Common use of Formularios de Garantía Clause in Contracts

Formularios de Garantía. de construcción y adicionalmente se mantengan siempre cerradas para no afectar a lospropietarios de los predios. En caso de presentarse daños, el Contratista a su costo debereconstruir tales cercas y dejarlas en igual o mejor condición a las que tenían originalmente.Cuando el Contratista deba pasar provisionalmente por una cerca, construirá una puerta desimilares características al de la cerca, que dé las debidas seguridades a la propiedad. Conexión a los caminos públicosLa conexión de los caminos de acceso a los caminos públicos debe ser realizada por elContratista, de acuerdo con las especificaciones del Ministerio de Obras Públicas del Ecuador. Señalización xx xxxxxx en los accesosEl Contratista señalara con pintura roja durable y de manera muy clara, con númerosvisibles, las xxxxxx a las que conducen los accesos. Los letreros se instalarán en las uniones delos accesos y las vías principales y ubicadas en sitios seguros y visibles desde la vía principal.El Contratista mantendrá durante todo el tiempo de construcción la identificación de lasnumeraciones de las xxxxxx. Su costo se incluirá en el precio unitario global de los caminos deacceso. Certificados xx Xxx y SalvoEl Contratista debe entregar a la CNEL EP - UNIDAD DE NEGOCIO BOLÍVAR, antes de laRecepción Provisional, un certificado xx Xxx y Salvo suscrito con los propietarios de loscaminos privados, puentes, muelles, funiculares y otros que haya utilizado, en el que consteque nada tienen que reclamar a la CNEL EP - UNIDAD DE NEGOCIO BOLÍVAR al Contratistaen el presente ni en el futuro, por la utilización de los accesos. El Contratista efectuará a sucosto, todas las reparaciones que sean necesarias para cumplir este objetivo. Replanteo de línea y reposición de mojones.El Contratista debe verificar en el terreno, previa la construcción del proyecto, el replanteode las estructuras entregado por la CNEL EP - UNIDAD DE NEGOCIO BOLÍVAR debidamentegeo referenciados, realizado sobre la base del diseño electromecánico de la línea eléctrica, elContratista comunicará las novedades presentadas durante la verificación y las posiblesreubicaciones de estructuras.Verificará vanos control antes de proceder con el tendido de conductores o según comodisponga la Fiscalización.En caso observarse en el campo la falta de señalización de los sitios de ubicación de lasestructuras, procederá a realizar el replanteo de aquellos mojones perdidos y a la reposiciónde dichos mojones. El Contratista suministrará el equipo, mano de obra, materiales ysupervisión necesarios que le permitan realizar las medidas topográficas de comprobaciónde ubicación, alineaciones o vanos; y, la verificación de puntos de acercamiento delconductor al suelo.El Contratista, luego del replanteo, entregará a Fiscalización los datos definitivos deubicación de estructuras en el mismo formato de la Tabla de Ubicación de Estructuras, y elcuadro de coordenadas UTM de los centros de las xxxxxx.

Appears in 1 contract

Samples: portal.compraspublicas.gob.ec

Formularios de Garantía. Durante la operación del tendido, los cables xx xxxxxxx y conductores deben ponerse a tierraen la primera torre adyacente a la instalación de construcción tendido o tensado. Esta puesta a tierra seráobtenida mediante el uso de un conductor eléctrico desde el aparejo de tendido, puestotambién a tierra con cables de cobre No. 1 AWG o más gruesos. Los cables de puesta a tierradeben ser asegurados a las xxxxxx con un tipo aprobado de terminal a tierra y adicionalmente retiradosusando xxxxxxxx.Xx colocarán puestas a tierra adicionales donde se mantengan siempre cerradas para no afectar juzgue necesario. Las puestas a lospropietarios tierraubicadas en estructuras cercanas o adyacentes serán consideradas como tierras secundarias.Las puestas a tierra colocadas en las estructuras o en el lugar donde se efectúe el trabajo seconsiderarán como puestas a tierra xxxxxxxxxxx.Xx un conductor va a ser abierto, o a empalmarse o comprimirse a conjuntos de rematetrabajando desde el nivel del piso, se instalarán conjuntos de puesta a tierra, en las primerasestructuras a cada lado del lugar de trabajo, y se asegurará la continuidad del conductorusando puentes xxxxxxxxxx.Xx instalación de los prediospuentes temporales en cualquier ocasión en que el conductor no seacontinuo debe efectuarse por medio de xxxxxxxx.Xx el conductor en trabajo desde el nivel de piso, está ubicado en un tramo que va paralelo auna línea energizada, a menos de 30 metros se usará el siguiente procedimiento: Se colocaráun tipo aprobado de puesta a tierra hincada a cada lado y a una distancia menor de 3 m. delas áreas de trabajo, donde los conductores o cables xx xxxxxxx vayan comprimidos a unconjunto de remate o empalmados a nivel del piso. En caso Los dos extremos que vayancomprimidos a un conjunto de presentarse dañosremate o empalmados a nivel del piso. Los dos extremos quevayan a unirse deberán estar asegurados efectivamente entre sí, antes y durante el Contratista empalme.Las operaciones de compresión y empalme en los conjuntos de remate se llevarán a su costo debereconstruir tales cercas y dejarlas en igual cabosobre una plataforma asilada o mejor condición sobre una malla metálica de puesta a las que tenían originalmentetierra asegurada aambas puestas a tierra.Cuando el Contratista deba pasar provisionalmente por haya necesidad de efectuar trabajos en la línea de sub-transmisión en una cercaestructuraaislada cualquiera, construirá una puerta desimilares características al todos los conductores y cables de la cerca, que dé puesta a tierra deben estar aseguradosa las debidas seguridades estructuras con un tipo aprobado de puesta a la propiedad. Conexión a los caminos públicosLa conexión de los caminos de acceso a los caminos públicos debe ser realizada por elContratista, de acuerdo con las especificaciones del Ministerio de Obras Públicas del Ecuador. Señalización xx xxxxxx en los accesosEl Contratista señalara con pintura roja durable y de manera muy clara, con númerosvisibles, las xxxxxx a las que conducen los accesos. Los letreros se instalarán tierra.El trabajo en las uniones delos accesos estructuras de remate requerirá puesta a tierra a ambos lados de laestructura. Las puestas a tierra podrán retirarse tan pronto como se termine el trabajo, contal que no se deje circuitos abiertos en la estructura aislada en la cual se terminó el trabajo.Las cuadrillas de engrapado y las vías principales y ubicadas quienes trabajen en sitios seguros y visibles desde la vía principallíneas conductoras, conductores aislados ocables xx xxxxxxx, deben protegerse con puestas a tierra individuales del tipo grapa colocadacon pértigas en cada sitio de trabajo.El Contratista mantendrá durante todo el tiempo Las puestas a tierra de construcción la identificación protección personal no podrán considerarse suficientes para proveerprotección total a una cuadrilla contra una descarga eléctrica directa o contra una descargaque ocurra dentro de lasnumeraciones su área. No debe trabajarse cuando exista indicación de las xxxxxx. Su costo se incluirá tormentaseléctricas en el precio unitario global de los caminos deacceso. Certificados xx Xxx y SalvoEl Contratista debe entregar a la CNEL EP - UNIDAD DE NEGOCIO BOLÍVAR, antes de laRecepción Provisional, un certificado xx Xxx y Salvo suscrito con los propietarios de loscaminos privados, puentes, muelles, funiculares y otros que haya utilizado, en el que consteque nada tienen que reclamar a la CNEL EP - UNIDAD DE NEGOCIO BOLÍVAR al Contratistaen el presente ni en el futuro, por la utilización de los accesos. El Contratista efectuará a sucosto, todas las reparaciones que sean necesarias para cumplir este objetivo. Replanteo de línea y reposición de mojonesárea.El Contratista debe verificar en el terreno, previa la construcción del proyecto, el replanteode las estructuras entregado por la CNEL EP - UNIDAD DE NEGOCIO BOLÍVAR debidamentegeo referenciados, realizado sobre la base del diseño electromecánico de la línea eléctrica, elContratista comunicará las novedades presentadas durante la verificación y las posiblesreubicaciones de estructuras.Verificará vanos control antes de proceder con el tendido de conductores o según comodisponga la Fiscalización.En caso observarse en el campo la falta de señalización de los sitios de ubicación de lasestructuras, procederá a realizar el replanteo de aquellos mojones perdidos y a la reposiciónde dichos mojones. El Contratista suministrará el equipo, mano de obra, materiales ysupervisión necesarios que le permitan realizar las medidas topográficas de comprobaciónde ubicación, alineaciones o vanos; y, la verificación de puntos de acercamiento delconductor al suelo.El Contratista, luego del replanteo, entregará a Fiscalización los datos definitivos deubicación de estructuras en el mismo formato de la Tabla de Ubicación de Estructuras, y elcuadro de coordenadas UTM de los centros de las xxxxxx.

Appears in 1 contract

Samples: portal.compraspublicas.gob.ec

Formularios de Garantía. Los movimientos de construcción y adicionalmente tierras que se mantengan siempre cerradas consideren necesarios llevar a cabo serán ejecutadoscumpliendo con las normas de medio ambiente xxxxxxxxxxxxxxxx.Xx tendrá especial cuidado para no afectar a lospropietarios disturbar el drenaje natural de los prediosterrenos inclinados osu estabilidad natural.Las quebradas y demás signos de erosión existentes deben protegerse para evitar sucrecimiento o eliminarse. En caso Ubicación de presentarse dañoslas torresLas tolerancias para la rotación, el Contratista inclinación, dimensiones horizontales serán dadas por elfabricante de las estructuras; a su costo debereconstruir tales cercas y dejarlas falta de éstas se considerarán las siguientes:Las estructuras deben quedar centradas en igual o mejor condición a las que tenían originalmente.Cuando el Contratista deba pasar provisionalmente por una cerca, construirá una puerta desimilares características al de la cerca, que dé las debidas seguridades a la propiedad. Conexión a los caminos públicosLa conexión de los caminos de acceso a los caminos públicos debe ser realizada por elContratista, de acuerdo con las especificaciones del Ministerio de Obras Públicas del Ecuador. Señalización xx xxxxxx en los accesosEl Contratista señalara con pintura roja durable y de manera muy claraposición estipulada, con númerosvisibles, las xxxxxx una tolerancia de 20cm a las que conducen los accesos. Los letreros se instalarán en las uniones delos accesos y las vías principales y ubicadas en sitios seguros y visibles desde la vía principal.El Contratista mantendrá durante todo el tiempo de construcción la identificación de lasnumeraciones de las xxxxxx. Su costo se incluirá en el precio unitario global de los caminos deacceso. Certificados xx Xxx y SalvoEl Contratista debe entregar a la CNEL EP - UNIDAD DE NEGOCIO BOLÍVAR, antes de laRecepción Provisional, un certificado xx Xxx y Salvo suscrito con los propietarios de loscaminos privados, puentes, muelles, funiculares y otros que haya utilizado, en el que consteque nada tienen que reclamar a la CNEL EP - UNIDAD DE NEGOCIO BOLÍVAR al Contratistaen el presente ni en el futuro, por la utilización de los accesos. El Contratista efectuará a sucosto, todas las reparaciones que sean necesarias para cumplir este objetivo. Replanteo de línea y reposición de mojones.El Contratista debe verificar en el terreno, previa la construcción lo largo del proyecto, el replanteode las estructuras entregado por la CNEL EP - UNIDAD DE NEGOCIO BOLÍVAR debidamentegeo referenciados, realizado sobre la base del diseño electromecánico eje de la línea eléctrica, elContratista comunicará y 20 cm en sentido transversal al mismo.El eje transversal de las novedades presentadas durante estructuras no podrá desviarse de la verificación y bisectriz xxx xxxxxx interioren más de un cuarto de un grado xxxxxxxxxxx.Xx diferencia de nivel de las posiblesreubicaciones patas debe quedar dentro del valor establecido con unadiferencia máxima de estructuras5 cm con relación a la cota de la estaca central de la torre. Latolerancia en la diferencia de nivel entre los cimientos de una torre no debe pasar de 5 mm,medida entre los puntos de referencia marcados sobre la cara de los ángulos de anclaje a laaltura correspondiente a las extensiones de las patas o de xxxxxx.Verificará vanos control Xx menos uno de los cuatro cimientos debe tener la profundidad mínima de fundación conrelación al terreno natural. La profundidad de los otros cimientos podrá ser mayor. Instalación de ángulos de anclajeSe tomarán las medidas necesarias para evitar daños al acero galvanizado. Los ángulos deanclaje que se hayan dañado no podrán usarse antes de proceder con el tendido de conductores ser reparados o según comodisponga reemplazadossegún lo indique la Fiscalización.En caso observarse Los ángulos de anclaje deben fijarse rígidamente para evitar su desplazamiento durante lacolocación y la consolidación del xxxxxxxx.Xx inclinación de cada ángulo de anclaje medido en el campo plano vertical de las diagonales xx xxxxxxx, no debe diferir en más de cinco por mil, de la falta inclinación estipulada en los xxxxxx.Xx distancia horizontal final instalada entre ángulos de señalización anclaje adyacentes debe quedardentro de la distancia especificada con una diferencia máxima de 5 mm y dentro de los sitios 10mm para ángulos diagonales opuestos. Las dimensiones horizontales se medirán en elplano horizontal que pasa por la xxxxx xxx xxxxxx de ubicación anclaje de lasestructuras, procederá a realizar el replanteo de aquellos mojones perdidos y a la reposiciónde dichos mojones. El Contratista suministrará el equipo, mano de obra, materiales ysupervisión necesarios que le permitan realizar las medidas topográficas de comprobaciónde ubicación, alineaciones o vanos; y, la verificación de puntos de acercamiento delconductor al suelocada torre.El Contratista, luego del replanteo, entregará a Fiscalización los datos definitivos deubicación de estructuras en el mismo formato Las diagonales de la Tabla base de Ubicación de Estructuras, una torre y elcuadro de coordenadas UTM las bisectrices de los centros ángulos de las xxxxxxanclaje debenquedar dentro de un cuarto de grado sexagesimal de separación entre sí.

Appears in 1 contract

Samples: portal.compraspublicas.gob.ec

Formularios de Garantía. de construcción por las dimensiones dadas en los respectivos planos para cimientos, especialmente cuandoel hormigón deba colocarse sobre el suelo no xxxxxxxxxx.Xx excavación en limos, arcillas o suelos húmedos, por las características del terrenodeberán dejarse abiertas el menor tiempo posible y adicionalmente se mantengan siempre cerradas para no afectar entibarán a lospropietarios partir deuna profundidad superior a 1.5 m de los prediosen la excavación. En todo caso el Contratista seráresponsable de presentarse dañosla estabilidad de la excavación.En los sitios que sea necesario, el Contratista excavará el terreno natural para laconformación xx xxxxxxxx con el objeto de nivelar el suelo de implantación de la estructurao para mejorar la estabilidad de taludes.En presencia de arcillas expansivas, la excavación no deberá dejarse abierta por más de 1día; de tal manera, de evitar desestabilizar el suelo de cimentación de la misma y garantizarla estabilidad de la estructura, igualmente se deberá evitar el ingreso de aguas lluvias a su costo debereconstruir tales cercas laexcavación. Conformación xx xxxxxxxx (Explanaciones).En los sitios que sea necesario y dejarlas previa autorización de la Fiscalización, el Contratistaexcavará el terreno natural para la conformación xx xxxxxxxx con el objeto de nivelar elsuelo de implantación de la estructura o para mejorar la estabilidad de taludes, de acuerdoa las dimensiones mínimas indicadas en igual los planos, o mejor condición de acuerdo a las lo que tenían originalmenteindique laFiscalización.Cuando Antes de realizar esta excavación, el Contratista deba pasar provisionalmente por una cercahará un levantamiento topográficocompleto del área que se propone excavar, construirá una puerta desimilares características al dejando fuera del área de trabajo referenciastopográficas que permitan comprobar el volumen de excavación ejecutado. Los planos delos levantamientos topográficos deben someterse a aprobación de la cercaFiscalización en cadaoportunidad y se entregará en archivo xxxxxxx.Xx la Fiscalización considera necesario restituir la vegetación en el talud xx xxxxx, que dé elContratista debe sembrar vegetación de la zona siguiendo las debidas seguridades a la propiedad. Conexión a los caminos públicosLa conexión instrucciones de los caminos laFiscalización, el costo de acceso a los caminos públicos ejecución de este trabajo debe ser realizada por elContratista, de acuerdo con las especificaciones del Ministerio de Obras Públicas del Ecuador. Señalización xx xxxxxx en los accesosEl Contratista señalara con pintura roja durable y de manera muy clara, con númerosvisibles, las xxxxxx a las que conducen los accesos. Los letreros se instalarán en las uniones delos accesos y las vías principales y ubicadas en sitios seguros y visibles desde la vía principal.El Contratista mantendrá durante todo el tiempo de construcción la identificación de lasnumeraciones de las xxxxxx. Su costo se incluirá estar incluido en el precio unitario global unitariode la explanación. Restitución de taludes naturalesEn los caminos deacceso. Certificados xx Xxx y SalvoEl Contratista debe entregar a la CNEL EP - UNIDAD DE NEGOCIO BOLÍVAR, antes de laRecepción Provisional, un certificado xx Xxx y Salvo suscrito con sitios en los propietarios de loscaminos privados, puentes, muelles, funiculares y otros que haya utilizado, en el que consteque nada tienen que reclamar a la CNEL EP - UNIDAD DE NEGOCIO BOLÍVAR al Contratistaen el presente ni en el futurose requiera, por la utilización condiciones de los accesos. El Contratista efectuará a sucostoestabilidad, todas las reparaciones que sean necesarias para cumplir este objetivo. Replanteo de línea y reposición de mojonesse restituirá el taludnatural.El Contratista debe verificar relleno compactado se ejecutará conforme lo indicado en el terreno, previa lo especificado para rellenos. Desagüe en excavacionesPara la construcción del proyectode fundaciones en zonas con nivel freático alto, el replanteode Contratista debecontar con el equipo de agotamiento suficiente y adecuado para conservar secas lasexcavaciones durante estas operaciones. Se deberá tomar las estructuras entregado por la CNEL EP - UNIDAD DE NEGOCIO BOLÍVAR debidamentegeo referenciados, realizado sobre la base medidas preventivas del diseño electromecánico casopara evitar que el agua desalojada cause erosión.Los costos de estos trabajos deben estar incluidos en los precios unitarios de la línea eléctrica, elContratista comunicará las novedades presentadas durante la verificación y las posiblesreubicaciones de estructurasexcavación.Verificará vanos control antes de proceder con el tendido de conductores o según comodisponga la Fiscalización.En caso observarse en el campo la falta de señalización de los sitios de ubicación de lasestructuras, procederá a realizar el replanteo de aquellos mojones perdidos y a la reposiciónde dichos mojones. El Contratista suministrará el equipo, mano de obra, materiales ysupervisión necesarios que le permitan realizar las medidas topográficas de comprobaciónde ubicación, alineaciones o vanos; y, la verificación de puntos de acercamiento delconductor al suelo.El Contratista, luego del replanteo, entregará a Fiscalización los datos definitivos deubicación de estructuras en el mismo formato de la Tabla de Ubicación de Estructuras, y elcuadro de coordenadas UTM de los centros de las xxxxxx.

Appears in 1 contract

Samples: portal.compraspublicas.gob.ec

Formularios de Garantía. transporta el poste al sitio de construcción y adicionalmente se mantengan siempre cerradas para no afectar a lospropietarios erección. El ancho promedio del camino será de 3 metros, estoes el ancho aproximado de la cuchilla del tractor. Especificación Técnica Construcción Caminos de acceso temporales Generalidades.Para la ejecución de los predios. En caminos de acceso, El Contratista deberá dar cumplimiento con elplan de manejo ambiental aprobado por el CONELEC para esta línea y de acuerdo con elPrograma aprobado por el Administrador del Contrato.El Contratista, en lo posible utilizará los caminos de acceso existentes, en caso de presentarse dañosno haberlos,podrá construir caminos de acceso temporales previo aprobación de Fiscalización,preferentemente a lo largo del eje de la franja de servidumbre de la línea, caso contrarioconstruirá dichos caminos a través de los puntos de acceso más cercanos a las xxxxxx,tomando como trayectoria óptima aquella que minimice los daños a la naturaleza y al suelo.El ancho máximo de los caminos de acceso será máximo de 4 m.Para la construcción de caminos de acceso temporales, el Contratista presentará, paraaprobación de la Fiscalización, una planimetría del trazado y un programa de construcción.El Contratista deberá obtener la autorización necesaria para el uso de los caminos privadosexistentes, los cuales se deben dejar en iguales o mejores condiciones que tenían antes de suuso. El Contratista será responsable del mantenimiento de los caminos privados que utilicedurante la construcción de las obras. El costo del mantenimiento estará incluido en el ítem decaminos de xxxxxx.Xx deberán mantener en buenas condiciones de tránsito, los caminos de acceso durante todoel tiempo que duren los trabajos hasta la recepción final de los mismos.En la elección de la ruta del camino de acceso, el Contratista tomará muy en cuenta el causarel menor impacto ambiental y no desestabilizar los taludes cercanos a las estructuras. ElContratista será responsable si debido a la construcción de un camino, cualquier estructurapierde estabilidad y debe corregir a su costo debereconstruir tales cercas cualquier condición resultante de sus trabajosque pueda constituir un riesgo para las estructuras.Para la utilización de caminos públicos y dejarlas en igual o mejor condición a las que tenían originalmente.Cuando el Contratista deba pasar provisionalmente por una cerca, construirá una puerta desimilares características al de la cerca, que dé las debidas seguridades a la propiedad. Conexión a los caminos públicosLa conexión de los caminos de acceso a los caminos públicos debe ser realizada por elContratistacaminospúblicos, de acuerdo con las especificaciones del Ministerio de Obras Públicas del Ecuador. Señalización xx xxxxxx en el Contratista se sujetará a los accesosEl Contratista señalara con pintura roja durable permisos y de manera muy clara, con númerosvisibles, las xxxxxx a las que conducen los accesos. Los letreros se instalarán todo lo dispuesto en las uniones delos accesos y las vías principales y ubicadas en sitios seguros y visibles desde la vía principalleyes yreglamentos pertinentes.El Contratista mantendrá será responsable y efectuará a su costo el mantenimiento de los caminosprivados que utilice durante todo el tiempo de la construcción la identificación de lasnumeraciones de las xxxxxx. Su costo se incluirá en el precio unitario global de los caminos deacceso. Certificados xx Xxx y SalvoEl Contratista debe entregar a la CNEL EP - UNIDAD DE NEGOCIO BOLÍVAR, antes de laRecepción Provisional, un certificado xx Xxx y Salvo suscrito con los propietarios de loscaminos privados, puentes, muelles, funiculares y otros que haya utilizado, en el que consteque nada tienen que reclamar a la CNEL EP - UNIDAD DE NEGOCIO BOLÍVAR al Contratistaen el presente ni en el futuro, por la utilización de los accesos. El Contratista efectuará a sucosto, todas las reparaciones que sean necesarias para cumplir este objetivo. Replanteo de línea y reposición de mojonesobras.El Contratista debe verificar en el terreno, previa la construcción del proyecto, el replanteode examinará cuidadosamente las estructuras entregado por la CNEL EP - UNIDAD DE NEGOCIO BOLÍVAR debidamentegeo referenciados, realizado sobre la base del diseño electromecánico de la línea eléctrica, elContratista comunicará las novedades presentadas durante la verificación condiciones y las posiblesreubicaciones capacidades de estructuras.Verificará vanos control antes de proceder con el tendido de conductores o según comodisponga la Fiscalización.En caso observarse en el campo la falta de señalización carga ydimensiones de los sitios de ubicación de lasestructuras, procederá a realizar el replanteo de aquellos mojones perdidos puentes y a la reposiciónde dichos mojones. El Contratista suministrará el equipo, mano de obra, materiales ysupervisión necesarios alcantarillas existentes en los caminos que le permitan realizar las medidas topográficas de comprobaciónde ubicación, alineaciones o vanos; y, la verificación de puntos de acercamiento delconductor al suelo.El Contratista, luego del replanteo, entregará a Fiscalización los datos definitivos deubicación de estructuras en el mismo formato de la Tabla de Ubicación de Estructuras, y elcuadro de coordenadas UTM de los centros de las xxxxxx.serán utilizados

Appears in 1 contract

Samples: portal.compraspublicas.gob.ec

Formularios de Garantía. El Contratista debe ensamblar e instalar los conjuntos de construcción y adicionalmente se mantengan siempre cerradas para no afectar a lospropietarios herrajes de los predios. En caso de presentarse daños, el Contratista a su costo debereconstruir tales cercas y dejarlas en igual o mejor condición a las que tenían originalmente.Cuando el Contratista deba pasar provisionalmente por una cerca, construirá una puerta desimilares características al aisladores e hilos deguardia de la cerca, línea en conformidad con los planos y con las indicaciones dadas por laFiscalización. Los aisladores no deben sacarse de sus cajas antes de que vayan a instalarse enlas estructuras.El Contratista debe armar todas las debidas seguridades a la propiedad. Conexión a los caminos públicosLa conexión partes componentes de los caminos ensamblajes, instalar todoslos pasadores necesarios para completar las cadenas de acceso a aisladores para el caso xx xxxxxxx deretención y verificar que cada ensamblaje esté instalado conforme lo indicado en los caminos públicos planosde montaje del fabricante.Los pasadores se instalarán en forma que permitan reemplazar los aisladores usandoherramientas corrientes para líneas energizadas. La instalación de pasadores usandomartillos metálicos no es permitida.El Contratista debe ser realizada por elContratistainstalar los ensamblajes tomando las medidas necesarias de seguridadpara garantizar que el ensamblaje instalado no incluya aisladores astillados o rajados nipartes de metal dañadas incluyendo el xxxxxxxxxxx.Xx superficie de los aisladores, deben limpiarse para que se encuentren libres de todacontaminación. Para esta limpieza se utilizará trapos limpios.Los herrajes deben estar limpios al instalarse. Los pernos deben apretarse bien y cualquierperno que muestre signos de daño en las rosca deberá reemplazarse. Los pernos debenapretarse con una llave con torque limitado de acuerdo con las especificaciones del Ministerio recomendaciones delfabricante.Los accesorios estarán compuestos de Obras Públicas del Ecuadormanguitos de compresión de plena tensión, manguitosde compresión para reparaciones, puentes de conexión, varillas de armar, protecciones decables y amortiguadores, y todos los herrajes y accesorios necesarios para instalar losconductores. Señalización xx xxxxxx Varillas de armar y protectoresLas varillas de armar y los protectores deben ser instalados como se indica en los accesosEl Contratista señalara con pintura roja durable y planos. ElContratista debe instalar cuidadosamente cada varilla de manera muy clara, con númerosvisibles, las xxxxxx a las armar o protector en forma que conducen los accesos. Los letreros se instalarán en las uniones delos accesos y las vías principales y ubicadas en sitios seguros y visibles desde la vía principal.El Contratista mantendrá durante todo el tiempo de construcción la identificación de lasnumeraciones de las xxxxxx. Su costo se incluirá en el precio unitario global de los caminos deacceso. Certificados xx Xxx y SalvoEl Contratista debe entregar a la CNEL EP - UNIDAD DE NEGOCIO BOLÍVAR, antes de laRecepción Provisional, un certificado xx Xxx y Salvo suscrito con los propietarios de loscaminos privados, puentes, muelles, funiculares y otros que haya utilizado, en el que consteque nada tienen que reclamar a la CNEL EP - UNIDAD DE NEGOCIO BOLÍVAR al Contratistaen el presente ni en el futuro, por la utilización de los accesos. El Contratista efectuará a sucosto, todas las reparaciones que sean necesarias para cumplir este objetivo. Replanteo de línea y reposición de mojones.El Contratista debe verificar en el terreno, previa la construcción losextremos del proyecto, el replanteode las estructuras entregado por la CNEL EP - UNIDAD DE NEGOCIO BOLÍVAR debidamentegeo referenciados, realizado sobre la base del diseño electromecánico de la línea eléctrica, elContratista comunicará las novedades presentadas durante la verificación y las posiblesreubicaciones de estructuras.Verificará vanos control antes de proceder con el tendido de conductores o según comodisponga la Fiscalización.En caso observarse en el campo la falta de señalización de los sitios de ubicación de lasestructuras, procederá a realizar el replanteo de aquellos mojones perdidos y a la reposiciónde dichos mojones. El Contratista suministrará el equipo, mano de obra, materiales ysupervisión necesarios que le permitan realizar las medidas topográficas de comprobaciónde ubicación, alineaciones o vanos; y, la verificación de puntos de acercamiento delconductor al suelo.El Contratista, luego del replanteo, entregará a Fiscalización los datos definitivos deubicación de estructuras conjunto completo queden alineados en el mismo formato plano sin que ninguna varillaquede sobresaliendo más de 1.3 cm. (1/2”) sobre las otras, y sin que los extremos de lasvarillas queden desiguales entre uno y otro cualquiera en más de 2 cm. en longitud. Si sehace necesario cambiar el punto de conexión de una grapa de suspensión cualquiera, en másde 6.0 cm. (2 ½”) en cualquier dirección, a partir del punto medio de la Tabla grapa de Ubicación suspensióndespués de Estructurasque dicha grapa se haya conectado, y elcuadro el Contratista debe suministrar e instalar unnuevo conjunto xx xxxxxxxx de coordenadas UTM armar o protector sin costo adicional para La La entidadcontratante Grapas de suspensiónLas grapas de suspensión deben ser instaladas, centrándose con respecto a las varillas dearmar, tal como se indique en los centros de las xxxxxxplanos.

Appears in 1 contract

Samples: portal.compraspublicas.gob.ec

Formularios de Garantía. distancia de seguridad de los conductores inferiores al suelo, inclusive aquellos árboles queestando fuera de la franja de servidumbre por su altura y proyección sobre la línea ponganen peligro su estabilidad.En las zonas de bosques, huertos frutales o cultivos valiosos, el constructor con la debidaautorización de la fiscalización, determinará los tramos de línea que deben desbrozarse ydentro de estos la vegetación que se debe eliminar, cortar o que pueden quedar dentro dela zona de desbroce, tomando como referencia el plano de la brecha forestal del diseño dela línea.Todo el desbroce debe ejecutarse utilizando métodos que minimicen los daños en las zonasaledañas y a la vegetación. Los árboles que se tumben deben cortarse a menos de 30 cm.del piso. Los tocones no necesitarán removerse a menos que interfieran con las labores deconstrucción o fundaciones. DesalojoLa madera y productos vegetales que salen del desbroce son de propiedad del dueño delpredio y serán cortados y apilados en sitios que no estorben los trabajos de construcción y adicionalmente se mantengan siempre cerradas para no afectar a lospropietarios de oen los predios. En caso de presentarse daños, el Contratista a su costo debereconstruir tales cercas y dejarlas en igual o mejor condición sitios indicados por la Fiscalización sin ocasionar daños a las que tenían originalmente.Cuando el cercas o cultivosadjuntos a las áreas de desbroce. Montaje De Xxxxxx Xx Xxxxx GalvanizadoEl Contratista deba pasar provisionalmente por una cerca, construirá una puerta desimilares características al de la cerca, que dé las debidas seguridades a la propiedad. Conexión a los caminos públicosLa conexión de los caminos de acceso a los caminos públicos debe ser realizada por elContratista, de acuerdo con las especificaciones del Ministerio de Obras Públicas del Ecuador. Señalización xx xxxxxx en los accesosEl Contratista señalara con pintura roja durable y de manera muy clara, con númerosvisibles, deberá:  Transportar las xxxxxx suministradas desde las bodegas de La entidad contratantehasta los sitios de implantación de las estructuras.  Clasificación de las estructuras  Reparaciones puntuales del galvanizado  La mano de obra y el equipo para ensamblar y erigir las estructuras metálicas  Instalación de placas de seguridad y numeración  Cumplimiento del plan de manejo ambientalLas estructuras deberán ensamblarse conforme se establece a las que conducen los accesos. Los letreros se instalarán en las uniones delos accesos continuación y/o conforme alas recomendaciones del diseñador y las vías principales y ubicadas en sitios seguros y visibles desde la vía principal.El Contratista mantendrá durante todo el tiempo de construcción la identificación de lasnumeraciones del fabricante de las xxxxxx. Su costo se incluirá En ningún caso podráefectuarse la erección de las xxxxxx antes de que la Fiscalización haya recibido en formasatisfactoria el precio unitario global montaje de los caminos deacceso. Certificados xx Xxx ángulos de anclaje y SalvoEl Contratista debe entregar a la CNEL EP - UNIDAD DE NEGOCIO BOLÍVAR, antes de laRecepción Provisional, un certificado xx Xxx y Salvo suscrito con los propietarios de loscaminos privados, puentes, muelles, funiculares y otros que haya utilizado, en el que consteque nada tienen que reclamar a la CNEL EP - UNIDAD DE NEGOCIO BOLÍVAR al Contratistaen el presente ni en el futuro, por la utilización de los accesos. El Contratista efectuará a sucosto, todas las reparaciones que sean necesarias para cumplir este objetivo. Replanteo de línea y reposición de mojones.El Contratista debe verificar en el terreno, previa la construcción del proyecto, el replanteode las estructuras entregado por la CNEL EP - UNIDAD DE NEGOCIO BOLÍVAR debidamentegeo referenciados, realizado sobre la base del diseño electromecánico de la línea eléctrica, elContratista comunicará las novedades presentadas durante la verificación y las posiblesreubicaciones de estructuras.Verificará vanos control antes de proceder con el tendido de conductores o según comodisponga la Fiscalización.En caso observarse en el campo la falta de señalización de los sitios de ubicación de lasestructuras, procederá a realizar el replanteo de aquellos mojones perdidos y a la reposiciónde dichos mojones. El Contratista suministrará el equipo, mano de obra, materiales ysupervisión necesarios que le permitan realizar las medidas topográficas de comprobaciónde ubicación, alineaciones o vanos; y, la verificación de puntos de acercamiento delconductor al suelo.El Contratista, luego del replanteo, entregará a Fiscalización los datos definitivos deubicación de estructuras en el mismo formato de la Tabla de Ubicación de Estructuras, y elcuadro de coordenadas UTM de los centros relleno compactado de las xxxxxxfundaciones.

Appears in 1 contract

Samples: portal.compraspublicas.gob.ec

Formularios de Garantía. Las fundaciones para las estructuras metálicas, se colocarán en forma que el ejelongitudinal de la cruceta de la estructura quede en la bisectriz xxx xxxxxx formado por lalínea.Las fundaciones para las estructuras metálicas deben orientarse de acuerdo a los planos dediseño correspondientes Plano de las estructuras tipo y plano de la planta del diseño deubicación de estructuras.Los niveles del terreno existentes antes de la construcción y adicionalmente se mantengan siempre cerradas para no afectar a lospropietarios de las fundaciones han sidoconsiderados en la determinación de la altura de las estructuras. El desalojo de materiales yel movimiento de los prediosequipos deben efectuarse evitando dañar las laderas y tratando demantener las pendientes necesarias para desarrollar las características de carga,especialmente en las xxxxxx ubicadas sobre laderas. Tipo de fundaciones para las estructuras metálicas. Estudios de suelosCada estructura tendrá cimientos independientes que dependerán de las condiciones delsuelo predominante en cada ubicación. En caso de presentarse daños, el Contratista a su costo debereconstruir tales cercas y dejarlas en igual o mejor condición a las que tenían originalmente.Cuando el Contratista deba pasar provisionalmente por una cerca, construirá una puerta desimilares características al de la cerca, que dé las debidas seguridades a la propiedad. Conexión a los caminos públicosLa conexión de los caminos de acceso a los caminos públicos debe ser realizada por elContratista, de acuerdo con las especificaciones del Ministerio de Obras Públicas del Ecuador. Señalización xx xxxxxx en los accesosEl Contratista señalara con pintura roja durable y de manera muy clara, con númerosvisiblestérminos generales, las xxxxxx a las que conducen los accesos. Los letreros se instalarán en las uniones delos accesos y las vías principales y ubicadas en sitios seguros y visibles desde la vía principalfundaciones serán de lossiguientes tipos:a) Cimentaciones tipo pilasb) Cimentaciones tipo monobloquec) Pilotes de hormigón prebarrenados.d) Cabezal-Pedestal.e) Vigas de xxxxxx.El Contratista mantendrá durante todo el tiempo de construcción la identificación de lasnumeraciones de las xxxxxx. Su costo se incluirá en el precio unitario global de los caminos deacceso. Certificados xx Xxx y SalvoEl Contratista debe entregar a la CNEL EP - UNIDAD DE NEGOCIO BOLÍVAR, antes de laRecepción Provisional, un certificado xx Xxx y Salvo suscrito con los propietarios de loscaminos privados, puentes, muelles, funiculares y otros que haya utilizado, en el que consteque nada tienen que reclamar a la Xx CNEL EP - UNIDAD DE NEGOCIO BOLÍVAR aprobará al Contratistaen Contratista, el presente ni en el futurotipo y diseño de lasfundaciones a utilizarse para cada una de las estructuras de la línea de transmisión, por la utilización sobre labase de los accesos. El estudios de mecánica de suelos, tipo xx xxxxx y perfiles diagonales entregados porel Contratista efectuará a sucosto, todas las reparaciones y que sean necesarias serán realizados para cumplir este objetivo. Replanteo cada sitio de línea y reposición implantación de mojonescada una de lasestructuras.El Contratista debe verificar en el terrenogenerará, previa para cada sitio de estructura, los diagramas de excavación con lainformación técnica necesaria que permita la construcción del proyectoejecución y control de las fundaciones, el replanteode las estructuras entregado la cualserá previamente aprobada por la CNEL EP - UNIDAD DE NEGOCIO BOLÍVAR debidamentegeo referenciados, realizado sobre la base del diseño electromecánico de la línea eléctrica, elContratista comunicará las novedades presentadas durante la verificación y las posiblesreubicaciones de estructuras.Verificará vanos control antes de proceder con el tendido de conductores o según comodisponga la Fiscalización.En caso observarse Una vez concluidas las excavaciones para las fundaciones, el contratista en el campo la falta de señalización de los sitios de ubicación de lasestructurasconjunto con laFiscalización, procederá a realizar definir las características de los suelos de fundación, en cuanto asus propiedades de capacidad de carga y/o características de asentamiento, ripabilidad oexpansión.Definidas las características de los suelos de cimentación, la Fiscalización ratificara orectificara el replanteo tipo de aquellos mojones perdidos y fundación a implementarse con los tipos de solución a la reposiciónde dichos mojones. El Contratista suministrará el equipoestabilidad, mano sies del caso, según amerite la presencia de obraexpansión, materiales ysupervisión necesarios que le permitan realizar las medidas topográficas de comprobaciónde ubicación, alineaciones ripabilidad o vanos; y, la verificación de puntos de acercamiento delconductor al sueloasentamientos posibles enlos suelos.El Contratista, luego del replanteo, entregará a Fiscalización los datos definitivos deubicación de estructuras en el mismo formato de la Tabla de Ubicación de Estructuras, y elcuadro de coordenadas UTM de los centros de las xxxxxx.

Appears in 1 contract

Samples: portal.compraspublicas.gob.ec