Forvekslelighed eksempelklausuler

Forvekslelighed. Ved forvekslelighedsbedømmelsen er den visuelle lighed af stor betydning, når der er tale om varer i klasse 25, som normalt sælges i selvbetjeningsforretninger, jf. f.eks. T-581/13 af 26. marts 2015, præmis 81. Selvom mærkerne ikke er identiske, er der en sådan lighed mellem de to mærker MOSHI MOSHI og MOS MOSH, at der er en risiko for forveksling, når der er tale om identiske varer og åbenbart lignende varer som på den ene side clothing (beklædningsgenstande) og på den anden side hovedbeklædning og fodtøj. En eventuel mindre grad af lighed mellem mærkerne vil opvejes af den høje grad af lighed mellem varerne, jf. bl.a. C-39/97 (Canon), præmis 17, og varemærkedirektivets 10. betragt- ning. [Der er ikke] tilstrækkelig dokumentation for, at Mos Mosh har brugt MOS MOSH som varemærke for beklædningsgenstande for kvinder langvarigt, endsige at det er et velkendt varemærke for sådanne varer, som anført i Mos Mosh’ afsluttende processkrift […] , og at der heller ikke er tilstrækkelig dokumentation for, at Moshi Moshi har tålt brugen eller und- ladt at gøre indsigelse, herunder at tage de nødvendige skridt til at hindre brugen af det yngre varemærke i denne periode. …”
Forvekslelighed. Patent- og Varemærkestyrelsen har ved sin afgørelse af 4. marts 2014 vur- deret, at der er en vis synsmæssig lighed mellem mærkerne, men at denne lighed er begrænset og ikke tilstrækkelig stor til, at der er risiko for forveks- ling af mærkerne. Vi bestrider, at ligheden mellem mærkerne ikke er tilstrækkelig stor til, at der er risiko for forveksling. Det skal her særligt tages i betragtning, at der er tale om identiske varer, hvorfor der stilles lempeligere krav til mærke- lighed, jf. Domstolens afgørelse i C-39/97 CANON/CANNON. I betragtning af, at der foreligger varekollision samt høj grad af mærkelig- hed, vil der være en risiko for forveksling mellem det ansøgte figurmærke og vores klients bestående rettigheder. Der vil være en risiko for, at den gennemsnitlige forbruger får indtryk af, at ansøgers mærke er en ny variant eller et nyt mærke tilhørende klager og ikke to forskellige mærker fra to forskellige producenter. I denne forbindelse vil vi henlede Ankenævnets opmærksomhed på den tyske Bundesgerichtshofs afgørelse af 5. april 2001 (bilag 5 med tilhørende bilag), altså en højesteretsafgørelse. Afgørelsen angik klagers rene ROOFTOP-logo, ”Marlboro-Dach”, her i rødt og hvidt, over for et figur- mærke lignende Scandinavian Tobacco Groups, ”CABINET mild”, hvor ROOF TOP-logoet var spejlvendt, også rødt på hvidt, påført forskellig skrift og et logo: Det registrerede varemærke Det ansøgte varemærke Den tyske højesteret fastslog, at indpakningen for cigaretmærket ”CABI- NET mild” indeholdt ROOFTOP-logoet, selvom det var spejlvendt, fordi forbrugerne benytter sig af selve logoerne til at adskille cigaretmærker. Landsretten havde vurderet, at der på trods heraf ikke forelå forvekslelig- hed imellem varemærkerne. Den tyske højesteret var imidlertid uenig og fandt, at der netop kunne være en risiko for forveksling på grund af ROOFTOP-logoets dominerende karakter. I den sammenhængbemærkes at den tyske varemærkelov, ligesom den danske, implementerer EF- varemærkedirektivet og at grundlaget for den tyske højesterets afgørelse svarer til den danske varemærkelovs § 15. Vi gør gældende at varemærke- lovens § 15, stk. 1 nr. 2 af Patent Ankenævnet må fortolkes således som sket af den tyske Højesteret. I øvrigt henviser vi til vores brev af 14. februar 2012 (bilag 2), indlæg af 26. juni 2012 (bilag 3) og indlæg af 8. april 2013 (bilag 5) og fastholder, at der som følge af det beskyttelsesomfang der skal tildeles klagers ROOFTOP- varemærke, foreligger forvekslelighed, o...

Related to Forvekslelighed

  • Rettigheder Alle rettigheder tilhører os og de partnere, som vi har aftaler med. Varemærket og andre logotyper, kendetegn eller billeder som findes på indholdstjenesterne, tilhører os eller vores samarbejdspartnere. Hvis du sender tekst, billede eller lydmateriale til vores redaktion, giver du os ubegrænset ret til at kopiere, bearbejde, offentliggøre og videresende materialet, hvis du ikke selv angiver andet. Vi skal kunne gå ud fra, at det materiale, du sender til os, er noget, som du selv ret og frit kan råde over, og at det ikke er forfalsket, forvandlet eller ulovligt på nogen måde.

  • Søgnehelligdage Der gives fuld løn på søgnehelligdage og andre arbejdsfri dage.

  • Kortets anvendelsesmuligheder Kortet kan bruges i Danmark og i udlandet. Du må ikke benytte kortet til ulovlige formål, herunder indkøb af varer eller tjenesteydelser, der er ulovlige i henhold til lokal lovgivning. Mastercard på mobil kan kun anvendes i fysisk handel hos betalingsmodtagere, der tager imod kontaktløse kort.

  • Gyldighedsområde Denne aftale omfatter deltidsansatte på DA/LO-området, som er omfattet af en kollektiv overenskomst inden for dette område, og som ikke ved gyldig aftale er eller måtte blive sikret de rettigheder, der følger af direktivet. Aftalen gælder med forbehold for mere specifikke fællesskabsbestemmelser og i særdeleshed fællesskabsbestemmelser vedrørende ligebehandling af eller lige muligheder for mænd og kvinder.

  • Tavshedspligt Leverandøren, dennes personale og eventuelle underleverandører samt deres personale skal iagttage ubetinget tavshed med hensyn til oplysninger vedrørende ordregivers eller andres forhold, som de får kendskab til i forbindelse med opfyldelse af rammeaftalen. Leverandøren må bruge ordregiver som almindelig reference, men må ikke uden ordregivers forudgående skriftlige tilladelse udsende offentlige meddelelser om rammeaftalen eller offentliggøre rammeaftalens indhold. Leverandøren må ikke anvende ordregiver i reklamemæssig sammenhæng uden samtykke. Tavshedspligten er også gældende efter rammeaftalens ophør. Ordregiver er berettiget til at dele oplysninger om priser efter aftalen i forbindelse med samarbejde med andre offentlige myndigheder samt indkøbscentraler i forbindelse med benchmarking. Ordregiver skal sikre, at de oplysninger, der deles, bliver anonymiseret inden offentliggørelse af resultatet af en benchmarking.

  • Tredjemands rettigheder Ingen person er berettiget til at påberåbe sig noget vilkår eller nogen Betingelse vedrørende et Ka- pitalbevis i henhold til den engelske lov Contracts (Rights of Third Parties) Act 1999.

  • Tjenestefrihed Stk. 1 Der kan gives tjenestefrihed uden løn, hvis det er foreneligt med arbejdet. Stk. 2 Ansættelsesmyndigheden har ansvaret for, at der er en ledig stilling efter endt tjeneste- frihed.

  • Overenskomstens varighed Stk. 1. Denne overenskomst træder i kraft fra og med den 1. marts 2023 og kan opsiges med 3 måneders skriftligt varsel til ophør den 1. marts dog tidligst den 1. marts 2025. Stk. 2. Selv om overenskomsten er opsagt, er overenskomstens parter dog for- pligtet til at overholde dens bestemmelser, indtil anden overenskomst træder i stedet, eller arbejdsstandsning er iværksat i overensstemmelse med reglerne herom.

  • Fortrolighed 1. Databehandleren sikrer, at kun de personer, der aktuelt er autoriseret hertil, har adgang til de personoplysninger, der behandles på vegne af den dataansvarlige. Adgangen til oplysningerne skal derfor straks lukkes ned, hvis autorisationen fratages eller udløber. 2. Der må alene autoriseres personer, for hvem det er nødvendigt at have adgang til personoplysningerne for at kunne opfylde databehandlerens forpligtelser overfor den dataansvarlige. 3. Databehandleren sikrer, at de personer, der er autoriseret til at behandle personoplysninger på vegne af den dataansvarlige, har forpligtet sig til fortrolighed eller er underlagt en passende lovbestemt tavshedspligt. 4. Databehandleren skal efter anmodning fra den dataansvarlige kunne påvise, at de relevante medarbejdere er underlagt ovennævnte tavshedspligt.

  • Klagemuligheder Hvis du er uenig eller utilfreds med vores afgørelse, skal du kontakte den afdeling, der har behandlet sagen. Hvis du efter din henvendelse til afdelingen stadig ikke er tilfreds, kan du skrive til vores kvalitetsafdeling, der er ansvarlig for klager, for at få revurderet din sag. Din klage vil hurtigst muligt og senest inden for 7 hverdage blive behandlet af en klageansvarlig. Du kan sende din klage via klageportalen på vores hjemmeside: xx-xxxxxxx.xx. Klagen skal indeholde dit navn og din adresse og en kort redegørelse for, hvorfor du er uenig eller utilfreds med vores afgørelse. Klagen skal sendes hurtigst muligt og senest 6 måneder, efter at sagen er afgjort. Hvis du derefter ønsker at klage over den afgørelse, som den klageansvarlige har truffet, kan du klage til Ankenæv- net for Forsikring. Klagen kan sendes online på ankefor- xxxxxxx.xx Det koster et gebyr at klage til ankenævnet.