteří se podílejí na zpracování osobních údajů, jsou rovněž řádně informováni o příslušných požadavcích na ochranu osobních údajů a právních závazcích prostřednictvím pravidelných informačních kampaní.

  • Vyloučení ustanovení občanského zákoníku 1. Smluvní strany se podpisem této smlouvy dohodly, že ustanovení § 2050 zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku, ve znění pozdějších předpisů, se pro právní vztahy založené touto smlouvou, vylučuje. 2. Smluvní strany se podpisem této smlouvy dohodly, že vylučují dále aplikaci ustanovení § 557 a § 1805 zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku, ve znění pozdějších předpisů.