Poslední den takto stanovené lhůty musí být plnění předáno kupujícímu v jím požadovaném místě. Řádný termín splnění konkrétní objednávky je splněn, je-li plnění předáno ve smlouvě požadovaném čase a v objednávce uvedeném místě, a to bez vad a nedodělků. Převzetí dodávky /její části bude stvrzeno kupujícím na dodacím listě – tím dochází k přechodu vlastnického práva ke zboží, jakož i nebezpečí vzniku škody. Prodávající je povinen písemně informovat příslušnou kontaktní osobu Kupujícího pro dohodu o přesném termínu dodávky věci min. 2 pracovní dny předem; nebude-li mezi smluvními stranami dohodnuto jinak, platí, že dodávka proběhne v době mezi 10:00 a 15:00 hodin. Kupující po převzetí (nikoliv při převzetí, není-li na dodacím listě dohodnuto jinak) dodávky/její části provede kontrolu zjevných vad zboží. Zjistí-li Kupující, že zboží z dodávky vykazuje vady, příp. že prodávající neodevzdal požadované množství, oznámí to nejpozději do 4 pracovních dnů ode dne převzetí zboží prodávajícímu. Kupující pak postupuje podle článku V, bod 6.
Poslední den. Lhůty pro dokončení předmětu plnění je dnem, ve kterém bude Objednatel Xxxxxxxxxxxx písemně vyzván k předání a převzetí řádně dokončeného díla se nazývá Termín dokončení.
Poslední den. Zúčtovacího období (v rozmezí 1 až 27) určuji na . den v kalendářním měsíci s tím, že o zasílání informace o konci bezúročného období prostřednictvím: Ke Kreditní kartě žádám Banku o: Mé pravidelné příjmy jsou následující: Příjem Průměrná měsíční výše Odesílatel Mám následující úvěry a jiné dluhy: Typ úvěru / dluhu V měně Věřitel Celková výše Aktuální zůstatek Měsíční splátka Splatnost Výdaje žadatele (bez splátek stávajících úvěrů a půjček) Čestně prohlašuji, že
Examples of Poslední den in a sentence
Termín předání a převzetí dokončeného DÍLA Poslední den DOBY PROVÁDĚNÍ DÍLA.
Poslední den uplynulého kalendářního měsíce je datem uskutečnění zdanitelného plnění.
Poslední den takto stanovené lhůty musí být plnění předáno objednateli v místě objednatele, které je uvedeno na objednávce.
Nabídky se podávají elektronicky na profilu zadavatele: xxxxx://xxxxxxx.xxxxxx.xx/ Poslední den podání nabídky je možné nabídku podat pouze do 16:00 hodin.
Poslední den příslušného kalendářního měsíce dle předcházející věty je dnem zdanitelného plnění.
More Definitions of Poslední den
Poslední den období, během kterého může držitel víza uskutečnit povolený pobyt, je zapsán za slovem „DO“ a je zapsán stejným způsobem jako první datum uvedené výše. Držitel víza musí území, pro které vízum platí, opustit do půlnoci uvedeného dne.
Poslední den. “ je den uvedený na Depozitní směnce jako „a nejpozději dne“.
Poslední den. “ je den uvedený na Depozitní směnce jako „a nejpozději dne“. „Rozhodný den“ je den, kdy se Banka hodnověrným způsobem dozví o úmrtí Klienta nebo o jeho prohlášení za mrtvého, tj. den, kdy jsou Klientově obchodnímu místu Banky doručeny průkazné doklady o skutečnosti, že Xxxxxx zemřel nebo byl prohlášen za mrtvého (např. úmrtní list, přípis soudu nebo notáře provádějícího dědické řízení, rozhodnutí soudu s doložkou právní moci o prohlášení Klienta za mrtvého).
Poslední den. “ znamená 28.10.2014 Pro vyloučení pochybností se hodnota C (neboli hodnota Výsledného výnosu) 0; 0,32 . Sazba 0,32 bude pro účely výpočtu Výsledného výnosu použita v těch Rozhodných dnech, kdy hodnoty veškerých Akcií budou rovny nebo vyšší než jejich Počáteční hodnoty (Akciei (t)>= Akciei (0)). Sazba 0,16 bude pro účely výpočtu Výsledného výnosu použita v těch Rozhodných dnech, kdy hodnoty veškerých Akcií budou rovny nebo vyšší než 63% jejich Počáteční hodnoty (Akciei (t)>= 63%*Akciei (0)), ale alespoň u jedné z Akcií je její Uzavírací hodnota nižší než její Počáteční hodnota. V ostatních případech bude nárůst 0. „Rozhodný den“ neboli „t“ znamená každý kalendářní den v období od Prvního dne do Posledního dne (včetně obou těchto dnů). V případě, že nelze zjistit v Rozhodný den hodnotu příslušné Akcie, ať už z důvodu nastalého Případu výpadku trhu nebo že Rozhodný den nepřipadá na Obchodní den, pak je Rozhodným dnem den bezprostředně předcházející Rozhodnému dni, ve kterém lze hodnotu příslušné Akcie určit.
Poslední den v Česku strávili v hlavním městě. Tři pánové ze čtyřčlenné delegace byli v Praze poprvé a chtěli se s ní alespoň trošku seznámit,“ dodala. Návštěva uničovských zástupců v Itálii proběhne v srpnu, kdy se v Roccagorze koná jedna ze čtyř městských slavností Sagra xxxxx Xxxxx. „Je to nejvýznamnější ze všech pořádaných oslav a je spojená s ochutnávkami specialit z kozího mléka a masa,“ vysvětlila Xxxxxxxxx a dodala: „De- legace ale bude mít na programu i spoustu jiných aktivit, jako jsou diskuse u kulatého stolu na téma evropská integrace, dílčí jednání o budoucí spolupráci v oblasti kul- tury a sportu, plány pro výměnné pobyty žáků a studentů, ale i možnosti turistic- kého a společenského vyžití pro seniory,“ prozradila.
Poslední den takto stanovené lhůty musí být plnění předáno kupujícímu v jím požadovaném místě. Řádný termín splnění konkrétní objednávky je splněn, je-li plnění předáno ve smlouvě požadovaném čase a v objednávce uvedeném místě, a to bez vad a nedodělků.
Poslední den jednání Xxxx Xx- xxxxxxx (IAEA) představil vývoj nástrojů a mechanismů pro sběr a analýzu dat o průzkumu, zá- sobách a produkci uranu a har- monogram publikačního proce- su. Xxxxxx Xxxxxx-Xxxxxx (NEA) prezentoval přehled stávajících jaderných kapacit a výhled potřeb uranu ve vazbě na rozvoj dnes pre- ferovaných malých modulárních reaktorů – Small Modular Re- actors (SMR) – a paliva s vysoce kvalitním nízko obohaceným ura- nem – High-Assay Low-Enriched Uranium (HALEU). V závěru byl přijat plán příštích zasedání, která se budou konat zpravidla jedenkrát ročně, střídavě na OECD/NEA v Paříži a na IAEA ve Vídni. Slavnostnímu podpisu smlouvy předcházela řada složitých jednání o posledním sporném bodu, který se týkal mzdového vývoje. Účast- níkům smlouvy se nakonec poda- řilo nalézt shodu na znění tohoto zásadního ustanovení a bylo do- hodnuto, že průměrná nominální mzda zaměstnanců zaměstnava- tele v kalendářním roce po dobu účinnosti této smlouvy nepoklesne s tím, že forma a způsob zvýšení nominálních mezd se sjednávají v podnikové kolektivní smlouvě. Smlouva je uzavřena na dobu ur- čitou od 1. ledna 2023 do 31. pro- since 2032. dokumentu Uranium: Resources, Production and Demand (dále též Red Book). Nový 5členný vý- bor Uranové skupiny byl zvolen z 9 kandidátů ve složení: Xxxxx- xxxx Xxxxx (Francie), jako předseda zastupující členské země OECD a IAEA, Xxxxxx Xxxxx (Austrá- lie) a Xxxxx Xxxxxxxxx (USA), jako místopředsedové zastupující člen- ské země OECD a Xxxx Xxxxx ropské komise, xxx Xxxxxxx Xxxxx, informoval o aktivitách Euratom Supply Agency s přehledy a vývojo- vými trendy na trhu s uranem, jader- ným palivem a produkcí elektřiny. Analýzu a perspektivy aktuálního světového uranového trhu prezento- val xxx Xxxxxxxxx Xxxxx (ORANO). Příspěvky o spotřebě uranu a pří- stupu k milníkům uranového pro- dukčního cyklu, připravené Brettem Ukončení zasedání, které v pátek