DERECHOS DE PROPIEDAD Y RESTRICCIONES. 3.1 Usted o Sus licenciantes conservan la plena propiedad y todos los derechos de propiedad intelectual sobre Xx Xxxxxxxxx (tal como se define más adelante). Nosotros o nuestros licenciantes conservamos la plena propiedad y todos los derechos de propiedad intelectual sobre los Servicios, los trabajos derivados de los mismos, y sobre todo aquello que sea desarrollado o entregado por nosotros o en nuestro nombre en virtud del presente Contrato. 3.2 Es posible que Usted tenga a acceso a Contenido de Terceros mediante el uso de los Servicios. Salvo disposición en contrario estipulada en Su orden, la plena propiedad y todos los derechos de propiedad intelectual sobre el Contenido de Terceros y el uso de dicho contenido se rigen por términos de terceros por separado entre Usted y el tercero. 3.3 Usted nos otorga el derecho de alojar, usar, procesar, mostrar y transmitir Su Contenido a efectos de prestar los Servicios en virtud de, y de conformidad con, el presente Contrato y Su orden. Usted es el único responsable de la exactitud, calidad, integridad, legalidad, confiabilidad, adecuación de Su contenido, y de obtener todos los derechos relativos a Su Contenido que Oracle requiera para prestar los Servicios. 3.4 Usted no podrá, ni podrá solicitar o permitir a terceros: (a) modificar, elaborar trabajos derivados de, desensamblar, descompilar, someter a procesos de ingeniería de reversa, reproducir, republicar, descargar o copiar parte alguna de los Servicios (incluidas las estructuras de datos o materiales similares producidos por los programas); (b) acceder o utilizar los Servicios a fin de elaborar o brindar soporte, en forma directa o indirecta, a productos o servicios que compitan con los de Oracle; o (c) licenciar, vender, transferir, ceder, distribuir, subcontratar (outsource), permitir el uso como sistema de tiempo compartido (timesharing) u oficina de servicios, explotar comercialmente o poner a disposición de terceros los Servicios, salvo de conformidad con lo expresamente autorizado por este Contrato o Su orden.
Appears in 11 contracts
Samples: Cloud Services Agreement, Cloud Services Agreement, Cloud Services Agreement
DERECHOS DE PROPIEDAD Y RESTRICCIONES. 3.1 Usted o Sus licenciantes conservan la plena propiedad y todos los derechos de propiedad intelectual sobre Xx Xxxxxxxxx (tal como se define más adelante). Nosotros o nuestros licenciantes conservamos la plena propiedad y todos los derechos de propiedad intelectual sobre los Servicios, los trabajos derivados de los mismos, y sobre todo aquello que sea desarrollado o entregado por nosotros o en nuestro nombre en virtud del presente Contrato.
3.2 Es posible que Usted tenga a acceso a Contenido de Terceros mediante el uso de los Servicios. Salvo disposición en contrario estipulada en Su orden, la plena propiedad y todos los derechos de propiedad intelectual sobre el Contenido de Terceros y el uso de dicho contenido se rigen por términos de terceros por separado entre Usted y el tercero.
3.3 Usted está autorizado y nos otorga el derecho de alojar, usar, procesar, mostrar y transmitir Su Contenido a efectos de prestar los Servicios en virtud de, y de conformidad con, el presente Contrato y Su orden. Usted es el único responsable de la exactitud, calidad, integridad, legalidad, confiabilidad, adecuación de Su contenido, y de obtener todos los derechos relativos a relacionados con Su Contenido que Oracle requiera para prestar los Servicios.
3.4 Salvo que ello se encuentre autorizado por este Contrato o Su orden, Usted no podrá, ni podrá solicitar o permitir a terceros: (a) modificar, elaborar trabajos derivados de, desensamblar, descompilar, someter a procesos de ingeniería de reversainversa, reproducir, republicar, descargar o copiar parte alguna de los Servicios (incluidas las estructuras de datos o materiales similares producidos por los programas); (b) acceder o utilizar los Servicios a fin de elaborar o brindar soporte, en forma directa o indirecta, a productos o servicios que compitan con los de Oracle; o (c) licenciar, vender, transferir, ceder, distribuir, subcontratar (outsource), permitir el uso como sistema de tiempo compartido (timesharing) u oficina de servicios, explotar comercialmente o poner a disposición de terceros los Servicios, salvo de conformidad con lo expresamente autorizado por este Contrato o Su orden.
Appears in 7 contracts
Samples: Cloud Services Agreement, Cloud Services Agreement, Cloud Services Agreement
DERECHOS DE PROPIEDAD Y RESTRICCIONES. 3.1 3.1. Usted o Sus Su Cliente conservan la plena propiedad y todos los derechos de propiedad intelectual sobre Xx Xxxxxxxxx. Oracle o sus licenciantes conservan la plena propiedad y todos los derechos de propiedad intelectual sobre Xx Xxxxxxxxx (tal como se define más adelante). Nosotros o nuestros licenciantes conservamos la plena propiedad los Servicios y todos los derechos Materiales de propiedad intelectual sobre los ServiciosOracle, los trabajos derivados de los mismos, mismos y sobre todo aquello que sea desarrollado o entregado por nosotros Oracle o en nuestro nombre de esta última en virtud del presente de este Contrato.
3.2 Es posible que 3.2. Usted tenga está autorizado a acceso otorgar y otorga a Contenido de Terceros mediante el uso de los Servicios. Salvo disposición en contrario estipulada en Su orden, la plena propiedad y todos los derechos de propiedad intelectual sobre el Contenido de Terceros y el uso de dicho contenido se rigen por términos de terceros por separado entre Usted y el tercero.
3.3 Usted nos otorga Oracle el derecho de alojar, usar, procesartratar, mostrar y transmitir Su Contenido a efectos de prestar los Servicios en virtud de, y de conformidad con, el presente Contrato y Su orden. Usted es el único responsable de la exactitud, calidad, integridad, legalidad, confiabilidad, confiabilidad y adecuación de Su contenidoContenido, y de obtener todos los derechos relativos a Su Contenido que Oracle requiera para prestar los Servicios.
3.4 3.3. Salvo por lo autorizado por este Contrato o Su orden, Usted no podrá, ni podrá solicitar o permitir a terceros: :
(a) retirar ni modificar las marcas de ningún programa o servicio o los avisos referentes a los derechos de propiedad exclusiva de Oracle o sus licenciantes, ni usar el logotipo o las marcas registradas de Oracle sin previo consentimiento por escrito; (b) modificar, elaborar trabajos derivados de, desensamblar, descompilar, someter a procesos de ingeniería de reversainversa, reproducir, republicar, descargar republicar o copiar parte alguna de los Servicios (incluidas incluidas, a mero título enunciativo y no limitativo, las estructuras de datos o materiales similares producidos por los programassimilares); (bc) usar o acceder o utilizar a los Servicios a fin de elaborar o brindar soporte, o prestar asistencia a un tercero para elaborar o brindar soporte, en forma directa o indirecta, a productos o servicios que compitan con los de Oracle; o (cd) licenciar, vender, transferir, ceder, distribuir, subcontratar (outsource), permitir el uso como sistema de tiempo compartido (timesharing) u oficina de servicios, explotar comercialmente o poner a disposición de terceros los Servicios, salvo incluidos los resultados de los Servicios; o bien (e) llevar a cabo o revelar pruebas de detección de redes, identificación de puertos y servicios, escaneo de vulnerabilidades, descifrado de contraseñas, acceso remoto o penetración de los Servicios. Usted no podrá, ni podrá solicitar o permitir a terceros que usen los Servicios para infringir derechos de propiedad intelectual u otros derechos de propiedad o para vender, fabricar, comercializar y/o distribuir cualquier producto o servicio en violación de las leyes aplicables. Usted no podrá usar los Servicios en violación o fuera del alcance de este Contrato y Su orden. Usted acepta que el rediseño, la conversión o la alteración de los Datos de Oracle para adecuarlos a Su Contenido no están permitidos y Usted se compromete a no llevar a cabo tales acciones por ningún motivo; sin embargo, esta Sección no prohíbe la refocalización de una persona que Usted focalizó con anterioridad mediante el uso de Datos de Oracle; no obstante, dicha refocalización está sujeta a obligaciones de pago de conformidad con lo expresamente autorizado por este Contrato o y Su orden.
3.4. Si Oracle así lo solicitara, Xxxxx cooperará con Oracle en cualquier acción legal destinada a impedir o hacer cesar el uso de los Servicios en violación de los términos de este Contrato, Su orden, o las Normas, o que pueda exponer a Oracle o a cualquier persona a responsabilidad o daños.
Appears in 7 contracts
Samples: Contrato De Datos en Línea, Contrato De Datos en Línea, Contrato De Datos en Línea
DERECHOS DE PROPIEDAD Y RESTRICCIONES. 3.1 3.1. Usted o Sus Su Cliente conservan la plena propiedad y todos los derechos de propiedad intelectual sobre Xx Xxxxxxxxx. Oracle o sus licenciantes conservan la plena propiedad y todos los derechos de propiedad intelectual sobre Xx Xxxxxxxxx (tal como se define más adelante). Nosotros o nuestros licenciantes conservamos la plena propiedad los Servicios y todos los derechos Materiales de propiedad intelectual sobre los ServiciosOracle, los trabajos derivados de los mismos, mismos y sobre todo aquello que sea desarrollado o entregado por nosotros Oracle o en nuestro nombre de esta última en virtud del presente de este Contrato.
3.2 Es posible que 3.2. Usted tenga otorga a acceso a Contenido de Terceros mediante el uso de los Servicios. Salvo disposición en contrario estipulada en Su orden, la plena propiedad y todos los derechos de propiedad intelectual sobre el Contenido de Terceros y el uso de dicho contenido se rigen por términos de terceros por separado entre Usted y el tercero.
3.3 Usted nos otorga Oracle el derecho de alojar, usar, procesartratar, mostrar y transmitir Su Contenido a efectos de prestar los Servicios en virtud de, y de conformidad con, el presente Contrato y Su orden. Usted es el único responsable de la exactitud, calidad, integridad, legalidad, confiabilidad, confiabilidad y adecuación de Su contenidoContenido, y de obtener todos los derechos relativos a Su Contenido que Oracle requiera para prestar los Servicios.
3.4 3.3. Salvo que ello esté autorizado en este Contrato o en Su orden, Usted no podrá, ni podrá solicitar o permitir a terceros: (a) retirar ni modificar las marcas de ningún programa o servicio o los avisos referentes a los derechos de propiedad exclusiva de Oracle o sus licenciantes, ni usar el logotipo o las marcas registradas de Oracle sin previo consentimiento por escrito; (b) modificar, elaborar trabajos derivados de, desensamblar, descompilar, someter a procesos de ingeniería de reversainversa, reproducir, republicar, descargar republicar o copiar parte alguna de los Servicios (incluidas incluidas, a mero título enunciativo, las estructuras de datos o materiales similares producidos por los programassimilares); (bc) usar o acceder o utilizar a los Servicios a fin de elaborar o brindar soporte, o prestar asistencia a un tercero para elaborar o brindar soporte, en forma directa o indirecta, a productos o servicios que compitan con los de Oracle; o (cd) licenciar, vender, transferir, ceder, distribuir, subcontratar (outsource), permitir el uso como sistema de tiempo compartido (timesharing) u oficina de servicios, explotar comercialmente o poner a disposición de terceros los Servicios, salvo incluidos los resultados de los Servicios; o bien (e) llevar a cabo o revelar pruebas de detección de redes, identificación de puertos y servicios, escaneo de vulnerabilidades, descifrado de contraseñas, acceso remoto o prueba de penetración de los Servicios. Usted no podrá usar los Servicios en violación o fuera del alcance de este Contrato y Su orden. Usted acepta que el rediseño, la conversión o la alteración de los Datos de Oracle para adecuarlos a Su Contenido no están permitidos y Usted se compromete a no llevar a cabo tales acciones por ningún motivo; sin embargo, esta Sección no prohíbe la refocalización de una persona que Usted focalizó con anterioridad mediante el uso de Datos de Oracle; no obstante, dicha refocalización está sujeta a obligaciones de pago de conformidad con lo expresamente autorizado por este Contrato o y Su orden.
3.4. Si Oracle así lo solicitara, Xxxxx cooperará con Oracle en cualquier acción legal destinada a impedir o hacer cesar el uso de los Servicios en violación de los términos de este Contrato, Su orden, o las Normas, o que pueda exponer a Oracle o a cualquier persona a responsabilidad o daños.
Appears in 7 contracts
Samples: Contrato De Datos en Línea, Contrato De Datos en Línea, Contrato De Datos en Línea
DERECHOS DE PROPIEDAD Y RESTRICCIONES. 3.1 Usted o Sus licenciantes conservan la plena propiedad y todos los derechos de propiedad intelectual sobre Xx Xxxxxxxxx (tal como se define más adelante)Xxxxxxxxx. Nosotros o nuestros licenciantes conservamos la plena propiedad y todos los derechos de propiedad intelectual sobre los Servicios, los trabajos derivados de los mismos, y sobre todo aquello que sea desarrollado o entregado por nosotros o en nuestro nombre en virtud del presente Contrato.
3.2 Es posible que Usted tenga a acceso a Contenido de Terceros mediante el uso de los Servicios. Salvo disposición en contrario estipulada en Su orden, la plena propiedad y todos los derechos de propiedad intelectual sobre el Contenido de Terceros y el uso de dicho contenido se rigen por términos de terceros por separado entre Usted y el tercero.
3.3 Usted nos otorga el derecho de alojar, usar, procesartratar, mostrar y transmitir Su Contenido a efectos de prestar los Servicios en virtud de, y de conformidad con, el presente Contrato y Su orden. Usted es el único responsable de la exactitud, calidad, integridad, legalidad, confiabilidad, adecuación de Su contenido, y de obtener todos los derechos relativos a Su Contenido que Oracle requiera para prestar los Servicios.
3.4 Usted no podrá, ni podrá solicitar o permitir a terceros: (a) modificar, elaborar trabajos derivados de, desensamblar, descompilar, someter a procesos de ingeniería de reversa, reproducir, republicar, descargar republicar o copiar parte alguna de los Servicios (incluidas las estructuras de datos o materiales similares producidos por los programas); (b) acceder o utilizar los Servicios a fin de elaborar o brindar soporte, en forma directa o indirecta, a productos o servicios que compitan con los de Oracle; o (c) licenciar, vender, transferir, ceder, distribuir, subcontratar (outsource), permitir el uso como sistema de tiempo compartido (timesharing) u oficina de servicios, explotar comercialmente o poner a disposición de terceros los Servicios, salvo de conformidad con lo expresamente autorizado por este Contrato o Su orden.;
Appears in 5 contracts
Samples: Cloud Services Agreement, Cloud Services Agreement, Cloud Services Agreement
DERECHOS DE PROPIEDAD Y RESTRICCIONES. 3.1 Usted o Sus licenciantes conservan la plena propiedad y todos los derechos de propiedad intelectual sobre Xx Xxxxxxxxx (tal como se define más adelante)Xxxxxxxxx. Nosotros o nuestros licenciantes conservamos la plena propiedad y todos los derechos de propiedad intelectual sobre los Servicios, los trabajos derivados de los mismos, y sobre todo aquello que sea desarrollado o entregado por nosotros o en nuestro nombre en virtud del presente Contrato.
3.2 Es posible que Usted tenga a acceso a Contenido de Terceros mediante el uso de los Servicios. Salvo disposición en contrario estipulada en Su orden, la plena propiedad y todos los derechos de propiedad intelectual sobre el Contenido de Terceros y el uso de dicho contenido se rigen por términos de terceros por separado entre Usted y el tercero.
3.3 Usted nos otorga el derecho de alojar, usar, procesar, mostrar y transmitir Su Contenido a efectos de prestar los Servicios en virtud de, y de conformidad con, el presente Contrato y Su orden. Usted es el único responsable de la exactitud, calidad, integridad, legalidad, confiabilidad, adecuación de Su contenido, y de obtener todos los derechos relativos a Su Contenido que Oracle requiera para prestar los Servicios.
3.4 Usted no podrá, ni podrá solicitar o permitir a terceros: (a) modificar, elaborar trabajos derivados de, desensamblar, descompilar, someter a procesos de ingeniería de reversa, reproducir, republicar, descargar o copiar parte alguna de los Servicios (incluidas las estructuras de datos o materiales similares producidos por los programas); (b) acceder o utilizar los Servicios a fin de elaborar o brindar soporte, en forma directa o indirecta, a productos o servicios que compitan con los de Oracle; o (c) licenciar, vender, transferir, ceder, distribuir, subcontratar (outsource), permitir el uso como sistema de tiempo compartido (timesharing) u oficina de servicios, explotar comercialmente o poner a disposición de terceros los Servicios, salvo de conformidad con lo expresamente autorizado por este Contrato o Su orden.
Appears in 3 contracts
Samples: Cloud Services Agreement, Cloud Services Agreement, Cloud Services Agreement
DERECHOS DE PROPIEDAD Y RESTRICCIONES. 3.1 Usted Vd. o Sus sus licenciantes conservan la plena propiedad titularidad y todos los derechos de propiedad intelectual sobre y respecto de Xx Xxxxxxxxx (tal y como se define este término más adelante). Nosotros o nuestros Oracle y los licenciantes conservamos de Oracle conservan la plena propiedad titularidad y todos los derechos de propiedad intelectual sobre y respecto de los Servicios, los trabajos derivados de los mismos, ellos y sobre todo aquello que desarrollemos o entreguemos, o que sea desarrollado o entregado por nosotros o en nuestro nombre nombre, en virtud del presente Contratode este Acuerdo.
3.2 Es posible que Usted tenga a acceso a Contenido de Terceros mediante el A través del uso de los Servicios, es posible que Vd. Salvo disposición pueda acceder a Contenido de Terceros. A no ser que se establezca otra cosa en contrario estipulada en Su ordensu Pedido, la plena propiedad titularidad y todos los derechos de propiedad intelectual sobre el y respecto del Contenido de Terceros y Terceros, así como el uso de dicho contenido este, se rigen por términos de las Condiciones Independientes que Vd. y esos terceros por separado entre Usted y el tercerosuscriban.
3.3 Usted Vd. nos otorga concede el derecho de alojaralojar (hosting), usarutilizar, procesar, tratar, mostrar y transmitir Su Contenido a efectos con el fin de prestar los Servicios en virtud de, y de conformidad concon este Acuerdo y con su Pedido. Vd. asume toda la responsabilidad en relación con la precisión, el presente Contrato y Su orden. Usted es el único responsable de la exactitud, la calidad, la integridad, la legalidad, confiabilidad, adecuación la fiabilidad y la idoneidad de Su contenido, Contenido y en relación con la obtención de obtener todos los cualesquiera derechos relativos respecto a Su Contenido que Oracle requiera necesite para prestar los Servicios.
3.4 Usted Vd. no podrápodrá llevar a cabo, causar, ni podrá solicitar o permitir a terceroslas siguientes acciones: (a) modificar, elaborar realizar trabajos derivados de, desensamblar, descompilar, someter a procesos aplicar técnicas de ingeniería de reversainversa, reproducir, republicarreeditar, descargar o copiar cualquier parte alguna de los Servicios (incluidas las estructuras de datos o materiales similares producidos por los programasProgramas); (b) acceder o utilizar a los Servicios a fin o utilizarlos con la finalidad de elaborar crear o brindar soportesoportar, en forma de manera directa o indirecta, a productos o servicios que compitan con los de Oracle; o (c) licenciar, vender, transferir, ceder, distribuir, subcontratar (outsource)externalizar, permitir el su uso como sistema en régimen de tiempo compartido (timesharing) u o como agencia/oficina de servicios, explotar comercialmente o poner a disposición de terceros cualquier tercero los Servicios, salvo de conformidad con lo permitido expresamente autorizado por en este Contrato Acuerdo o Su ordenen su Pedido.
Appears in 2 contracts
DERECHOS DE PROPIEDAD Y RESTRICCIONES. 3.1 Usted o Sus licenciantes conservan la plena propiedad y todos los derechos de propiedad intelectual sobre Xx Xxxxxxxxx Su Contenido (tal como se define más adelante). Nosotros o nuestros licenciantes conservamos la plena propiedad y todos los derechos de propiedad intelectual sobre los Servicios, los trabajos derivados de los mismos, y sobre todo aquello que sea desarrollado o entregado por nosotros o en nuestro nombre en virtud del presente Contrato.
3.2 Es posible que Usted tenga a acceso a Contenido de Terceros mediante el uso de los Servicios. Salvo disposición en contrario estipulada en Su orden, la plena propiedad y todos los derechos de propiedad intelectual sobre el Contenido de Terceros y el uso de dicho contenido se rigen por términos de terceros por separado entre Usted y el tercero.
3.3 Usted nos otorga el derecho de alojar, usar, procesar, mostrar y transmitir Su Contenido a efectos de prestar los Servicios en virtud de, y de conformidad con, el presente Contrato y Su orden. Usted es el único responsable de la exactitud, calidad, integridad, legalidad, confiabilidad, adecuación de Su contenido, y de obtener todos los derechos relativos a Su Contenido que Oracle requiera para prestar los Servicios.
3.4 Usted no podrá, ni podrá solicitar o permitir a terceros: (a) modificar, elaborar trabajos derivados de, desensamblar, descompilar, someter a procesos de ingeniería de reversa, reproducir, republicar, descargar o copiar parte alguna de los Servicios (incluidas las estructuras de datos o materiales similares producidos por los programas); (b) acceder o utilizar los Servicios a fin de elaborar o brindar soporte, en forma directa o indirecta, a productos o servicios que compitan con los de Oracle; o (c) licenciar, vender, transferir, ceder, distribuir, subcontratar (outsource), permitir el uso como sistema de tiempo compartido (timesharing) u oficina de servicios, explotar comercialmente o poner a disposición de terceros los Servicios, salvo de conformidad con lo expresamente autorizado por este Contrato o Su orden.
Appears in 2 contracts
DERECHOS DE PROPIEDAD Y RESTRICCIONES. 3.1 Usted Vd. o Sus licenciantes sus licenciadores conservan la plena propiedad titularidad y todos los derechos de propiedad intelectual sobre y respecto de Xx Xxxxxxxxx (tal como se define más adelante)Xxxxxxxxx. Nosotros o nuestros licenciantes conservamos Oracle y los licenciadores de ésta conservan la plena propiedad titularidad y todos los derechos de propiedad intelectual sobre y respecto de los Servicios, los trabajos derivados de los mismosellos y cualquier cosa que desarrollemos o entreguemos, y sobre todo aquello o que sea desarrollado se desarrolle o entregado por nosotros o entregue en nuestro nombre nombre, en virtud del presente Contratode este Acuerdo.
3.2 Es posible que Usted tenga a acceso a Contenido de Terceros mediante el A través del uso de los Servicios, es posible que Vd. Salvo disposición pueda acceder a Contenido de Terceros. A no ser que se establezca otra cosa en contrario estipulada en Su ordensu Pedido, la plena propiedad titularidad y todos los derechos de propiedad intelectual sobre el y respecto del Contenido de Terceros y Terceros, así como el uso de dicho contenido este, se rigen por términos de las condiciones independientes que Vd. y esos terceros por separado entre Usted y el tercerosuscriban.
3.3 Usted Vd. nos otorga concede el derecho de alojarrealizar el hosting de Su Contenido, usarasí como de utilizarlo, procesarprocesarlo, mostrar mostrarlo y transmitir Su Contenido a efectos transmitirlo con el fin de prestar los Servicios en virtud de, y de conformidad concon este Acuerdo y con su Pedido. Vd. asume toda la responsabilidad en relación con la precisión, el presente Contrato la calidad, la integridad, la legalidad, la fiabilidad y la idoneidad de Su orden. Usted es el único responsable Contenido, así como respecto de la exactitud, calidad, integridad, legalidad, confiabilidad, adecuación obtención de Su contenido, y de obtener todos los cualesquiera derechos relativos a relacionados con Su Contenido que Oracle requiera necesite para prestar los Servicios.
3.4 Usted Vd. no podrápodrá llevar a cabo, causar ni podrá solicitar o permitir a terceroslas siguientes acciones: (a) modificar, elaborar realizar trabajos derivados de, desensamblar, descompilar, someter a procesos aplicar técnicas de ingeniería de reversainversa, reproducir, republicar, descargar reeditar o copiar cualquier parte alguna de los Servicios (incluidas incluyendo las estructuras de datos o materiales similares producidos por los programasProgramas); (b) acceder o utilizar a los Servicios a fin o utilizarlos con la finalidad de elaborar crear o brindar soportesoportar, en forma de manera directa o indirecta, a productos o servicios que compitan con los de Oracle; o (c) licenciar, vender, transferir, ceder, distribuir, subcontratar (outsource)externalizar, permitir el su uso como sistema en régimen de tiempo compartido (timesharing) u oficina o de serviciosprestación empresarial, explotar comercialmente o poner a disposición de terceros cualquier tercero los Servicios, salvo de conformidad con lo permitido expresamente autorizado por en este Contrato Acuerdo o Su ordenen su Pedido.
Appears in 1 contract
Samples: Cloud Services Agreement
DERECHOS DE PROPIEDAD Y RESTRICCIONES. 3.1 Usted 3.1. Vd. o Sus sus licenciantes conservan la plena propiedad titularidad y todos los derechos de propiedad intelectual sobre y respecto de Xx Xxxxxxxxx (tal y como se define este término más adelante). Nosotros o nuestros Oracle y los licenciantes conservamos de Oracle conservan la plena propiedad titularidad y todos los derechos de propiedad intelectual sobre y respecto de los Servicios, los trabajos derivados de los mismos, ellos y sobre todo aquello que desarrollemos o entreguemos, o que sea desarrollado o entregado por nosotros o en nuestro nombre nombre, en virtud del presente Contratode este Acuerdo.
3.2 Es posible que Usted tenga a acceso a Contenido de Terceros mediante el 3.2. A través del uso de los Servicios, es posible que Vd. Salvo disposición pueda acceder a Contenido de Terceros. A no ser que se establezca otra cosa en contrario estipulada en Su ordensu Pedido, la plena propiedad titularidad y todos los derechos de propiedad intelectual sobre el y respecto del Contenido de Terceros y Terceros, así como el uso de dicho contenido este, se rigen por términos de las Condiciones Independientes que Vd. y esos terceros por separado entre Usted y el tercerosuscriban.
3.3 Usted 3.3. Vd. declara que tiene la autoridad para hacerlo y, consecuentemente, nos otorga concede el derecho de alojaralojar (hosting), usarutilizar, procesar, tratar, mostrar y transmitir Su Contenido a efectos con el fin de prestar los Servicios en virtud de, y de conformidad concon este Acuerdo y con su Pedido. Vd. asume toda la responsabilidad en relación con la precisión, el presente Contrato y Su orden. Usted es el único responsable de la exactitud, la calidad, la integridad, la legalidad, confiabilidad, adecuación la fiabilidad y la idoneidad de Su contenido, Contenido y en relación con la obtención de obtener todos los cualesquiera derechos relativos respecto a Su Contenido que Oracle requiera necesite para prestar los Servicios.
3.4 Usted 3.4. Salvo de conformidad con lo permitido expresamente en este Acuerdo o en su Pedido, Vd. no podrápodrá llevar a cabo, causar, ni podrá solicitar o permitir a terceroslas siguientes acciones: (a) modificar, elaborar realizar trabajos derivados de, desensamblar, descompilar, someter a procesos aplicar técnicas de ingeniería de reversainversa, reproducir, republicarreeditar, descargar o copiar cualquier parte alguna de los Servicios (incluidas las estructuras de datos o materiales similares producidos por los programasProgramas); (b) acceder o utilizar a los Servicios a fin o utilizarlos con la finalidad de elaborar crear o brindar soportesoportar, en forma de manera directa o indirecta, a productos o servicios que compitan con los de Oracle; o (c) licenciar, vender, transferir, ceder, distribuir, subcontratar (outsource)externalizar, permitir el su uso como sistema en régimen de tiempo compartido (timesharing) u o como agencia/oficina de servicios, explotar comercialmente o poner a disposición de terceros cualquier tercero los Servicios, salvo de conformidad con lo expresamente autorizado por este Contrato o Su orden.
Appears in 1 contract
Samples: Cloud Services Agreement
DERECHOS DE PROPIEDAD Y RESTRICCIONES. 3.1 Usted o Sus licenciantes conservan la plena propiedad y todos los derechos de propiedad intelectual sobre Xx Xxxxxxxxx (tal como se define más adelante)Su Contenido. Nosotros o nuestros licenciantes conservamos la plena propiedad y todos los derechos de propiedad intelectual sobre los Servicios, los trabajos derivados de los mismos, y sobre todo aquello que sea desarrollado o entregado por nosotros o en nuestro nombre en virtud del presente Contrato.
3.2 Es posible que Usted tenga a acceso a Contenido de Terceros mediante el uso de los Servicios. Salvo disposición en contrario estipulada en Su orden, la plena propiedad y todos los derechos de propiedad intelectual sobre el Contenido de Terceros y el uso de dicho contenido se rigen por términos de terceros por separado entre Usted y el tercero.
3.3 Usted nos otorga el derecho de alojar, usar, procesartratar, mostrar y transmitir Su Contenido a efectos de prestar los Servicios en virtud de, y de conformidad con, el presente Contrato y Su orden. Usted es el único responsable de la exactitud, calidad, integridad, legalidad, confiabilidad, adecuación de Su contenido, y de obtener todos los derechos relativos a Su Contenido que Oracle requiera para prestar los Servicios.
3.4 Usted no podrá, ni podrá solicitar o permitir a terceros: (a) modificar, elaborar trabajos derivados de, desensamblar, descompilar, someter a procesos de ingeniería de reversa, reproducir, republicar, descargar republicar o copiar parte alguna de los Servicios (incluidas las estructuras de datos o materiales similares producidos por los programas); (b) acceder o utilizar los Servicios a fin de elaborar o brindar soporte, en forma directa o indirecta, a productos o servicios que compitan con los de Oracle; o (c) licenciar, vender, transferir, ceder, distribuir, subcontratar (outsource), permitir el uso como sistema de tiempo compartido (timesharing) u oficina de servicios, explotar comercialmente o poner a disposición de terceros los Servicios, salvo de conformidad con lo expresamente autorizado por este Contrato o Su orden.;
Appears in 1 contract
Samples: Cloud Services Agreement