Examples of Customs Valuation in a sentence
The Parties shall apply Article VII of GATT 1994 and the Customs Valuation Agreement to goods traded between them.
The Customs Valuation Agreement and any successor Agreement shall govern the customs valuation rules applied by the Parties to their trade.
To this end, the Customs Valuation Agreement and any successor Agreement, as well as the WTO Decisions of Committee on Customs Valuation, are incorporated into and made part of this Agreement, mutatis mutandis.
The custom laws of the Parties shall comply with Article VII of GATT 1994 and the Customs Valuation Agreement.
The Parties shall determine the customs value of goods traded between them in accordance with the provisions of Article VII of GATT 1994 and the Customs Valuation Agreement.
The values referred to in this Article shall be determined in accordance with the Customs Valuation Agreement.
Each Party, through its customs administration or other relevant authorities, to the extent permitted by its domestic laws, regulations and administrative determinations, on the application of a person described in Paragraph 2(a), shall provide in writing advance rulings in respect of the tariff classification, questions arising from the application of the principles of the Agreement on Customs Valuation and/or origin of goods.
Customs Valuation Encyclopedia (with updates) is comprised of relevant statutory provisions, CBP Regulations implementing the statute, portions of the Customs Valuation Code, judicial precedent, and administrative rulings involving application of valuation law.
Under Article 2 of the Customs Valuation Agreement, the value is the transaction value of identical goods sold for export to the same country of importation and ex- ported at or about the same time as the goods being valued.
For the purposes of determining the customs value of goods traded among the Parties, Article VII of GATT 1994, and Part I and the Interpretative Notes of Annex I of the Customs Valuation Agreement shall apply, mutatis mutandis.