Generelle betragtninger eksempelklausuler

Generelle betragtninger. I forbindelse med den europæiske beskæftigelsesstrategi har Det Europæ- iske Råd opfordret arbejdsmarkedets parter til at forhandle aftaler, der skal modernisere arbejdstilrettelæggelsen, herunder fleksible arbejdsformer, med det formål at gøre virksomhederne produktive og konkurrencedyg- tige og opnå den nødvendige balance mellem fleksibilitet og sikkerhed. I forbindelse med den anden fase af høringen om modernisering og for- bedring af forholdene på arbejdsmarkedet, opfordrede Europa-Kommis- sionen arbejdsmarkedets parter til at indlede forhandlinger vedrørende telearbejde. Den 20. september 2001 bekendtgjorde EFS (og kontaktud- valget for EUROCADRES/CEC), UNICE/UEAPME og CEEP, at de havde til hensigt at indlede forhandlinger med henblik på at indgå en aftale, der skal implementeres af medlemmerne af de kontraherende parter i med- lemsstaterne samt landene i Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsom- råde. De ønskede hermed at bidrage til forberedelsen af overgangen til en vidensbaseret økonomi og et vidensbaseret samfund som vedtaget af Det Europæiske Råd i Lissabon. Betegnelsen telearbejde dækker over et bredt spektrum af forskellige for- hold og former for praksis og er et område i hastig udvikling. Derfor har ar- bejdsmarkedets parter valgt en definition af telearbejde, som tager højde for forskellige former for hyppigt forekommende telearbejde. Arbejdsmarkedets parter ser telearbejde både som en måde, hvorpå virk- somheder og offentlige organisationer kan modernisere arbejdstilrette- læggelsen og som en måde, hvorpå arbejdstagerne kan forene arbejdsli- vet og det sociale liv og opnå større frihed i forbindelse med udførelsen af deres arbejdsopgaver. Såfremt Europa vil udnytte informationssamfundets fulde potentiale, må man fremme denne nye form for arbejdstilrettelæg- gelse på en sådan måde, at fleksibilitet og sikkerhed går hånd i hånd og således, at man forbedrer kvaliteten af jobbene og fremmer mulighederne for handicappede på arbejdsmarkedet. Denne frivillige aftale sigter på at fastlægge en generel ramme på europæ- isk plan, som skal implementeres af medlemmerne af de kontraherende i overensstemmelse med de fremgangsmåder og den praksis, som arbejds- markedets parter i medlemsstaterne normalt anvender. De kontraherende parter opfordrer også deres medlemsorganisationer i ansøgerlandene til at implementere denne aftale. Implementering medfører ikke gyldige grunde til at forringe det generel- le beskyttelsesniveau, der gælder for de arbejdstagere, de...
Generelle betragtninger. Under henvisning til aftalen om social- og arbejdsmarkedspolitikken, der er knyttet som bilag til protokol (nr. 14) om social- og arbejdsmarkedspolitikken, som igen er knyttet som bilag til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 3, stk. 4, og artikel 4, stk. 2, og ud fra følgende betragtninger:
Generelle betragtninger. Content Provideren skal give slutbrugerne adgang til en eller flere tjenester Content Provideren kan give adgang til andre content providere(underleverandører) i denne aftale med TELE. I såfald bliver Content Provider bliver et Content Aggregator. Aftaleindehaveren (Content Provideren) er alene ansvarlig over for TELE. It is the responsibility of the agreement holder to ensure, that any sub contractors is offering services within the rules set forth in this agreement. Det er aftaleindehaverens ansvar at sikre, at eventuelle underleverandører tilbyder tjenester ifølge aftelens bestemmelser. In consideration of the rights granted to the Content Provider herein the Content Provider shall pay the amounts mentioned in appendix 1 to TELE.For så vidt angår Content Providerens rettigheder ifølge aftalen, skal Content Provideren betale de beløb, der er nævnt i Bilag 1: Priser og Indtægtsandel til TELE. The Content Provider shall maintain and update the content information of the Services.Content Provideren skal vedligeholde og opdatere indholdsoplysningerne vedrørende tjenesterne. The Services shall be available to End users 24 hours a day all year.Tjenesterne skal være tilgængelige for slutbrugerne 24 timer om dagen året rundt. The Content Provider shall ensure that the content of the Services shall be in accordance with the terms and conditions of the Agreement.Content Provider skal sikre, at indholdet af ydelserne skal være i overensstemmelse med aftalens vilkår og betingelser. TELE shall be entitled to test the Services in order to verify that the Content Provider complies with the Agreement. Use of the Services in connection with such tests shall not be included in the calculation of the Content Providers revenue share, cf. XXXX skal have ret til at teste tjenester for at kontrollere, at content provideren overholder aftalen. Brug af tjenester i forbindelse med sådanne forsøg skal ikke indgå i beregningen af Content Providers andel af indtægterne, jf. appendix 1. Bilag 1: Priser og Indtægtsandel. The Content Provider has received a copy of: Content Provider har modtaget en kopi af: Industry agreement on content services (Brancheaftale for mobile indholdtakserede tjenester)Rammevilkår for mobileindholds- og betalingstjenester i Grønland
Generelle betragtninger. Der henvises til: 1. EF-traktaten, særlig artikel 138 og 139 (*); 2. EF-traktatens artikel 137, stk. 1, litra c), og artikel 141 (**), princippet om ligebehandling (EF-traktatens artikel 2, 3 og 13 (***) samt den afledte ret, som bygger herpå, navnlig Rådets direktiv 75/117/EØF om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivninger om gennemførelse af princippet om lige løn til mænd og kvinder (1), Rådets direktiv 92/85/EØF om iværksættelse af foranstaltninger til forbedring af sikkerheden og sundheden under arbejdet for arbejdstagere, som er gravide, som lige har født, eller som ammer (2), Rådets direktiv 96/97/EF om ændring af direktiv 86/378/EØF om gennemførelse af princippet om ligebehandling for mænd og kvinder inden for de erhvervstilknyttede sociale sikringsordninger (3) og Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2006/54/EF om gennemførelse af princippet om lige muligheder for og ligebehandling af mænd og kvinder i forbindelse med beskæftigelse og erhverv (omarbejdning) (4); 3. Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder af 7. december 2000 og dets artikel 23 og 33 om ligestilling mellem mænd og kvinder samt familieliv og arbejdsliv; 4. Kommissionens beretning fra 2003 om gennemførelsen af Rådets direktiv 96/34/EF af 3. juni 1996 om den rammeaftale vedrørende forældreorlov, der er indgået af UNICE, CEEP og EFS; 5. Målet med Lissabonstrategien for vækst og beskæftigelse om at øge den samlede beskæftigelsesfrekvens til 70 %, kvinders beskæftigelsesfrekvens til 60 % og ældre arbejdstageres beskæftigelsesfrekvens til 50 %, Barcelonamålene vedrørende pasningsmuligheder for børn og politikkernes bidrag til at fremme en bedre balance mellem arbejdsliv og privat-/familieliv for at nå disse mål; 6. De europæiske arbejdsmarkedsparters aktionsramme om ligestilling mellem mænd og kvinder af 22. marts 2005, hvori fremme af balancen mellem arbejdsliv og privatliv udgør et prioriteret indsatsområde, og det erkendes, at der for fortsat at gøre fremskridt på dette område, må indføres en afbalanceret, integreret og sammenhængende politiksammensætning bestående af orlovsordninger, arbejdsordninger og børnepasningsmuligheder, og følgende tages i betragtning:

Related to Generelle betragtninger

  • Generelle bemærkninger Virksomhederne inden for overenskomstens område er forskellige, og de lokale krav til arbejdsindhold og samarbejdsformer er forskellige. Reglerne for tillidsre- præsentanter er udformet, så de tager højde herfor. Det er vigtigt, at der er et godt og tillidsfuldt samarbejde imellem ledelse og han- dicaphjælpere, og tillidsrepræsentanten er en nøgleperson i dette samarbejde. Tillidsrepræsentanterne har hidtil været handicaphjælpernes talerør, men i takt med udviklingen i arbejdsopgaver og arbejdsformer er kravene til tillidsrepræ- sentanterne ændret, og tillidsrepræsentanterne vil i fremtiden i højere grad være dialog- og sparringspartner for virksomheden.

  • Generelle betingelser 1.1. Fortrydelsesfristen. Hvis du vil fortryde dit køb, skal du give sælgeren eller dennes repræsentant, f.eks. en ejendoms- formidler, skriftlig underretning herom inden 6 hverdage. 6-dages fristen regnes fra den dag afta- len indgås, uanset om aftalen er betinget af et eller flere forhold. Ved beregning af fristen medreg- nes ikke lørdage, søndage, helligdage og grundlovsdag. Hvis aftalen indgås ved, at du accepterer et salgstilbud fra sælgeren, regnes fristen dog fra den dag, hvor du er blevet bekendt med sælgerens tilbud.

  • Generelle bestemmelser Der betales tilslutningsbidrag for hver Elinstallation, der tilsluttes Distributionsnettet. Størrelsen af tilslutningsbidraget afhænger af kundekategorien, som er defineret ud fra bl.a. tilslutningsniveauet og anvendelse af Elinstallationen. Netselskabet offentliggør priserne for Tilslutningsbidrag og ændringer heraf, jf. punkt 1.5. Det af Kunden betalte tilslutningsbidrag gælder for det Forbrugssted, der er rekvireret forsyning til. Ved betaling af tilslutningsbidraget opnår Kunden en rettighed til at få leveret elektricitet i tilslutningspunktet inden for det Aftalte Leveringsomfang. Kundens rettighed til levering er tidsubegrænset jf. dog punkt 3.4.4 om nedlæggelse og genetablering af et Tilslutningspunkt. Såfremt Kunden ønsker et andet Forbrugssted (en anden ejendom) tilsluttet i Netselskabets forsyningsområde, skal der betales nyt tilslutningsbidrag. Der er fastsat standard tilslutningsbidrag for de følgende kundekategorier for forbrugsanlæg: Små installationer Mindre elforbrugende Elanlæg (maksimalt 1 kVA der tilsluttes direkte i det eksisterende Distributionsnet. 1,5 A ved 3 faser 4,5 A ved 1 fase Ungdoms- ældre- og plejebolig i byzone Ungdoms-, ældre- og plejeboliger under 65 m2, hvor det kan dokumenteres at lejlighederne skal bruges til et af disse formål. Dokumentationen kan fx være en godkendt byggesag eller og plejebolig i officiel skrivelse fra kommunen, lokalplaner eller andre lignende dokumenter fra boligselskaber eller kommunen, der kan dokumentere, at der reelt er tale om tilslutning af netop en ungdoms-, ældre- eller plejebolig. 10 A Kolonihavehuse i byzone En bebyggelse på et havelod beliggende i et område omfattet af lov om kolonihaver. 16 A Standardlejlighed i byzone Lejligheder, dvs. boliger i bygninger med mere end to etager, i byzoner. 16 A Stor lejlighed i byzone Bolig i bygninger med mere end to etager i byzoner med leveringsomfang større end 16 A. 25 A Rækkehuse i byzone Tæt/lav bebyggelse, rækkehuse og sammenbyggede boliger i bygninger med en eller to etager i byzoner. 25 A Parcel/fritidshuse i byzone Parcelhus: Fritliggende hus, som ikke er sammenbygget med andre boliger eller ejendomme. Fritidshus: en ikke-helårs bolig som ikke er et kolonihavehus. Fritidshus til helårsbolig defineres som et parcelhus. 25 A Erhverv C-niveau Erhverv B-niveau Virksomheder, institutioner, ladestandere mm.: leveringomfang indtil 25 A tilsluttet på B & C-niveau. 25 A Ved forøgelse af leveringsomfang betales tilslutningsbidrag for det antal ampere (Kr./A), som Elinstallationen ønskes udvidet med. Dog kan der opgraderes fra standard lejlighed til stor lejlighed ved at betale differencen mellem de fastsatte tilslutningsbidrag. Hvor tilslutningspunkt anvises i en hovedtransformerstation (A-niveau) betales tilslutningsbidrag på baggrund af det ønskede leveringsomfang i MVA. Der opkræves et særligt tilslutningsbidrag for a) bygninger mv. beliggende i bl.a. landzone, sommerhusområder og på ikke-matrikulerede offentlige arealer, jf. punkt 3.4.1.2, og b) tilslutninger, der stiller særlige krav til Distributionsnettet, fx hvor elektriske apparater og eludstyr vurderes at ville kunne medføre forstyrrelser på andre Elinstallationer. Der er særlige regler for overførsel af nuværende leveringsomfang til nye forsyninger på parcellen, ejendommen eller virksomheden mv., jf. punkt 3.4.1.3 - 3.4.1.6, og for særlige typer Elinstallationer, jf. bl.a. punkt 3.4.3

  • Omkostninger 5.1 Favrskov Kommune sørger for berigtigelse af handlen. 5.2 Omkostninger, forbundet med registrering og tinglysning af købsaftalen, samt eventuelle ser- vitutbestemmelser m.v., deles af parterne med halvdelen til hver. 5.3 Hver part afholder egne omkostninger til sagkyndig bistand 5.4 Udstykningsomkostninger betales af Favrskov Kommune. 5.5 Der har ikke medvirket mægler.

  • Generelle oplysninger Generelle oplysninger om kundeforholdet, herunder information som Broager Sparekasse har pligt til at informere om.

  • Kontaktoplysninger Netselskabet og Elleverandøren har pligt til at sørge for, at Energinets aktørstamdataregister er opdateret med relevante kontaktoplysninger i form af e-mailadresser og telefonnumre, som skal anvendes i forbindelse med kommunikationen om genåbning i henhold til disse Servicevilkår.

  • Forretninger i udlandet Skal banken udføre forretninger i udlandet på dine vegne, vælger vi en forretningsforbindelse. Vi er ikke ansvarlige for mulige fejl begået af den valgte forretningsforbindelse og for, om denne kan opfylde sine forpligtelser. Du og banken skal overholde de retsregler, sædvaner og forret- ningsbetingelser, der gælder for aftalen med forretningsforbindel- sen. Når du overfører penge til udlandet, skal du være opmærksom på, at der kan blive videregivet oplysninger til de amerikanske myndigheder. SWIFT er et internationalt datanetværk, der over- fører betalinger mellem lande. SWIFT er i henhold til amerikansk lovgivning forpligtet til at udlevere oplysninger, hvis de har mistanke om finansiering af kriminalitet eller terrorisme, når der gennemføres betalinger.

  • Fællesbestemmelser De under C.1.1.a, C.1.2.a, C.1.2.d, C.2 og C.3 nævnte forhøjelser får virkning fra begyndelsen af den lønningsuge, hvori 1. marts 2017, 1. marts 2018 og 1. marts 2019 indgår.

  • Forudsætninger Det er en forudsætning for Norlys’ levering af el, at Kunden har en aftale om tilslutning til det kollektive elforsyningsnet med det lokale netselskab (”Netselskabet”). Forholdet mellem Kunden og Netselskabet er reguleret af Netselskabets til enhver tid gældende tilslutningsbestemmelser. Netselskabet forestår transport af den leverede energi- mængde fra højspændingsnettet og til Målepunktet. I forhold til Netselskabet skal Kunden især være opmærksom på følgende vilkår: • Netselskabet har ansvaret for en tilfredsstillende spændingskvalitet og kan afbryde elforsyningen i tilfælde af nødvendige arbejder på distributionsnettet. • Kunden skal give Netselskabet uhindret adgang til elanlæg, herunder elmåler, og el-installationer på Kundens ejendom i forbindelse med eftersyn, afprøvning, aflæsning, kontrol, reparation og udskiftning af elanlæg mv. samt afbrydelse af elforsyning. • Er elforsyningen til Kundens ejendom blevet afbrudt og skal genåbnes, skal Kunden sørge for, at elektriske apparater på Kundens ejendom er slukkede, inden genåbningen finder sted. • Kunden skal på anmodning fra Netselskabet foretage selvaflæsning af elmåler og indberette måleresultatet til Netselskabet. • Netselskabet kan til enhver tid foretage kontrolaflæsning af elmåler og hjemhente forbrugsdata. • Kunden skal straks underrette Netselskabet, hvis der er tegn på, at elmåleren viser forkert. Denne liste er ikke udtømmende, og der kan være specielle forhold mellem Kunden og Netselskabet. Netselskabets tilslutnings- bestemmelser fremgår af Netselskabets hjemmeside. Det er en forudsætning, at Kunden til enhver tid opfylder og overholder Netselskabets betingelser for tilslutning til og anvendelse af det kollektive elforsyningsnet, for at Norlys kan overholde sine forpligtelser efter Aftalen. Norlys har ved indgåelse af Aftalen med Xxxxxx fuldmagt til at repræsentere Kunden i forbindelse med leverandørskiftet over for Xxxxxxxxx.xx og Kundens Netselskab.

  • Bygninger De på forsikringsstedet beliggende bygninger og hobbydrivhuse på fundament af muret eller støbt sokkel, sokkelsten samt bygninger opført på nedgravede, trykimprægnerede stolper. De forsikrede bygninger indtil 1 meter under jordlinje, kældergulv eller bunden i indendørs swimmingpool. Bemærk: Bygninger, der er i så dårlig stand, at de ikke er nævnt i eller undtaget af huseftersynet eller tilstandsrapporten, er ikke omfattet af forsikringen. Følgende betragtes ikke som bygninger: Teltlignende kon- struktioner, legetårne, hundehuse, løbegårde, gyngestativer, legehuse og lignende. Faste installationer og faste bygningsdele: • Installationer, herunder rør, kabel og stikledning. • Elinstallationer, herunder lysinstallationer, faste armaturer, el-stikledninger og hovedtavler, dog ikke lysstofrør, pærer, lysreklamer og lysskilte. • Kraftinstallationer frem til styretavle eller motorværn, dog ikke styretavle og motorværn. • Bygningstilbehør, fx elektriske sikringsanlæg, tyverialarm og antenner, når de er tilsluttet bygningens faste installationer. • Bygningsdele, fx markiser, baldakiner, solafskærmninger (ikke solsejl og lignende), grundvandspumper, indendørs swimmingpool og spa. • Gulvbelægninger, herunder tæpper, der enten er limet fast til et underlag eller er lagt på et underlag, der ikke kan betragtes som et færdigt gulv. Faste installationer i Øvrige bygninger, kun når installationerne er i drift. Staldindretning, som anvendes til dyrehold, er kun dækket når det fremgår af policen. Teknisk anlæg, landbrugsanlæg og tilhørende installationer, som aktivt anvendes i driften af hobbylandbruget, fx fodrings- og udmugningsanlæg, beholdere, ventilations- og udluftningsanlæg, der befinder sig i og på bygningen, er kun dækket når det fremgår af policen. Siloer, der er i drift, er kun dækket når de fremgår af policen. Faste installationer i Øvrige bygninger, kun når installationerne er i drift. Elskade i skjulte elkabler til rumopvarmning, er ikke dækket. (Kan være dækket, hvis der er købt Rør og kabel). Elskade i stikledninger, er ikke dækket. (Kan være dækket, hvis der er købt Stikledning). Staldindretning, som anvendes til dyrehold, er kun dækket når det fremgår af policen. Teknisk anlæg, landbrugsanlæg og tilhørende installationer, som aktivt anvendes i driften af hobbylandbruget, fx fodrings- og udmugningsanlæg, beholdere, ventilations- og udluftningsanlæg, der befinder sig i og på bygningen, er kun dækket når det fremgår af policen. Siloer, der er i drift, er kun dækket når de fremgår af policen.