Gennemsigtighed. Parterne anerkender betydningen af gennemsigtighed med hensyn til udarbejdelse, vedtagelse og anvendelse af standarder, tekniske forskrifter og overensstemmelsesvurderingsprocedurer. I denne forbindelse bekræfter parterne deres forpligtelser vedrørende gennemsigtighed i henhold til TBT- aftalen. Hver part skal:
a) tage den anden parts bemærkninger i betragtning, når en del af proceduren ved udarbejdelse af en teknisk forskrift er genstand for offentlig høring, og efter anmodning fremlægge skriftlige svar rettidigt til bemærkninger fremsat af den anden part
b) sikre, at økonomiske aktører og andre interesserede personer i den anden part kan deltage i enhver formel offentlig høring vedrørende udarbejdelsen af tekniske forskrifter på vilkår, der ikke er ringere end dem, der tilbydes dens egne fysiske og juridiske personer
c) i overensstemmelse med artikel 5.4 (tekniske forskrifter), stk. 1, litra a), når der gennemføres konsekvensanalyser, og efter anmodning herom, give den anden part meddelelse om udfaldet af konsekvensanalysen af den foreslåede tekniske forskrift
d) når der gives meddelelse efter TBT-aftalens artikel 2.9.2 eller 5.6.2:
i) give den anden part en periode på mindst 60 dage efter meddelelsen til skriftligt at fremsætte bemærkninger til forslag og, hvor det er muligt, tage behørigt hensyn til rimelige anmodninger om forlængelse af fristen
ii) give den elektroniske version af den meddelte tekst
iii) hvis den meddelte tekst ikke er affattet på et af WTO's officielle sprog, give en detaljeret og udtømmende beskrivelse af indholdet af den pågældende retsakt i WTO- meddelelsesformat
iv) skriftligt besvare de skriftlige bemærkninger, der er modtaget fra den anden part om forslaget, senest på datoen for offentliggørelse af den endelige tekniske forskrift eller overensstemmelsesvurderingsprocedure og
v) give oplysninger om vedtagelsen og ikrafttrædelsen af den meddelte foranstaltning og den vedtagne endelige tekst i form af et tillæg til den oprindelige meddelelse
e) afsætte tilstrækkelig lang tid mellem offentliggørelsen og ikrafttrædelsen af tekniske forskrifter til, at den anden parts økonomiske aktører kan tilpasse sig, undtagen hvis der opstår, eller der er fare for, at der vil opstå, akutte problemer med hensyn til sikkerhed, sundhed, miljøbeskyttelse eller national sikkerhed
f) sikre, at alle tekniske forskrifter og obligatoriske overensstemmelsesvurderingsprocedurer, der er vedtaget og trådt i kraft, er offentligt tilgængelige på offentlige webs...
Gennemsigtighed. 1. Med forbehold af antidumpingaftalens artikel 6.5 og SCM-aftalens artikel 12.4 skal parterne, umiddelbart efter indførelsen af enhver midlertidig foranstaltning og under alle omstændigheder inden den endelige afgørelse træffes, sikre en fuldstændig og formålstjenlig fremlæggelse til interesserede parter af alle de vigtigste kendsgerninger og betragtninger, der ligger til grund for afgørelsen om at indføre foranstaltninger. Fremlæggelsen skal ske skriftligt og give de interesserede parter tilstrækkelig tid til at fremsætte bemærkninger.
2. Forudsat at det ikke forsinker gennemførelsen af undersøgelsen unødigt, skal interesserede parter have mulighed for at tilkendegive deres synspunkter under undersøgelserne vedrørende afbødende foranstaltninger på handelsområdet.
Gennemsigtighed. I overensstemmelse med reglerne om offentliggørelse af betalinger fra lægemiddelvirksomheder til sundhedspersoner og sundhedsorganisationer ("EFPIA Disclosure Code") skal denne Kontrakt være gennemsigtig og skal offentliggøres. Organisationen skal tydeligt angive, at donationen er ydet af AbbVie.
Gennemsigtighed. Det foreslås, at ATB-instansers administrative byrder og omkostninger effektiviseres og lettes. Det forslås, at de disse skal afrapportere om deres virksomhed hvert andet år frem for hvert år. Det foreslås også, at ATB- instanser ikke længere skal aflægge rapport om samarbejde inden for netværk af ATB-instanser. Det nuværende ATB-direktiv pålægger erhvervsdrivende at oplyse forbrugerne om mulighederne for at anvende ATB. Det foreslås, at denne oplysningsforpligtelse fjernes, hvilket vil reducere byrderne for de erhvervsdrivende. Det vil samtidig forbedre forbrugerbeskyttelse, idet Kommissionens analyse viser, at disse oplysninger afskrækker forbrugerne fra at vælge en ATB-procedure.
Gennemsigtighed. 6.1 Affiliates og IB`er skal altid bruge dine korrekte personlige oplysninger. Brug ikke falske personlige oplysninger, der kan mislede kunder og/eller potentielle kunder, såsom falske navne, post- og e-mail- adresser.
6.2 Kontakt ikke den samme klient ved hjælp af forskellige e-mail adresser eller telefonnumre.
6.3 Sørg for, at du har kundernes forudgående samtykke, når du sender Markedførings Kommunikation vedrørende AM.
6.4 Affiliates og IB`s affiliate må under ingen omstændigheder fremstå som værende i drift og/eller repræsenterer og/eller er agent og/eller ansat i AM. Affiliates og IB`erne må ikke anvende AM-navnet på en måde, der giver offentligheden og/eller enhver regulerende myndighed indtryk af ovenstående. Affiliates og IB`erne skal afholde sig fra at anvende AM-navnet i kommunikation med de potentielle kunder, f. eks. i e-mailkommunikation, på en måde, at det fremgår, at kommunikationen sendes af AM og/eller på vegne af AM.
Gennemsigtighed. 1. Parterne er enige om, at afbødende foranstaltninger på handelsområdet skal anvendes i fuld overensstemmelse med de relevante WTO-bestemmelser og baseres på en gennemsigtig ordning.
2. Parterne anerkender fordelene ved retssikkerhed og forudsigelighed for de erhvervsdrivende og sikrer, at deres nationale lovgivning vedrørende afbødende foranstaltninger på handelsområdet er i fuld overensstemmelse med de relevante WTO-bestemmelser.
3. Uanset artikel 6.5 i antidumpingaftalen og artikel 12.4 i SCM-aftalen sikrer parterne så hurtigt som muligt i henhold til deres nationale lovgivning efter indførelsen af midlertidige foranstaltninger og under alle omstændigheder inden den endelige afgørelse en fuldstændig og formålstjenlig fremlæggelse af alle de vigtigste kendsgerninger og betragtninger, der ligger til grund for beslutningen om at indføre foranstaltninger. Fremlæggelsen af sådanne oplysninger sker skriftligt, og de berørte parter skal have tilstrækkelig tid til at fremsætte bemærkninger.
4. Forudsat at det ikke forsinker gennemførelsen af undersøgelsen unødigt, giver undersøgelsesmyndighederne på anmodning af en berørt part denne mulighed for at tilkendegive sine synspunkter under undersøgelserne vedrørende afbødende foranstaltninger på handelsområdet.
Gennemsigtighed. Uanset artikel 43 og efter anmodning fra en anden part giver en part, der indleder en undersøgelse eller agter at indføre beskyttelsesforanstaltninger, straks skriftlig ad hoc- underretning om alle relevante forhold, herunder vedrørende indledningen af en beskyttelsesundersøgelse samt de foreløbige og endelige resultater heraf, hvis det er relevant.
Gennemsigtighed. 1. En part, der indleder en beskyttelsesundersøgelse, sender en officiel underretning til den anden part herom, hvis denne har en væsentlig økonomisk interesse i den forbindelse.
2. I denne artikel anses en part for at have en væsentlig økonomisk interesse, hvis den hører til de fem største leverandører af den importerede vare i den seneste treårsperiode, målt i absolut mængde eller værdi.
3. Uanset artikel 40 i denne aftale og uden det berører artikel 3, stk. 2, i aftalen om beskyttelsesforan- staltninger, giver den part, der indleder en beskyttelsesundersøgelse og agter at indføre beskyttelsesforan- staltninger, efter anmodning straks den anden part skriftlig ad hoc-underretning om alle relevante forhold vedrørende indledningen af beskyttelsesundersøgelsen og indførelsen af beskyttelsesforanstaltninger samt i givet fald om de foreløbige og endelige resultater af undersøgelsen og giver desuden den anden part mulighed for at indgå i konsultationer.
Gennemsigtighed. 1. Uanset artikel 3.6 (generelle bestemmelser) skal en part, der indleder en global beskyttelsesundersøgelse eller agter at indføre globale beskyttelsesforanstaltninger, straks fremlægge efter anmodning fra den anden part, og forudsat at denne har en væsentlig interesse heri, en skriftlig ad-hoc meddelelse med alle relevante oplysninger, der førte til indledningen af en global beskyttelsesundersøgelse og, alt efter omstændighederne, forslaget om at indføre de globale beskyttelsesforanstaltninger, herunder vedrørende de foreløbige konstateringer, hvis det er relevant. Dette berører ikke anvendelsen af artikel 3.2 i aftalen om beskyttelsesforanstaltninger.
2. Når parterne indfører globale beskyttelsesforanstaltninger, tilstræber de at gennemføre disse på en måde, der griber mindst muligt ind i den bilaterale handel.
3. Finder en part i forbindelse med stk. 2, at de retlige forudsætninger for indførelse af endelige beskyttelsesforanstaltninger er opfyldt, skal den give den anden part meddelelse herom og give mulighed for at afholde bilaterale konsultationer. Hvis der ikke er fundet en tilfredsstillende løsning senest 30 dage efter meddelelsen, kan parten indføre de endelige globale beskyttelsesforanstaltninger. Den anden part skal gives mulighed for at indgå i konsultationer med henblik på udveksling af synspunkter vedrørende de i stk. 1 omhandlede oplysninger.
Gennemsigtighed. 1. Hver part skal sikre, at dens toldlovgivning og andre handelsrelaterede love, forskrifter og generelle administrative procedurer og krav, herunder gebyrer og afgifter, er nemt tilgængelige for alle interesserede parter og, hvis det er muligt, via et officielt websted.
2. Hver part skal udpege eller opretholde et eller flere informationspunkter, som inden for en rimelig frist kan besvare forespørgsler fra interesserede parter om toldanliggender og andre handelsrelaterede anliggender.