Definice Účastník pojištění

Účastník pojištění osoba, které v důsledku pojištění vzniklo právo nebo povinnost.
Účastník pojištění pojistitel a pojistník jakožto smluvní strany a dále pojištěný a každá další osoba, které z pojištění vzniklo právo nebo povinnost, ◾ věk pojištěného – technický věk, který se stanoví rozdílem kalendářního roku počátku pojistného roku a kalendářního roku narození pojištěného, pokud není uvedeno jinak, ◾ výstupní věk – maximální věk, po jehož dosažení už nemůže být pojištěný pojištěn pro daný tarif; výstupní věky pro jednotlivé tarify jsou uvedeny v návrhu pojistné smlouvy,
Účastník pojištění je pojistitel a pojistník jakožto smluvní strany, pojištěný a dále každá další osoba, které z uzavřeného pojištění vzniklo právo nebo povinnost. "Pojištění stavebně montážní v rozsahu CAR (Contractors’ All Risks) a EAR (Erection All Risks), pojistná ochrana všech pojistitelných rizik vzniku škod na budovaném díle, materiálech a zařízeních, které jsou určeny k realizaci díla, a to v celém procesu jeho výstavby nebo montáže. "Pojištění odpovědnosti za škody" - pojistné ručení za škody způsobené jinému účastníkem smlouvy o dílo. "Pojištění přepravy" - se vztahuje na nebezpečí ztráty, poškození nebo zničení zboží při letecké, silniční nebo lodní přepravě „Pojištění osob“ zahrnuje pojištění nákladů nutných pro zajištění potřebné zdravotní péče v zahraničí, včetně repatriace zraněného, či nemocného zpět do ČR "Dílo" - soubor věcí (dle definic pro materiály a zařízení v článku 1.1.5 (Práce a vybavení)), které jsou připraveny k zabudování do stavby nebo již do stavby byly zabudovány, a to bez ohledu na vlastnické vztahy. "Majetek vlastní" - znamená všechny movité věci, které tvoří vybavení zhotovitele a vybavení objednatele (dle definic v článku 1.1.5 (Práce a vybavení)). "Stavba" - je předmět smlouvy o dílo.

Examples of Účastník pojištění in a sentence

  • Účastník pojištění je povinen podat pravdivé vysvětlení o vzniku a rozsahu následků této události a předložit k tomu potřebné doklady.

  • Účastník pojištění je zejména povinen: – Při sjednávání pojištění jsou pojistník a pojištěný povinni uvést všechny informace pravdivě a úplně.

  • Účastník pojištění je zejména povinen: – Při sjednávání pojištění je pojištěný povinen uvést všechny informace pravdivě a úplně.

  • ČlÁNEK 1 Výklad pojmů Účastník pojištění – pojistitel a pojistník jakožto smluvní strany a dále pojištěný a každá další osoba, které z pojištění vzniklo právo nebo povinnost.

  • Účastník pojištění je povinen podat pravdivé vysvětlení o vzniku a rozsahu následků této události a ředložit k tomu potřebné doklady.

  • Vedle povinností stanovených obecně závaznými předpisy jsou účastníci pojištění dále povinni dodržovat zejména povinnosti uvedené ve VPP OC 2014, VPP ODP 2014, v Infolistu produktu anebo v pojistné smlouvě: Účastník pojištění je zejména povinen: - Při sjednávání pojištění jsou pojistník a pojištěný povinni uvést všechny informace pravdivě a úplně.


More Definitions of Účastník pojištění

Účastník pojištění pojistitel, pojistník, pojištěný a každá další osoba, kte- ré z pojištění vzniklo právo nebo povinnost.

Related to Účastník pojištění

  • Účastníkem pojištění pojistitel a pojistník, jakožto smluvní strany, a dále pojištěný a každá další osoba, které z pojištění vzniklo právo nebo povinnost;

  • Počátek pojištění tak, jak je definován v čl. 6 této smlouvy.

  • Pojištění je závazek pojistitele s pojistníkem potvrzený pojistnou smlouvou, kdy se pojistitel zavazuje poskytnout pojistníkovi nebo třetí osobě pojistné plnění nastane-li pojistná událost a pojistník se zavazuje platit pojistiteli pojistné za poskytnutou pojistnou ochranu. Pojištění obnosové je pojištění, jehož účelem je v případě pojistné události poskytnutí jednorázového či opakovaného pojistného plnění v ujednaném rozsahu, kdy základem pro určení výše pojistného a pro výpočet pojistného plnění je částka určená v pojistné smlouvě, kterou má pojistitel v případě vzniku pojistné události vyplatit, anebo výše a četnost vyplácení důchodu. Pojištění škodové je pojištění, jehož účelem je v ujednaném rozsahu vyrovnání úbytku majetku vzniklého v důsledku pojistné události.

  • pojištěním škodovým pojištění, jehož účelem je v ujednaném rozsahu vyrovnat úbytek majetku vzniklý v důsledku pojistné události;

  • Pojištění škodové pojištění, při němž poskytne pojistitel pojistné plnění, které v ujednaném rozsahu vyrovnává úbytek majetku vzniklý v důsledku pojistné události.

  • Konec pojištění tak, jak je definován v čl. 6 této smlouvy.

  • Pojištěním obnosovým pojištění, jehož účelem je zís- kání jednorázového či opakovaného pojistného plnění v ujednaném rozsahu v případě pojistné události;

  • Pojištění obnosové pojištění, jež zavazuje pojistitele poskytnout v případě pojistné události jednorázové či opakované pojistné plnění v ujednaném rozsahu. Základem pro určení výše pojistného a pro výpočet pojistného plnění je částka určená na návrh pojistníka, kterou má pojistitel v případě vzniku pojistné události vyplatit, anebo výše a četnost vyplácení důchodu.

  • Pojištěná osoba/pojištěný je osoba, na jejíž život, zdraví, majetek nebo odpovědnost nebo jinou hodnotu pojistného zájmu se pojištění vztahuje.

  • pojistným obdobím časové období ujednané v pojist- né smlouvě, za které se platí běžné pojistné;

  • Účastník je fyzická nebo právnická osoba, která užívá Službu a má s Poskytovatelem uzavřenou Smlouvu. V dokumentech označovaní též jako „Klient“.

  • Účastníkem je právnická nebo fyzická osoba, s níž Poskytovatel poskytující veřejně dostupné služby elektronických komunikací uzavřel Smlouvu. Uživatelem je každý, kdo využívá nebo žádá veřejně dostupnou službu elektronických komunikací. U fyzické osoby může být Smlouva uzavřena pouze s fyzickou osobou, která je starší 18 let, která není zbavena či omezena svéprávnosti.

  • Zajištění znamená jakékoli zástavní právo, zajišťovací převod práva, zadržovací právo, nebo jakoukoli jinou formu věcně-právního zajištění, včetně (nikoli však výlučně) jakéhokoli obdobného institutu podle práva jakékoli jurisdikce.

  • Minimální měsíční plnění (dále též jen MMP) je pevná měsíční částka sjednaná mezi Účastníkem a Poskytovatelem v příslušné Specifikaci Služby. Podpisem příslušné Specifikace služby se Účastník zavazuje čerpat minimálně měsíčně objem služeb, odpovídající MMP.

  • Centrální depozitář znamená společnost Centrální depozitář cenných papírů, a.s., se sídlem Praha 1, Rybná 14, PSČ 110 05, IČO: 250 81 489, zapsanou v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, sp.

  • Limitem pojistného plnění se rozumí horní hranice po- jistného plnění v případě doplňkových pojištění dle ZPP, a to při jedné pojistné události, a není-li v ZPP stanoveno či v pojistné smlouvě dohodnuto jinak.

  • Pojistným rokem je období 12 měsíců následujících od data počátku pojištění do data prvního výročí a dále období mezi daty po sobě následujících výročí (výročí je datum, které se dnem a měsícem shoduje s datem počátku pojištění, pokud takové neexistuje, je to den předcházející).

  • Pojistné období je časové období dohodnuté v pojistné smlouvě, za které se platí pojistné.

  • Pracovní den “ znamená jakýkoliv den, kdy jsou otevřeny banky v České republice a jsou prováděna vypořádání mezibankovních obchodů v českých korunách.

  • Pracovním dnem “ se pro účely těchto Emisních podmínek rozumí jakýkoliv den (vyjma soboty a neděle), kdy jsou otevřeny banky v České republice a jsou prováděna vypořádání mezibankovních plateb v korunách českých.

  • Pojistníkem se rozumí ten, kdo uzavřel s pojistitelem pojistnou smlouvu obsahující pojištění odpovědnosti.

  • běžným pojistným pojistné stanovené za pojistné období,

  • Kupní cena cena Předmětu koupě sjednaná v Kupní smlouvě.

  • Pojišťovna Česká pojišťovna ZDRAVÍ a.s. (pojistitel),

  • Záplavou se rozumí vytvoření souvislé vodní plochy, která po určitou dobu stojí nebo proudí v místě pojištění.

  • zmocněním “ – zmocnění k úkonům dle těchto Pravidel, které mají být učiněny v zastoupení žadatele/příjemce dotace, musí mít formu písemné plné moci s podpisem a jasným vymezením rozsahu zmocnění a jeho časové platnosti. Na úkony vyplývající ze zmocnění, které nebylo předloženo na SZIF, nebude brán zřetel,