SMLOUVA O POSKYTNUTÍ GRANTU
Číslo smlouvy ROCHE: 24-0184
Číslo smlouvy FN Brno: SP/1955/2024/Sv
SMLOUVA O POSKYTNUTÍ GRANTU
uzavřená podle ustanovení § 1746 odst. 2 a § 2064 odst. 1 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník („Smlouva“)
SMLUVNÍ STRANY
(1) ROCHE s.r.o.
sídlo: Xxxxxxxxxx 000/000x, Xxxxxx, 000 00 Xxxxx 0, Xxxxx republika IČO: 49617052
DIČ: CZ49617052
zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl C, vložka 13202 zastoupena: , na základě plné moci a
na základě plné moci. („Poskytovatel“)
a
(2) Fakultní nemocnice Brno
sídlo: Xxxxxxxxx 000/00, 000 00 Xxxx, Xxxxx xxxxxxxxx IČO: 65269705
DIČ: CZ65269705
bankovní spojení: Česká národní banka a.s., číslo účtu: 70009-71234621/0710, v.s. 2260, IBAN: XX00 0000 0000 0000 0000 0000
UCI kód: 000000000005991507
Zastoupená: MUDr. Xxxx Rovným, MBA, ředitelem
FN Brno je státní příspěvková organizace zřízená rozhodnutím Ministerstva zdravotnictví. Nemá zákonnou povinnost zápisu do obchodního rejstříku, je zapsaná do živnostenského rejstříku vedeného Živnostenským úřadem města Brna.
(„Příjemce“)
(Poskytovatel a Příjemce dále společně „Strany“ a každý z nich samostatně „Strana“)
PREAMBULE
(A) Příjemce požádal Poskytovatele o poskytnutí Xxxxxx (jak je tento pojem níže definován) za účelem podpory Grantové činnosti (jak je tento pojem níže definován).
(B) Poskytovatel souhlasí s poskytnutím Xxxxxx Příjemci za účelem podpory Xxxxxxxx činnosti a za podmínek ujednaných v této Smlouvě.
(C) Příjemce souhlasí s přijetím a použitím Grantu za podmínek ujednaných v této Smlouvě.
DEFINICE A VÝKLAD NĚKTERÝCH POJMŮ
1.1 Aniž tím jsou dotčeny další pojmy definované jinde v této Smlouvě, nevyplývá-li z kontextu
něco jiného, mají následující slova a spojení užitá v této Smlouvě, včetně jejích příloh, a psaná s velkým počátečním písmenem dále uvedený význam:
„AIFP“ znamená Asociace inovativního farmaceutického průmyslu.
„Etický kodex AIFP“ znamená Etický kodex vydaný AIFP, v aktuálním znění (k dispozici zde: xxxx://xxx.xxxx.xx/xx/xxxxxx-xxxxxxx/xxxxxx-xxxxx/).
„Kodex transparentní spolupráce“
znamená Kodex AIFP upravující zveřejňování plateb a jiných plnění farmaceutických společností zdravotnickým odborníkům a zdravotnickým zařízením, v aktuálním znění (k dispozici zde: xxxx://xxx.xxxx.xx/xx/xxxxxx-xxxxxxx/xxxxxxxxxxxxx- spoluprace/).
„Občanský zákoník“ znamená zákon č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů.
„Skupina Roche“ zahrnuje (i) jakoukoli společnost přímo či nepřímo ovládanou Poskytovatelem, (ii) jakoukoli společnost přímo či nepřímo ovládající Poskytovatele a (iii) jakoukoli společnost přímo či nepřímo ovládanou společností přímo či nepřímo ovládající Poskytovatele.
„Výrobky Roche“ znamenají (i) léčivé přípravky, jejichž držitelem rozhodnutí o registraci a/nebo distributorem je Poskytovatel nebo jiná společnost ze Skupiny Roche a (ii) jakékoli jiné výrobky vyráběné, uváděné na trh či distribuované Poskytovatelem nebo jinou společnosti ze Skupiny Roche a dále jakékoli služby poskytované Poskytovatelem nebo jinou společnosti ze Skupiny Roche.
„Zákon o registru smluv“
„Zdravotnický odborník“
znamená zákon č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (zákon o registru smluv), ve znění pozdějších předpisů.
zahrnuje (i) lékaře, zubního lékaře, všeobecnou sestru a farmaceuta a dále (ii) jakoukoli další osobu, která se v rámci svého povolání podílí na předepisování, doporučování, nákupu, výdeji nebo podávání léčivých přípravků.
1.2 Pro výklad této Smlouvy platí následující pravidla:
(a)
(b)
Cc)
(d)
Odkazy na „články“ a „přílohy“ se vykládají jako odkazy na články a přílohy této Smlouvy.
Slova „písemně“ nebo „písemný“ zahrnují jak vlastnoručně podepsané listiny, tak elektronické dokumenty podepsané prostřednictvím elektronického nástroje dle volby Poskytovatele, nezahrnují však e-mail či fax.
Je-li v této Smlouvě odkazováno na právní předpis, rozumí se tím odkaz na právní předpis ve znění pozdějších předpisů, i když byly tyto pozdější předpisy přijaty až po uzavření této Xxxxxxx.
Ustanovení Občanského zákoníku, včetně ustanovení nemajících donucující povahu, jakož i ustanovení jiných právních předpisů, mají pro účely výkladu této Smlouvy přednost před obchodními zvyklostmi.
(e) Ustanovení § 556 odst. 2 Občanského zákoníku upravující kritéria výkladu této Smlouvy se nepoužije. Žádný z článků ani žádný z výrazů použitých v příslušném článku nebude připisován kterékoli ze Stran jako straně, která jej při vyjednávání použila jako první; ustanovení § 557 Občanského zákoníku se tak nepoužije.
2. PŘEDMĚT SMLOUVY
2.1 Předmětem této Smlouvy je:
(a) povinnost Poskytovatele poskytnout Příjemci peněžitý grant ve výši 73309.06 Kč
(„Grant“); a
(b) povinnost Příjemce Xxxxx přijmout a použít jej výhradně v souladu s touto Smlouvou.
2.2 Poskytovatel Xxxxx poskytuje na základě žádosti Příjemce, která tvoří přílohu č. 2.
2.3 Příjemce prohlašuje, že:
(a) přijetím Xxxxxx neporuší své povinnosti vůči třetím stranám, ani své povinnosti vyplývající z právních předpisů, etických pravidel či dalších pro Příjemce závazných pravidel; a
(b) si není vědom existence jakéhokoli střetu zájmů, který by mu bránil v přijetí Xxxxxx.
3. ÚČEL GRANTU
3.1 Poskytovatel Xxxxx poskytuje a Příjemce se zavazuje Grant použít výhradně za účelem zlepšení péče o pacienty, a to konkrétně úhrady nákladů spojených s pořízením vybavení, jak je blíže upřesněno v příloze č. 2.
3.2 Strany se dohodly, že Příjemce použije Xxxxx na Grantovou činnost v souladu s touto Smlouvou nejpozději do 31. 12. 2024 („Datum ukončení čerpání Grantu“).
3.3 Strany prohlašují, že:
(a) Xxxxx není poskytnut za účelem reklamy na Výrobky Roche ani jako podnět k nebo odměna za minulé, současné či budoucí předepisování, objednávání, výdej, nákup, doporučování, použití, podání, prodej či nájem Výrobků Roche Příjemcem nebo Zdravotnickými odborníky;
(b) Grantová činnost se koná výhradně z iniciativy Příjemce, který má plnou kontrolu nad veškerými aspekty Grantové činnosti, zejména nad jejím programem, jedná-li se o Příjemcem pořádanou odbornou akci, a výběrem Zdravotnických odborníků, kteří se budou Xxxxxxxx činnosti účastnit ať již aktivně (např. jako řečníci) či pasivně;
Poskytovatel tak jednotlivé aspekty Grantové činnosti nijak neovlivňuje; a
(c) poskytnutím Grantu není nikterak narušována nezávislost Příjemce či Zdravotnických odborníků při poskytování zdravotních služeb.
4. PLATBA GRANTU
4.1 Poskytovatel poukáže Xxxxx na bankovní účet Příjemce uvedený v záhlaví této Smlouvy, a to nejpozději do 30 dní ode dne účinnosti této Smlouvy.
4.2 Příjemce prohlašuje a zaručuje, že je majitelem bankovního účtu uvedeného v záhlaví této Smlouvy.
5. PODMÍNKY PRO POUŽITÍ GRANTU
5.1 Příjemce je povinen:
(a) použít Grant výhradně za účelem ujednaným v článku 3 a v souladu s podmínkami
CbJ
(c)
Cd]
stanovenými touto Smlouvou a postupovat přitom s odbornou péči tak, aby byl Xxxxx účelně využit;
postupovat při používání Xxxxxx a při provádění Xxxxxxxx činnosti v souladu s právními předpisy a s Etickým kodexem AIFP a dále v souladu s etickými pravidly, pravidly o střetu zájmů a dalšími pro Příjemce závaznými pravidly;
zajistit, že Xxxxx nebude použit pro soukromé účely či osobní potřebu Příjemce, Zdravotnických odborníků či jiných osob, ani za účelem financování kulturních, zábavných či sportovních akcí nebo jakýchkoli jiných s Grantovou činností nesouvisejících aktivit; a
řádně splnit ve vztahu ke Xxxxxx své povinnosti vyplývající z právních předpisů, zejména zákona č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění pozdějších předpisů.
5.2 Použije-li Příjemce Xxxxx za účelem úhrady odměny Zdravotnických odborníků za jejich práci či služby poskytnuté v souvislosti s Xxxxxxxxx činností, nesmí tato odměna překročit spravedlivou tržní hodnotu takové práce či služeb.
5.3 Použije-li Příjemce Xxxxx za účelem úhrady nákladů spojených s aktivní či pasivní účastí Zdravotnických odborníků na Grantové činnosti, je Příjemce povinen zajistit, že jakékoli takové náklady budou vynaloženy účelně, v přiměřené výši a plně v souladu s Etickým kodexem AIFP, přičemž zejména platí, že v souvislosti s účastí Zdravotnických odborníků na odborné akci:
Ca]
Cb]
Cc]
Cd]
Ce]
je přípustné ve prospěch Zdravotnických odborníků uhradit výhradně náklady spojené s ubytováním, dopravou, pohoštěním a registračními poplatky, přičemž poskytnuté ubytování, doprava či pohoštění musí být omezeno na hlavní účel odborné akce a tento hlavní účel nesmí zastínit;
je přípustné Zdravotnickým odborníkům poskytnout ubytování nejvýše v kategorii „First Class“, tedy 4*, a to výhradně v místě konání odborné akce a maximálně 24 hodin před a 24 hodin po skončení odborné akce;
je přípustné Zdravotnickým odborníkům zajistit dopravu na území České republiky z místa bydliště/pracoviště do místa konání odborné akce výhradně prostředky hromadné dopravy;
je přípustné Zdravotnickým odborníkům poskytnout pohoštění jen ve výši a v souladu s podmínkami stanovenými Etickým kodexem AIFP a směrnicemi vydanými AIFP k jeho provedení, jak je blíže stanoveno v příloze č. 3; a
není přípustné uhradit jakékoli náklady spojené s účastí partnera či hosta Zdravotnického odborníka na odborné akci.
5.4 Nedohodnou-li se Strany písemně či e-mailem jinak, Příjemce je povinen vrátit Poskytovateli jakoukoli část Grantu, která nebyla použita, a to nejpozději do 60 dní od skončení Grantové činnosti nebo od Data ukončení čerpání Xxxxxx podle toho, který okamžik nastane dříve.
5.5 Příjemce je povinen vrátit Poskytovateli jakoukoli část Grantu, která byla použita v rozporu s touto Smlouvou, a to nejpozději do 10 dní od písemné či e-mailové výzvy Poskytovatele.
5.6 Příjemce bere na vědomí a souhlasí s tím, že Poskytovatel je oprávněn poskytnout jiným společnostem ze Skupiny Roche tuto Smlouvu a jakékoli údaje či dokumenty, které mu Příjemce v souvislosti s plněním této Smlouvy sdělí či poskytne.
5.7 Poskytuje-li Příjemce Poskytovateli jakékoli služby, zejména v oblasti reklamy, marketingu, průzkumu trhu či realizace Poskytovatelem iniciovaných vzdělávacích akcí, Příjemce je povinen zajistit, že organizační útvar Příjemce přijímající a využívající Xxxxx bude organizačně a personálně dostatečně oddělen od organizačního útvaru Příjemce poskytujícího služby
Poskytovateli (tzv. „Firewall Policy“), a to způsobem specifikovaným v příloze č. 4.
6. KONTROLA; DOKLADY O POUŽITÍ GRANTU; ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA
6.1 Poskytovatel je oprávněn kdykoli v průběhu 5 let od účinnosti této Smlouvy zkontrolovat, zda Příjemce řádně splnil povinnosti, které mu ukládá tato Smlouva, zejména zda byl Xxxxx použit za účelem ujednaným v článku 3 a v souladu s podmínkami ujednanými v této Smlouvě, a Příjemce je povinen na požádání poskytnout Poskytovateli veškeré relevantní záznamy a účetní a jiné doklady prokazující splnění těchto povinností, zejména záznamy a doklady o způsobu použití Grantu. Příjemce je povinen vést a uchovávat záznamy a doklady dle předchozí věty po dobu minimálně 5 let, nestanoví-li právní předpisy dobu delší.
6.2 Příjemce je povinen zaslat Poskytovateli závěrečnou zprávu, v níž zejména provede vyúčtování Xxxxxx podložené účetními doklady, z něhož bude patrné, jaké náklady byly z Xxxxxx uhrazeny a zda jakákoli část Xxxxxx zůstala neutracena. Příjemce zašle tuto závěrečnou zprávu Poskytovateli e-mailem nejpozději do 30 dní od skončení Xxxxxxxx činnosti nebo od Data ukončení čerpání Grantu podle toho, který okamžik nastane dříve, ledaže se Strany písemně či e-mailem dohodnou na jiné lhůtě. Příjemce v závěrečné zprávě neuvede žádné osobní údaje konečných příjemců Grantu jako např. účastníků odborné akce.
TRANSPARENTNOST
7.1 Příjemce bere na vědomí a souhlasí s tím, že Poskytovatel je oprávněn uveřejnit informace o poskytnutí tohoto Grantu, zejména název či obchodní firmu a IČO Příjemce a výši a účel Grantu, a to zejména na on-line platformě xxx.xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx.xx provozované AIFP v rámci projektu „Transparentní spolupráce“ na základě Kodexu transparentní spolupráce.
7.2 Příjemce se zavazuje, že bude plně transparentní ohledně skutečnosti, že Poskytovatel mu poskytl Xxxxx, a tuto skutečnost uveřejní, kdykoli to bude nutné či vhodné, zejména bude-li ohledně toho tázán.
7.3 Příjemce se zavazuje, že ve všech materiálech a výstupech souvisejících s Xxxxxxxxx činností uveřejní informace o podpoře Xxxxxxxx činnosti Poskytovatelem.
8. UVEŘEJNĚNÍ SMLOUVY V REGISTRU SMLUV
8.1 Pro případ, že Zákon o registru smluv stanoví povinnost tuto Xxxxxxx uveřejnit v registru smluv, se Strany dohodly, že její uveřejnění v registru smluv zajistí Poskytovatel, a to nejpozději do 30 dní od uzavření této Smlouvy a plně v souladu s požadavky Zákona o registru smluv.
8.2 Poskytovatel je povinen vyplnit ve formuláři pro uveřejnění Smlouvy v registru smluv adresu datové schránky Příjemce, aby správce registru smluv mohl Příjemci zaslat potvrzení o uveřejnění podle § 5 odst. 4 Zákona o registru smluv.
8.3 Příjemce prohlašuje, že Xxxxxxx neobsahuje obchodní tajemství Příjemce a že bere na vědomí a souhlasí s tím, že Poskytovatel je oprávněn znečitelnit ve Smlouvě před jejím odesláním správci registru smluv ty její části, které jsou dle Zákona o registru smluv vyloučeny z uveřejnění, a to zejména ty její části, které obsahují osobní údaje zaměstnanců či jiných pracovníků Poskytovatele nebo obchodní tajemství Poskytovatele.
8.4 Ujednání tohoto článku 8 se použijí mutatis mutandis také na uveřejnění jakéhokoli dodatku k této Smlouvě v registru smluv.
8.5 Pokud Zákon o registru smluv nestanoví povinnost tuto Xxxxxxx uveřejnit v registru smluv, tento článek 8 se nepoužije.
9. KOMUNIKACE STRAN
9.1 Jakékoliv oznámení, sdělení nebo dokument, který má být doručen podle této Smlouvy, může být příslušné Straně doručen (i) osobně, kurýrem, doporučenou poštovní zásilkou, informačním systémem datových schránek či prostřednictvím elektronického nástroje dle volby Poskytovatele a (ii) také e-mailem (elektronickou poštou) v případech, kdy to Smlouva připouští. Komunikace e-mailem je mezi Stranami přípustná také (i) v případě, že tato Smlouva pro komunikaci mezi Xxxxxxxx nestanoví žádnou zvláštní formu a (ii) pro vyloučení pochybností, v případě, že elektronický nástroj zvolený Poskytovatelem využívá pro doručování e-mail. Kontaktní údaje Stran tvoří přílohu č. 1.
9.2 Každá Strana písemně či e-mailem oznámí bez zbytečného odkladu druhé Straně jakékoliv změny kontaktních údajů uvedených v příloze č. 1; doručením tohoto oznámení druhé Straně dojde ke změně kontaktních údajů dotčené Strany bez nutnosti uzavření písemného dodatku ke Smlouvě.
10. ODSTOUPENÍ OD SMLOUVY; ZRUŠENÍ GRANTOVÉ ČINNOSTI
10.1 Kterákoli Strana je oprávněna odstoupit od této Smlouvy písemným oznámením doručeným druhé Straně v případech stanovených zákonem, zejména v případě podstatného porušení této Smlouvy druhou Stranou. Příjemce tuto Smlouvu podstatným způsoben poruší zejména tím, že poruší povinnost:
(a) použít Grant výhradně za účelem ujednaným v článku 3 a v souladu s podmínkami stanovenými touto Smlouvou; nebo
(b) umožnit Poskytovateli zkontrolovat, zda Příjemce řádně splnil povinnosti uložené mu touto Smlouvou a poskytnout mu záznamy a doklady ve smyslu článku 6.1.
10.2 Poskytovatel je dále oprávněn odstoupit od Smlouvy písemným oznámením doručeným Příjemci před započetím Grantové činnosti (zejména odborné akce) v případě, že vyjde najevo, že poskytnutí Grantu by bylo v rozporu s právními předpisy, Etickým kodexem AIFP anebo interními směrnicemi Poskytovatele.
10.3 Odstoupí-li kterákoli Strana od Xxxxxxx, je Příjemce povinen do 10 dní od doručení oznámení o odstoupení příslušné Straně vrátit Poskytovateli Xxxxx v plné výši.
10.4 Dojde-li k předčasnému zrušení Grantové činnosti (zejména odborné akce) ještě před jejím započetím, tato Smlouva se ruší a Příjemce je povinen do 10 dní od zrušení Xxxxxxxx činnosti vrátit Poskytovateli Xxxxx v plné výši.
n. ROZHODNÉ PRÁVO A ŘEŠENÍ SPORŮ
11.1 Tato Smlouva se řídí a bude vykládána v souladu s právním řádem České republiky, zejména Občanským zákoníkem.
11.2 Veškeré případné spory vzniklé z této Smlouvy anebo v souvislosti s ní budou řešeny smírnou cestou. Pokud Strany nevyřeší jakýkoliv spor smírnou cestou do 30 dnů od započetí sporu, bude takový spor včetně otázek platnosti, výkladu, realizace či ukončení práv vzniklých ze Smlouvy řešen věcně a místně příslušným českým soudem, a to dle sídla Poskytovatele, ledaže právní předpisy stanoví příslušnost výlučnou.
12. ZÁVĚREČNÁ UJEDNÁNÍ
12.1 Tato Smlouva nabývá účinnosti dnem jejího podpisu poslední ze Stran; podléhá-li však tato Smlouva uveřejnění v registru smluv, nabývá účinnosti dle ustanovení Zákona o registru smluv.
12.2 Tato Smlouva obsahuje úplnou dohodu Stran ve věci předmětu této Smlouvy a nahrazuje veškeré ostatní písemné či ústní dohody uzavřené Stranami ve věci předmětu této Smlouvy.
12.3 Strany ujednaly uzavření této Smlouvy v písemné formě. Tato Smlouva může být měněna nebo zrušena, pokud není ve Smlouvě uvedeno jinak, pouze písemně, a to v případě změn Smlouvy číslovanými dodatky, které musí být podepsány oprávněnými zástupci obou Stran na jedné listině.
12.4 Pro případ uzavírání této Smlouvy a dodatků k ní Strany vylučují aplikaci ustanovení § 1740 odst. 3 Občanského zákoníku, které stanoví, že smlouva je uzavřena i v případě, že mezi stranami nebylo dosaženo úplné shody projevu vůle o jejím obsahu.
12.5 Příjemce prohlašuje, že se podrobně seznámil s povinnostmi, které mu vyplývají z této Smlouvy, a s důsledky, které způsobí jejich případné nesplnění. V tomto kontextu Strany výslovně vylučují aplikaci ustanovení § 1799 a § 1800 Občanského zákoníku, která upravují odkazy na obchodní podmínky ve formulářových smlouvách, definují nesrozumitelné nebo zvláště nevýhodné doložky a podmínky jejich platnosti, na tuto Smlouvu.
12.6 Strany se dohodly na vyloučení aplikace jakýchkoli všeobecných podmínek nebo jiných obdobných podmínek Příjemce, a to i v případě, že Příjemce jakékoli své všeobecné nebo jiné obdobné podmínky uvede nebo na ně odkáže v jakémkoli svém oznámení či sdělení.
12.7 Strany se výslovně dohodly, že Příjemce není oprávněn postoupit jakékoli své pohledávky z této Xxxxxxx, ani tuto Smlouvu samotnou, třetí osobě bez předchozího písemného souhlasu Poskytovatele, a to ani částečně, ani takové pohledávky jakkoli zastavit.
12.8 Je-li nebo stane-li se jakékoli ujednání této Smlouvy zdánlivým, neplatným či nevymahatelným, nebude to mít vliv na platnost a vymahatelnost ostatních ujednání této Smlouvy. Strany se zavazují nahradit zdánlivé, neplatné nebo nevymahatelné ujednání novým ujednáním, jehož znění bude odpovídat úmyslu vyjádřenému původním ujednáním a touto Smlouvou jako celkem.
12.9 Strany prohlašují, že jsou způsobilé uzavřít tuto Smlouvu, že získaly veškerá potřebná povolení a souhlasy k podpisu této Smlouvy a k plnění povinností z ní vyplývajících, a tato povolení a souhlasy jsou platné a účinné v plném rozsahu.
12.10 Tato Smlouva je vyhotovena ve dvou stejnopisech, z nichž každá Strana obdrží po jednom vyhotovení. V případě, že je tato Smlouva podepisována elektronicky, každá ze Stran obdrží její shodné elektronicky podepsané vyhotovení.
(a]
12.11 Nedílnou součástí této Smlouvy jsou následující přílohy: příloha č. 1 – Kontaktní údaje Stran;
(bj (c)
(dj
příloha č. 2 – Žádost o Grant;
příloha č. 3 – Maximální výše nákladů na pohoštění Zdravotnických odborníků; příloha č. 4 - Podmínky pro oddělení využití Grantu od poskytovaných služeb.
12.12 V případě rozporů mezi zněním Smlouvy samotné a zněním jejích příloh má přednost znění Smlouvy samotné.
* * *
Podpisová strana následuje.
PODPISOVÁ STRANA
Strany tímto výslovně prohlašují, že si tuto Xxxxxxx před jejím podpisem přečetly, že byla uzavřena po vzájemném projednání a že vyjadřuje jejich pravou a svobodnou vůli, na důkaz čehož připojují níže své podpisy.
Fakultní nemocnice Brno ROCHE s.r.o.
Da_te: 2024.06.1_4 20:59:18 +02'00'
Datum: 2024.06.18 08:07:39
+02'00'
Datum: Datum:
Jméno: MUDr. Xxx Xxxxx, MBA Funkce: ředitel
Jméno:
Funkce: Na základě plné moci]
Datum:
Date: 2024.06.14 14:17:06 +02'00'
Jméno:
Funkce: Na základě plné moci]
PŘÍLOHA Č. 1 KONTAKTNÍ ÚDAJE STRAN
1. KONTAKTNÍ ÚDAJE POSKYTOVATELE: ROCHE s.r.o.
Poštovní adresa: Xxxxxxxxxx 000/000x, 000 00 Xxxxx 0, Xxxxx republika Kontaktní osoby:
jméno:
e-mail:
tel:
Dotazy ohledně Kodexu transparentní spolupráce: e-mail:
2. KONTAKTNÍ ÚDAJE PŘÍJEMCE: Fakultní nemocnice Brno Xxxxxxxxx 000/00, 000 00 Xxxx Kontaktní osoby:
jméno:
e-mail:
tel:
* * *
PŘÍLOHA Č. 2 ŽÁDOST O GRANT
Roche
Xxxxxxxx výzva na podporu vybavení RS centra lineárními dávkovači pro možnost podání injekční formy léčivých přípravků
Zaměření grantové výzvy
Roztroušená skleróza (RS) je onemocnéni, které může výrazné ovlivnit kvalitu života pacientů. Významný pokrok v léčbě RS nám umožňuje zlepšit prognózu a život pacientů. Jako společnost, která se zavázala podporovat tuto oblast, jsme připraveni poskytnout podporu RS centrům tak, abychom zajistili co nejvyšší míru úspěšnosti léčby této diagnózy.
Kvalitní vybavení RS center hraje významnou roli v úspěšnosti léčby, jelikož umožňuje přípravky podávat s vysokou mírou bezpečnosti a komfortu pro pacienta a za nejlepších možných podmínek, které snižují riziko vzniku reakcí spojených s podáním i vzhledem k možné lidské chybě.
Poskytnutím příspěvku na lineární dávkovače tak podpoříme moderní podáváni současných i budoucích léčivých přípravků, které mohou být touto cestou a s použitím tohoto zařízení podávány.
Tato výzva je otevřena všem RS centrům, která by mohla mít zájem o takové vybavení. Podání žádosti je zcela dobrovolné a závisí na uváženi RS centra.
Těšime se na vaše žádosti a na možnost podpořit vás v důležité práci, kterou vykonáváte pro pacienty s roztroušenou sklerózou
Základní podmínky
Předkládaná žádost musi být založena na potřebě podáváni léčivých přípravků v rámci RS centra.
Oprávnění žadatelé a výše podpory
O příspěvky mohou žádat centra vysoce specializované péče o pacienty s RS a NMOSD na základě předepsané žádosti a ve stanoveném termínu. Výše podpory je závislá na velikosti RS centra (počtu pacientů o které RS centrum pečuje) a je omezena maximálním možným příspěvkem na jeden lineární dávkovač, přičemž součásti žádosti musi být i nabídka dodavatele s vyčíslenou cenou zařízení. V případě, že tato cena je nižší, než maximální možná, bude poskytnuto finanční krytí pouze ve výši ceny zařízení v nabídce dodavatele.
Maximální možný počet přístrojů dle počtu pacientů v péči RS centra: Do 1200 pacientů včetně: 2
Nad 1200 pacientů: 3
Celková částka k přerozdělení: 1 300 000 Kč
Maximální požadovaná částka na jeden lineární dávkovač: 50 000 Kč
Harmonogram
Vyhlášeni grantové výzvy: 1. 2. 2024
Uzávěrka podání žádostí: 31. 5. 2024
Informováni žadatelů o rozhodnutí společnosti Roche: 30. 6. 2024
Strana 1 z 2
Postup pro podáni žádosti o grant
Roche
Řádné vyplněný formulář ‘Žádost o grant* (vtz příloha) je možné podat písemné poštou na adresu společnosti
Roche s r.o Xxxxxxxxxx 000/000x 000 00 Xxxxx 0
Případné podepsanou e-mailem na
V žádosti je nezbytné uvést specifikaci lineárních dávkovačů a celkovou i jednotkovou cenu
Posouzeni jednotlivých žádosti
Žádosti které splní podmínky stanoveny v této grantové výzvě, budou pečlivé vyhodnoceny podle
interních kritérii společností ROCHE s r o s ohledem na co největší pozitivní přínos pro péa o pacienty Splněním podmínek této grantové výzvy nevzniká žadateli nárok na schváleni žádosti Společnost Roche s r o si vyhrazuje právo upravit podmínky grantové výzvy kdykoliv během grantové výzvy a právo zamítnout některé nebo všechny žádosti
Výše přiznaných finančních prostředku jednotlivým žádostem může být rovněž ponížena v případě že celková částka všech žádostí překročí výši prostředků grantového programu
Podmínky poskytnuti grantu
Podmínkou pro poskytnuti grantu je uzavření olsemné smlouvy mezi žadatelem a společnosti ROCHE s r o . v ráma které se žadatel mimo jmé zaváže
- použit grant výhradně v souladu se žádostí
- neprovádět změny bez písemného odsouhlasení společností ROCHE s r.o
- poskytnout společnosti ROCHE s r o faktury prokazující čerpání grantu v souladu se smlouvou
Příloha č. 1: Žádost o grant1
Žadatel2
Sídlo Fakultní nemocnice Brno Xxx xxxxx 00 00000 Xxxx XXX 00000000
DIČ CZ65269705
Bankovní účet žadatele 712346621/0710 Kontaktní osoba
E-mail, telefon
Webová stránka www fnbrno cz Počet členů/zaméstnancú
7 Uvedte název nebo obchodní firmu dle údajů z veřejného rejstříku
prosím do příslušně kolonky: N/A.
1 Vyplňte prosím formulář žádosti V připadá, některý údaj není pro Vaši žádost relevantní, uveďte
Strana 2 z 2
< Roche
Účel/očekávaný přínos poskytnuti grantu
Umožněni aplikace léčivého přípravku subkutánně u pacientů s roztroušenou sklerózou
Detailní položkový rozpočet nákladů, které mají být hrazeny společnosti Roche. K žádosti prosim přiložte nabídku dodavatele/výrobce na nákup lineámich dávkovačů pro Vaši institute*
Celkové náklady: 73 309,06 Kč
Výše požadovaného grantu od společnosti Roche: 73 309,06 Kč
Počet pacientů, které má celkově v péči Vaše RS centrum: 1165 Navrhovaná velikostní kategorie RS centra: do 1200 pacientů včetně Požadovaný počet lineárních dávkovačů: 2
Představuje požadovaná výše grantu méně než 30 % plánovaného ročního rozpočtu/příjmu žadatele v roce, kdy je o grant žádáno*7
ANO x NE
Očekáváte finanční a/nebo materiální podporu projektu i od dalších subjektů? ANO NE x
183.2024
Jiné relevantní údaje: N/A Datum:
Xxxxx a příjmení:
Funkce/pracovni pozice: Vedoucí centra prc Demyelinizčrí onemocněni FN Brno
Pod Pi,:
Povinné přílohy:
1) Rozpočet - přiložte prosim nabídku dodavatele/výrobce na nákup injekčních pump pro Vaši institutci
2) Výroční zpráva žadatele, pokud již nebyla dodána s jinou předchozí grantovou žádostí 3) Závěrečné zprávy za případné předchozí orojekty podpořené společnosti Roche. pokud nebyly doposud zaslány
Strana 3 z 2
NABÍDKA č. 2024_N_08628_CISAPECZ
B BRAUN
Zákazník: Fakultní nemocnice Brno Nabídka ze dne: 05032024
XxxXxxxx 000/00, 000 XX Xxxx
lč: 65269705 . DéČ CZ652697O5
Platná do: 0504 2024
Vyitauil(a): Xxxx Xxxxx
Nabídka pro:
Mobil:
OMČicní: OZT E-mail:
COMPAQ PLUS
Cena bez
Katalog, č. Název
Počet Koeř
DPH/m...
m.j.
8717030 PERFUSOR COMPAQ PIUS 2 KS 30 293.00 Kč
DPH Celkem bez DPH Cena » DPH
21 % 60 $86.00 Kč 73 30906 Kč
Celkem bez DPH: 60 58603 Kč
DPH 21 % 12 723.06 Kč
Celkem t DPH: 73 309.06 Kč
Platební podmínky:
120 dnů Celkem bez DPH
DPH 21 %
Celkem s DPH
60 686.00 Kč
12 723.06 Kč
73 309.06 Kč
Xxxx Xxxxx
Informace v teto nabdce jsoa určené poutě zákazníkovi irvcdextru v •abdce j»OM dir.rrne a nelze je pkSfcytovX t/etkn otobám Či zwlr/ovot
B. Bravn Mwal l/o. v vyhraňte privo tuto nabídku před ,ej'm přijetím orFec-at.
ZAkaznk souhlasí s tím. Je X. Xxxxx Medcil tzo. jt op*á<néna cd lupni <mlx>v Utři vznknc na mladé této nabídky. odstoupl v pépaáč vytil moo, výpaAu dodatek tboi. 6 jreno objeltxmho důvodu. který rermhla owlvnd arv přeb/bat. nebo v pr padé. Je zakaznk není nebo p’r«ane být subjektem. kterému lze podle plitee legitlattry zboJI v nabídce dodat.
Zaručn dt.tu na techniku je 24 měsíců od data dodán. Xxx.xx se nevztahuje na odstraněni závad v/pývajícict’ i nesprávného 6 neoprávněného zacházeni nebo běžného opotřebeni
Součásti tAtéer 8. Bratr Medka! v A není bezplatné prcvadéni tieřpečnoítné technické kontrcéý IBTKI dle i 42 zatona č. 37M2O22 Sb. o zdravotnických crostledcch a
diagnostických trostrrdcch >n utru
V ostatních otázkách se vztah mez. zákazníkem a B Braun MedcM ».’A hdi Vzcberfyrn obchodním podminkatu B Braun Medital sr.o. ze ď e 1.10. 2016. které jwa dostujné na ntboojc* sťinlich rte: »>tttn//winvrl:brajnMk4ijroda<t.-a-'rrkp<i>|i zbríobchodni-klaebvhtmlédbdrty-cmo-rw-ockiienn
6 Braun Mcdial »/A | V Parku 733S220 | C2-148 00 P-ah» 4 | IČ 485 86 285 | WČ: C248566Z85 I xxx.xxxxxx.xx
2a*azn<U centrum | Tel •000-000 000 000 I Fax »42O-271 091 Ji? I email proaejcadtbtrarkcom, xxxxxxxxx.xx0xxxxxxx.xxx Strkdia: 1 1 1
PŘÍLOHA Č. 3
MAXIMÁLNÍ VÝŠE NÁKLADŮ NA POHOŠTĚNÍ ZDRAVOTNICKÝCH ODBORNÍKŮ
1. POHOŠTĚNÍ POSKYTOVANÉ V ČESKÉ REPUBLICE
Pohoštění nabízené nebo poskytované Zdravotnickým odborníkům v souvislosti s odbornou akcí v České republice nesmí překročit částku 3.000 Kč (včetně DPH) na odborníka za jeden den za jídlo a pití (maximálně 1.500 Kč za oběd a 1.500 Kč za večeři). Pohoštění smí být v plném rozsahu poskytnuto pouze v případě, že program zahrnuje minimálně 6 hodin vědecké činnosti. Pokud program zahrnuje méně než 6 hodin vědecké činnosti, limit nesmí překročit částku 1500 Kč za pohoštění.
Náklady na pohoštění v České republice účtované v cizí měně je nutné přepočíst na českou měnu dle aktuálního kurzu ČNB střed tak, aby výsledná částka nepřekročila 3.000 Kč.
2. POHOŠTĚNÍ POSKYTOVANÉ MIMO ČESKOU REPUBLIKU
Nesdělí-li Poskytovatel Příjemci písemně či e-mailem jiný limit, platí, že pohoštění nabízené nebo poskytované Zdravotnickým odborníkům v souvislosti s odbornou akcí mimo Českou republiku nesmí překročit částku 150 EUR (včetně DPH), resp. její ekvivalent v příslušné měně, na odborníka za jeden den za jídlo a pití (maximálně 75 EUR za oběd a 75 EUR za večeři). Pohoštění smí být v plném rozsahu poskytnuto pouze v případě, že program zahrnuje minimálně 6 hodin vědecké činnosti. Pokud program zahrnuje méně než 6 hodin vědecké činnosti, limit nesmí překročit částku 75 EUR za pohoštění.
3. SPOLEČNÉ USTANOVENÍ
Výše uvedené limity na pohoštění zahrnují jídlo, nápoje, spropitné a DPH za jednoho Zdravotnického odborníka.
* * *
PŘÍLOHA Č. 4
PODMÍNKY PRO ODDĚLENÍ VYUŽITÍ GRANTU OD POSKYTOVANÝCH SLUŽEB
Pro účely této Smlouvy se za dostatečné oddělení organizačního útvaru Příjemce přijímajícího a využívajícího Grant od organizačního útvaru Příjemce poskytujícího služby Poskytovateli (tzv.
„Firewall Policy“) považuje oddělení zaměstnanců či jiných (spolu)pracovníků Příjemce zajišťujících využití Grantu od zaměstnanců či jiných (spolu)pracovníků Příjemce zajišťujících poskytování služeb Poskytovateli. „Firewall Policy“ je soubor opatření Příjemce, implementovaných za účelem řádného oddělení příslušných organizačních útvarů Příjemce, které zahrnuje organizační oddělení, oddělení využívaných informací, jakož i informací, jimiž zaměstnanci či jiní (spolu)pracovníci Příjemce disponují, a splňuje tyto charakteristiky:
1. Firewall Policy je implementována před zahájením využívání Grantu;
2. oddělení zaměstnanců a jiných (spolu)pracovníků Příjemce je zřejmé z organizačního řádu Příjemce;
3. skutečná organizační pravidla Příjemce umožňují řádné oddělení zaměstnanců a jiných (spolu)pracovníků a jejich činností;
4. vnitřní komunikace Příjemce odráží principy Firewall Policy; a
5. v principech Firewall Policy jsou dotčení zaměstnanci a jiní (spolu)pracovníci Příjemce řádně proškoleni.
* * *