Definice Sídlo

Sídlo. Klikněte nebo klepněte sem a zadejte text. Kontaktní místo: Klikněte nebo klepněte sem a zadejte text. Zastoupen: Klikněte nebo klepněte sem a zadejte text.
Sídlo. “ – poskytované sídlo společnosti na některé z adres poskytovatele, jež bude mít zákazník zapsané v obchodním rejstříku. Nerozumí se jím místo určené pro fyzické využívání prostor zákazníkem a zákazník bere na vědomí, že tyto prostory jsou sdíleny s dalšími nájemci / podnájemci. V případě podnikající fyzické osoby se jedná o sídlo (místo podnikání) zapsané v živnostenském rejstříku. V případě fyzické osoby nepodnikající jde o korespondenční adresu pro doručování písemností.
Sídlo. “ – znamená objekt, v němž má Klient jako podnikatel sídlo ve smyslu ust. § 429 o. z. a 31 odst. 2 ŽivZ.

Examples of Sídlo in a sentence

  • Název Brněnské komunikace a.s. Sídlo Xxxxxxxx xxxxx 000/0x, 639 00 Brno IČO 607 33 098 Osoba zastupující zadavatele Xxx.

  • Obchodní firma/název : Město Turnov Sídlo: Xxxxxxxx Xxxxxxx 335, 511 01 Turnov IČ: 00276227 banka : Česká spořitelna, a.s., Turnov číslo účtu: 27-1263075359/0800 které zastupuje: Xxx.

  • Objednatel: Statutární město Opava Sídlo: Horní náměstí 382/69, Město, 746 01 Opava IČ: 00300535 DIČ: CZ00300535 Datová schránka: 5eabx4t Číslo účtu: 27-1842619349/0800 Bankovní spojení: Česká spořitelna, a.s., pobočka Opava Zastoupen: Ing.

  • Obchodní společnost REDSTONE INVEST a.s. Sídlo a právní forma Emitenta, země registrace a právní předpisy, podle nichž Emitent provozuje činnost Emitent je akciovou společností založenou podle práva České republiky a je zapsán v obchodním rejstříku vedeném Krajským soudem v Ostravě pod spis.

  • Sídlo a právní forma Emitenta, země registrace a právní předpisy, podle nichž Emitent provozuje činnost Emitent je akciovou společností založenou podle práva České republiky, se sídlem Pobřežní 297/14, Karlín, 186 00 Praha 8, zapsanou v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze pod spisovou značkou B 26937.

  • Název: Pardubický kraj Právní forma: Veřejnoprávní korporace Sídlo: Komenského náměstí 125, 532 11 Pardubice IČ: 708 92 822 DIČ: CZ70892822 Zastoupen: JUDr. Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx, Ph.D., hejtmanem Kontaktní osoba: Xxx.

  • Název: Česká republika - Krajské ředitelství policie Ústeckého kraje (dále i „KŘP“) Sídlo - ulice, číslo: Lidické nám.

  • Název zadavatele: Správa železnic, státní organizace Sídlo: Praha 1 - Nové Město, Dlážděná 1003/7, PSČ 110 00 IČO: 70994234 DIČ: CZ70994234 Zapsaný v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze oddílu A, vložce 48384 Zakázku zadává organizační jednotka zadavatele: Název: Oblastní ředitelství Hradec Králové Sídlo: U Fotochemy 259, 501 01 Hradec Králové Zastoupená: Ing.

  • Sídlo a právní forma Emitenta, země registrace a právní předpisy, podle nichž Emitent provozuje činnost Emitent byl založen v souladu s právem České republiky.

  • Sídlo instituce provádějící vyčleněnou činnost: 1134 Budapest, Xxxxxx Xxxxx u.


More Definitions of Sídlo

Sídlo místo podnikání / Bydliště: E-mail pro zasílání faktur: ………………………………………....…………………. Kontaktní osoba ve věcech smluvních: ……………………………………………………………………………..……. Kontaktní osoba ve věcech technických: …………………………………………………………………………………… Adresa pro zasílání korespondence: ………………………………………………………………………………………………. Prohlášení nového zákazníka (Formulář vytiskněte a toto prohlášení vyplňte ručně.) ………………………………………. Datum …………………………………………………………………… Podpis nového zákazníka / otisk razítka
Sídlo. “ – sídlo Zhotovitele na adrese: Xxxxxxxx 0000/0, Xxxxxxxx Xxxxxxx, PSČ: 702 00 Ostrava.
Sídlo. Provozovna: Jednající: 73863131 Křivoklát 169, 270 23 Křivoklát Zdravotní centrum, Xxxxxxxxxx 00, 000 01 Třeboň Xxxxx Xxxxxxxxx zapsaná v živnostenském rejstříku, podle §71 odst. 2 živnostenského zákona, vedeném u Městského úřadu Rakovník (dále jen „prodávající") IČ: 25179896 Sídlo: Lázeňská 1001, 379 01 Třeboň Jednající: xxxx. XXXx. Xxxxx Xxxxxx, Ph.D., jednatel zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Krajským soudem v Českých Budějovicích, oddíl C, xxxxxx 8137 (dále jen „kupující")

Related to Sídlo

  • Reklamace je písemně provedený úkon, jímž Účastník uplatňuje práva z odpovědnosti Poskytovatele za Poruchy, rozsah a kvalitu poskytnuté Služby, nebo uplatňuje námitky k vyúčtování ceny za Služby.

  • Vozidlo je silniční motorové i nemotorové vozidlo, jeho části a příslušenství tvořící jeho výbavu, kterému je na zá- kladě platného technického průkazu přidělována oprávně- nými orgány ČR česká registrační značka, není-li v pojistné smlouvě stanoveno jinak.

  • Reklamační řád pravidla vyhlašovaná Bankou pro postup při vyřizování reklamací Klientů;

  • Zakázka “ znamená zakázku nebo její část, určenou ve Zvláštních obchodních podmínkách, pro kterou mají být služby provedeny.

  • Reklamací se rozumí právní úkon Účastníka, při kterém uplatňuje své nároky vůči Poskytovateli z vadně poskytnutých Služeb.

  • Zásilka obálky, balíky a další zásilky připravené Objednatelem k vyzvednutí kurýrem podle řádem stanovených zásad balení.

  • Podzhotovitel “ je totožný termín, jako „poddodavatel“ případně „subdodavatel“ ve všech mluvnických formách a podobách.“

  • Staveništěm se rozumí prostor určený projektovou dokumentací nebo jiným dokumentem pro stavbu a pro zařízení staveniště. Objednatel předá zhotoviteli staveniště nejpozději v den předpokládaného termínu zahájení díla dle článku III, odst. III.1 této smlouvy. Objednatel sdělí zhotoviteli termín předání staveniště a v tomto termínu je zhotovitel povinen staveniště převzít. O předání staveniště bude proveden samostatný zápis podepsaný oprávněnými osobami zhotovitele i objednatele. Pokud bude zhotovitel v prodlení s převzetím staveniště, poruší podstatným způsobem tuto smlouvu.

  • Doklady veškeré listiny, které se k Předmětu koupě vztahují a které jsou třeba k jeho převzetí a užívání; veškerá rozhodnutí, sdělení, souhlasy, povolení či jiné výsledky úkonů orgánů státní správy či jiných subjektů, nezbytné dle právních předpisů k prodeji a dodání Předmětu koupě Kupujícímu; veškeré listiny (vyjma Výzvy k úhradě) které je Prodávající dle Kupní smlouvy povinen předat Kupujícímu; veškeré Doklady je Prodávající povinen předat Kupujícímu v českém jazyce nebo v originále a českém překladu.

  • Havárie stav díla, kdy v důsledku jeho vad či nedodělků hrozí nebezpečí škody velkého rozsahu (např. závažné poruchy ve stavebních konstrukcích, zřícení stavby nebo její části, poruchy provozu, rozvodů medií, atd.) nebo ohrožuje zdraví či životy osob nebo majetek.

  • Dluhopis je dluhový cenný papír nebo zaknihovaný cenný papír, který vyjadřuje závazek emitenta vůči každému vlastníku tohoto investičního nástroje. Konkrétní podoba tohoto závazku závisí na druhu dluhopisu. Dluhopisy můžeme dělit zejména podle doby splatnosti (krátkodobé, dlouhodobé), podle druhu emitenta (dluhopisy veřejného sektoru, bankovní dluhopisy, dluhopisy obchodních korporací apod.), podle způsobu výplaty kupónu (bezkupónové dluhopisy, dluhopisy s fixním kupónem, dluhopisy s proměnlivým kupónem apod.). Možný výnos z dluhopisu je bezprostředně spojen s typem dluhopisu.

  • Týden je definován jako období sedmi po sobě jdoucích dnů. Týdnem pro posouzení nepřetržitého odpočinku v týdnu je:

  • Stavbou se rozumí budova nebo ostatní stavba.

  • Stavy Nařízení ECB/2001/13 – Příloha 1 – tabulka 1 Formát účetní rozvahy Po- ložka Popis Členění Po- ložka Popis Další poskytnuté členění Rezidentská příslušnost Sektor Subsektor Účel Splatnost Rezidentská příslušnost typ Sektor Subsektor Účel Splatnost/ měna

  • zásilkou každá písemnost nebo peněžní částka, kterou si zasílají účastníci pojištění.

  • Náklady znamenají veškeré účelně vynaložené výdaje (nebo výdaje, které mají být účelně vynaloženy) zhotovitelem na staveništi nebo mimo ně, včetně režie a podobných plateb, nezahrnují však zisk.

  • Letadlem se rozumí zařízení schopné vyvozovat síly nesoucí jej v atmosféře vzduchu, které nejsou reakcemi vůči zemskému povrchu. Pro účely pojištění se za letadlo nepovažuje model letadla do váhy 20 kg a dron do váhy 0,91 kg.

  • Klientské centrum znamená zákaznickou linku, prostřednictvím které je možné zřizovat další produkty či měnit parametry Smlouvy, realizovat Platební transakce či realizovat další požadavky Klienta, případně prostřednictvím které se ohlašuje ztráta, odcizení nebo zneužití Karty; telefonní číslo je uveřejněno na Domovské stránce Banky a na zadní straně Karty.

  • Zásilky “ jsou zprávy (včetně zpráv o zúčtování), písemnosti a jiná korespondence či jiné zásilky mezi Bankou a Klientem související s poskytováním Bankovních služeb. „Zmocněnec“ je fyzická nebo právnická osoba, kterou Klient zmocnil plnou mocí, aby jej zastupovala ve vztahu k Bance v rozsahu stanoveném touto plnou mocí, nebo která je zmocněna zastupovat Klienta na základě právního předpisu nebo rozhodnutí soudu.

  • BEROUCE V ÚVAHU sdělení Komise Radě a Evropskému parlamentu o akčním plánu Evropské unie pro prosazování práva, správu a obchod v oblasti lesnictví (FLEGT) jakožto první krok k řešení naléhavé problematiky nezákonné těžby dřeva a souvisejícího obchodu, ODVOLÁVAJÍCE SE na společné prohlášení ministra lesnictví Indonéské republiky a evropských komisařů pro rozvoj a životní prostředí, které bylo podepsáno dne 8. ledna 2007 v Bruselu, BEROUCE V ÚVAHU právně nezávazné autoritativní prohlášení o zásadách světového konsensu o hospodaření v lesích, o zachování a udržitelném rozvoji všech typů lesů z roku 1992 a na právně nezávazný akt o všech typech lesů přijatý Valným shromážděním Organizace spojených národů, VĚDOMY SI významu zásad stanovených v Deklaraci z Rio de Janeira o životním prostředí a rozvoji z roku 1992 v souvislosti se zajištěním udržitelného lesního hospodářství, a zejména zásady 10, týkající se významu povědomí a podílu veřejnosti na řešení otázek životního prostředí, a zásady 22, týkající se zásadní úlohy domorodého obyvatelstva a jiných místních společenství při ochraně a rozvoji životního prostředí, UZNÁVAJÍCE úsilí, které vláda Indonéské republiky vyvíjí, aby prosadila dobré řízení lesního hospodářství, prosazování práva a obchod se zákonně vytěženým dřevem, a to rovněž prostřednictvím systému s názvem Sistem Verifikasi Legalitas Kayu (SVLK), tedy indonéského systému zajištění zákonnosti dřeva (TLAS), do jehož vývoje jsou zapojeny různé zúčast­ něné strany, které se řídí zásadami dobré správy, důvěryhodnosti a reprezentativnosti, UZNÁVAJÍCE, že indonéský systém TLAS je koncipován tak, aby zajišťoval soulad všech dřevařských výrobků s právními předpisy, UZNÁVAJÍCE, že provádění dobrovolné dohody o partnerství v oblasti FLEGT posílí udržitelné hospodaření s lesy a přispěje k boji proti změně klimatu snížením emisí z odlesňování a poškozování lesů a podporou úlohy ochrany lesů, udržitel­ ného hospodaření s lesy a zvyšování zásob uhlíku v lesích (REDD+), BEROUCE V ÚVAHU Úmluvu o mezinárodním obchodu ohroženými druhy volně žijících živočichů a planě rostoucích rostlin (CITES), a zejména na požadavek, aby vývozní povolení CITES, vydávaná stranami pro exempláře druhů uvede­ ných v dodatcích I, II nebo III, byla vydávána pouze za určitých podmínek, zejména za podmínky, že tyto exempláře nebyly získány porušením zákonů dotčené strany o ochraně živočichů a rostlin, ODHODLÁNY usilovat o minimalizaci nepříznivých dopadů na domorodá a místní společenství a na chudé obyvatelstvo, které mohou vzniknout jako přímý důsledek provádění této dohody, PŘIHLÍŽEJÍCE k významu, který strany přisuzují mezinárodně dohodnutým rozvojovým záměrům a rozvojovým cílům tisíciletí OSN, PŘIHLÍŽEJÍCE k významu, který strany přisuzují zásadám a pravidlům upravujícím mnohostranné obchodní systémy, zejména právům a povinnostem stanoveným ve Všeobecné dohodě o clech a obchodu (GATT) 1994 a v jiných mnoho­ stranných dohodách o založení Světové obchodní organizace (WTO), a potřebě uplatňovat je transparentním a nediskri­ minačním způsobem,

  • Akcie je cenný papír, s nímž jsou spojena práva akcionáře podílet se jako společník na řízení akciové společnosti, jejím zisku i na likvidačním zůstatku při jejím zániku.

  • Podzhotovitelem je poddodavatel po uzavření smlouvy na plnění veřejné zakázky.

  • Zaměstnanec znamená osobu v pracovním nebo služebním poměru ke Klientovi, další osoby v obdobném poměru ke Klientovi či členy statutárních orgánů Klienta.

  • Veřejná zakázka veřejná zakázka na služby zadávaná na základě Rámcové dohody postupem dle čl. 4. Rámcové dohody (nebo též „minitendr“).

  • Stavba znamená veškeré práce a dokumentaci, které má provést zhotovitel, včetně pomocných prací a veškerých změn.

  • Stavební povolení “ znamená rozhodnutí, kterým byla povolena výstavba Budovy, které bylo vydáno dne 8.12.2020 odborem stavebním Úřadu městské části Praha 4, pod č.j. P4/610328/20/OST/RAPR a nabylo právní moci dne 03.02.2021.