Common use of Sekretariat Clause in Contracts

Sekretariat. Der oprettes et sekretariat for organisationen. Det er aftalt, at Aabenraa Kommune fungerer som ansættende myndighed for sekretariatet, således at kommunen har alle rettigheder og pligter i henhold til personalet. De estimerede udgifter hertil dækkes via de budgetter, som partnerne har vedtaget. Krav, der udspringer af ansættelsesretslige forhold i øvrigt, kan ikke rejses mod de øvrige samarbejdspartnere og heller ikke indbyrdes mellem partnere i samarbejdet, såfremt forholdet alene skyldes Aabenraa Kommune. I modsat tilfælde fordeles udgifterne efter den almindelige fordelingsnøgle. Hvis partnerne ønsker en ændring af den organisatoriske forankring af sekretariatet, udarbejdes der en separat aftale herom. Sekretariatet er ansvarlig for den løbende administration i organisationen, herunder for at forberede, planlægge og efterbearbejde bestyrelses-, udvalgs- og faggruppemøder samt yderligere aktiviteter besluttet af bestyrelsen. Sekretariatet understøtter især den politiske netværksdannelse med fagviden gennem netværks-, samarbejds- og arbejdsgrupper. Sekretariatets ledelse udarbejder en toårig handlingsplan samt dertilhørende resultataftale som afstemmes med forvaltningsgruppen og derpå forelægges bestyrelsen. Endvidere er det sekretariatets opgave at forestå regnskabet.

Appears in 2 contracts

Samples: Aftale Om Det Dansk Tyske Samarbejde I Region Sønderjylland Schleswig, Aftale Om Det Dansk Tyske Samarbejde I Region Sønderjylland Schleswig

Sekretariat. Der oprettes et sekretariat for organisationenEs wird ein Sekretariat für die Organisation eingerichtet. Det er aftaltEs wurde vereinbart, at dass die Kommune Aabenraa als Anstellungsträger des Sekretariats fungiert und somit alle Rechte und Pflichten im Zusammenhang mit dem Personal bei der Kommune fungerer som ansættende myndighed for sekretariatetliegen. Die zu erwartenden Kosten hierfür werden durch die Haushalte gedeckt, således at kommunen har alle rettigheder og pligter i henhold til personaletdie die Partner beschlossen haben. De estimerede udgifter hertil dækkes via de budgetterForderungen aus arbeitsrechtlichen Verhältnissen können weiterhin nicht gegen die übrigen Kooperationspartner erhoben werden und auch nicht zwischen den Partnern der Kooperation, som partnerne har vedtagetsofern diese allein durch die Kommune Aabenraa zu verantworten sind. KravIm gegenteiligen Fall werden die Ausgaben nach dem üblichen Schlüssel verteilt. Sollten die Partner eine Änderung der organisatorischen Verankerung des Sekretariats wünschen, ist eine gesonderte Vereinbarung zu erarbeiten. Dem Sekretariat obliegt die laufende Verwaltung der Organisation einschließlich der Vorbereitung, der udspringer af ansættelsesretslige forhold i øvrigtPlanung und der Nachbereitung der Sitzungen des Vorstandes, kan ikke rejses mod de øvrige samarbejdspartnere og heller ikke indbyrdes mellem partnere i samarbejdetder Ausschüsse und Fachgruppen sowie weiterer vom Vorstand beschlossener Aktivitäten. Das Sekretariat unterstützt insbesondere die politische Netzwerkbildung mit Fachwissen sowie durch die Netzwerk-, såfremt forholdet alene skyldes Aabenraa KommuneKooperations- und Arbeitsgruppen. I modsat tilfælde fordeles udgifterne efter Die Leitung des Sekretariates entwirft einen zweijährigen Handlungsplan sowie die zugehörige Ergebnisvereinbarung zur Vorlage an den almindelige fordelingsnøgleVorstand nach Abstimmung in der Verwaltungsgruppe. Hvis partnerne ønsker en ændring af den organisatoriske forankring af sekretariatet, udarbejdes der en separat aftale herom. Sekretariatet er ansvarlig for den løbende administration i organisationen, herunder for at forberede, planlægge og efterbearbejde bestyrelses-, udvalgs- og faggruppemøder samt yderligere aktiviteter besluttet af bestyrelsen. Sekretariatet understøtter især den politiske netværksdannelse med fagviden gennem netværks-, samarbejds- og arbejdsgrupper. Sekretariatets ledelse udarbejder en toårig handlingsplan samt dertilhørende resultataftale som afstemmes med forvaltningsgruppen og derpå forelægges bestyrelsen. Endvidere er det sekretariatets opgave at forestå regnskabetWeiterhin obliegt die Haushaltsführung dem Sekretariat.

Appears in 2 contracts

Samples: Aftale Om Det Dansk Tyske Samarbejde I Region Sønderjylland Schleswig, Aftale Om Det Dansk Tyske Samarbejde I Region Sønderjylland Schleswig

Sekretariat. Der oprettes et sekretariat for organisationen. Det er aftalt, at Aabenraa Kommune fungerer som ansættende myndighed for sekretariatet, således at kommunen har alle rettigheder og pligter i henhold til personalet. De estimerede udgifter hertil dækkes via de budgetter, som partnerne aftalepartnerne har vedtaget. Krav, der udspringer af ansættelsesretslige forhold i øvrigt, kan ikke rejses mod de øvrige samarbejdspartnere og heller ikke indbyrdes mellem partnere i samarbejdet, såfremt forholdet alene skyldes Aabenraa Kommune. I modsat tilfælde fordeles udgifterne efter den almindelige fordelingsnøgle. Hvis partnerne ønsker en ændring af den organisatoriske forankring af sekretariatet, udarbejdes der en separat aftale herom. Sekretariatet er ansvarlig for den løbende administration i organisationen, herunder for at forberede, planlægge og efterbearbejde bestyrelses-, udvalgs- og faggruppemøder samt yderligere aktiviteter besluttet af bestyrelsen. Sekretariatet understøtter især den politiske netværksdannelse med fagviden gennem netværks-, samarbejds- og arbejdsgrupper. Sekretariatets ledelse udarbejder en toårig handlingsplan samt dertilhørende resultataftale som afstemmes med forvaltningsgruppen og derpå forelægges bestyrelsen. Endvidere er det sekretariatets opgave at forestå regnskabet.

Appears in 1 contract

Samples: Aftalen Om Det Dansk Tyske Samarbejde I Region Sønderjylland Schleswig