PROYECTO DE INNOVACIÓN PARA LA COMPETITIVIDAD CONTRATO DE PRÉSTAMO N° 2693/OC- PE
P E R U
D O C U M E N T O S D E L I C I T A C I Ó N
PROYECTO DE INNOVACIÓN PARA LA COMPETITIVIDAD CONTRATO XX XXXXXXXX N° 2693/OC-PE
LPI N° 01-2017-PRODUCE/INNÓVATEPERÚ ADQUISICIÓN DE EQUIPOS DIVERSOS PARA LABORATORIO
(19 LOTES: 1 SISTEMA INTEGRAL PARA LA DETECCIÓN Y DETERMINACIÓN DE LA EXPRESIÓN GÉNICA SIN
AMPLIFICACIÓN DEL DNA O RNA, 1 MICROSCOPIO ELECTRÓNICO MULTIMODAL DE BAJO VOLTAJE, 1 SECUENCIADOR MASIVO DE MOLÉCULAS DE ADN, 1 ANALIZADOR DINÁMICO MECÁNICO (DMA), 1 MICROSCOPIO RAMAN CONFOCAL 3D COMBINADO CON MICROSCOPIO DE FUERZA, 1 SISTEMA DE SECUENCIAMIENTO MASIVO, 1 CITÓMETRO DE FLUJO
- 10 PARÁMETROS, 1 AERONAVE PILOTADA A DISTANCIA DE ALA FIJA, 1 SISTEMA CROMATOGRAFICO DE PRESIÓN MEDIA, 1 SET XX XXXXXX CLIMÁTICA (WALK-IN) PARA SIMULAR CONDICIONES AMBIENTALES EN 3 AMBIENTES EN FORMA SIMULTÁNEA, 1 ESPECTRÓMETRO DE MASAS HÍBRIDO CUADRIPOLAR, 1 MEDIDOR DE PORCENTAJE DE ABSORCIÓN ESPECIFICA SAR 30-6000 MHZ CON DOBLE FANTOMA Y CÁMARA DE AISLAMIENTO, 1 BIOTERIO AUTOMATIZADO, 1 EQUIPO DE ALTAS PRESIONES HIDROSTÁTICAS, 1 RADAR ESCANER DE LLUVIAS (RS), 1 CALORÍMETRO DIFERENCIAL DE BARRIDO (DSC) ACOPLADO A UN ANALIZADOR TERMOGRAVIMÉTRICO (TGA), 1 SISTEMA COMPLETO DE DISPARO DE MONO PARTICULA CON PISTOLA DE HELIO Y CAMARA DE CONTENCIÓN DE CONTAMINACIÓN, 1 SISTEMA DE MICROMANIPULACIÓN, 1 CLUSTER DE ALTO RENDIMIENTO COMPUTACIONAL - CHPC).
ENTIDAD CONVOCANTE DE LA LICITACIÓN: PROGRAMA NACIONAL DE INNOVACIÓN PARA LA
COMPETITIVIDAD Y PRODUCTIVIDAD – INNÓVATE PERÚ JUNIO DE 2017
Tabla de Contenido
PARTE 1 PROCEDIMIENTOS DE LICITACIÓN 6
SECCIÓN I. INSTRUCCIONES A LOS OFERENTES 6
5. Elegibilidad de los Bienes y Servicios Conexos 7
B. CONTENIDO DE LOS DOCUMENTOS DE LICITACIÓN 8
6. Secciones de los Documentos de Licitación 8
7. Aclaración de los Documentos de Licitación 8
8. Enmienda a los Documentos de Licitación 9
C. PREPARACIÓN DE LAS OFERTAS 9
11. Documentos que Componen la Oferta 9
12. Formulario de Oferta y Lista de Precios 10
14. Precios de la Oferta y Lista de Precios 10
16. Documentos que Establecen la Elegibilidad del Oferente 12
17. Documentos que Establecen la Elegibilidad de los Bienes y Servicios Conexos 12
18. Documentos que Establecen la Conformidad de los Bienes y Servicios Conexos 12
19. Documentos que Establecen las Calificaciones del Oferente 13
20. Periodo de Validez de las Ofertas 13
21. Garantía de Mantenimiento de Oferta 13
22. Formato y Firma de la Oferta 15
D. PRESENTACION Y APERTURA DE LAS OFERTAS 15
23. Presentación, Sello e Identificación de las Ofertas 15
24. Plazo para Presentar las Ofertas 16
26. Retiro, Sustitución y Modificación de las Ofertas 16
27. Apertura de las Ofertas 16
E. Evaluación y Comparación de Ofertas 17
29. Aclaración de las Ofertas 17
30. Cumplimiento de las Ofertas 18
31. Diferencias, Errores y Omisiones 18
32. Examen Preliminar de las Ofertas 19
33. Examen de los Términos y Condiciones; Evaluación Técnica 19
34. Conversión a una Sola Moneda 19
36. Evaluación de las Ofertas 19
37. Comparación de las Ofertas 20
38. Poscalificación del Oferente 20
39. Derecho del Comprador a Aceptar cualquier Oferta y Rechazar a Cualquier o Todas las Ofertas 21
F. Adjudicación del Contrato 21
40. Criterios de Adjudicación 21
41. Derecho del Comprador a variar las Cantidades en el Momento de la Adjudicación 21
42. Notificación de Adjudicación del Contrato 21
44. Garantía de Cumplimiento del Contrato 22
Sección II. Datos de la Licitación 23
Sección III. Criterios de Evaluación y Calificación 31
1. Contratos Múltiples (IAO 36.6) 31
2. Requisitos para Calificación Posterior (IAO 38.2) 31
Sección IV. Formularios de la Oferta 33
Formulario de Información del Oferente 33
Formulario de Información de Miembros de la Asociación en Participación o Consorcio 34
Formulario de Presentación de Oferta 35
FORMULARIOS DE LISTAS DE PRECIOS 37
Lista de Precios: Bienes fabricados fuera del país del Comprador que deben ser importados 37
Lista de Precios: Bienes de origen fuera del País del Comprador previamente importados 38
Lista de Precios: Bienes de origen en el País del Comprador 39
Precio y Cronograma de cumplimiento – Servicios Conexos 40
Garantía de Mantenimiento de Oferta – No Aplica 41
Garantía de Mantenimiento de Oferta – NO APLICA 43
Declaración de Mantenimiento de la Oferta 44
Autorización del Fabricante 45
SECCION V. PAISES ELEGIBLES 46
SECCION VI. FRAUDE Y CORRUPCION Y PRÁCTICAS PROHIBIDAS 48
PARTE II. REQUISITOS DE LOS BIENES Y SERVICIOS 52
SECCION VII. LISTA DE REQUISITOS 52
Lista de Bienes y Plan de Entrega 52
Lista de Servicios Conexos y Cronograma de Cumplimiento 55
Planos o Diseños 159
Inspecciones y Pruebas 160
PARTE III CONTRATO 162
SECCIÓN VIII. CONDICIONES GENERALES DEL CONTRATO 162
1. Definiciones 162
2. Documentos del Contrato 162
3. Fraude y Corrupción y Prácticas Prohibidas 163
4. Interpretación 163
5. Idioma 163
6. Asociación en Participación o Consorcio 164
7. Elegibilidad 164
8. Notificaciones 165
9. Ley Aplicable 165
10. Solución de Controversias 165
11. Inspecciones y Auditorias 165
12. Alcance de los Suministros 165
13. Entrega y Documentos 166
14. Responsabilidades del Proveedor 166
15. Precio del Contrato 166
16. Condiciones de Pago 166
17. Impuestos y Derechos 166
18. Garantía de Cumplimiento 167
19. Derechos de Autor 167
20. Confidencialidad de la Información 167
21. Subcontratación 168
22. Especificaciones y Normas 168
23. Embalaje y Documentos 168
24. Seguros 169
25. Transporte 169
26. Inspecciones y Pruebas 169
27. Liquidación por Xxxxx y Perjuicios 170
28. Garantía de los Bienes 170
29. Indemnización por Derechos de Patente 170
30. Limitación de Responsabilidad 171
31. Cambio en las Leyes y Regulaciones 172
32. Fuerza Mayor 172
33. Ordenes de Cambio y Enmiendas al Contrato 172
34. Prórroga de los Plazos 173
35. Terminación 173
36. Cesión 174
37. Restricción a la Exportación 174
Sección IX. Condiciones Especiales del Contrato 175
Apéndice 2: Fraude y Corrupción y Prácticas Prohibidas 184
Sección X. Formularios de Contrato 188
Carta de Aceptación 188
Convenio 189
Garantía de Cumplimiento 191
Garantía de Anticipo 193
LLAMADO A LICITACIÓN 195
PARTE 1 PROCEDIMIENTOS DE LICITACIÓN SECCIÓN I. INSTRUCCIONES A LOS OFERENTES
1.1 El Comprador indicado en los Datos de la Licitación (DDL) emite estos Documentos de Licitación para la adquisición de los Bienes y Servicios Conexos especificados en Sección VI, Lista de Bienes y Servicios y Plan de Entrega. El nombre y número de identificación de esta Licitación Pública Internacional (LPI) están especificados en los DDL. El nombre, identificación y número de lotes están indicados en los DDL.
1.2 Para todos los efectos de estos Documentos de Licitación:
(a) el término “por escrito” significa comunicación en forma escrita (por ejemplo por correo electrónico, facsímile, ) con prueba de recibido;
(b) si el contexto así lo requiere, “singular” significa “plural” y viceversa; y
(c) “día” significa día calendario.
2.1 El Prestatario o Beneficiario (en adelante denominado el “Prestatario”) indicado en los DDL ha recibido financiamiento (en adelante denominado “fondos”) del Banco Interamericano de Desarrollo (en adelante denominado “el Banco”) para sufragar el costo del proyecto especificado en los DDL. El Prestatario destinará una porción de dichos fondos para efectuar pagos elegibles en virtud del Contrato para el cual se emiten estos Documentos de Licitación.
2.2 El Banco efectuará pagos solamente a pedido del Prestatario y una vez que el Banco los haya aprobado de conformidad con las estipulaciones establecidas en el acuerdo financiero entre el Prestatario y el Banco (en adelante denominado “el Contrato xx Xxxxxxxx”). Dichos pagos se ajustarán en todos sus aspectos a las condiciones de dicho Contrato xx Xxxxxxxx. Nadie más que el Prestatario podrá tener derecho alguno en virtud del Contrato xx Xxxxxxxx ni tendrá ningún derecho a los fondos xxx xxxxxxxx.
3.1 El Banco exige el cumplimiento de su política con respecto a fraude y corrupción y prácticas prohibidas que se indican en la Sección VI.
4.1 Un Oferente, y todas las partes que constituyen el Oferente, deberán ser originarios de países miembros del Banco. Los Oferentes originarios de países no miembros del Banco serán descalificados de participar en contratos financiados en todo o en parte con fondos del Banco. En la Sección V de este documento se indican los países miembros del Banco al igual que los criterios para determinar la nacionalidad de los Oferentes y el origen de los bienes y servicios. Los Oferentes originarios de un país miembro del Banco, al igual que los bienes suministrados, no serán elegibles si:
(a) las leyes o la reglamentación oficial el país del Prestatario prohíbe relaciones comerciales con ese país; o
(b) por un acto de conformidad con una decisión del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas adoptada en virtud del Capítulo VII de la Carta de esa Organización, el país del prestatario prohíba las importaciones de bienes de ese país o cualquier pago a personas o entidades en ese país.
4.2 Un Oferente no deberá tener conflicto de interés. Los Oferentes que sean considerados que tienen conflicto de interés serán descalificados. Se considerará que los Oferentes tienen conflicto de interés con una o más partes en este proceso de licitación si ellos:
(a) están o han estado asociados, con una firma o con cualquiera de sus afiliados, que ha sido contratada por el Comprador para la prestación de servicios de consultoría para la preparación del diseño, las especificaciones técnicas y otros documentos que se utilizarán en la licitación para la adquisición de los bienes objeto de estos Documentos de Licitación; o
(b) presentan más de una Oferta en este proceso licitatorio, excepto si se trata de ofertas alternativas permitidas bajo la Cláusula 13 de las IAO. Sin embargo, esto no limita la participación de subcontratistas en más de una Oferta.
4.3 Toda firma, individuo, empresa matriz o filial, u organización anterior constituida o integrada por cualquiera de los individuos designados como partes contratantes que el Banco declare inelegible de conformidad con lo dispuesto en los Procedimientos de Sanciones o que otra Institución Financiera Internacional (IFI) declare inelegible y con sujeción a lo dispuesto en acuerdos suscritos por el Banco concernientes al reconocimiento recíproco de sanciones y se encuentre bajo dicha declaración de inelegibilidad durante el periodo de tiempo determinado por el Banco de acuerdo con lo indicado en la Cláusula 3.
4.4 Las empresas estatales del país Prestatario serán elegibles solamente si pueden demostrar que (i) tienen autonomía legal y financiera; (ii) operan conforme a las leyes comerciales; y
(iii) no dependen de ninguna agencia del Prestatario.
4.5 Los Oferentes deberán proporcionar al Comprador evidencia satisfactoria de su continua elegibilidad, cuando el Comprador razonablemente la solicite.
5. Elegibilidad de los Bienes y Servicios Conexos
5.1 Todos los Bienes y Servicios Conexos que hayan de suministrarse de conformidad con el contrato y que sean financiados por el Banco deben tener su origen en cualquier país miembro del Banco de acuerdo con la Sección V, Países Elegibles, con la excepción de los casos indicados en la Cláusula 4.1 (a) y (b).
5.2 Para propósitos de esta cláusula, el término “bienes” incluye mercaderías, materias primas, maquinaria, equipos y plantas industriales; y “servicios conexos” incluye servicios tales como transporte, seguros, instalaciones, puesta en servicio, capacitación y mantenimiento inicial.
5.3 Los criterios para determinar el origen de los bienes y los servicios conexos se encuentran indicados en la Sección V, Países Elegibles.
B. CONTENIDO DE LOS DOCUMENTOS DE LICITACIÓN
6. Secciones de los Documentos de Licitación
6.1 Los Documentos de Licitación están compuestos por las Partes 1, 2, y 3 incluidas sus respectivas secciones que a continuación se indican y cualquier enmienda emitida en virtud de la Cláusula 8 de las IAO.
PARTE 1 Procedimientos de Licitación
Sección I. Instrucciones a los Oferentes (IAO) Sección II. Datos de la Licitación (DDL)
Sección III. Criterios de Evaluación y Calificación Sección IV. Formularios de la Oferta
Sección V. Países Elegibles
Sección VI. Fraude y Corrupción y Prácticas Prohibidas PARTE 2 Lista de Requisitos
Sección VII. Lista de los Bienes y Servicios y Plan de Entrega
PARTE 3 Contrato
Sección VIII. Condiciones Generales de Contrato (CGC) Sección IX. Condiciones Especiales de Contrato (CEC) Sección X. Formularios del Contrato
6.2 El Llamado a Licitación emitido por el Comprador no forma parte de los Documentos de Licitación.
6.3 El Comprador no se responsabiliza por la integridad de los Documentos de Licitación y sus enmiendas, de no haber sido obtenidos directamente del Comprador.
6.4 Es responsabilidad del Oferente examinar todas las instrucciones, formularios, términos y especificaciones de los Documentos de Licitación. La presentación incompleta de la información o documentación requerida en los Documentos de Licitación puede constituir causal de rechazo de la oferta.
7. Aclaración de los Documentos de Licitación
7.1 Todo Oferente potencial que requiera alguna aclaración sobre los Documentos de Licitación deberá comunicarse con el Comprador por escrito a la dirección del Comprador que se suministra en los DDL. El Comprador responderá por escrito a todas las solicitudes de aclaración, siempre que dichas solicitudes sean recibidas al menos veintiún (21) días antes de la fecha límite para la presentación de ofertas. El Comprador enviará copia de las respuestas, incluyendo una descripción de las consultas realizadas, sin identificar su fuente, a todos los que hubiesen adquirido los Documentos de Licitación directamente del Comprador. Si como resultado de las aclaraciones, el Comprador considera necesario enmendar los Documentos de Licitación, deberá hacerlo siguiendo el procedimiento indicado en la Cláusula 8 y Subcláusula 24.2, de las IAO.
8. Enmienda a los Documentos de Licitación
8.1 El Comprador podrá, en cualquier momento antes del vencimiento del plazo para presentación de ofertas, enmendar los Documentos de Licitación mediante la emisión de una enmienda.
8.2 Toda enmienda emitida formará parte integral de los Documentos de Licitación y deberá ser comunicada por escrito a todos los que hayan obtenido los documentos de Licitación directamente del Comprador.
8.3 El Comprador podrá, a su discreción, prorrogar el plazo de presentación de ofertas a fin de dar a los posibles Oferentes un plazo razonable para que puedan tomar en cuenta las enmiendas en la preparación de sus ofertas, de conformidad con la Subcláusula 24.2 de las IAO.
9.1 El Oferente financiará todos los costos relacionados con la preparación y presentación de su oferta, y el Comprador no estará sujeto ni será responsable en ningún caso por dichos costos, independientemente de la modalidad o del resultado del proceso de licitación.
10.1 La oferta, así como toda la correspondencia y documentos relativos a la oferta intercambiados entre el Oferente y el Comprador deberán ser escritos en el idioma especificado en los DDL. Los documentos de soporte y material impreso que formen parte de la oferta, pueden estar en otro idioma con la condición de que los apartes pertinentes estén acompañados de una traducción fidedigna al idioma especificado en los DDL. Para efectos de interpretación de la oferta, dicha traducción prevalecerá.
11. Documentos que Componen la Oferta
11.1 La oferta deberá contener los siguientes documentos:
(a) Formulario de Oferta y Lista de Precios, de conformidad con las Cláusulas 12, 14 y 15 de las IAO;
(b) Garantía de Mantenimiento de la Oferta o Declaración de Mantenimiento de la Oferta, de conformidad con la Cláusula 21 de las IAO, si se requiere;
(c) confirmación escrita que autorice al signatario de la oferta a comprometer al Oferente, de conformidad con la Cláusula 22 de las IAO;
(d) evidencia documentada, de conformidad con la Cláusula 16 de las IAO, que establezca que el Oferente es elegible para presentar una oferta;
(e) evidencia documentada, de conformidad con la Cláusula 17 de las IAO, que certifique que los Bienes y Servicios Conexos que proporcionará el Oferente son de origen elegible;
(f) evidencia documentada, de conformidad con las Cláusulas 18 y 30 de las IAO, que establezca que los Bienes y Servicios Conexos se ajustan sustancialmente a los Documentos de Licitación;
(g) evidencia documentada, de conformidad con la Cláusula 19 de las IAO, que establezca que el Oferente está calificado para ejecutar el Contrato en caso que su oferta sea aceptada; y
(h) cualquier otro documento requerido en los DDL.
12. Formulario de Oferta y Lista de Precios
12.1 El Oferente presentará el Formulario de Oferta utilizando el formulario suministrado en la Sección IV, Formularios de la Oferta. Este formulario deberá ser debidamente llenado sin alterar su forma y no se aceptarán sustitutos. Todos los espacios en blanco deberán ser llenados con la información solicitada.
12.2 El Oferente presentará la Lista de Precios de los Bienes y Servicios Conexos, según corresponda a su origen y utilizando los formularios suministrados en la Sección IV, Formularios de la Oferta.
13.1 A menos que se indique lo contrario en los DDL, no se considerarán ofertas alternativas.
14. Precios de la Oferta y Lista de Precios
14.1 Los precios y descuentos cotizados por el Oferente en el Formulario de Presentación de la Oferta y en la Lista de Precios deberán ajustarse a los requerimientos que se indican a continuación.
14.2 Todos los lotes y artículos deberán enumerarse y cotizarse por separado en el Formulario de Lista de Precios.
14.3 El precio cotizado en el Formulario de Presentación de la Oferta deberá ser el precio total de la oferta, excluyendo cualquier descuento que se ofrezca.
14.4 El Oferente cotizará cualquier descuento incondicional e indicará su método de aplicación en el Formulario de Presentación de la Oferta.
14.5 Las expresiones CIP, FCA, CPT y otros términos afines se regirán por las normas prescritas en la edición vigente de Incoterms publicada por la Cámara de Comercio Internacional, según se indique en los DDL.
14.6 Los precios deberán cotizarse como se indica en cada formulario de Lista de Precios incluidos en la Sección IV, Formularios de la Oferta. El desglose de los componentes de los precios se requiere con el único propósito de facilitar al Comprador la comparación de las ofertas. Esto no limitará de ninguna manera el derecho del Comprador para contratar bajo cualquiera de los términos ofrecidos. Al cotizar los precios, el Oferente podrá incluir costos de transporte cotizados por empresas transportadoras registradas en cualquier país elegible, de conformidad con la Sección V, Países Elegibles. Así mismo, el Oferente podrá adquirir servicios de seguros de cualquier país elegible de conformidad con la Sección V, Países Elegibles. Los precios deberán registrarse de la siguiente manera:
(a) Para bienes de origen en el País del Comprador:
(i) el precio de los bienes cotizados CIP (lugar de destino convenido) en el país del Comprador especificado en los DDL, incluyendo todos los derechos de aduana y los impuestos a la venta o de otro tipo ya pagados o por pagar sobre los componentes y materia prima utilizada en la fabricación o ensamblaje de los bienes;
(ii) todo impuesto a las ventas u otro tipo de impuesto que obligue el País del Comprador a pagar sobre los Bienes en caso de ser adjudicado el Contrato al Oferente; y
(b) Para bienes de origen fuera del País del Comprador y que serán importados:
(i) el precio de los bienes cotizados CIP (lugar de destino convenido) en el país del Comprador, según se indica en los DDL;
(ii) además de los precios CIP indicados en (b)(i) anteriormente, el precio de los bienes a ser importados podrán ser cotizados FCA (lugar convenido) o CPT (lugar de destino convenido), si así se indica en los DDL;
(c) Para bienes de origen fuera del país del Comprador, e importados previamente:
[Para bienes importados previamente, se deberá diferenciar entre el precio CIP (lugar de destino convenido) cotizado y el valor de importación original de estos bienes declarado en aduanas, e incluirá cualquier reembolso o margen del agente o representante local y todos los costos locales excepto los derechos de aduana e impuestos de importación que pagó o pagará el Comprador. Para mayor claridad, se requerirá a los Oferentes que coticen el precio incluyendo los derechos de aduana, y adicionalmente presenten los derechos de aduana y el precio neto de derechos de aduana que es la diferencia entre esos valores.]
(i) el precio de los bienes cotizados CIP (lugar de destino convenido) en el país del Comprador, incluyendo el valor original de importación, más cualquier margen (o descuento); más cualquier otro costo relacionado, derechos de aduana y otros impuestos de importación pagados o por pagar sobre los Bienes previamente importados.
(ii) los derechos de aduana y otros impuestos de importación pagados (deberán ser respaldados con evidencia documental) o pagaderos sobre los bienes previamente importados;
(iii) el precio de los bienes cotizados CIP (lugar de destino convenido) en el país del Comprador, excluidos los derechos de aduana y otros impuestos de importación pagados o por pagar sobre los bienes previamente importados, que es la diferencia entre (i) y (ii) anteriores;
(iv) cualquier impuesto sobre la venta u otro impuesto pagadero en el país del Comprador sobre los Bienes si el Contrato es adjudicado al Oferente, y
(d) para los Servicios Conexos, fuera de transporte interno y otros servicios necesarios para hacer llegar los Bienes a su destino final, cuando dichos Servicios Conexos sean especificados en la Lista Requerimientos:
(i) el precio de cada artículo que comprende los Servicios Conexos (inclusive cualquier impuesto aplicable).
14.7 Los precios cotizados por el Oferente serán fijos durante la ejecución del Contrato y no estarán sujetos a ninguna variación por ningún motivo, salvo indicación contraria en los DDL. Una oferta presentada con precios ajustables no responde a lo solicitado y, en consecuencia, será rechazada de conformidad con la Cláusula 30 de las IAO. Sin embargo, si de acuerdo con lo indicado en los DDL, los precios cotizados por el Oferente pueden ser ajustables durante la ejecución del Contrato, las ofertas que coticen precios fijos no serán rechazadas, y el ajuste de los precios se tratará como si fuera cero.
14.8 Si así se indica en la Subcláusula 1.1 de las IAO, el Llamado a Licitación será por ofertas para contratos individuales (lotes) o para combinación de contratos (grupos). A menos que se indique lo contrario en los DDL, los precios cotizados deberán corresponder al 100% de los artículos indicados en cada lote y al 100% de las cantidades indicadas para cada artículo de un lote. Los Oferentes que deseen ofrecer reducción de precios (descuentos) por la adjudicación de más de un Contrato deberán indicar en su oferta los descuentos aplicables de conformidad con la Subcláusula 14.4 de las IAO, siempre y cuando las ofertas por todos los lotes sean presentadas y abiertas al mismo tiempo
15.1 El Oferente cotizará en la moneda del país del Comprador la porción de la oferta correspondiente a gastos adquiridos en el país del Comprador, a menos que se indique lo contrario en los DDL.
15.2 Los Oferentes podrán expresar el precio de su oferta en cualquier moneda plenamente convertible. Los Oferentes que deseen que se les pague en varios tipos de monedas, deberán cotizar su oferta en estos tipos de monedas pero no podrán emplear más de tres monedas además de la del país del Comprador.
16. Documentos que Establecen la Elegibilidad del Oferente
16.1 Para establecer su elegibilidad, de conformidad con la Cláusula 4 de las IAO, los Oferentes deberán completar el Formulario de Oferta, incluido en la Sección IV, Formularios de la Oferta.
17. Documentos que Establecen la Elegibilidad de los Bienes y Servicios Conexos
17.1 Con el fin de establecer la elegibilidad de los Bienes y Servicios Conexos, de conformidad con la Cláusula 5 de las IAO, los Oferentes deberán completar las declaraciones de país de origen en los Formularios de Lista de Precios, incluidos en la Sección IV, Formularios de la Oferta.
18. Documentos que Establecen la Conformidad de los Bienes y Servicios Conexos
18.1 Con el fin de establecer la conformidad de los Bienes y Servicios Conexos, los Oferentes deberán proporcionar como parte de la oferta evidencia documentada acreditando que los Bienes cumplen con las especificaciones técnicas y los estándares especificados en la Sección VI, Requisitos de los Bienes y Servicios.
18.2 La evidencia documentada puede ser en forma de literatura impresa, planos o datos, y deberá incluir una descripción detallada de las características esenciales técnicas y de funcionamiento de cada artículo demostrando conformidad sustancial de los Bienes y Servicios Conexos con las especificaciones técnicas. De ser procedente el Oferente incluirá una declaración de variaciones y excepciones a las provisiones en los Requisitos de los Bienes y Servicios.
18.3 Los Oferentes también deberán proporcionar una lista detallada que incluya disponibilidad y precios actuales de repuestos, herramientas especiales, etc. necesarias para el adecuado y continuo funcionamiento de los bienes durante el período indicado en los DDL, a partir del inicio de la utilización de los bienes por el Comprador.
18.4 Las normas de fabricación, procesamiento, material y equipo así como las referencias a marcas o números de catálogos que haya incluido el Comprador en los Requisitos de los
Bienes y Servicios son solamente descriptivas y no restrictivas. Los Oferentes pueden ofrecer otras normas de calidad, marcas, y/o números de catálogos siempre y cuando demuestren a satisfacción del Comprador, que las substituciones son sustancialmente equivalentes o superiores a las especificadas en los Requisitos de los Bienes y Servicios.
19. Documentos que Establecen las Calificaciones del Oferente
19.1 La evidencia documentada de las calificaciones del Oferente para ejecutar el Contrato si su oferta es aceptada, deberá establecer a completa satisfacción del Comprador:
(a) que, si se requiere en los DDL, el Oferente que no fábrica o produce los bienes que propone proveer deberá presentar una Autorización del Fabricante mediante el formulario incluido en la Sección IV, Formularios de la Oferta para demostrar que ha sido debidamente autorizado por el fabricante o productor de los Bienes para suministrarlos en el país del Comprador;
(b) que, si se requiere en los DDL, en el caso de un Oferente que no está establecido comercialmente en el país del Comprador, el Oferente está o estará (si se le adjudica el Contrato) representado por un Agente en el país del Comprador equipado y con capacidad para cumplir con las obligaciones de mantenimiento, reparaciones y almacenamiento de repuestos, estipuladas en las Condiciones del Contrato y/o las Especificaciones Técnicas; y
(c) que el Oferente cumple con cada uno de los criterios de calificación estipulados en la Sección III, Criterios de Evaluación y Calificación.
20. Periodo de Validez de las Ofertas
20.1 Las ofertas se deberán mantener válidas por el período especificado en los DDL a partir de la fecha límite para la presentación de ofertas establecida por el Comprador. Toda oferta con un período de validez menor será rechazada por el Comprador por incumplimiento.
20.2 En circunstancias excepcionales y antes de que expire el período de validez de la oferta, el Comprador podrá solicitarle a los Oferentes que extiendan el período de la validez de sus ofertas. Las solicitudes y las respuestas deberán hacerse por escrito. Si se hubiese solicitado una Garantía de Mantenimiento de Oferta, de acuerdo a la Cláusula 21 de las IAO, también ésta deberá prorrogarse por el período correspondiente. Un Oferente puede rehusar a tal solicitud sin que se le haga efectiva su Garantía de la Oferta. Al Oferente que acepte la solicitud de prórroga no se le pedirá ni permitirá modificar su oferta, con excepción de lo dispuesto en la Subcláusula 20.3 de las IAO.
20.3 En el caso de contratos con precio fijo, si la adjudicación se retrasase por un período mayor a cincuenta y seis (56) días a partir del vencimiento del plazo inicial de validez de la oferta, el precio del Contrato será ajustado según lo especificado en la solicitud de prórroga. La evaluación de la oferta deberá basarse en el precio cotizado sin tomar en cuenta el ajuste mencionado.
21. Garantía de Mantenimiento de Oferta
21.1 El Oferente deberá presentar como parte de su oferta una Garantía de Mantenimiento de la Oferta o una Declaración de Mantenimiento de la Oferta, si así se estipula en los DDL.
21.2 La Garantía de Mantenimiento de la Oferta deberá expedirse por la cantidad especificada en los DDL y en la moneda del país del Comprador o en una moneda de libre convertibilidad, y deberá:
(a) a opción del Oferente, adoptar la forma de una carta de crédito, o una garantía bancaria emitida por una institución bancaria, o una fianza emitida por una aseguradora;
(b) ser emitida por una institución de prestigio seleccionada por el Oferente y ubicada en un país elegible. Si la institución que emite la garantía está localizada fuera del país del Comprador, deberá tener una sucursal financiera en el país del Comprador que permita hacer efectiva la garantía;
(c) estar sustancialmente de acuerdo con alguno de los formularios de la Garantía de Mantenimiento de Oferta incluidos en la Sección IV, Formularios de la Oferta, u otro formulario aprobado por el Comprador con anterioridad a la presentación de la oferta;
(d) ser pagadera a la vista ante solicitud escrita del Comprador en caso de tener que invocar las condiciones detalladas en la Cláusula 21.5 de las IAO;
(e) ser presentada en original; no se aceptarán copias;
(f) permanecer válida por un período de 28 días posteriores a la fecha límite de la validez de las ofertas, o del período prorrogado, si corresponde, de conformidad con la Cláusula
20.2 de las IAO;
21.3 Si la Subcláusula 21.1 de las IAO exige una Garantía de Mantenimiento de la Oferta o una Declaración de Mantenimiento de la Oferta, todas las ofertas que no estén acompañadas por una Garantía que sustancialmente responda a lo requerido en la cláusula mencionada, serán rechazadas por el Comprador por incumplimiento.
21.4 La Garantía de Mantenimiento de la Oferta de los Oferentes cuyas ofertas no fueron seleccionadas serán devueltas tan pronto como sea posible una vez que el Oferente adjudicado haya suministrado su Garantía de Cumplimiento, de conformidad con la Cláusula 44 de las IAO.
21.5 La Garantía de Mantenimiento de la Oferta se podrá hacer efectiva o la Declaración de Mantenimiento de la Oferta se podrá ejecutar si:
(a) un Oferente retira su oferta durante el período de validez de la oferta especificado por el Oferente en el Formulario de Oferta, salvo a lo estipulado en la Subcláusula 20.2 de las IAO; o;
(b) si el Oferente seleccionado no:
(i) firma el Contrato de conformidad con la Cláusula 43 de las IAO;
(ii) suministra la Garantía de Cumplimiento de conformidad con la Cláusula 44 de las IAO.
21.6 La Garantía de Mantenimiento de la Oferta o la Declaración de Mantenimiento de la Oferta de una Asociación en Participación o Consorcio deberá ser emitido en nombre de la Asociación en Participación o Consorcio que presenta la oferta. Si dicha Asociación o Consorcio no ha sido legalmente constituido en el momento de presentar la oferta, la Garantía de Mantenimiento de la Oferta o la Declaración de Mantenimiento de la Oferta deberá ser emitida en nombre de todos los futuros socios de la Asociación o Consorcio tal como se denominan en la carta de intención mencionada en el subpárrafo 7 del Formulario de Información sobre el Oferente, incluido en la Sección IV, Formularios de la Oferta.
21.7 Si en los DDL no se exige una Garantía de Mantenimiento de Oferta, y
(a) un Oferente retira su Oferta durante el período de tiempo de validez señalado por él en la Carta de la Oferta, con excepción de lo dispuesto en la Subcláusula 20.2 de las IAO o
(b) el Oferente seleccionado no firma el Contrato de conformidad con la Cláusula 43 de las IAO, o no suministra la Garantía de Cumplimiento de conformidad con la Cláusula 44 de las IAO;
El Prestatario podrá, si así se dispone en los DDL, declarar al Oferente no elegible para la adjudicación de un contrato por parte del Contratante durante el período que se estipule en los DDL.
22. Formato y Firma de la Oferta
22.1 El Oferente preparará un original de los documentos que comprenden la oferta según se describe en la Cláusula 11 de las IAO y lo marcará claramente como “ORIGINAL”. Además el Oferente deberá presentar el número de copias de la oferta que se indica en los DDL y marcar claramente cada ejemplar como “COPIA”. En caso de discrepancia, el texto del original prevalecerá sobre el de las copias.
22.2 El original y todas las copias de la oferta deberán ser mecanografiadas o escritas con tinta indeleble y deberán estar firmadas por la persona debidamente autorizada para firmar en nombre del Oferente.
22.3 Los textos entre líneas, tachaduras o palabras superpuestas serán válidos solamente si llevan la firma o las iniciales de la persona que firma la oferta.
D. PRESENTACION Y APERTURA DE LAS OFERTAS
23. Presentación, Sello e Identificación de las Ofertas
23.1 Los Oferentes siempre podrán enviar sus ofertas por correo o entregarlas personalmente. Los Oferentes podrán presentar sus ofertas electrónicamente cuando así se indique en los DDL.
(a) Los Oferentes que presenten sus ofertas por correo o las entreguen personalmente deberán incluir el original y cada copia de la oferta, incluyendo ofertas alternativas si fueran permitidas en virtud de la Cláusula 13 de las IAO, en sobres separados, cerrados en forma inviolable y debidamente identificados como “ORIGINAL” y “COPIA”. Los sobres conteniendo el original y las copias serán incluidos a su vez en un solo sobre. El resto del procedimiento será de acuerdo con las Subcláusulas 23.2 y 23.3 de las IAO.
(b) Los Oferentes que presenten sus ofertas electrónicamente seguirán los procedimientos especificados en los DDL.
23.2 Los sobres interiores y exteriores deberán:
(a) llevar el nombre y la dirección del Oferente;
(b) estar dirigidos al Comprador de acuerdo a lo indicado en la Subcláusula 24.1 de las IAO;
(c) llevar la identificación específica de este proceso de licitación indicado en la Cláusula
1.1 de las IAO y cualquier otra identificación que se indique en los DDL; y
(d) llevar una advertencia de no abrir antes de la hora y fecha de apertura de ofertas, especificadas de conformidad con la Subcláusula 27.1 de las IAO.
23.3 Si los sobres no están sellados e identificados como se requiere, el Comprador no se responsabilizará en caso de que la oferta se extravíe o sea abierta prematuramente.
24. Plazo para Presentar las Ofertas
24.1 Las ofertas deberán ser recibidas por el Comprador en la dirección y no más tarde que la fecha y hora que se especifican en los DDL.
24.2 El Comprador podrá a su discreción, extender el plazo para la presentación de ofertas mediante una enmienda a los Documentos de Licitación, de conformidad con la Cláusula 8 de las IAO. En este caso, todos los derechos y obligaciones del Comprador y de los Oferentes previamente sujetos a la fecha límite original para presentar las ofertas quedarán sujetos a la nueva fecha prorrogada.
25.1 El Comprador no considerará ninguna oferta que llegue con posterioridad al plazo límite para la presentación de ofertas, en virtud de la Cláusula 24 de las IAO. Toda oferta que reciba el Comprador después del plazo límite para la presentación de las ofertas será declarada tardía y será rechazada y devuelta al Oferente remitente sin abrir.
26. Retiro, Sustitución y Modificación de las Ofertas
26.1 Un Oferente podrá retirar, sustituir o modificar su oferta después de presentada mediante el envío de una comunicación por escrito, de conformidad con la Cláusula 23 de las IAO, debidamente firmada por un representante autorizado, y deberá incluir una copia de dicha autorización de acuerdo a lo estipulado en la Subcláusula 22.2 (con excepción de la comunicación de retiro que no requiere copias). La sustitución o modificación correspondiente de la oferta deberá acompañar dicha comunicación por escrito. Todas las comunicaciones deberán ser:
(a) presentadas de conformidad con las Cláusulas 22 y 23 de las IAO (con excepción de la comunicación de retiro que no requiere copias). Adicionalmente, los respectivos sobres deberán estar claramente marcados “RETIRO”, “SUSTITUCIÓN” o “MODIFICACIÓN”; y
(b) recibidas por el Comprador antes del plazo límite establecido para la presentación de las ofertas, de conformidad con la Cláusula 24 de las IAO.
26.2 Las ofertas cuyo retiro fue solicitado de conformidad con la Subcláusula 26.1 de las IAO serán devueltas sin abrir a los Oferentes remitentes.
26.3 Ninguna oferta podrá ser retirada, sustituida o modificada durante el intervalo comprendido entre la fecha límite para presentar ofertas y la expiración del período de validez de las ofertas indicado por el Oferente en el Formulario de Oferta, o cualquier extensión si la hubiese.
27.1 El Comprador llevará a cabo el acto de apertura de las ofertas en público en la dirección, fecha y hora establecidas en los DDL. Cualquier procedimiento específico para la apertura de ofertas presentadas electrónicamente si fueron permitidas de conformidad con la Cláusula 23.1 de las IAO, estará indicado en los DDL.
27.2 Primero se abrirán los sobres marcados como “RETIRO” y se leerán en voz alta y el sobre con la oferta correspondiente no será abierto sino devuelto al Oferente remitente. Si el sobre del retiro no contiene una copia del poder cuyas firmas confirmen la legitimidad del representante autorizado por el Oferente, se procederá a abrir la oferta. No se permitirá el retiro de ninguna oferta a menos que la comunicación de retiro pertinente contenga la autorización válida para solicitar el retiro y sea leída en voz alta en el acto de apertura de
las ofertas. Seguidamente, se abrirán los sobres marcados como “SUSTITUCION” se leerán en voz alta y se intercambiará con la oferta correspondiente que está siendo sustituida; la oferta sustituida no se abrirá sino que se devolverá al Oferente remitente. No se permitirá ninguna sustitución a menos que la comunicación de sustitución correspondiente contenga una autorización válida para solicitar la sustitución y sea leída en voz alta en el acto de apertura de las ofertas. Los sobres marcados como “MODIFICACION” se abrirán y leerán en voz alta con la oferta correspondiente. No se permitirá ninguna modificación a las ofertas a menos que la comunicación de modificación correspondiente contenga la autorización válida para solicitar la modificación y sea leída en voz alta en el acto de apertura de las ofertas. Solamente se considerarán en la evaluación los sobres que se abran y lean en voz alta durante el acto de apertura de las ofertas.
27.3 Todos los demás sobres se abrirán de uno en uno, leyendo en voz alta: el nombre del Oferente y si contiene modificaciones; los precios de la oferta, incluyendo cualquier descuento u ofertas alternativas; la existencia de una Garantía de Mantenimiento de la Oferta o una Declaración de Mantenimiento de la Oferta de requerirse; y cualquier otro detalle que el Comprador considere pertinente. Solamente los descuentos y ofertas alternativas leídas en voz alta se considerarán en la evaluación. Ninguna oferta será rechazada durante el acto de apertura, excepto las ofertas tardías, de conformidad con la Subcláusula 25.1 de las IAO.
27.4 El Comprador preparará un acta del acto de apertura de las ofertas que incluirá como mínimo: el nombre del Oferente y si hubo retiro, sustitución o modificación; el precio de la oferta, por lote si corresponde, incluyendo cualquier descuento y ofertas alternativas si estaban permitidas; y la existencia o no de la Garantía de Mantenimiento de la Oferta o de la Declaración de Mantenimiento de la Oferta, de haberse requerido. Se le debe solicitar a los representantes de los Oferentes presentes que firmen la hoja de asistencia. Una copia del acta deberá ser distribuida a los Oferentes que presenten sus ofertas a tiempo, y publicada en línea de haberse permitido ofertar electrónicamente.
E. Evaluación y Comparación de Ofertas
28.1 No se divulgará a los Oferentes ni a ninguna persona que no esté oficialmente involucrada con el proceso de la licitación, información relacionada con la revisión, evaluación, comparación y poscalificación de las ofertas, ni sobre la recomendación de adjudicación del Contrato hasta que se haya publicado la adjudicación del Contrato.
28.2 Cualquier intento por parte de un Oferente para influenciar al Comprador en la revisión, evaluación, comparación y poscalificación de las ofertas o en la adjudicación del Contrato podrá resultar en el rechazo de su oferta.
28.3 No obstante lo dispuesto en la Subcláusula 28.2 de las IAO, si durante el plazo transcurrido entre el acto de apertura y la fecha de adjudicación del Contrato, un Oferente desea comunicarse con el Comprador sobre cualquier asunto relacionado con el proceso de la licitación, deberá hacerlo por escrito.
29.1 Para facilitar el proceso de revisión, evaluación, comparación y poscalificación de las ofertas, el Comprador podrá, a su discreción, solicitar a cualquier Oferente aclaraciones sobre su oferta. No se considerarán aclaraciones a una oferta presentadas por Oferentes
cuando no sean en respuesta a una solicitud del Comprador. La solicitud de aclaración por el Comprador y la respuesta deberán ser hechas por escrito. No se solicitará, ofrecerá o permitirá cambios en los precios o a la esencia de la oferta, excepto para confirmar correcciones de errores aritméticos descubiertos por el Comprador en la evaluación de las ofertas, de conformidad con la Cláusula 31 de las IAO.
30. Cumplimiento de las Ofertas
30.1 Para determinar si la oferta se ajusta sustancialmente a los Documentos de Licitación, el Comprador se basará en el contenido de la propia oferta.
30.2 Una oferta que se ajusta sustancialmente a los Documentos de Licitación es la que satisface todos los términos, condiciones y especificaciones estipuladas en dichos documentos sin desviaciones importantes, reservas u omisiones. Una desviación importante, reservación u omisión es aquella que:
(a) afecta de una manera sustancial el alcance, la calidad o el funcionamiento de los Bienes y Servicios Conexos especificados en el Contrato; o
(b) limita de una manera sustancial, contraria a los Documentos de Licitación, los derechos del Comprador o las obligaciones del Oferente en virtud del Contrato; o
(c) de rectificarse, afectaría injustamente la posición competitiva de los otros Oferentes que presentan ofertas que se ajustan sustancialmente a los Documentos de Licitación.
30.3 Si una oferta no se ajusta sustancialmente a los Documentos de Licitación, deberá ser rechazada por el Comprador y el Oferente no podrá ajustarla posteriormente mediante correcciones de desviaciones importantes, reservaciones u omisiones.
31. Diferencias, Errores y Omisiones
31.1 Siempre y cuando una oferta se ajuste sustancialmente a los Documentos de Licitación, el Comprador podrá dispensar alguna diferencia u omisión cuando ésta no constituya una desviación importante.
31.2 Siempre y cuando una oferta se ajuste sustancialmente a los Documentos de Licitación, el Comprador podrá solicitarle al Oferente que presente dentro de un plazo razonable, información o documentación necesaria para rectificar diferencias u omisiones relacionadas con requisitos no importantes de documentación. Dichas omisiones no podrán estar relacionadas con ningún aspecto del precio de la oferta. Si el Oferente no cumple con la petición, su oferta podrá ser rechazada.
31.3 Siempre y cuando una oferta se ajuste sustancialmente a los Documentos de Licitación, el Comprador corregirá errores aritméticos de la siguiente manera:
(a) si hay una discrepancia entre un precio unitario y el precio total obtenido al multiplicar ese precio unitario por las cantidades correspondientes, prevalecerá el precio unitario y el precio total será corregido a menos que el Comprador considere que hay un error obvio en la colocación del punto decimal, caso en el cual el total cotizado prevalecerá y el precio unitario se corregirá;
(b) si hay un error en un total que corresponde a la suma o resta de subtotales, los subtotales prevalecerán y se corregirá el total; y
(c) si hay una discrepancia entre palabras y cifras, prevalecerá el monto expresado en palabras a menos que la cantidad expresada en palabras corresponda a un error
aritmético, en cuyo caso prevalecerán las cantidades en cifras de conformidad con los párrafos (a) y (b) mencionados.
31.4 Si el Oferente que presentó la oferta evaluada más baja no acepta la corrección de los errores, su oferta será rechazada.
32. Examen Preliminar de las Ofertas
32.1 El Comprador examinará todas las ofertas para confirmar que todos los documentos y documentación técnica solicitada en la Cláusula 11 de las IAO han sido suministrados y para determinar si cada documento entregado está completo.
32.2 El Comprador confirmará que los siguientes documentos e información han sido proporcionados con la oferta. Si cualquiera de estos documentos o información faltaran, la oferta será rechazada.
(a) Formulario de Oferta, de conformidad con la Subcláusula 12.1 de las IAO;;
(b) Lista de Precios, de conformidad con la Subcláusula 12.2 de las IAO; y
(c) Garantía de Mantenimiento de la Oferta o Declaración de Mantenimiento de la Oferta, de conformidad con la Subcláusula 21 de las IAO, si corresponde.
33. Examen de los Términos y Condiciones; Evaluación Técnica
33.1 El Comprador examinará todas las ofertas para confirmar que todas las estipulaciones y condiciones de las CGC y de las CEC han sido aceptadas por el Oferente sin desviaciones o reservas mayores.
33.2 El Comprador evaluará los aspectos técnicos de la oferta presentada en virtud de la Cláusula 18 de las IAO, para confirmar que todos los requisitos estipulados en la Sección VI, Lista de Bienes y Servicios y Plan de Entrega de los Documentos de Licitación, han sido cumplidos sin ninguna desviación importante o reserva.
33.3 Si después de haber examinado los términos y condiciones y de haber efectuado la evaluación técnica, el Comprador establece que la oferta no se ajusta sustancialmente a los Documentos de Licitación de conformidad con la Cláusula 30 de las IAO, la oferta será rechazada.
34. Conversión a una Sola Moneda
34.1 Para efectos de evaluación y comparación, el Comprador convertirá todos los precios de las ofertas expresados en diferentes monedas a la moneda única indicada en los DDL utilizando el tipo de cambio vendedor establecido por la fuente y en la fecha especificada en los DDL.
35.1 La preferencia nacional no será un factor de evaluación a menos que se indique lo contrario en los DDL.
36.1 El Comprador evaluará todas las ofertas que se determine que hasta esta etapa de la evaluación se ajustan sustancialmente a los Documentos de Licitación.
36.2 Para evaluar una oferta, el Comprador utilizará únicamente los factores, metodologías y criterios definidos en la Cláusula 36 de las IAO. No se permitirá ningún otro criterio ni metodología.
36.3 Al evaluar una ofertas, el Comprador considerará lo siguiente:
(a) la evaluación se hará por Artículos o Lotes de la manera como se especifique en los DDL; y el precio cotizado de conformidad con la Cláusula 14 de las IAO;
(b) el ajuste del precio por correcciones de errores aritméticos de conformidad con la Subcláusula 31.3 de las IAO;
(c) el ajuste del precio debido a descuentos ofrecidos de conformidad con la Subcláusula
14.4 de las IAO;
(d) ajustes debidos a la aplicación de los criterios de evaluación especificados en los DDL
de entre los indicados en la Sección III, Criterios de Evaluación y Calificación;
(e) ajustes debidos a la aplicación de un margen de preferencia, si corresponde, de conformidad con la Cláusula 35 de las IAO.
36.4 Al evaluar una oferta el Comprador excluirá y no tendrá en cuenta:
(a) en el caso de Bienes producidos en el país del Comprador, los impuestos sobre las ventas y otros impuestos similares pagaderos sobre los Bienes si el Contrato es adjudicado al Oferente;
(b) en el caso de bienes no producidos en el país del Comprador, previamente importados o a ser importados, los derechos de aduana y otros impuestos a la importación, impuestos sobre las ventas y otros impuestos similares pagaderos sobre los Bienes si el Contrato es adjudicado al Oferente;
(c) ninguna concesión por ajuste de precios durante el período de ejecución del Contrato, de ser estipulado en la oferta.
36.5 La evaluación de una oferta requerirá que el Comprador considere otros factores, además del precio cotizado, de conformidad con la Cláusula 14 de las IAO. Estos factores podrán estar relacionados con las características, rendimiento, términos y condiciones de la compra de los Bienes y Servicios Conexos. El efecto de los factores seleccionados, si los hubiere, se expresará en términos monetarios para facilitar la comparación de las ofertas, a menos que se indique lo contrario en la Sección III, Criterios de Evaluación y Calificación. Los factores, metodologías y criterios que se apliquen serán aquellos especificados en la Subcláusula 36.3
(d) de las IAO.
36.6 Si así se indica en los DDL, estos Documentos de Licitación permitirán que los Oferentes coticen precios separados para uno o más lotes, y permitirán que el Comprador adjudique uno o varios lotes a más de un Oferente. La metodología de evaluación para determinar la combinación de lotes evaluada más baja, está detallada en la Sección III, Criterios de Evaluación y Calificación.
37. Comparación de las Ofertas
37.1 El Comprador comparará todas las ofertas que cumplen sustancialmente para determinar la oferta evaluada más baja, de conformidad con la Cláusula 36 de las IAO.
38. Poscalificación del Oferente
38.1 El Comprador determinará, a su entera satisfacción, si el Oferente seleccionado como el que ha presentado la oferta evaluada más baja y ha cumplido sustancialmente con la los Documentos de Licitación está calificado para ejecutar el Contrato satisfactoriamente.
38.2 Dicha determinación se basará en el examen de la evidencia documentada de las calificaciones del Oferente que éste presente, de conformidad con la Cláusula 19 de las IAO.
38.3 Una determinación afirmativa será un prerrequisito para la adjudicación del Contrato al Oferente. Una determinación negativa resultará en la descalificación de la oferta del Oferente, en cuyo caso el Comprador procederá a determinar si el Oferente que presentó la siguiente oferta evaluada más baja está calificado para ejecutar el Contrato satisfactoriamente.
39. Derecho del Comprador a Aceptar cualquier Oferta y Rechazar a Cualquier o Todas las Ofertas
39.1 El Comprador se reserva el derecho a aceptar o rechazar cualquier oferta, de anular el proceso licitatorio y de rechazar todas las ofertas en cualquier momento antes de la adjudicación del Contrato, sin que por ello adquiera responsabilidad alguna ante los Oferentes.
40.1 El Comprador adjudicará el Contrato al Oferente cuya oferta haya sido determinada como la oferta evaluada más baja y cumple sustancialmente con los requisitos de los Documentos de Licitación, siempre y cuando el Comprador determine que el Oferente está calificado para ejecutar el Contrato satisfactoriamente.
41. Derecho del Comprador a variar las Cantidades en el Momento de la Adjudicación
41.1 Al momento de adjudicar el Contrato, el Comprador se reserva el derecho a aumentar o disminuir la cantidad de los Bienes y Servicios Conexos especificados originalmente en la Sección VI, Lista de Bienes y Servicios y Plan de Entrega, siempre y cuando esta variación no exceda los porcentajes indicados en los DDL, y no altere los precios unitarios u otros términos y condiciones de la oferta y de los Documentos de Licitación.
42. Notificación de Adjudicación del Contrato
42.1 Antes de la expiración del período de validez de las ofertas, el Comprador notificará por escrito al Oferente seleccionado que su oferta ha sido aceptada.
42.2 Mientras se prepara un Contrato formal y es perfeccionado, la notificación de adjudicación constituirá el Contrato.
42.3 El Comprador publicará en el portal del UNDB (United Nations Development Business) y en el sitio de Internet del Banco los resultados de la licitación, identificando la oferta y número de lotes y la siguiente información: (i) nombre de todos los Oferentes que presentaron ofertas; (ii) los precios que se leyeron en voz alta en el acto de apertura de las ofertas; (iii) nombre de los Oferentes cuyas ofertas fueron evaluadas y precios evaluados de cada oferta evaluada; (iv) nombre de los Oferentes cuyas ofertas fueron rechazadas y las razones de su rechazo; y (v) nombre del Oferente seleccionado y el precio cotizado, así como la duración y un resumen del alcance del Contrato adjudicado. Después de la publicación de la adjudicación del Contrato, los Oferentes no favorecidos podrán solicitar por escrito al Comprador explicaciones de las razones por las cuales sus ofertas no fueron seleccionadas. El Comprador, después de la adjudicación del Contrato, responderá prontamente y por escrito a cualquier Oferente no favorecido que solicite dichas explicaciones.
42.4 Cuando el Oferente seleccionado suministre el formulario del Convenio de Contrato ejecutado y la garantía de cumplimiento de conformidad con la Cláusula 44 de las IAO, el
Comprador informará inmediatamente a cada uno de los Oferentes no seleccionados y les devolverá su garantía de oferta, de conformidad con la Cláusula 21.4 de las IAO.
43.1 Inmediatamente después de la notificación de adjudicación, el Comprador enviará al Oferente seleccionado el formulario del Convenio de Contrato y las Condiciones Especiales del Contrato.
43.2 El Oferente seleccionado tendrá un plazo de 28 días después de la fecha de recibo del formulario del Convenio de Contrato para ejecutarlo, fecharlo y devolverlo al Comprador.
43.3 No obstante lo establecido en la Subcláusula 43.2 de las IAO anterior, en caso de que la firma del Convenio de Contrato sea impedida por alguna restricción de importación atribuible al Comprador, al país del Comprador o al uso de los productos/bienes, sistemas o servicios a ser proveídos y que dichas restricciones de importación provengan de regulaciones comerciales de un país proveedor de los productos/bienes, sistemas o servicios, el Oferente no será obligado por su oferta. Lo anterior tendrá efecto siempre y cuando el Oferente pueda demostrar, a satisfacción del Banco y el Comprador, que la firma del Convenio de Contrato no ha sido impedida por ninguna falta de diligencia de la parte del Oferente en cuanto al cumplimiento de las formalidades tales como las aplicaciones para permisos, autorizaciones y licencias necesarias para la exportación de los productos/bienes, sistemas o servicios de acuerdo a los términos del Contrato.
44. Garantía de Cumplimiento del Contrato
44.1 Dentro de los veintiocho (28) días siguientes al recibo de la notificación de adjudicación de parte del Comprador, el Oferente seleccionado deberá presentar la Garantía de Cumplimiento del Contrato, de conformidad con las CGC, utilizando para dicho propósito el formulario de Garantía de Cumplimiento incluido en la Sección IX, Formularios del Contrato, u otro formulario aceptable para el Comprador. El Comprador notificará inmediatamente el nombre del Oferente seleccionado a todos los Oferentes no favorecidos y les devolverá las Garantías de Mantenimiento de la Oferta de conformidad con la Cláusula 21.4 de las IAO.
44.2 Si el Oferente seleccionado no cumple con la presentación de la Garantía de Cumplimiento mencionada anteriormente o no firma el Contrato, esto constituirá bases suficientes para anular la adjudicación del Contrato y hacer efectiva la Garantía de Mantenimiento de la Oferta o ejecutar la Declaración de Mantenimiento de la Oferta. En tal caso, el Comprador podrá adjudicar el Contrato al Oferente cuya oferta sea evaluada como la segunda más baja y se ajuste sustancialmente a los Documentos de Licitación, y que el Comprador determine que está calificado para ejecutar el Contrato satisfactoriamente.
Sección II. Datos de la Licitación
Los datos específicos que se presentan a continuación sobre los bienes que hayan de adquirirse, complementarán, suplementarán o enmendarán las disposiciones en las Instrucciones a los Oferentes (IAO). En caso de conflicto, las disposiciones contenidas aquí prevalecerán sobre las disposiciones en las IAO.
Cláusula de la IAO | A. General | |||
IAO 1.1 | El Comprador es: Se precisa que el Programa Nacional de Innovación para la Competitividad y Productividad – PNICP, será la encargada de llevar a cabo el proceso de Licitación Pública Internacional de acuerdo a las Políticas para la Adquisición de Bienes y Obras financiados por el Banco Interamericano de Desarrollo (GN 2349-9) desde la etapa de llamamiento hasta la adjudicación del contrato, se le denominará “EL CONVOCANTE”. Sin embargo, las Entidades Beneficiarias de los equipos serán las que suscribirán los respectivos contratos con los proveedores adjudicados en la presente licitación. Asimismo, la Entidad Beneficiaria será responsable de administrar y velar por el cumplimiento del referido contrato y de otorgar la conformidad respectiva, según el procedimiento establecido en las bases de la presente licitación. Los compradores son: | |||
LOTE | COMPRADOR | |||
1 | INSTITUTO NACIONAL DE ENFERMEDADES NEOPLASICAS | |||
2 | PONTIFICIA UNIVERSIDAD CATOLICA DEL PERU | |||
3 | UNIVERSIDAD PERUANA XXXXXXXX XXXXXXX | |||
4 | PONTIFICIA UNIVERSIDAD CATOLICA DEL PERU | |||
5 | UNIVERSIDAD NACIONAL AGRARIA LA XXXXXX | |||
6 | UNIVERSIDAD NACIONAL MAYOR DE SAN XXXXXX | |||
7 | UNIVERSIDAD PERUANA XXXXXXXX XXXXXXX | |||
8 | UNIVERSIDAD NACIONAL AGRARIA LA XXXXXX | |||
9 | UNIVERSIDAD NACIONAL MAYOR DE SAN XXXXXX | |||
10 | UNIVERSIDAD NACIONAL AGRARIA LA XXXXXX | |||
11 | UNIVERSIDAD PERUANA XXXXXXXX XXXXXXX | |||
12 | UNIDAD EJECUTORA 002 - INICTEL-UNI | |||
13 | UNIVERSIDAD ANDINA DEL CUSCO | |||
14 | UNIVERSIDAD NACIONAL AGRARIA LA XXXXXX | |||
15 | UNIVERSIDAD DE PIURA | |||
16 | UNIVERSIDAD NACIONAL DE SAN XXXXXX | |||
17 | UNIVERSIDAD CIENTIFICA DEL PERU | |||
18 | UNIVERSIDAD NACIONAL MAYOR DE SAN XXXXXX | |||
19 | UNIVERSIDAD NACIONAL DE INGENIERIA | |||
IAO 1.1 | El nombre y número de identificación de la LPI son: |
Número de Identificación: LPI N° 01-2017-PRODUCE/PNICP Nombre: Adquisición de equipos de laboratorio
El número, identificación y nombres de los lotes que comprenden esta LPI son:
LOTE | CANTIDAD | NOMBRE DEL EQUIPO |
1 | 1 | SISTEMA INTEGRAL PARA LA DETECCIÓN Y DETERMINACIÓN DE LA EXPRESIÓN GÉNICA SIN AMPLIFICACIÓN DEL DNA O RNA |
2 | 1 | MICROSCOPIO ELECTRÓNICO MULTIMODAL DE BAJO VOLTAJE |
3 | 1 | SECUENCIADOR MASIVO DE MOLÉCULAS DE ADN |
4 | 1 | ANALIZADOR DINÁMICO MECÁNICO (DMA) |
5 | 1 | MICROSCOPIO RAMAN CONFOCAL 3D COMBINADO CON MICROSCOPIO DE FUERZA |
6 | 1 | SISTEMA DE SECUENCIAMIENTO MASIVO |
7 | 1 | CITÓMETRO DE FLUJO - 10 PARÁMETROS |
8 | 1 | AERONAVE PILOTADA A DISTANCIA DE ALA FIJA |
9 | 1 | SISTEMA CROMATOGRAFICO DE PRESIÓN MEDIA |
10 | 1 | SET XX XXXXXX CLIMÁTICA (WALK-IN) PARA SIMULAR CONDICIONES AMBIENTALES EN 3 AMBIENTES EN FORMA SIMULTÁNEA |
11 | 1 | ESPECTRÓMETRO DE MASAS HÍBRIDO CUADRIPOLAR |
12 | 1 | MEDIDOR DE PORCENTAJE DE ABSORCIÓN ESPECIFICA SAR 30-6000 MHZ CON DOBLE FANTOMA Y CÁMARA DE AISLAMIENTO |
13 | 1 | BIOTERIO AUTOMATIZADO |
14 | 1 | EQUIPO DE ALTAS PRESIONES HIDROSTÁTICAS |
15 | 1 | RADAR ESCANER DE LLUVIAS (RS) |
16 | 1 | CALORÍMETRO DIFERENCIAL DE BARRIDO (DSC) ACOPLADO A UN ANALIZADOR TERMOGRAVIMÉTRICO (TGA) |
17 | 1 | SISTEMA COMPLETO DE DISPARO DE MONO PARTICULA CON PISTOLA DE HELIO Y CAMARA DE CONTENCIÓN DE CONTAMINACIÓN |
18 | 1 | SISTEMA DE MICROMANIPULACIÓN |
19 | 1 | CLUSTER DE ALTO RENDIMIENTO COMPUTACIONAL (CHPC) |
Los costos estimados en Soles sin incluir IGV por cada lote son:
Lote | Nombre del proyecto | Costo estimado sin incluir IGV (Soles) |
1 | SISTEMA INTEGRAL PARA LA DETECCIÓN Y DETERMINACIÓN DE LA EXPRESIÓN GÉNICA SIN AMPLIFICACIÓN DEL DNA O RNA | 750,980.00 |
2 | MICROSCOPIO ELECTRÓNICO MULTIMODAL DE BAJO VOLTAJE | 721,272.00 |
3 | SECUENCIADOR MASIVO DE MOLÉCULAS DE ADN | 504,961.00 |
4 | ANALIZADOR DINÁMICO MECÁNICO (DMA) | 770,000.00 |
5 | MICROSCOPIO RAMAN CONFOCAL 3D COMBINADO CON MICROSCOPIO DE FUERZA | 848,700.00 |
6 | SISTEMA DE SECUENCIAMIENTO MASIVO | 578,731.00 |
7 | CITÓMETRO DE FLUJO - 10 PARÁMETROS | 750,000.00 |
8 | AERONAVE PILOTADA A DISTANCIA DE ALA FIJA | 556,000.00 |
9 | SISTEMA CROMATOGRAFICO DE PRESIÓN MEDIA | 438,526.00 |
10 | SET XX XXXXXX CLIMÁTICA (WALK-IN) PARA SIMULAR CONDICIONES AMBIENTALES EN 3 AMBIENTES EN FORMA SIMULTÁNEA | 708,926.00 |
11 | ESPECTRÓMETRO DE MASAS HÍBRIDO CUADRIPOLAR | 1,600,000.00 |
12 | MEDIDOR DE PORCENTAJE DE ABSORCIÓN ESPECIFICA SAR 30-6000 MHZ CON DOBLE FANTOMA Y CÁMARA DE AISLAMIENTO | 764,000.00 |
13 | BIOTERIO AUTOMATIZADO | 1,050,320.00 |
14 | EQUIPO DE ALTAS PRESIONES HIDROSTÁTICAS | 730,000.00 |
15 | RADAR ESCANER DE LLUVIAS (RS) | 400,000.00 |
16 | CALORÍMETRO DIFERENCIAL DE BARRIDO (DSC) ACOPLADO A UN ANALIZADOR TERMOGRAVIMÉTRICO (TGA) | 500,000.00 |
17 | SISTEMA COMPLETO DE DISPARO DE MONO PARTICULA CON PISTOLA DE HELIO Y CAMARA DE CONTENCIÓN DE CONTAMINACIÓN | 490,000.00 |
18 | SISTEMA DE MICROMANIPULACIÓN | 423,729.00 |
19 | CLUSTER DE ALTO RENDIMIENTO COMPUTACIONAL (CHPC) | 805,000.00 |
TOTAL | 13,391,145.00 |
Los costos son referenciales, el oferente debe hacer sus propias estimaciones, no existen límites superior ni inferior al monto de las ofertas. | |
IAO 2.1 | El Prestatario es: República del Perú |
IAO 2.1 | El nombre del Proyecto es: Proyecto de Innovación para la Competitividad |
B. Contenido de los Documentos de Licitación | |
IAO 7.1 | Para aclaraciones de las ofertas, solamente, la dirección del Comprador es: Atención: Xxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxx Dirección: Xxxxx Xxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxx 000, Xxx Xxxxxx. Ciudad: Lima Código postal: N/A País: Perú Teléfono: (511) - 000 0000, anexo 212 Facsímile: (511) - 640 4420, anexo 200 Dirección de correo electrónico: xxxxxxxx@xxxxxxxxxxxx.xxx.xx |
C. Preparación de las Ofertas | |
IAO 10.1 | El idioma en que se debe presentar la oferta es: Español |
IAO 11.1 (h) | Los Oferentes deberán presentar los siguientes documentos adicionales con su oferta: (a) Lista de bienes y especificaciones técnicas que incluyan la descripción de la propuesta técnica con las especificaciones y requerimientos contenidos en la Sección VI de las Bases, y el detalle de las normas internacionales que cumple y Plan de entrega con datos completos, según especificaciones técnicas indicadas en cada sección. Se adjuntarán en original, catálogos, manuales, folletos u otros documentos técnicos del fabricante o dueño de marca relativos a los modelos ofertados. (b) Copia de la Ficha Registral o copia del Acta de Constitución de la Empresa (c) Listado de ventas o contratos de bienes similares a los incluidos en la presente licitación cumplidos durante los últimos tres (3) años, indicando como mínimo la siguiente información: o Nombre del Cliente o Dirección o Teléfono o Contacto o Bienes vendidos y monto o Fecha de venta Dicha información deberá ser complementada con copia simple de los Contratos o documento de conformidad de recepción de suministro de bienes similares indicados. |
(d) Carta de intención de conformar consorcio o asociación, de ser el caso. (e) Copia del documento de identidad de la persona que cuente con los poderes legales necesarios para firmar la oferta (f) Tres cartas de conformidad de clientes con equipos de laboratorio instalados por el postor en los últimos 3 años que certifiquen la calidad de los servicios brindados por el postor durante la provisión así como la calidad y prontitud del servicio técnico recibido. Las cartas serán para cada lote. (g) Declaración jurada del oferente donde certifique que cuenta con el personal autorizado y se compromete y garantiza la disponibilidad de Atención, Soporte Técnico y Mantenimiento Correctivo en el lugar de destino y a cualquiera de los bienes, durante el período de la garantía, sin ningún costo adicional para el Contratante, en un plazo no mayor de cinco (5) días hábiles. Declaración Jurada donde se compromete a contar con el stock permanente de partes, repuestos e insumos durante el periodo de garantía y que reemplazará o reparará, en el lugar de entrega de las unidades que resulten defectuosas, siempre que no se deba a una utilización indebida. | ||||
IAO 13.1 | No se considerarán ofertas alternativas. | |||
IAO 14.5 | La edición de Incoterms es 2010 | |||
IAO 14.6 (a)(i), (b)(i) and (c)(iii) | El lugar de destino: Los precios independientemente de la procedencia de los bienes serán cotizados a precios DDP (entrega de destino con derechos pagados) y a precios CIP según se detalla a continuación: | |||
Lote | Comprador | Lugar de instalación | ||
1 | INSTITUTO NACIONAL DE ENFERMEDADES NEOPLASICAS | Laboratorio de Banco de Tejidos Tumoral del INEN, ubicado en Av. Angamos Este 2520, Surquillo, departamento de Lima - Perú | ||
2 | PONTIFICIA UNIVERSIDAD CATOLICA DEL PERU | Laboratorio de Investigación de Fisicoquímica, ubicado en Av. Universitaria 1801, San Xxxxxx, departamento de Lima - Perú | ||
3 | UNIVERSIDAD PERUANA XXXXXXXX XXXXXXX | Instalaciones de la Unidad de Epidemiología Molecular (campus central UPCH), ubicado en Av. Xxxxxxx Xxxxxxx N° 430, Urb. Ingeniería, San Xxxxxx xx Xxxxxx, departamento de Lima – Perú. | ||
4 | PONTIFICIA UNIVERSIDAD CATOLICA DEL PERU | Laboratorio de Polímeros y Bionanomateriales, 4to piso del pabellón O del campus de la Universidad ubicada en Av. Universitaria 1801, San Xxxxxx, departamento de Lima - Perú | ||
5 | UNIVERSIDAD NACIONAL AGRARIA LA XXXXXX | Laboratorio de Micología y Biotecnología de la UNALM, ubicado en la Av. La Xxxxxx s/n La Xxxxxx, departamento de Lima - Perú | ||
6 | UNIVERSIDAD NACIONAL MAYOR DE SAN XXXXXX | Laboratorio de Biología y Genética Molecular de la Facultad de Medicina Veterinaria de la UNMSM, ubicado en: Av. Xxxxxxxxxxxxxx, xxxx 00, Xxx Xxxxx, xxxxxxxxxxxx xx Xxxx - Xxxx | ||
7 | UNIVERSIDAD PERUANA XXXXXXXX XXXXXXX | Laboratorio de Investigación y Desarrollo, Facultad de Ciencias (FACIEN) de l Universidad, ubicado en Av. Xxxxxxx Xxxxxxx N° 430, Urb. Ingeniería, San Xxxxxx xx Xxxxxx, departamento de Lima – Perú. | ||
8 | UNIVERSIDAD NACIONAL AGRARIA LA XXXXXX | Laboratorio de Teledetección Aplicada y SIG, Facultad de Ciencias Forestales de la UNALM, ubicado en la Av. La Xxxxxx s/n La Xxxxxx, departamento de Lima - Perú | ||
9 | UNIVERSIDAD NACIONAL MAYOR DE SAN XXXXXX | Laboratorio de Biología Molecular de la Facultad de Ciencias Biológicas de la UNMSM, ubicado en: Xxxxx Xxxxxx Xxxxxxx 000, xxxxxxxxxxxx xx Xxxx – Xxxx | ||
10 | UNIVERSIDAD NACIONAL AGRARIA LA XXXXXX | Laboratorio de Cultivo de Tejido de Instituto de Biotecnología de la UNALM, ubicado en la Av. La Xxxxxx s/n La Xxxxxx, departamento de Lima - Perú | ||
11 | UNIVERSIDAD PERUANA XXXXXXXX XXXXXXX | Laboratorio de Investigación y Desarrollo de la Universidad ubicado en Av. Xxxxxxx Xxxxxxx N° 430, Urb. Ingeniería, San Xxxxxx xx Xxxxxx, departamento de Lima – Perú. |
12 | INICTEL - UNIVERSIDAD NACIONAL DE INGENIERIA | Laboratorio de redes inalámbricas, INICTEL - UNI, ubicado en la Av. San Xxxx 1771, San Xxxxx, departamento de Lima - Perú | |||
13 | UNIVERSIDAD ANDINA DEL CUSCO | Facultad de medicina de la Universidad, ubicada en Urb. Ingeniería Larapa Grande A-5 San Xxxxxxxx, departamento de Cusco - Perú | |||
14 | UNIVERSIDAD NACIONAL AGRARIA LA XXXXXX | Planta Piloto de la Facultad de Ingeniera de Industrias Alimentarias de la UNALM, ubicado en la Av. La Xxxxxx s/n La Xxxxxx, departamento de Lima - Perú | |||
15 | UNIVERSIDAD DE PIURA | Observatorio ambiental de la Universidad ubicado en Av. Xxxxx Xxxxxx N° 131, Urb. San Xxxxxxx, departamento de Piura - Perú | |||
16 | UNIVERSIDAD NACIONAL DE SAN XXXXXX | Facultad de Ingeniería Agroindustrial (FIAI) de la Universidad, ubicada en Jr. Amorarca S/N, Ciudad Universitaria, distrito xx Xxxxxxx, departamento de San Xxxxxx - Perú | |||
17 | UNIVERSIDAD CIENTIFICA DEL PERU | Laboratorio de Biotecnología y Bioenergética de la Universidad, ubicado en Av. Xxxxxxxx Xxxxxxxx Km. 2.5 Iquitos, departamento xx Xxxxxx, Perú | |||
18 | UNIVERSIDAD NACIONAL MAYOR DE SAN XXXXXX | Laboratorio de Fisiología de la Reproducción de la UNMSM, ubicado en: Xxxx Xxxxxx Xxxxxxx 000, xxxxxxxxxxxx xx Xxxx - Xxxx | e | ||
19 | UNIVERSIDAD NACIONAL DE INGENIERIA | Laboratorio Nacional de Hidráulica de la UNI, ubicado en la Av. Xxxxx Xxxxx 210 ( puerta 5), Rímac, departamento de Lima - Perú | |||
IAO 14.6 (b) (ii) | Además del precio CIP especificado en la cláusula 14.6 (b)(i) de las IAO, el precio de los Bienes de origen fuera del país del Comprador deberá ser cotizado: DDP (entrega de destino con derechos pagados) según lugar de instalación. | ||||
IAO 14.7 | Los precios cotizados por el Oferente no serán ajustables. | ||||
IAO 14.8 | Los precios cotizados para cada lote deberán corresponder al 100% de los artículos listados para cada lote. Los precios cotizados para cada artículo de un lote deberán corresponder al 100% de las cantidades especificadas de este artículo dentro de este lote. | ||||
IAO 15.1 | El Oferente puede cotizar en la moneda que estime conveniente, para efectos de comparación de ofertas se aplicará lo estipulado en el numeral 34.1 indicado abajo. | ||||
IAO 18.3 | El período de tiempo estimado de funcionamiento de los Bienes (para efectos de repuestos) es: dos (02) años. | ||||
IAO 19.1 (a) | Se requiere la Autorización del Fabricante. | ||||
IAO 19.1 (b) | Se requiere servicios posteriores a la venta. | ||||
IAO 20.1 | El plazo de validez de la oferta será de 120 días. | ||||
IAO 21.1 | La oferta deberá incluir una Declaración de Mantenimiento de Oferta utilizando el formulario incluido en la Sección IV Formularios de la Oferta. | ||||
IAO 21.2 | No Aplica | ||||
IAO 21.7 | Si el Oferente incurre en algunas de las acciones mencionadas en los subpárrafos (a) o (b) de esta disposición, se penaliza al oferente que no honre su oferta con la inelegibilidad de hasta 2 años, ante el comprador. |
IAO 22.1 | Además de la oferta original, el número de copias es uno |
D. Presentación y Apertura de las Ofertas | |
IAO 23.1 | Los Oferentes no tendrán la opción de presentar sus ofertas electrónicamente. |
IAO 23.1 (b) | No Aplica |
IAO 23.2 (c) | Los sobres interiores y exteriores deberán portar las siguientes leyendas adicionales de identificación: PROGRAMA NACIONAL DE INNOVACIÓN PARA LA COMPETITIVIDAD Y PRODUCTIVIDAD – INNÓVATEPERÚ LPI N° 01-2017-PRODUCE/INNÓVATEPERÚ |
IAO 24.1 | Para propósitos de la presentación de las ofertas, la dirección del Convocante es: Atención: Xxxxxx del Xxxxx Xxxxxxx Xxxxxxx Dirección: Xxxxx Xxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxx 000, Xxx Xxxxxx. Ciudad: Lima País: Perú La fecha límite para presentar las ofertas es: Fecha: 01 xx xxxxxx de 2017 Hora: 15:00 horas |
IAO 27.1 | La apertura de las ofertas tendrá lugar en: Dirección: Xxxxx Xxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxx 000, Xxx Xxxxxx Xxxxxx: Xxxx País: Perú La fecha límite para aperturar las ofertas es: Fecha: 01 xx xxxxxx de 2017 Hora: 15:30 horas |
IAO 27.1 | No se realizará apertura de ofertas electrónicas puesto que no están permitidas para esta convocatoria. |
E. Evaluación y Comparación de las Ofertas |
IAO 34.1 | Los precios de las ofertas expresados en diferentes monedas se convertirán a Dólares. La fuente del tipo de cambio será el valor de venta que establezca la Superintendencia de Banca, Seguros y AFP del Perú. La fecha a la cual corresponderá el tipo de cambio será: Un día anterior a la fecha de apertura de ofertas. |
IAO 35.1 | La Preferencia Nacional no será un factor de evaluación de la oferta. |
IAO 36.3(a) | Las ofertas serán evaluadas por lotes y el Contrato comprenderá el/los artículo(s) adjudicados al Oferente Seleccionado. |
IAO 36.3(d) | No aplica. |
IAO 36.6 | Los Oferentes deberán cotizar precios separados por uno o más lotes [véase la Sección III Criterios de Evaluación y Calificaciones, para la metodología de evaluación correspondiente] |
F. Adjudicación del Contrato | |
IAO 41.1 | No aplica. |
Sección III. Criterios de Evaluación y Calificación
IAO 35.1
NO APLICA
2. Criterios de Evaluación
1. Contratos Múltiples (IAO 36.6)
El Comprador adjudicará un contrato por cada lote a los Oferentes que cumpla con los criterios de Calificación Posterior (en esta Sección III, Subcláusula 38.2 de las IAO, Requisitos de Calificación Posterior) y sea evaluada como la más baja (un contrato por oferta) y que cumpla con los criterios de Calificación Posterior
El comprador:
(a) evaluará solamente los lotes que contengan el íntegro de cada lote como se indica en la Subcláusula 14.8 de las IAO.
(b) tendrá en cuenta:
(i) la oferta evaluada más baja para cada lote; y
(ii) la reducción de precio por la adjudicación de más de un lote y la metodología de aplicación que ofrece el Oferente en su oferta, si corresponde.
2. Requisitos para Calificación Posterior (IAO 38.2)
Después de determinar la oferta evaluada más baja según lo establecido en la Subcláusula
37.1 de las IAO, el Comprador efectuará la calificación posterior del Oferente de conformidad con lo establecido en la Cláusula 38 de las IAO, empleando únicamente los requisitos aquí estipulados. Los requisitos que no estén incluidos en el siguiente texto no podrán ser utilizados para evaluar las calificaciones del Oferente.
(a) Capacidad financiera: El Oferente deberá proporcionar evidencia documentada mediante carta bancaria que demuestre que tiene acceso a líneas de crédito aprobadas por los siguientes montos:
Lote | Nombre del proyecto | Capacidad financiera (Soles) |
1 | SISTEMA INTEGRAL PARA LA DETECCIÓN Y DETERMINACIÓN DE LA EXPRESIÓN GÉNICA SIN AMPLIFICACIÓN DEL DNA O RNA | S/. 800,000.00 |
2 | MICROSCOPIO ELECTRÓNICO MULTIMODAL DE BAJO VOLTAJE | S/. 800,000.00 |
3 | SECUENCIADOR MASIVO DE MOLÉCULAS DE ADN | S/. 600,000.00 |
4 | ANALIZADOR DINÁMICO MECÁNICO (DMA) | S/. 800,000.00 |
5 | MICROSCOPIO RAMAN CONFOCAL 3D COMBINADO CON MICROSCOPIO DE FUERZA | S/. 900,000.00 |
6 | SISTEMA DE SECUENCIAMIENTO MASIVO | S/. 600,000.00 |
7 | CITÓMETRO DE FLUJO - 10 PARÁMETROS | S/. 800,000.00 |
8 | AERONAVE PILOTADA A DISTANCIA DE ALA FIJA | S/. 700,000.00 |
9 | SISTEMA CROMATOGRAFICO DE PRESIÓN MEDIA | S/. 500,000.00 |
10 | SET XX XXXXXX CLIMÁTICA (WALK-IN) PARA SIMULAR CONDICIONES AMBIENTALES EN 3 AMBIENTES EN FORMA SIMULTÁNEA | S/. 800,000.00 |
11 | ESPECTRÓMETRO DE MASAS HÍBRIDO CUADRIPOLAR | S/. 1,700,000.00 |
12 | MEDIDOR DE PORCENTAJE DE ABSORCIÓN ESPECIFICA SAR 30- 6000 MHZ CON DOBLE FANTOMA Y CÁMARA DE AISLAMIENTO | S/. 800,000.00 |
13 | BIOTERIO AUTOMATIZADO | S/. 1,200,000.00 |
14 | EQUIPO DE ALTAS PRESIONES HIDROSTÁTICAS | S/. 800,000.00 |
15 | RADAR ESCANER DE LLUVIAS (RS) | S/. 500,000.00 |
16 | CALORÍMETRO DIFERENCIAL DE BARRIDO (DSC) ACOPLADO A UN ANALIZADOR TERMOGRAVIMÉTRICO (TGA) | S/. 600,000.00 |
17 | SISTEMA COMPLETO DE DISPARO DE MONO PARTICULA CON PISTOLA DE HELIO Y CAMARA DE CONTENCIÓN DE CONTAMINACIÓN | S/. 500,000.00 |
18 | SISTEMA DE MICROMANIPULACIÓN | S/. 500,000.00 |
19 | CLUSTER DE ALTO RENDIMIENTO COMPUTACIONAL (CHPC) | S/. 900,000.00 |
(b) Experiencia y Capacidad Técnica:
El Oferente deberá proporcionar evidencia documentada que demuestre su experiencia al haber fabricado o comercializado: tres bienes similares al lote al que se presenta, con copia simple de alguno de los siguientes documentos: i) Contrato de suministro de bienes, ii) órdenes de compra, iii) facturas canceladas, iv) cartas de conformidad del cliente dentro del período de los últimos 3 años.
(c) El Oferente deberá proporcionar evidencia documentada que demuestre que los Bienes que ofrece cumplen con las Especificaciones Técnicas precisadas en la Parte II de estos documentos: Requisitos de los Bienes y Servicios.
Sección IV. Formularios de la Oferta
Formulario de Información del Oferente
[El Oferente deberá completar este formulario de acuerdo con las instrucciones siguientes. No se aceptará ninguna alteración a este formulario ni se aceptarán substitutos.]
Fecha: [indicar la fecha (día, mes y año) de la presentación de la oferta]
LPI No.: [indicar el número del proceso licitatorio]
1. Nombre jurídico del Oferente [indicar el nombre jurídico del Oferente] |
2. Si se trata de una Asociación en Participación o Consorcio, nombre jurídico de cada miembro: [indicar el nombre jurídico de cada miembro de la Asociación en Participación o Consorcio] |
3. País donde está registrado el Oferente en la actualidad o País donde intenta registrarse [indicar el país de ciudadanía del Oferente en la actualidad o país donde intenta registrarse] |
4. Año de registro del Oferente: [indicar el año de registro del Oferente] |
5. Dirección jurídica del Oferente en el país donde está registrado: [indicar la Dirección jurídica del Oferente en el país donde está registrado] |
6. Información del representante autorizado del Oferente: Nombre: [indicar el nombre del representante autorizado] Dirección: [indicar la dirección del representante autorizado] Números de teléfono y facsímile: [indicar los números de teléfono y facsímile del representante autorizado] Dirección de correo electrónico: [indicar la dirección de correo electrónico del representante autorizado] |
7. Se adjuntan copias de los documentos originales de: [marcar la(s) casilla(s) de los documentos originales adjuntos] □ Estatutos de la Sociedad o Registro de la empresa indicada en el párrafo1 anterior, y de conformidad con las Subcláusulas 4.1 y 4.2 de las IAO. □ Si se trata de una Asociación en Participación o Consorcio, carta de intención de formar la Asociación en Participación o el Consorcio, o el Convenio de Asociación en Participación o del Consorcio, de conformidad con la Subcláusula 4.1 de las IAO. □ Si se trata de un ente gubernamental del país del Comprador, documentación que acredite su autonomía jurídica y financiera y el cumplimiento con las leyes comerciales, de conformidad con la Subcláusula 4.5 de las IAO. |
Formulario de Información de Miembros de la Asociación en Participación o Consorcio
[El Oferente deberá completar este formulario de acuerdo con las instrucciones indicadas a continuación]
Fecha: [indicar la fecha (día, mes y año) de la presentación de la oferta]
LPI No.: [indicar el número del proceso licitatorio]
1. Nombre jurídico del Oferente [indicar el nombre jurídico del Oferente] |
2. Nombre de la Asociación en Participación o Consorcio, nombre jurídico de cada miembro: [indicar el nombre jurídico de cada miembro de la Asociación en Participación o Consorcio] |
3. País donde está registrado el Oferente en la actualidad o País donde intenta registrarse [indicar el país de ciudadanía del Oferente en la actualidad o país donde intenta registrarse] |
4. Año de registro del Oferente: [indicar el año de registro del Oferente] |
5. Dirección jurídica del Oferente en el país donde está registrado: [indicar la Dirección jurídica del Oferente en el país donde está registrado] |
6. Información del representante autorizado del Oferente: Nombre: [indicar el nombre del representante autorizado] Dirección: [indicar la dirección del representante autorizado] Números de teléfono y facsímile: [indicar los números de teléfono y facsímile del representante autorizado] Dirección de correo electrónico: [indicar la dirección de correo electrónico del representante autorizado] |
7. Se adjuntan copias de los documentos originales de: [marcar la(s) casilla(s) de los documentos originales adjuntos] □ Estatutos de la Sociedad o Registro de la empresa indicada en el párrafo1 anterior, y de conformidad con las Subcláusulas 4.1 y 4.2 de las IAO. □ Si se trata de una Asociación en Participación o Consorcio, carta de intención de formar la Asociación en Participación o el Consorcio, o el Convenio de Asociación en Participación o del Consorcio, de conformidad con la Subcláusula 4.1 de las IAO. □ Si se trata de un ente gubernamental del país del Comprador, documentación que acredite su autonomía jurídica y financiera y el cumplimiento con las leyes comerciales, de conformidad con la Subcláusula 4.5 de las IAO. |
Formulario de Presentación de Oferta
[El Oferente completará este formulario de acuerdo con las instrucciones indicadas. No se permitirán alteraciones a este formulario ni se aceptarán substituciones.]
Fecha: [indicar la fecha (día, mes y año) de la presentación de la oferta]
LPI No.: [indicar el número del proceso licitatorio]
Llamado a la Licitación No.: [indicar el No. del
Llamado]
]
A: [nombre completo del Comprador]
Nosotros, los suscritos, declaramos que:
(a) Hemos examinado y no hallamos objeción alguna a los documentos de licitación, incluso sus Enmiendas Nos. [indicar el número y la fecha de emisión de cada Enmienda];
(b) Ofrecemos proveer los siguientes Bienes y Servicios Conexos de conformidad con los Documentos de Licitación y de acuerdo con el Plan de Entregas establecido en la Lista de Bienes: [indicar una breve descripción de los Bienes y Servicios relacionados];
(c) El precio total de nuestra oferta, excluyendo cualquier descuento ofrecido en el rubro (d) a continuación es: [indicar el precio total de la oferta en palabras y en cifras, indicando las cifras respectivas en diferentes monedas];
(d) Los descuentos ofrecidos y la metodología para su aplicación son:
Descuentos. Si nuestra oferta es aceptada, los siguientes descuentos serán aplicables: [detallar cada descuento ofrecido y el artículo específico en la Lista de Bienes al que aplica el descuento].
Metodología y Aplicación de los Descuentos. Los descuentos se aplicarán de acuerdo a la siguiente metodología: [detallar la metodología que se aplicará a los descuentos];
(e) Nuestra oferta se mantendrá vigente por el período establecido en la Subcláusula 20.1 de las IAO, a partir de la fecha límite fijada para la presentación de las ofertas de conformidad con la Subcláusula 24.1 de las IAO. Esta oferta nos obligará y podrá ser aceptada en cualquier momento antes de la expiración de dicho período;
(f) Si nuestra oferta es aceptada, nos comprometemos a obtener una Garantía de Cumplimiento del Contrato de conformidad con la Cláusula 44 de las IAO y Cláusula 18 de las CGC;
(g) Los suscritos, incluyendo todos los subcontratistas o proveedores requeridos para ejecutar cualquier parte del Contrato, tenemos nacionalidad de países elegibles [indicar la nacionalidad del Oferente, incluso la de todos los miembros que comprende el Oferente, si el Oferente es una Asociación en Participación o Consorcio, y la nacionalidad de cada subcontratista y proveedor]
(h) No tenemos conflicto de intereses de conformidad con la Subcláusula 4.2 de las IAO;
(i) Nuestra empresa, sus afiliados o subsidiarias, incluyendo todos los subcontratistas o proveedores para ejecutar cualquier parte del Contrato, no han sido declarados inelegibles por el Banco, bajo las leyes del país del Comprador o normativas oficiales, de conformidad con la Subcláusula 4.3 de las IAO;
(j) No tenemos ninguna sanción del Banco o de alguna otra Institución Financiera Internacional (IFI).
(k) Usaremos nuestros mejores esfuerzos para asistir al Banco en investigaciones.
(l) Nos comprometemos que dentro del proceso de selección (y en caso de resultar adjudicatarios, en la ejecución) del contrato, a observar las leyes sobre fraude y corrupción, incluyendo soborno, aplicables en el país del cliente.
(m) Las siguientes comisiones, gratificaciones u honorarios han sido pagados o serán pagados en relación con el proceso de esta licitación o ejecución del Contrato: [indicar el nombre completo de cada receptor, su dirección completa, la razón por la cual se pagó cada comisión o gratificación y la cantidad y moneda de cada dicha comisión o gratificación]
Nombre del Receptor Dirección Concepto Monto
(Si no han sido pagadas o no serán pagadas, indicar “ninguna”.)
(n) Entendemos que esta oferta, junto con su debida aceptación por escrito incluida en la notificación de adjudicación, constituirán una obligación contractual entre nosotros, hasta que el Contrato formal haya sido perfeccionado por las partes.
(o) Xxxxxxxxxx que ustedes no están obligados a aceptar la oferta evaluada más baja ni ninguna otra oferta que reciban.
Firma: [indicar el nombre completo de la persona cuyo nombre y calidad se indican]
En calidad de [indicar la capacidad jurídica de la persona que firma el Formulario de la Oferta]
Nombre: [indicar el nombre completo de la persona que firma el Formulario de la Oferta]
Debidamente autorizado para firmar la oferta por y en nombre de: [indicar el nombre completo del Oferente]
El día [indicar la fecha de la firma]
FORMULARIOS DE LISTAS DE PRECIOS
[El Oferente completará estos formularios de Listas de Precios de acuerdo con las instrucciones indicadas. La lista de artículos y lotes en la columna 1 de la Lista de Precios deberá coincidir con la Lista de Bienes y Servicios Conexos detallada por el Comprador en los Requisitos de los Bienes y Servicios.]
Lista de Precios: Bienes fabricados fuera del país del Comprador que deben ser importados
Fecha: (Ofertas del Grupo C, bienes que deben ser importados) LPI No: Monedas de acuerdo con la Subcláusula IAO 15 Página N° de | ||||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
N° de | Descripción de los | País de Origen | Fecha de Entrega según | Cantidad y Unidad Física | Precio Unitario | Precio CIP por artículo |
artículo | Bienes | la definición de los | CIP [indicar lugar de destino | (Col. 5x6) | ||
Incoterms | convenido] | |||||
De acuerdo con IAO 14.6(b)(i) | ||||||
[indicar | [indicar el nombre de los | [indicar el país de | [indicar la fecha de | [indicar el número de unidades | [indicar el precio unitario CIP por | [indicar el precio total CIP por |
el no. | Bienes] | origen de los Bienes] | entrega propuesta] | a proveer y el nombre de la | unidad] | artículo] |
del | unidad física de medida] | |||||
artículo] | ||||||
Precio Total |
Nombre del Oferente [indicar el nombre completo del Oferente] Firma del Oferente [firma de la persona que firma la oferta] Fecha [Indicar Fecha]
Lista de Precios: Bienes de origen fuera del País del Comprador previamente importados
Fecha: (Ofertas Grupo C, Bienes ya importados) LPI No: Monedas de acuerdo con Subcláusula 15 de las IAO Página N° de | |||||||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
No. de Artículo | Descripción de Bienes | País de Origen | Fecha de entrega según definición de Incoterms | Cantidad y unidad física | Precio unitario CIP (lugar de destino convenido) incluyendo Derechos de Aduana e Impuestos de Importación pagados de acuerdo con IAO 14.6 (c)(i) | Derechos de Aduana e Impuestos de Importación pagados por unidad de acuerdo con IAO 14.6 (c)(ii), [respaldado con documentos] | Precio unitario CIP (lugar de destino convenido) neto [sin incluir Derechos de Aduana e Impuestos de Importación pagados de acuerdo con IAO 14.6(c)(iii)] (Col. 6 menos Col.7) | Precio CIP por artículo, neto [sin incluir Derechos de Aduana e Impuestos de Importación, de acuerdo con IAO 14.6 (c)(i)] (Col. 5 × 8) | Impuestos sobre la venta y otros impuestos pagados o por pagar sobre el artículo, si el contrato es adjudicado de acuerdo con IAO 14.6 (c)(iv) |
[indicar | [indicar el nombre | [indicar el | [indicar la fecha de | [indicar el | [indicar el | [indicar los | [indicar precio | [ indicar precios CIP | [indicar los impuestos sobre la venta y |
No. de | de los Bienes] | país de | entrega propuesta] | número | precio CIP | derechos de | unitario CIP neto | por artículo neto sin | otros impuestos pagaderos sobre el |
Artículo] | origen de los Bienes] | de unidades a proveer y el nombre | unitario por unidad] | aduana e impuestos de importación pagados por | sin incluir derechos de aduana e impuestos de | incluir derechos de aduana e impuestos de importación] | artículo si el contrato es adjudicado] | ||
de la | unidad] | importación] | |||||||
unidad | |||||||||
física de | |||||||||
medida] | |||||||||
Total Precio de la Oferta |
Nombre del Oferente [indicar el nombre completo del Oferente] Firma del Oferente [firma de la persona que firma la oferta] Fecha [Indicar Fecha]
Lista de Precios: Bienes de origen en el País del Comprador
Fecha: País Comprador (Ofertas de los Grupo A y B) LPI No: Monedas de conformidad con la Subcláusula 15 Página N° of | ||||||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
No. de Artículo | Descripción de los Bienes | Fecha de entrega según definición de Incoterms | Cantidad y unidad física | Precio Unitario CIP [indicar lugar de destino convenido] de cada artículo | Precio Total CIP por cada artículo (Col. 4×5) | Costo de la mano de obra, materia prima y componentes de origen en el País del Comprador | Impuestos sobre la venta y otros pagaderos por artículo si el contrato es adjudicado de acuerdo con IAO 14.6.6(a)(ii) | Precio Total por artículo (Col. 6+7) |
% de la Col. 5 | ||||||||
[indicar No. de | [indicar nombre de los Bienes] | [indicar la fecha de | [indicar el número | [indicar precio unitario CIP] | [indicar precio total CIP por cada artículo] | [indicar el costo de la mano de obra, | [indicar impuestos sobre la venta y otros | [indicar precio total por artículo ] |
Artículo] | entrega | de | materia prima y | pagaderos por artículo | ||||
ofertada] | unidades | componentes de | si el contrato es | |||||
a proveer | origen en el País del | adjudicado] | ||||||
y el | Comprador como un | |||||||
nombre | % del precio CIP de | |||||||
de la | cada artículo] | |||||||
unidad | ||||||||
física de | ||||||||
medida] | ||||||||
Precio Total |
Nombre del Oferente [indicar el nombre completo del Oferente] Firma del Oferente [firma de la persona que firma la oferta] Fecha [Indicar Fecha]
Precio y Cronograma de cumplimiento – Servicios Conexos
Fecha: Monedas de conformidad con la Subcláusula 15 de las IAO LPI No: Página N° de | ||||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
Servicio N° | Descripción de los Servicios (excluye transporte interno y otros servicios requeridos en el país del Comprador para transportar los bienes a su destino final) | País de Origen | Fecha de Entrega en el Lugar de Destino Final | Cantidad y Unidad física | Precio Unitario | Precio Total por Servicio (Col 5 x 6 o un estimado) |
[indicar | [indicar el nombre de los Servicios] | [indicar el país | [indicar la fecha de | [indicar le número de unidades a suministrar | [indicar el precio | [indicar el precio total |
número | de origen de | entrega al lugar de | y el nombre de la unidad física de medida] | unitario por servicio] | por servicio] | |
del | los Servicios] | destino final por | ||||
servicio] | servicio] | |||||
Precio Total de la Oferta |
Nombre del Oferente [indicar el nombre completo del Oferente] Firma del Oferente [firma de la persona que firma la oferta] Fecha [Indicar Fecha]
Garantía de Mantenimiento de Oferta – No Aplica
(Garantía Bancaria)
[El banco completará este formulario de Garantía Bancaria según las instrucciones indicadas] [Membrete y código de identificación SWIFT del banco que emite la garantía]
Beneficiario: [Comprador debe indicar su nombre y dirección]
Llamado No.: [Comprador debe indicar el número de referencia del Llamado de Licitación] Alternativa No.: [Indique el número de identificación si esta oferta es una oferta alternativa] Date: [Indique fecha de emisión]
Garantía de Mantenimiento de Oferta No.: [Indique número]
Emisor de la Garantía: [Indique el nombre y dirección del lugar de emisión, a menos que se indique en el membrete]
Hemos sido informados que [Nombre del Oferente o nombre del APCA (ya sea constituido legalmente o con promesa de constitución) o los nombres de todos los miembros] (en adelante "el Oferente") ha presentado o presentaré al Beneficiario su oferta (en adelante "la Oferta") para el suministro de [indique una descripción de los bienes] bajo el Llamado a Licitación No. [indique número] (en adelante “el Llamado”).
Adicionalmente, entendemos que de acuerdo con las condiciones del Beneficiario, la oferta debe estar sustentada por una garantía de mantenimiento de oferta.
A solicitud del Consultor, nosotros, [Nombre del Banco] por el presente nos comprometemos de manera irrevocable a pagar al Beneficiario cualquier suma o sumas que no excedan en total el monto de [monto en palabras] ([monto en cifras]) una vez recibamos del Beneficiario la reclamación por escrito y una declaración, ya sea en el mismo documento o por separado por escrito y firmado, estableciendo que el Consultor está en violación de su obligación según el Contrato debido a que el Oferente:
(a) Ha retirado su oferta durante el periodo de validez de acuerdo con el Formulario de Presentación de Oferta (“Periodo de Validez de la Oferta”), o cualquier extensión de dicho periodo aceptado por el Oferente; o
(b) ) si después de haber sido notificados por el Comprador de la aceptación de su oferta dentro del período de validez de la oferta como se establece en el Formulario de Presentación de Oferta, o dentro del período prorrogado por el Oferente, (i) no firma o rehúsa firmar el Contrato, si corresponde, o (ii) no suministra o rehúsa suministrar la Garantía de Cumplimiento de conformidad con las IAO.
Esta Garantía expirará (a) en el caso del Oferente seleccionado, cuando recibamos en nuestras oficinas las copias del Contrato firmado por el Oferente y de la Garantía de Cumplimiento emitida a ustedes por instrucciones del Oferente, o (b) en el caso de no ser el Oferente seleccionado, cuando ocurra el primero de los siguientes hechos: (i) haber recibido nosotros una copia de su comunicación al Oferente indicándole que el mismo no fue seleccionado; o (ii) haber transcurrido veintiocho días después de la expiración de la oferta.
Consecuentemente, cualquier solicitud de pago bajo esta Garantía deberá recibirse en esta institución en o antes de la fecha límite aquí estipulada.
Esta Garantía está sujeta a las “Reglas Uniformes de la CCI relativas a las garantías contra primera solicitud” (Uniform Rules for Demand Guarantees). Revisión del 2010. Publicación dela CCI No. 758, con excepción de la declaración bajo el Artículo 15 (a) que se excluye por el presente documento*.
[firmas(s)]
Nota: *[Para información del Organismo Ejecutor: El artículo 15 (a) establece: “Condiciones del requerimiento: (a) Un requerimiento de una garantía debe ir acompañado de aquellos documentos que la garantía especifique, y en cualquier caso de una declaración del beneficiario indicado en qué aspecto el ordenante ha incumplido sus obligaciones respecto a la relación subyacente. Esta declaración puede formar parte del requerimiento o constituir un documento independiente y firmado que acompañe o identifique el requerimiento.]
Garantía de Mantenimiento de Oferta – NO APLICA
(Fianza)
[Esta fianza será ejecutada en este Formulario de Fianza de la Oferta de acuerdo con las instrucciones indicadas.]
FIANZA NO.
POR ESTA FIANZA [nombre del Oferente] obrando en calidad de Mandante (en adelante “el Mandante”), y [nombre, denominación legal y dirección de la afianzadora], autorizada para conducir negocios en [nombre del país del Comprador], y quien obra como Xxxxxxx (en adelante “el Garante”), por este instrumento se obligan y firmemente se comprometen con [nombre del Comprador] como Demandante (en adelante “el Comprador”) por el monto de [monto de la fianza]1 [monto en palabras], a cuyo pago en legal forma, en los tipos y proporciones de monedas en que deba pagarse el precio de la Garantía, nosotros el Mandante y el Garante antes mencionados por este instrumento, nos comprometemos y obligamos colectiva y solidariamente a estos términos a nuestros herederos, albaceas, administradores, sucesores y cesionarios.
CONSIDERANDO que el Mandante ha presentado al Comprador una oferta escrita con fecha [incluir fecha] para la provisión de [indicar el nombre y/o la descripción de los Bienes] (en adelante “la Oferta”).
POR LO TANTO, LA CONDICION DE ESTA OBLIGACION es tal que si el Mandante:
(a) Retira su Oferta durante el periodo de validez de la Oferta estipulado por el Oferente en el Formulario de Oferta; o
(b) Si después de haber sido notificado de la aceptación de su oferta por el Comprador durante el periodo de validez de la misma: (i) no ejecuta o rehúsa ejecutar el Formulario de Contrato; o (ii) no presenta o rehúsa presentar la Garantía de Cumplimiento de Contrato de conformidad con lo establecido en las IAO.
el Garante procederá inmediatamente a pagar al Comprador la máxima suma indicada anteriormente al recibo de la primera solicitud por escrito del Comprador, sin que el Comprador tenga que sustentar su demanda, siempre y cuando el Comprador establezca en su demanda que ésta es motivada por los acontecimiento de cualquiera de los eventos descritos anteriormente, especificando cuál(es) evento(s) ocurrió / ocurrieron.
El Garante conviene que su obligación permanecerá vigente y tendrá pleno efecto inclusive hasta la fecha 28 días después de la expiración de la validez de la oferta tal como se establece en la Llamado a Licitación. Cualquier demanda con respecto a esta Fianza deberá ser recibida por el Garante a más tardar dentro del plazo estipulado anteriormente.
EN FE DE LO CUAL, el Mandante y el Garante han dispuesto que se ejecuten estos documentos con sus respectivos nombres este [Indique la fecha].
Garante: Mandante:
[Firma]
[Nombre y Cargo]
[Firma]
[Nombre y Cargo]
1 El monto de la Fianza debe ser expresado en la moneda del País del Comprador o en una moneda internacional de libre convertibilidad
Declaración de Mantenimiento de la Oferta
[El Oferente completará este Formulario de Declaración de Mantenimiento de la Oferta de acuerdo con las instrucciones indicadas.]
Fecha: [indicar la fecha (día, mes y año)]
LPI No.: [indicar número de proceso licitatorio]
A: PROGRAMA NACIONAL DE INNOVACIÓN PARA LA COMPETITIVIDAD Y PRODUCTIVIDAD – PNICP
Nosotros, los suscritos, declaramos que:
Entendemos que, de acuerdo con sus condiciones, las ofertas deberán estar respaldadas por una Declaración de Mantenimiento de la Oferta.
Aceptamos que automáticamente seremos declarados inelegibles para participar en cualquier licitación de contrato con el Comprador por un período de dos (2) años contados a partir de la fecha límite para la suscripción del contrato si violamos nuestra(s) obligación(es) bajo las condiciones de la oferta si:
(a) retiráramos nuestra oferta durante el período de vigencia de la oferta especificado por nosotros en el Formulario de Oferta; o
(b) si después de haber sido notificados de la aceptación de nuestra oferta durante el período de validez de la misma, (i) no ejecutamos o rehusamos ejecutar el formulario del Convenio de Contrato, si es requerido; o (ii) no suministramos o rehusamos suministrar la Garantía de Cumplimiento de conformidad con las IAO.
Entendemos que esta Declaración de Mantenimiento de la Oferta expirará si no somos los seleccionados, y cuando ocurra el primero de los siguientes hechos: (i) si recibimos una copia de su comunicación con el nombre del Oferente seleccionado; o (ii) han transcurrido veintiocho días después de la expiración de nuestra oferta.
Firmada: [firma de la persona cuyo nombre y capacidad se indican] en capacidad de [indicar la capacidad jurídica de la persona que firma la Declaración de Mantenimiento de la Oferta]
Nombre: [nombre complete de la persona que firma la Declaración de Mantenimiento de la Oferta]
Debidamente autorizado para firmar la oferta por y en nombre de: [nombre completo del Oferente]
Fechada [fecha de firma]
[Nota: En el caso de Joint Ventures, la Declaración de Mantenimiento de Oferta, deberá estar a nombre de todos los miembros del Joint Venture que presenta la oferta.]
Autorización del Fabricante
[El Oferente solicitará al Fabricante que complete este formulario de acuerdo con las instrucciones indicadas. Esta carta de autorización deberá estar escrita en papel membrete del Fabricante y deberá estar firmado por la persona debidamente autorizada para firmar documentos que comprometan el Fabricante. El Oferente lo deberá incluirá en su oferta, si así se establece en los DDL.]
Fecha: [indicar la fecha (día, mes y año) de la presentación de la oferta]
LPI No.: [indicar el número del proceso licitatorio]
A: [indicar nombre completo del Comprador]
POR CUANTO
Nosotros [indicar nombre completo del Fabricante], como fabricantes oficiales de [indique el nombre de los bienes fabricados], con fábricas ubicadas en [indique la dirección completa de las fábricas] mediante el presente instrumento autorizamos a [indicar el nombre completo del Oferente] a presentar una oferta con el solo propósito de suministrar los siguientes Bienes de fabricación nuestra [nombre y breve descripción de los bienes], y a posteriormente negociar y firmar el Contrato.
Por este medio extendemos nuestro aval y plena garantía, conforme a la Cláusula 28 de las Condiciones Generales del Contrato, respecto a los bienes ofrecidos por la firma antes mencionada.
Firmado: [indicar firma del(los) representante(s) autorizado(s) del Fabricante]
Nombre: [indicar el nombre completo del representante autorizado del Fabricante]
Título: [indicar título]
Fechado [indicar fecha de la firma]
SECCION V. PAISES ELEGIBLES
Elegibilidad para el suministro de bienes, la construcción de obras y la prestación de servicios en adquisiciones financiadas por el Banco
1. Lista de países miembros cuando el financiamiento provenga del Banco Interamericano de Desarrollo:
Alemania, Argentina, Austria, Bahamas, Barbados, Bélgica, Belice, Bolivia, Brasil, Canadá, Chile, Colombia, Xxxxx Rica, Croacia, Dinamarca, Ecuador, El Xxxxxxxx, Eslovenia, España, Estados Unidos, Finlandia, Francia, Guatemala, Guyana, Haití, Honduras, Israel, Italia, Jamaica, Japón, México, Nicaragua, Noruega, Países Bajos, Panamá, Paraguay, Perú, Portugal, Xxxxx Unido, República xx Xxxxx, República Dominicana, República Popular de China, Suecia, Suiza, Surinam, Trinidad y Tobago, Uruguay, y Venezuela
Territorios elegibles
a) Guadalupe, Guyana Francesa, Martinica, Reunión - por ser Departamentos xx Xxxxxxx
b) Islas Vírgenes Estadounidenses, Puerto Rico, Guam - por ser Territorios de los Estados Unidos de América
c) Aruba - por ser País Constituyente xxx Xxxxx de los Países Bajos; y Bonaire, Curazao, Sint Maarten,
Saba, Sint Eustatius - por ser Departamentos xxx Xxxxx de los Países Bajos
d) Hong Kong - por ser Región Especial Administrativa de la República Popular de China
2. Criterios para determinar Nacionalidad y el país de origen de los bienes y servicios
Para efectuar la determinación sobre: a) la nacionalidad de las firmas e individuos elegibles para participar en contratos financiados por el Banco y b) el país de origen de los bienes y servicios, se utilizarán los siguientes criterios:
A) Nacionalidad
a) Un individuo tiene la nacionalidad de un país miembro del Banco si satisface uno de los siguientes requisitos:
i) es ciudadano de un país miembro; o
ii) ha establecido su domicilio en un país miembro como residente “bona fide” y está
legalmente autorizado para trabajar en dicho país.
b) Una firma tiene la nacionalidad de un país miembro si satisface los dos siguientes requisitos:
i) esta legalmente constituida o incorporada conforme a las leyes de un país miembro del Banco; y
ii) más del cincuenta por ciento (50%) del capital de la firma es de propiedad de individuos o firmas de países miembros del Banco.
Todos los socios de una asociación en participación, consorcio o asociación (APCA) con responsabilidad mancomunada y solidaria y todos los subcontratistas deben cumplir con los requisitos arriba establecidos.
B) Origen de los Bienes
Los bienes se originan en un país miembro del Banco si han sido extraídos, cultivados, cosechados o producidos en un país miembro del Banco. Un bien es producido cuando mediante manufactura, procesamiento o ensamblaje el resultado es un artículo comercialmente reconocido cuyas características básicas, su función o propósito de uso son substancialmente diferentes de sus partes o componentes.
En el caso de un bien que consiste de varios componentes individuales que requieren interconectarse (lo que puede ser ejecutado por el suministrador, el Contratante o un tercero) para lograr que el bien pueda operar, y sin importar la complejidad de la interconexión, el Banco considera que dicho bien es elegible para su financiación si el ensamblaje de los componentes individuales se hizo en un país miembro. Cuando el bien es una combinación de varios bienes individuales que normalmente se empacan y venden comercialmente como una sola unidad, el bien se considera que proviene del país en donde este fue empacado y embarcado con destino al Contratante.
Para efectos de determinación del origen de los bienes identificados como “hecho en la Unión Europea”,
estos serán elegibles sin necesidad de identificar el correspondiente país específico de la Unión Europea.
El origen de los materiales, partes o componentes de los bienes o la nacionalidad de la firma productora, ensambladora, distribuidora o vendedora de los bienes no determina el origen de los mismos
C) Origen de los Servicios
El país de origen de los servicios es el mismo del individuo o firma que presta los servicios conforme a los criterios de nacionalidad arriba establecidos. Este criterio se aplica a los servicios conexos al suministro de bienes (tales como transporte, aseguramiento, montaje, ensamblaje, etc.), a los servicios de construcción y a los servicios de consultoría.
SECCION VI. FRAUDE Y CORRUPCION Y PRÁCTICAS PROHIBIDAS
1. Prácticas Prohibidas
1.1. El Banco exige a todos los Prestatarios (incluyendo los beneficiarios de donaciones), organismos ejecutores y organismos contratantes, al igual que a todas las firmas, entidades o individuos oferentes por participar o participando en actividades financiadas por el Banco incluyendo, entre otros, solicitantes, oferentes, proveedores de bienes, contratistas, consultores, miembros del personal, subcontratistas, subconsultores, proveedores de servicios y concesionarios (incluidos sus respectivos funcionarios, empleados y representantes, ya sean sus atribuciones expresas o implícitas), observar los más altos niveles éticos y denuncien al Banco2 todo acto sospechoso de constituir una Práctica Prohibida del cual tenga conocimiento o sea informado, durante el proceso de selección y las negociaciones o la ejecución de un contrato. Las Prácticas Prohibidas comprenden actos de: (i) prácticas corruptivas; (ii) prácticas fraudulentas; (iii) prácticas coercitivas; y (iv) prácticas colusorias y (v) prácticas obstructivas. El Banco ha establecido mecanismos para la denuncia de la supuesta comisión de Prácticas Prohibidas. Toda denuncia deberá ser remitida a la Oficina de Integridad Institucional (OII) del Banco para que se investigue debidamente. El Banco también ha adoptado procedimientos de sanción para la resolución de casos y ha celebrado acuerdos con otras Instituciones Financieras Internacionales (IFI) a fin de dar un reconocimiento recíproco a las sanciones impuestas por sus respectivos órganos sancionadores.
(a) El Banco define, para efectos de esta disposición, los términos que figuran a continuación:
(i) Una práctica corruptiva consiste en ofrecer, dar, recibir o solicitar, directa o indirectamente, cualquier cosa de valor para influenciar indebidamente las acciones de otra parte;
(ii) Una práctica fraudulenta es cualquier acto u omisión, incluida la tergiversación de hechos y circunstancias, que deliberada o imprudentemente, engañen, o intenten engañar, a alguna parte para obtener un beneficio financiero o de otra naturaleza o para evadir una obligación;
(iii) Una práctica coercitiva consiste en perjudicar o causar daño, o amenazar con perjudicar o causar daño, directa o indirectamente, a cualquier parte o a sus bienes para influenciar indebidamente las acciones de una parte; y
(iv) Una práctica colusoria es un acuerdo entre dos o más partes realizado con la intención de alcanzar un propósito inapropiado, lo que incluye influenciar en forma inapropiada las acciones de otra parte; y
(v) Una práctica obstructiva consiste en:
a.a. destruir, falsificar, alterar u ocultar deliberadamente evidencia significativa para la investigación o realizar declaraciones falsas ante los investigadores con el fin de impedir materialmente una investigación del Grupo del Banco sobre denuncias de una práctica corrupta, fraudulenta, coercitiva o colusoria; y/o amenazar, hostigar o intimidar a cualquier parte para impedir que divulgue su conocimiento de asuntos que son importantes para la investigación o que prosiga la investigación, o
b.b. todo acto dirigido a impedir materialmente el ejercicio de inspección del Banco y los
2 En el sitio virtual del Banco (xxx.xxxx.xxx/xxxxxxxxx) se facilita información sobre cómo denunciar la supuesta comisión de Prácticas Prohibidas, las normas aplicables al proceso de investigación y sanción y el convenio que rige el reconocimiento recíproco de sanciones entre instituciones financieras internacionales.
derechos de auditoría previstos en el párrafo 1.1 (e) de abajo.
(b) Si se determina que, de conformidad con los Procedimientos de sanciones del Banco, cualquier firma, entidad o individuo actuando como oferente o participando en una actividad financiada por el Banco incluidos, entre otros, solicitantes, oferentes, proveedores, contratistas, consultores, miembros del personal, subcontratistas, subconsultores, proveedores de bienes o servicios, concesionarios, Prestatarios (incluidos los Beneficiarios de donaciones), organismos ejecutores u organismos contratantes (incluyendo sus respectivos funcionarios, empleados y representantes, ya sean sus atribuciones expresas o implícitas) ha cometido una Práctica Prohibida en cualquier etapa de la adjudicación o ejecución de un contrato, el Banco podrá:
(i) no financiar ninguna propuesta de adjudicación de un contrato para la adquisición de bienes o servicios, la contratación de obras, o servicios de consultoría;
(ii) suspender los desembolsos de la operación, si se determina, en cualquier etapa, que un empleado, agencia o representante del Prestatario, el Organismo Ejecutor o el Organismo Contratante ha cometido una Práctica Prohibida;
(iii) declarar una contratación no elegible para financiamiento del Banco y cancelar y/o acelerar el pago de una parte xxx xxxxxxxx o de la donación relacionada inequívocamente con un contrato, cuando exista evidencia de que el representante del Prestatario, o Beneficiario de una donación, no ha tomado las medidas correctivas adecuadas (lo que incluye, entre otras cosas, la notificación adecuada al Banco tras tener conocimiento de la comisión de la Práctica Prohibida) en un plazo que el Banco considere razonable;
(iv) emitir una amonestación a la firma, entidad o individuo en el formato de una carta formal de censura por su conducta;
(v) declarar a una firma, entidad o individuo inelegible, en forma permanente o por determinado período de tiempo, para que (i) se le adjudiquen contratos o participe en actividades financiadas por el Banco, y (ii) sea designado3 subconsultor, subcontratista o proveedor de bienes o servicios por otra firma elegible a la que se adjudique un contrato para ejecutar actividades financiadas por el Banco;
(vi) remitir el tema a las autoridades pertinentes encargadas de hacer cumplir las leyes; y/o;
(vii) imponer otras sanciones que considere apropiadas bajo las circunstancias del caso, incluyendo la imposición de multas que representen para el Banco un reembolso de los costos vinculados con las investigaciones y actuaciones. Dichas sanciones podrán ser impuestas en forma adicional o en sustitución de las sanciones arriba referidas.
(c) Lo dispuesto en los incisos (i) y (ii) del párrafo 1.1 (b) se aplicará también en casos en los que las partes hayan sido temporalmente declaradas inelegibles para la adjudicación de nuevos contratos en espera de que se adopte una decisión definitiva en un proceso de sanción, o cualquier otra resolución.
(d) La imposición de cualquier medida que sea tomada por el Banco de conformidad con las provisiones referidas anteriormente será de carácter público.
(e) Asimismo, cualquier firma, entidad o individuo actuando como oferente o participando en una
3 Un subconsultor, subcontratista o proveedor de bienes o servicios designado (se utilizan diferentes apelaciones dependiendo del documento de licitación) es aquel que cumple una de las siguientes condiciones: (i) ha sido incluido por el oferente en su oferta o solicitud de precalificación debido a que aporta experiencia y conocimientos específicos y esenciales que permiten al oferente cumplir con los requisitos de elegibilidad de la licitación; o (ii) ha sido designado por el Prestatario.
actividad financiada por el Banco, incluidos, entre otros, solicitantes, oferentes, proveedores de bienes, contratistas, consultores, miembros del personal, subcontratistas, subconsultores, proveedores de servicios, concesionarios, Prestatarios (incluidos los beneficiarios de donaciones), organismos ejecutores o contratantes (incluidos sus respectivos funcionarios, empleados y representantes, ya sean sus atribuciones expresas o implícitas) podrá verse sujeto a sanción de conformidad con lo dispuesto en convenios suscritos por el Banco con otra Institución Financiera Internacional (IFI) concernientes al reconocimiento recíproco de decisiones de inhabilitación. A efectos de lo dispuesto en el presente párrafo, el término “sanción” incluye toda inhabilitación permanente, imposición de condiciones para la participación en futuros contratos o adopción pública de medidas en respuesta a una contravención del marco vigente de una Institución Financiera Internacional (IFI) aplicable a la resolución de denuncias de comisión de Prácticas Prohibidas.
(f) El Banco exige que los solicitantes, oferentes, proveedores de bienes y sus representantes, contratistas, consultores, miembros del personal, subcontratistas, subconsultores, proveedores de servicios y sus representantes, y concesionarios permitan al Banco revisar cualesquiera cuentas, registros y otros documentos relacionados con la presentación de propuestas y con el cumplimiento del contrato y someterlos a una auditoría por auditores designados por el Banco. Todo solicitante, oferente, proveedor de bienes y su representante, contratista, consultor, miembro del personal, subcontratista, subconsultor, proveedor de servicios y concesionario deberá prestar plena asistencia al Banco en su investigación. El Banco también requiere que solicitantes, oferentes, proveedores de bienes y sus representantes, contratistas, consultores, miembros del personal, subcontratistas, subconsultores, proveedores de servicios y concesionarios: (i) conserven todos los documentos y registros relacionados con actividades financiadas por el Banco por un período de siete (7) años luego de terminado el trabajo contemplado en el respectivo contrato; y (ii) entreguen todo documento necesario para la investigación de denuncias de comisión de Prácticas Prohibidas y (iii) aseguren que los empleados o agentes de los solicitantes, oferentes, proveedores de bienes y sus representantes, contratistas, consultores, subcontratistas, subconsultores, proveedores de servicios y concesionarios que tengan conocimiento de las actividades financiadas por el Banco estén disponibles para responder a las consultas relacionadas con la investigación provenientes de personal del Banco o de cualquier investigador, agente, auditor, o consultor apropiadamente designado. Si el solicitante, oferente, proveedor de bienes y su representante, contratista, consultor, miembro del personal, subcontratista, subconsultor proveedor de servicios o concesionario se niega a cooperar o incumple el requerimiento del Banco, o de cualquier otra forma obstaculiza la investigación por parte del Banco, el Banco, bajo su sola discreción, podrá tomar medidas apropiadas contra el solicitante, oferente, proveedor de bienes y su representante, contratista, consultor, miembro del personal, subcontratista, subconsultor, proveedor de servicios, o concesionario.
(g) Cuando un Prestatario adquiera bienes, servicios distintos de servicios de consultoría, obras o servicios de consultoría directamente de una agencia especializada, todas las disposiciones contempladas en el párrafo 1.1 y ss. relativas a sanciones y Prácticas Prohibidas se aplicarán íntegramente a los solicitantes, oferentes, proveedores de bienes y sus representantes, contratistas, consultores, miembros del personal, subcontratistas, subconsultores, proveedores de servicios, concesionarios (incluidos sus respectivos funcionarios, empleados y representantes, ya sean sus atribuciones expresas o implícitas), o cualquier otra entidad que haya suscrito contratos con dicha agencia especializada para la provisión de bienes, obras o servicios distintos de servicios de consultoría en conexión con actividades financiadas por el Banco. El Banco se reserva el derecho de obligar al Prestatario a que se acoja a recursos tales como la suspensión o la rescisión. Las
agencias especializadas deberán consultar la lista de firmas e individuos declarados inelegibles de forma temporal o permanente por el Banco. En caso de que una agencia especializada suscriba un contrato o una orden de compra con una firma o individuo declarado inelegible de forma temporal o permanente por el Banco, el Banco no financiará los gastos conexos y se acogerá a otras medidas que considere convenientes.
1.2. Los Consultores declaran y garantizan:
(i) que han leído y entendido las definiciones de Prácticas Prohibidas del Banco y las sanciones aplicables a la comisión de las mismas que constan de este documento y se obligan a observar las normas pertinentes sobre las mismas;
(ii) que no han incurrido en ninguna Práctica Prohibida descrita en este documento;
(iii) que no han tergiversado ni ocultado ningún hecho sustancial durante los procesos de selección, negociación, adjudicación o ejecución de un contrato;
(iv) que ni ellos ni sus agentes, personal, subcontratistas, subconsultores, directores, funcionarios o accionistas principales han sido declarados por el Banco o por otra Institución Financiera Internacional (IFI) con la cual el Banco haya suscrito un acuerdo para el reconocimiento recíproco de sanciones, inelegibles para que se les adjudiquen contratos financiados por el Banco o por dicha IFI, o culpables de delitos vinculados con la comisión de Prácticas Prohibidas;
(v) que ninguno de sus directores, funcionarios o accionistas principales han sido director, funcionario o accionista principal de ninguna otra compañía o entidad que haya sido declarada inelegible por el Banco o por otra Institución Financiera Internacional (IFI) y con sujeción a lo dispuesto en acuerdos suscritos por el Banco concernientes al reconocimiento recíproco de sanciones para que se le adjudiquen contratos financiados por el Banco o ha sido declarado culpable de un delito vinculado con Prácticas Prohibidas;
(vi) que han declarado todas las comisiones, honorarios de representantes, pagos por servicios de facilitación o acuerdos para compartir ingresos relacionados con actividades financiadas por el Banco;
(vii) que reconocen que el incumplimiento de cualquiera de estas garantías constituye el fundamento para la imposición por el Banco de una o más de las medidas que se describen en la Cláusula 1.1 (b).
PARTE II. REQUISITOS DE LOS BIENES Y SERVICIOS SECCION VII. LISTA DE REQUISITOS
Lista de Bienes y Plan de Entrega
[El comprador completará este cuadro, excepto por la columna “Fecha de entrega ofrecida por el Oferente” la cual será completada por el Oferente]
N° de Artículo (Lote) | Descripción de los Bienes | Cantidad | Unidad Física | Lugar de Destino Convenido de acuerdo con los DDL | Fecha Entrega (de acuerdo con los Incoterms) | ||
Fecha más Temprana de Entrega | Fecha Límite de Entrega | Fecha de Entrega ofrecida por el Oferente [a ser proporcionada por el Oferente] | |||||
1 | SISTEMA INTEGRAL PARA LA DETECCIÓN Y DETERMINACIÓN DE LA EXPRESIÓN GÉNICA SIN AMPLIFICACIÓN DEL DNA O RNA | 1 | Unidad | Laboratorio de Banco de Tejidos Tumoral del INEN, ubicado en Av. Angamos Este 2520, Surquillo, departamento de Lima - Perú | Inmediato desde la fecha de efectividad de contrato | 90 días calendarios |
2 | MICROSCOPIO ELECTRÓNICO MULTIMODAL DE BAJO VOLTAJE | 1 | Unidad | Laboratorio de Investigación de Fioquímica, ubicado en Av. Universitaria 1801, San Xxxxxx, departamento de Lima - Perú | Inmediato desde la fecha de efectividad de contrato | 90 días calendarios | |
3 | SECUENCIADOR MASIVO DE MOLÉCULAS DE ADN | 1 | Unidad | Instalaciones de la Unidad de Epidemología Molecular (campus central UPCH), ubicado en Av. Universitaria 1801, San Xxxxxx, departamento de Lima - Perú | Inmediato desde la fecha de efectividad de contrato | 60 días calendarios | |
4 | ANALIZADOR DINÁMICO MECÁNICO (DMA) | 1 | Unidad | Laboratorio de Polímeros y Bionanomateriales, 4to piso del pabellón O del campus de la Universidad ubicada en Av. Universitaria 1801, San Xxxxxx, departamento de Lima - Perú | Inmediato desde la fecha de efectividad de contrato | 3 meses | |
5 | MICROSCOPIO RAMAN CONFOCAL 3D COMBINADO CON MICROSCOPIO DE FUERZA | 1 | Unidad | Laboratorio de Micología y Biotecnología de la UNALM, ubicado en la Av. La Xxxxxx s/n La Xxxxxx, departamento de Lima - Perú | Inmediato desde la fecha de efectividad de contrato | 120 días calendarios | |
6 | SISTEMA DE SECUENCIAMIENTO MASIVO | 1 | Unidad | Laboratorio de Biología y Genética Molecular de la Facultad de Medicina Veterinaria de la UNMSM, ubicado en: Av. Circunvalación, cdra 28, San Xxxxx, departamento de Lima - Perú | Inmediato desde la fecha de efectividad de contrato | 60 días calendarios | |
7 | CITÓMETRO DE FLUJO - 10 PARÁMETROS | 1 | Unidad | Laboratorio de Investigación y Desarrollo, Facultad de Ciencias (FACIEN) de la Universidad, ubicado en Av. Universitaria 1801, San Xxxxxx, departamento de Lima - Perú | Inmediato desde la fecha de efectividad de contrato | 45 días calendarios |
8 | AERONAVE PILOTADA A DISTANCIA DE ALA FIJA | 1 | Unidad | Laboratorio de Teledetección Aplicada y SIG, Facultad de Ciencias Forestales de la UNALM, ubicado en la Av. La Xxxxxx s/n La Xxxxxx, departamento de Lima - Perú | Inmediato desde la fecha de efectividad de contrato | 30 días útiles a la recepción de Orden de Compra y Pago | |
9 | SISTEMA CROMATOGRAFICO DE PRESIÓN MEDIA | 1 | Unidad | Laboratorio de Biología Molecular de la Facultad de Ciencias Biológicas de la UNMSM, ubicado en: Xxxxx Xxxxxx Xxxxxxx 000, xxxxxxxxxxxx xx Xxxx - Xxxx | Inmediato desde la fecha de efectividad de contrato | 50 días después de emitida la orden | |
10 | SET XX XXXXXX CLIMÁTICA (WALK-IN) PARA SIMULAR CONDICIONES AMBIENTALES EN 3 AMBIENTES EN FORMA SIMULTÁNEA | 1 | Unidad | Laboratorio de Cultivo de Tejido de Instituto de Biotecnología de la UNALM, ubicado en la Av. La Xxxxxx s/n La Xxxxxx, departamento de Lima - Perú | Inmediato desde la fecha de efectividad de contrato | 6 meses | |
11 | ESPECTRÓMETRO DE MASAS HÍBRIDO CUADRIPOLAR | 1 | Unidad | Laboratorio de Investigación y Desarrollo de la Universidad ubicado en Av. Universitaria 1801, San Xxxxxx, departamento de Lima - Perú | Inmediato desde la fecha de efectividad de contrato | 3 meses | |
12 | MEDIDOR DE PORCENTAJE DE ABSORCIÓN ESPECIFICA SAR 30-6000 MHZ CON DOBLE FANTOMA Y CÁMARA DE AISLAMIENTO | 1 | Unidad | Laboratorio de redes inalámbricas, INICTEL - UNI, ubicado en la Av. San Xxxx 1771, San Xxxxx, departamento de Lima - Perú | Inmediato desde la fecha de efectividad de contrato | 175 días calendarios | |
13 | BIOTERIO AUTOMATIZADO | 1 | Unidad | Facultad de medicina de la Universidad, ubicada en Urb. Ingeniería Larapa Grande A-5 San Xxxxxxxx, departamento de Cusco - Perú | Inmediato desde la fecha de efectividad de contrato | 90 días calendarios |
14 | EQUIPO DE ALTAS PRESIONES HIDROSTÁTICAS | 1 | Unidad | Planta Piloto de la Facultad de Ingeniera de Industrias Alimentarias de la UNALM, ubicado en la Av. La Xxxxxx s/n La Xxxxxx, departamento de Lima - Perú | Inmediato desde la fecha de efectividad de contrato | 30 semanas | |
15 | RADAR ESCANER DE LLUVIAS (RS) | 1 | Unidad | Observatorio ambiental de la Universidad ubicado en Av. Xxxxx Xxxxxx N° 131, Urb. San Xxxxxxx, departamento de Piura - Perú | Inmediato desde la fecha de efectividad de contrato | 12 meses desde la firma del contrato. | |
16 | CALORÍMETRO DIFERENCIAL DE BARRIDO (DSC) ACOPLADO A UN ANALIZADOR TERMOGRAVIMÉTRICO (TGA) | 1 | Unidad | Facultad de Ingeniería Agroindustrial (FIAI) de la Universidad, ubicada en Jr. Amorarca S/N, Ciudad Universitaria, distrito xx Xxxxxxx, departamento de San Xxxxxx - Perú | Inmediato desde la fecha de efectividad de contrato | 30 días calendarios | |
17 | SISTEMA COMPLETO DE DISPARO DE MONO PARTICULA CON PISTOLA DE HELIO Y CAMARA DE CONTENCIÓN DE CONTAMINACIÓN | 1 | Unidad | Laboratorio de Biotecnología y Bioenergética de la Universidad, ubicado en Av. Xxxxxxxx Xxxxxxxx Km. 2.5 Iquitos, departamento xx Xxxxxx, Perú | Inmediato desde la fecha de efectividad de contrato | 50 días hábiles | |
18 | SISTEMA DE MICROMANIPULACIÓN | 1 | Unidad | Laboratorio de Fisiología de la Reproducción de la UNMSM, ubicado en: Xxxxx Xxxxxx Xxxxxxx 000, xxxxxxxxxxxx xx Xxxx - Xxxx | Inmediato desde la fecha de efectividad de contrato | 50 días calendarios | |
19 | CLUSTER DE ALTO RENDIMIENTO COMPUTACIONAL (CHPC) | 1 | Unidad | Laboratorio Nacional de Hidráulica de la UNI, ubicado en la Av. Xxxxx Xxxxx 210 ( puerta 5), Rímac, departamento de Lima - Perú | Inmediato desde la fecha de efectividad de contrato | 60 días calendarios |
Lista de Servicios Conexos y Cronograma de Cumplimiento
Servicio | Descripción del Servicio | Cantidad | Unidad física | Lugar donde los Servicios serán presentados | Fecha(s) Final(es) de Ejecución de los Servicios |
1 | Instalación y puesta en servicio El equipo se suministrará completo, incluyendo todos aquellos elementos necesarios para su correcta instalación, puesta a punto y funcionamiento. Para ello se dispondrá de una unidad de suministro eléctrico ininterrumpido (UPS) y estabilizado de operación en línea, donde se deberá operar con tensión eléctrica de entrada de 100-240 V, 50/60Hz, potencia mínima 3KVA y tiempo de respaldo mínimo de 20 minutos. Los instrumentos serán instalados por personal capacitado de la empresa a la que se le compre el equipo, una vez cumplidos y verificados los requisitos de pre-instalación. El servicio de ingeniería de la empresa instalará el equipo “Sistema integral para la detección y determinación de la expresión génica sin amplificación del DNA o RNA”. Esto comprende: (1) Visita de pre-instalación; (2) Instalación/Calibración del equipo; y (3) Verificación del funcionamiento apropiado del equipo. | 1 | Servicio | ||
2 | Curso de capacitación El proveedor realizará la capacitación en el manejo del equipo, accesorios, software e interpretación de resultados. El proveedor realizará el apoyo en el desarrollo de los ensayos de interés del área usuaria. Lugar: En el lugar de instalación. INSTITUTO NACIONAL DE ENFERMEDADES NEOPLASICAS. Número de asistentes para la capacitación: 5 personas nombradas por el área usuaria para tal efecto. Duración: 40 horas (8hrs/día). Certificado de capacitación: La empresa proveedora otorgará certificado de capacitación a los participantes. | 1 | Capacitación | ||
3 | Mantenimiento preventivo El proveedor se compromete a realizar dos (cada 06 meses) mantenimientos preventivos durante el periodo de garantía, libre de costo para el usuario. Soporte permanente ante cualquier problema que se presente con el equipo, durante el periodo de garantía. El servicio será realizado en la ciudad de Lima. | Mantenimiento |
Servicio | Descripción del Servicio | Cantidad | Unidad física | Lugar donde los Servicios serán presentados | Fecha(s) Final(es) de Ejecución de los Servicios |
1 | Instalación y puesta en servicio El equipo se suministrará completo, incluyendo todos aquellos elementos necesarios para su correcta instalación, puesta a punto y funcionamiento. Se incluye certificado de instalación una vez finalizado el proceso en el laboratorio de investigación. | 1 | Servicio | ||
2 | Curso de capacitación El proveedor realizará la capacitación en el manejo del software y reconocimiento del sistema Se realizará el apoyo en la adquisición de imágenes de muestras de interés del usuario Lugar: En el lugar de instalación Número de asistentes para la capacitación: 05 personas Duración: 3-5 días dependiendo de la configuración | 1 | Capacitación | ||
3 | Mantenimiento preventivo El proveedor se compromete a proveer un servicio de asistencia remota cuando se requiera. También ofrece actualizaciones de software de manera gratuita en caso de presentarse inconvenientes. | Mantenimiento |
LOTE 3: SECUENCIADOR MASIVO DE MOLÉCULAS DE ADN COMPRADOR: UNIVERSIDAD PERUANA XXXXXXXX XXXXXXX
Servicio | Descripción del Servicio | Cantidad | Unidad física | Lugar donde los Servicios serán presentados | Fecha(s) Final(es) de Ejecución de los Servicios |
1 | Instalación y puesta en servicio El equipo se suministrará completo, incluyendo todos aquellos elementos necesarios para su correcta instalación, puesta a punto y funcionamiento. Se incluirán pruebas de calibración. La instalación se realizará en las instalaciones de la Unidad de Epidemiologia Molecular (campus central de la UPCH) sin costo adicional. El servicio será realizado en la ciudad de Lima. | 1 | Servicio | ||
2 | Curso de capacitación Lugar: Unidad de Epidemiologia Molecular Número de asistentes para la capacitación: 8Duración: 36 horas | 1 | Capacitación | ||
3 | Mantenimiento preventivo El proveedor se compromete a realizar mantenimiento preventivo y/o correctivo cuando corresponda durante el periodo de garantía, libre de costo para el usuario. El servicio será realizado en la ciudad de Lima. | Mantenimiento |
LOTE 4: ANALIZADOR DINÁMICO MECÁNICO (DMA) COMPRADOR: PONTIFICIA UNIVERSIDAD CATOLICA DEL PERU
Servicio | Descripción del Servicio | Cantidad | Unidad física | Lugar donde los Servicios serán presentados | Fecha(s) Final(es) de Ejecución de los Servicios |
1 | Instalación y puesta en servicio El equipo se suministrará completo, incluyendo todos aquellos elementos necesarios para su correcta | 1 | Servicio | ||
2 | Curso de capacitación Se realizará la capacitación en el manejo del software y reconocimiento del sistema. Se realizará el apoyo en el desarrollo del método de Análisis Mecánico-Dinámico de interés del usuario. Lugar: Pabellón O, cuarto piso. Laboratorio de Polímeros y Bionanomateriales. Número de asistentes para la capacitación: 3 Duración : 8 horas Certificado de capacitación: La empresa proveedora otorgará certificado de capacitación a los participantes | 1 | Capacitación | ||
3 | Mantenimiento preventivo El proveedor se compromete a realizar un mantenimiento preventivo durante el periodo de garantía libre de costo para el usuario. | Mantenimiento |
Servicio | Descripción del Servicio | Cantidad | Unidad física | Lugar donde los Servicios serán presentados | Fecha(s) Final(es) de Ejecución de los Servicios |
1 | Instalación y puesta en servicio Debe incluirse la instalación del sistema Raman-AFM, por un especialista en Raman y AFM, mediante el uso de muestras patrón y muestras referenciales del usuario xxxxx.Xx instalación, capacitación y prueba operativa se realizará en las Instalaciones de la Universidad Nacional Agraria la Xxxxxx (UNALM), en el Laboratorio de Micología y Biotecnología. Todo esto sin costo adicional. Se entregará informe de prueba operativa y verificación del sistema Raman- AFM e informe de instalación. El servicio será realizado en la ciudad de Lima. | 1 | Servicio | ||
2 | Curso de capacitación 1ra capacitación: Lugar: En el lugar de instalación Número de asistentes para la capacitación: 05 personas. Duración: 24 horas lectivas / 3 días. Fecha: Durante la instalación y prueba operativa. Se otorgará un “certificado de capacitación” por las 24 horas lectivas a las personas que asistan a la capacitación al momento de instalación. 2da capacitación - taller Se debe otorgar un taller de capacitación para usuarios adicionales (entre 10 y 15 personas), de al menos 3 días. Fecha: A definir, dentro de los 03 meses después de 1ra capacitación. | 1 | Capacitación | ||
3 | Mantenimiento preventivo Se deberán realizar 02 mantenimientos preventivos a los 06 y 12 meses, previa coordinación con el usuario las fechas exactas. Estos mantenimientos deberán estar libres de costo para el usuario. | Mantenimiento |
LOTE 6: SISTEMA DE SECUENCIAMIENTO MASIVO COMPRADOR: UNIVERSIDAD NACIONAL MAYOR DE SAN XXXXXX
Servicio | Descripción del Servicio | Cantidad | Unidad física | Lugar donde los Servicios serán presentados | Fecha(s) Final(es) de Ejecución de los Servicios |
1 | Instalación y puesta en servicio El equipo se suministrará completo, incluyendo todos aquellos elementos necesarios para su correcta instalación, puesta a punto y funcionamiento. La instalación se realizará en las Instalaciones de la Universidad sin costo adicional. El servicio será realizado en la ciudad de Lima | 1 | Servicio | ||
2 | Curso de capacitación El proveedor realizará la capacitación en el manejo del equipo y reconocimiento del sistema. El proveedor realizará el apoyo en el desarrollo de una aplicación de interés del usuario. Lugar: En el lugar de instalación Número de asistentes para la capacitación: 4 Duración: 36 horas Certificado de capacitación: La empresa proveedora otorgará certificado de capacitación a los participantes | 1 | Capacitación | ||
3 | Mantenimiento preventivo El proveedor se compromete a realizar mantenimiento preventivo y/o correctivo cuando corresponda durante el periodo de garantía libre de costo para el usuario. Soporte permanente ante cualquier problema que se presente con el equipo, durante el periodo de garantía. El servicio será realizado en la ciudad de Lima | Mantenimiento |
LOTE 7: CITÓMETRO DE FLUJO - 10 PARÁMETROS COMPRADOR: UNIVERSIDAD PERUANA XXXXXXXX XXXXXXX
Servicio | Descripción del Servicio | Cantidad | Unidad física | Lugar donde los Servicios serán presentados | Fecha(s) Final(es) de Ejecución de los Servicios |
1 | Instalación y puesta en servicio El equipo se suministrará completo, incluyendo todos aquellos elementos necesarios para su correcta instalación, puesta a punto y funcionamiento. La instalación, calibración del equipo se realizará en las instalaciones de la institución. Las pruebas de funcionamiento del equipo se realizarán durante su instalación y entrenamiento al personal. | 1 | Servicio | ||
2 | Curso de capacitación Lugar: En el lugar de instalación del equipo Número de asistentes para la capacitación: 08 Duración: 2 días (8 horas por día) | 1 | Capacitación | ||
3 | Mantenimiento preventivo El proveedor del equipo se compromete a realizar mantenimiento por un año sin costo alguno para la institución. El mantenimiento del equipo se realizará por la compañía que provee el equipo durante 1 año de la garantía, seguidamente se contratará los servicios de la misma a fin de continuar su correcto funcionamiento. | Mantenimiento |
LOTE 8: AERONAVE PILOTADA A DISTANCIA DE ALA FIJA COMPRADOR: UNIVERSIDAD NACIONAL AGRARIA LA XXXXXX
Servicio | Descripción del Servicio | Cantidad | Unidad física | Lugar donde los Servicios serán presentados | Fecha(s) Final(es) de Ejecución de los Servicios |
1 | Instalación y puesta en servicio El equipo se suministrará completo, incluyendo todos aquellos elementos necesarios para su correcta instalación, puesta a punto y funcionamiento en la Facultad de Ciencias Forestales de la UNALM. | 1 | Servicio | ||
2 | Curso de capacitación Se capacitará en el manejo del hardware (UAV) así como de los software -Lugar: En el Laboratorio de Teledetección Aplicada y SIG y en el Campus de la Universidad -Número de asistentes para la capacitación: a elección de la entidad -Duración : 8 horas -Curso de pilotaje de sistemas aéreos pilotados a distancia para 2 personas en Escuela Certificada por el MTC | 1 | Capacitación | ||
3 | Mantenimiento preventivo Primer año: 04 mantenimientos preventivos y 1 mantenimiento correctivo Segundo año: 04 mantenimientos preventivos y 1 mantenimiento correctivo El mantenimiento correctivo considera los siguientes repuestos: • Set Small Part Kit (tornillos, tuercas, seguros) • Juego de alas • Juego de alerones y cola • Juego de baterías (02 baterías) • Estándar Tool Kit (juego de herramientas) | Mantenimiento |
LOTE 9: SISTEMA CROMATOGRAFICO DE PRESIÓN MEDIA COMPRADOR: UNIVERSIDAD NACIONAL MAYOR DE SAN XXXXXX
Servicio | Descripción del Servicio | Cantidad | Unidad física | Lugar donde los Servicios serán presentados | Fecha(s) Final(es) de Ejecución de los Servicios |
1 | Instalación y puesta en servicio El equipo completo será entregado incluyendo todos los elementos necesarios para su correcta instalación: Sistema cromatográfico y estándares para la prueba de operatividad del sistema. La instalación se realizará sin costo adicional con la entrega del informe de calificación y verificación del sistema cromatográfico. El servicio será realizado en la ciudad de Lima | 1 | Servicio | ||
2 | Curso de capacitación Lugar: En el lugar de instalaciónDuración: 12 horas (6hr por día) El proveedor realizará la capacitación en el manejo del software y reconocimiento del sistema y se brindará apoyo en el desarrollo del método cromatográfico de interés del usuario. Número de asistentes para la capacitación: 4 | 1 | Capacitación | ||
3 | Mantenimiento preventivo 02 mantenimientos preventivos en el año de garantía, libre de costo para el usuario y asistencia técnica por emergencias o requerimientos del cliente sin costo durante el año de garantía. | Mantenimiento |
COMPRADOR: UNIVERSIDAD NACIONAL AGRARIA LA XXXXXX
Servicio | Descripción del Servicio | Cantidad | Unidad física | Lugar donde los Servicios serán presentados | Fecha(s) Final(es) de Ejecución de los Servicios |
1 | Instalación y puesta en servicio El equipo se suministrará completo, incluyendo todos aquellos elementos necesarios para su correcta instalación, puesta a punto y funcionamiento. | 1 | Servicio | ||
2 | Curso de capacitación Lugar: En el Instituto de Biotecnología de la Universidad Nacional Agraria La Xxxxxx. Número de asistentes para la capacitación: 10 investigadores. Duración : 8 horas | 1 | Capacitación | ||
3 | Mantenimiento preventivo Realizar un mantenimiento preventivo del equipo (a los 12 meses) durante el periodo de garantía, mediante un distribuidor local en Perú. Xxxxxxx soporte permanente ante cualquier problema que se presente con el equipo, durante el periodo de garantía. Proveer el servicio de configuración y puesta en marcha a realizar en la Universidad Nacional Agraria La Xxxxxx, en la ciudad de Lima, Perú. | Mantenimiento |
LOTE 11: ESPECTRÓMETRO DE MASAS HÍBRIDO CUADRIPOLAR COMPRADOR: UNIVERSIDAD PERUANA XXXXXXXX XXXXXXX
Servicio | Descripción del Servicio | Cantidad | Unidad física | Lugar donde los Servicios serán presentados | Fecha(s) Final(es) de Ejecución de los Servicios |
1 | Instalación y puesta en servicio El equipo se suministrará completo, incluyendo todos aquellos elementos necesarios para su correcta instalación, puesta a punto y funcionamiento. La instalación se llevará a cabo en Lima, en el laboratorio designado de la universidad, no hay costo adicional para ello. Finalizada la instalación, el proveedor entregará el informe de instalación y verificación del equipo. | 1 | Servicio | ||
2 | Curso de capacitación El proveedor realizará una capacitación para la familiarización operativa en el uso del software y el equipo. Lugar: En el lugar de instalación del equipo Número de asistentes para la capacitación: mínimo 06 Duración: 30 horas Capacitación avanzada en el extranjero para 2 personas en el manejo del equipo y software. Duración mínima de 4 días. Incluye pasaje y viáticos para al menos 1 persona designada por la universidad. Al final de las capacitaciones el proveedor otorgará certificados de capacitación a los participantes. | 1 | Capacitación | ||
3 | Mantenimiento preventivo El proveedor se compromete a realizar dos (cada 06 meses) mantenimientos preventivos del espectrómetro de masas y generador de nitrógeno durante el periodo de garantía, libre de costo para el usuario. Durante el periodo de garantía (01 año), el proveedor se compromete a brindar soporte permanente ante cualquier problema que se presente con el equipo. | Mantenimiento |
COMPRADOR: INICTEL - UNIVERSIDAD NACIONAL DE INGENIERIA
Servicio | Descripción del Servicio | Cantidad | Unidad física | Lugar donde los Servicios serán presentados | Fecha(s) Final(es) de Ejecución de los Servicios |
1 | Instalación y puesta en servicio El equipo se suministrará completo, incluyendo todos aquellos elementos necesarios para su correcta instalación, puesta a punto y funcionamiento. | 1 | Servicio | ||
2 | Curso de capacitación El proveedor realizará la capacitación en el manejo del software y reconocimiento del sistema Lugar: En el lugar de instalación Número de asistentes para la capacitación: 20 Duración : 30 horas Certificado de capacitación: La empresa proveedora otorgará certificado de capacitación a los participantes | 1 | Capacitación | ||
3 | Mantenimiento preventivo El proveedor se compromete a realizar dos (cada 06 meses) mantenimientos preventivos durante el periodo de garantía, libre de costo para el usuario. Soporte permanente ante cualquier problema que se presente con el equipo, durante el periodo de garantía. El servicio será realizado en la ciudad de Lima. | Mantenimiento |
LOTE 13: BIOTERIO AUTOMATIZADO COMPRADOR: UNIVERSIDAD ANDINA DEL CUSCO
Servicio | Descripción del Servicio | Cantidad | Unidad física | Lugar donde los Servicios serán presentados | Fecha(s) Final(es) de Ejecución de los Servicios |
1 | Instalación y puesta en servicio El equipo se suministrará completo, incluyendo todos aquellos elementos necesarios para su correcta instalación, puesta a punto y funcionamiento en la Ciudad de Cusco. La instalación, puesta en marcha y entrenamiento son realizados por un técnico de la empresa. Al final de la instalación, se comprueba el funcionamiento del sistema y se comprueban las características de seguridad | 1 | Servicio | ||
2 | Curso de capacitación Lugar: En el lugar de instalación Número de asistentes para la capacitación: 02 para el entrenamiento y capacitación Duración : 2 horas | 1 | Capacitación | ||
3 | Mantenimiento preventivo El proveedor se compromete a realizar dos (cada 06 meses) mantenimientos preventivos durante el periodo de garantía, libre de costo para el usuario. | Mantenimiento |
Servicio | Descripción del Servicio | Cantidad | Unidad física | Lugar donde los Servicios serán presentados | Fecha(s) Final(es) de Ejecución de los Servicios |
1 | Instalación y puesta en servicio La compra del equipo incluye supervisión de instalación y el posicionamiento del equipo y para realizar interconexiones eléctricas y neumáticas, así como para llevar a cabo la capacitación y puesta en marcha. Siendo el equipo des extranjero, el personal deberá viajar hasta Lima para hacer la supervisión, o en todo caso los representantes nacionales. Se entregará informe de calificación y verificación del equipo de APH e informe de instalación Además de los principales artículos del equipo, el sistema incluye todas las válvulas y accesorios necesarios para completar la instalación de la prensa. La instalación se realizará en las Instalaciones de la Universidad sin costo adicional, a menos que la Universidad no haya cumplido con los requisitos previos para la instalación. | 1 | Servicio | ||
2 | Curso de capacitación El proveedor proporcionará manuales de manejo y mantenimiento. La capacitación será impartida por el equipo técnico de la empresa proveedora, iniciando la puesta en marcha del equipo. Lugar: En el lugar de instalación Días: 4 días de capacitación Certificado de capacitación: La empresa proveedora otorgará certificado de capacitación a los participantes | 1 | Capacitación | ||
3 | Mantenimiento preventivo Se considera que cuando un equipo es nuevo, éste viene con garantía por un periodo de tiempo, el mantenimiento correctivo se hace efectivo con la garantía por dicho periodo de tiempo, de la misma forma el mantenimiento preventivo, pasando este periodo lo asume la entidad administradora que en este caso es la Facultad de Industrias Alimentarias de la UNALM. El proveedor debe proporcionar tiempo para entrenar a los técnicos que controlaran el funcionamiento del equipo para la realización del mantenimiento correctivo y preventivo del equipo, adicionalmente el proveedor debe entregar el manual del mismo como guía de las funciones del equipo. La frecuencias del mantenimiento preventivo será de acuerdo a lo recomendado por el proveedor entre 1 a 2 veces por año. En el caso del equipo de APH lo recomendado es una vez por año. | Mantenimiento |
LOTE 14: EQUIPO DE ALTAS PRESIONES HIDROSTÁTICAS COMPRADOR: UNIVERSIDAD NACIONAL AGRARIA LA XXXXXX
LOTE 15: RADAR ESCANER DE LLUVIAS (RS) COMPRADOR: UNIVERSIDAD DE PIURA
Servicio | Descripción del Servicio | Cantidad | Unidad física | Lugar donde los Servicios serán presentados | Fecha(s) Final(es) de Ejecución de los Servicios |
1 | Instalación y puesta en servicio El equipo se suministrará completo, incluyendo todos aquellos elementos necesarios para su correcta instalación, puesta a punto y funcionamiento. | 1 | Servicio | ||
2 | Curso de capacitación 3 días de Capacitación y entrenamiento sobre la operación del sistema, mantenimiento y software. Asesoría de un ingeniero para coordinaciones y consultas durante el tiempo que dure la garantía. Incluir este asesoramiento en el precio del equipo. | 1 | Capacitación | ||
3 | Mantenimiento preventivo Mantenimiento correctivo durante el tiempo que dure la garantía sin costo para el comprador. | Mantenimiento |
Servicio | Descripción del Servicio | Cantidad | Unidad física | Lugar donde los Servicios serán presentados | Fecha(s) Final(es) de Ejecución de los Servicios |
1 | Instalación y puesta en servicio Se incluye la instalación del DSC-TGA. Se entregará informe de calificación y verificación del DSC-TGA e informe de instalación. El servicio será realizado en la ciudad de Tarapoto. Previamente a la instalación del equipo, se construirán las mesas de trabajo, la caseta, que albergará los cilindros de gas y se instalarán las líneas de gases. El equipo se suministrará completo, incluyendo todos aquellos elementos necesarios para su correcta instalación, puesta a punto, funcionamiento, llave en mano. La instalación se realizará de acuerdo con el procedimiento ISO 9000 por un Ingeniero de Servicio altamente capacitados (el nivel de experiencia en el campo, mayor de 15 años). El procedimiento ISO 9000 garantiza consistencia y alta calidad durante todo el proceso de instalación. Los procedimientos IQ/OQ están disponibles por un cargo adicional. La instalación incluirá la calibración con un patrón estándar, rastreable y un certificado de calibración | 1 | Servicio | ||
2 | Curso de capacitación Se realizará la capacitación en el manejo del software y equipo. Lugar: Lugar de Instalación, Laboratorio de Investigación de la Facultad de Ingeniería Agroindustrial, de la UNSM-T. Número de asistentes para la capacitación: 10 Duración : 30 horas | 1 | Capacitación | ||
3 | Mantenimiento preventivo El proveedor se compromete a realizar 01 mantenimiento preventivo y/o correctivo durante el periodo de garantía, libre de costo para el usuario. Soporte permanente ante cualquier problema que se presente con el equipo, durante el periodo de garantía. | Mantenimiento |
COMPRADOR: UNIVERSIDAD CIENTIFICA DEL PERU
Servicio | Descripción del Servicio | Cantidad | Unidad física | Lugar donde los Servicios serán presentados | Fecha(s) Final(es) de Ejecución de los Servicios |
1 | Instalación y puesta en servicio El sistema se suministrará completo, incluyendo todos aquellos elementos necesarios para su correcta instalación, puesta a punto y funcionamiento. La instalación se realizará en las Instalaciones de la Universidad sin costo adicional Se entregará informe de calificación y verificación del sistema e informe de instalación El servicio se realizará en la ciudad de Iquitos. | 1 | Servicio | ||
2 | Curso de capacitación Se realizará la capacitación en el manejo, uso y cuidados del sistema completo. Lugar: En el lugar de instalación Número de asistentes para la capacitación: 05 Duración : 12 horas (06hr/día) | 1 | Capacitación | ||
3 | Mantenimiento preventivo 1 mantenimiento preventivo anual durante el periodo de garantía, libre de costo para el usuario. El servicio se realizará en la ciudad de Iquitos. | Mantenimiento |
LOTE 18: SISTEMA DE MICROMANIPULACIÓN
COMPRADOR: UNIVERSIDAD NACIONAL MAYOR DE SAN XXXXXX
Servicio | Descripción del Servicio | Cantidad | Unidad física | Lugar donde los Servicios serán presentados | Fecha(s) Final(es) de Ejecución de los Servicios |
1 | Instalación y puesta en servicio Se incluye la instalación del sistema de micromanipulación Se incluyen los estándares para la prueba de operatividad del sistema La instalación se realizará en las instalaciones del laboratorio de Fisiología de la Reproducción de la Universidad Nacional Mayor de San Xxxxxx sin costo adicional Se entregará informe de calificación y verificación del sistema y se entregará un informe de instalación El servicio será realizado en la ciudad de Lima | 1 | Servicio | ||
2 | Curso de capacitación El proveedor realizará la capacitación en el manejo del sistema de micromanipulación El encargado de la capacitación será un especialista con grado de PhD y especialista en fisiología de la reproducción, embriólogo y con amplia experiencia en manipulación celular y embrionaria. Lugar: En el lugar de instalación Número de asistentes para la capacitación: 6 Duración: 10 horas Certificado de capacitación: La empresa proveedora otorgará certificado de capacitación a los participantes | 1 | Capacitación | ||
3 | Mantenimiento preventivo El proveedor se compromete a realizar uno (cada 06 meses) mantenimientos preventivos durante el periodo de garantía, libre de costo para el usuario. Soporte permanente ante cualquier problema que se presente con el equipo, durante el periodo de garantía. El servicio será realizado en la ciudad de Lima | Mantenimiento |
Servicio | Descripción del Servicio | Cantidad | Unidad física | Lugar donde los Servicios serán presentados | Fecha(s) Final(es) de Ejecución de los Servicios |
1 | Instalación y puesta en servicio El equipo se suministrará completo, incluyendo todos aquellos elementos necesarios para su correcta instalación, puesta a punto y funcionamiento. La instalación debe ser realizada por personal técnico calificado con certificación del fabricante. | 1 | Servicio | ||
2 | Curso de capacitación Lugar: En el lugar de instalación Número de asistentes para la capacitación: 5 personas Duración: 4 horas por día en el lapso de 1 semana. | 1 | Capacitación | ||
3 | Mantenimiento preventivo El proveedor se compromete a realizar 1 mantenimiento preventivo después de cada año durante el periodo de garantía, libre de costo para el usuario. Así como monitoreo remoto del servidor. Los puntos de mantenimiento serán dentro de modulo donde se aloja el servidor y en el servidor mismo. Para realizar el mantenimiento del servidor se apagará todo el equipo y se limpiará las partes y los accesorios del clúster | Mantenimiento |
Especificaciones Técnicas
Especificaciones técnicas mínimas requeridas
a) Características técnicas generales comunes
b) Abastecimiento de Accesorios Consumibles
d) Garantía de repuestos, soporte técnico y mantenimiento
COMPRADOR: INSTITUTO NACIONAL DE ENFERMEDADES NEOPLASICAS CANTIDAD: 01
N° | Especificaciones Técnicas |
1 | Generalidades |
1.1 | El Sistema utiliza la tecnología de detección con base a código xx xxxxxx molecular, es decir, la sonda con un código xx xxxxxx codificado con un color hibridiza directamente con la mólecula target y puede ser contado individualmente sin la necesidad de amplificar, otorgando un resultado digital muy sensible. El sistema consiste en un equipo xx xxxx para analizar diferencial de expresión de genes y proteínas a través del proceso microfluídico para purificación de muestras hidrolizadas y colecta de datos con un escáner multi-canal epifluorescente. Elimina la necesidad de realizar síntesis de cDNA, amplificación (a excepción de ensayos de célula única), y preparación de librerías. |
2 | Características |
2.1 | Del procesamiento: |
2.1.1 | Análisis de 10s a 100s blancos simultáneamente en un tubo multiplex |
2.1.2 | Nivel de múltiplex de hasta 800 genes. |
2.1.3 | Tipo de muestra: RNA total, lisados celulares, RNA total de FFPE, y sangre total. |
2.1.4 | Procesamiento a partir de 2,500 células. |
2.1.5 | Volumen de muestra hibridizada: 35ul. |
2.1.6 | Corridas por día: 02. |
2.1.7 | Tiempo de preparación de muestra: 10 minutos. |
2.1.8 | Tiempo de corrida: 6hrs, 10 mins. |
2.1.9 | Muestras por corrida: 1-12 |
2.2 | De los componentes: |
2.2.1 | Cámara: CCD. |
2.2.2 | Límite de detección: 15 zeptomol |
2.2.3 | Sensibilidad de detección: 1,5 veces (si > 5 copias por célula), 2 veces (si 1 copia por célula). |
2.2.4 | Pico de correlación: R2 ≥ 0,95 |
2.2.5 | Rango dinámico lineal: 6 x 105 cuentas totales |
2.2.6 | Capacidad de conexión a red, descarga de datos vía USB, envío de datos a correo electrónico, creación de cuentas de usuarios. |
2.2.7 | Lector de código xx xxxxxx para ingreso de reactivos. |
2.2.8 | Software de análisis compatible con Macintosh (10.10 y 10.11) y Windows (8.1 y 10). |
2.3. | Aplicaciones: |
2.3.1 | Mediciones de varios analitos de RNA y proteínas a la vez “RNA-PROTEIN” |
2.3.2 | Perfil de RNA mensajero automatizado sin síntesis de cDNA, preparación de genotecas ni amplificación “mRNA” |
2.3.3 | Mediciones específicas del transcriptoma de microRNA en humanos, rata y ratón “xxXXX”. |
2.3.4 | Detección de variación en copia de genes CNV preciso y reproducible “CNV” |
2.3.5 | Encontrar locaciones de puntos de quiebre y secuencias específicas de unión “Fusion genes” |
3 | Accesorios |
3.1 | 01 Cartucho para 12 reacciones. |
3.2 | Reactivos para hibridación de muestras para 16 cartuchos. |
4 | Manuales |
4.1 | Se entregará el manual de usuario impreso y en digital. |
4.2 | Se entregará el manual de software de análisis impreso y en digital. |
4.3 | Se entregaran los manuales de operación y mantenimiento del equipo. |
5 | Puesta a punto e instalación |
5.1 | El equipo se suministrará completo, incluyendo todos aquellos elementos necesarios para su correcta instalación, puesta a punto y funcionamiento. Para ello se dispondrá de una unidad de suministro eléctrico ininterrumpido (UPS) y estabilizado de operación en línea, donde se deberá operar con tensión eléctrica de entrada de 100-240 V, 50/60Hz, potencia mínima 3KVA y tiempo de respaldo mínimo de 20 minutos. Los instrumentos serán instalados por personal capacitado de la empresa a la que se le compre el equipo, una vez cumplidos y verificados los requisitos de pre-instalación. El servicio de ingeniería de la empresa instalará el equipo “Sistema integral para la detección y determinación de la expresión génica sin amplificación del DNA o RNA”. Esto comprende: (1) Visita de pre-instalación; (2) Instalación/Calibración del equipo; y (3) Verificación del funcionamiento apropiado del equipo. |
6 | Curso de capacitación |
6.1 | Se realizará la capacitación en el manejo del equipo, accesorios, software e interpretación de resultados. Se realizará el apoyo en el desarrollo de los ensayos de interés del área usuaria. Lugar: En el lugar de instalación. INSTITUTO NACIONAL DE ENFERMEDADES NEOPLASICAS. Número de asistentes para la capacitación: 5 personas nombradas por el área usuaria para tal efecto. Duración: 40 horas (8hrs/dia). Certificado de capacitación: La empresa proveedora otorgará certificado de capacitación a los participantes. |
7 | Garantía |
7.1 | 12 meses calendario de garantía, contados desde la entrega del equipo. |
8 | Tiempo de entrega del equipo |
8.1 | 90 días calendario. |
9 | Requerimientos de Energía Eléctrica |
9.1 | Voltaje 100-240 V, 50/60Hz |
9.2 | 01 UPS de 3 KVA con transformador de aislamiento para protección del equipo. |
10 | Plan de Mantenimiento del Equipo |
10.1 | Mantenimientos Preventivos La empresa se compromete a realizar dos (cada 06 meses) mantenimientos preventivos durante el periodo de garantía, libre de costo para el usuario. Soporte permanente ante cualquier problema que se presente con el equipo, durante el periodo de garantía. El servicio será realizado en la ciudad de Lima. |
Símbolo | Descripción |
V | Voltio |
Hz | Hercio |
ul | Microlitros |
Hrs | Horas |
KVA | Kilovoltoamperio |
Abreviatura | Descripción |
cDNA | ADN complementario |
RNA | Ácido ribonucleico |
FFPE | Fijado con formalina y embebido en parafina |
CCD | Dispositivo de carga acoplada |
R2 | Factor de correlación |
USB | Universal Serial Bus |
CNV | Variación en número de copias |
UPS | Unidad de suministro eléctrico ininterrumpido |
N° | Especificaciones Técnicas |
1 | Generalidades |
1.1 | El benchtop electron microscope (microscopio electrónico de sobremesa) multimodal de bajo voltaje es un sistema que permite la caracterización nanométrica de materiales y puede actuar como Transmission Electron Microscope (microscopio electrónico de transmisión -TEM por sus siglas en inglés), Scanning Electron Microscope (microscopio electrónico de barrido - SEM por sus siglas en inglés) y como Scanning Transmission Electron Microscope (microscopio electrónico de barrido por transmisión - STEM por sus siglas en inglés) . El modo TEM magnifica las imágenes hasta 700,000x veces y facilita la observación de detalles por transmisión hasta en 1.2 nm; el modo SEM permite obtener imágenes de 200x200 µm con una resolución 3 nm; y el modo STEM permite obtener imágenes de hasta 25x25 µm con una resolución de hasta 2.5 nm. Este sistema 3 en 1 permite, además, intercambiar la captura de imágenes por transmisión y por análisis de superficies sobre una misma área sin tener que cambiar de equipo, y es capaz de realizar análisis de difracción de electrones que identifiquen el grado de las fases cristalinas de materiales cerámicos, metálicos y poliméricos. |
2 | Características |
2.1 | Sistema Base - Incluye un cañón de campo de emisión (FEG por sus siglas en inglés) tipo Schottky de con 0.2 mA/sr; 5keV y tiempo de vida mayor a las 2000 horas. - Posee un sistema integrado con Ion Getter Pump (bomba de extracción de iones), bombas turbomoleculares airlock (con esclusa de aire), un panel de control, plataforma motorizada y un porta- muestra estándar. - Las piezas ópticas incluyen un objetivo Olympus M 4x (N.A. 0.13) y un Olympus M 40x (N.A. 0.95) |
2.2 | Modo básico y optimizado de captura de imágenes del TEM: Transmission Electron Microscope - El sistema básico posee una resolución de 2 nm; máxima magnificación 230,000x, sistema de Electron Diffraction (difracción de electrones -ED por sus siglas en inglés), una cámara enfriada de CCD con 2048x2048 pixel (con pixels de 7.4 µm2) y con 12 electrones de ruido de lectura. - El sistema Boost (optimizado) posee una resolución de 1.2 nm (máxima magnificación 700,000x). Viene con una cámara científica de iluminación frontal CMOS mejorada con 2560x2160 pixels y con pixels de tamaño de 6.5 µm2 y con 1.2 electrones de ruido de lectura, alcanzable a 30 fps. Incluye lentes electrostáticos dobles de proyección. Permite la lectura de difracción de electrones en muestras delgadas. |
2.3 | Modo de captura de imágenes SEM: Scanning Electron Microscope - Posee una resolución de 3 nm - Cuenta con un detector de electrones retrodispersados (BSE por sus siglas en inglés) |
2.4 | Modo de captura de imágenes STEM: Scanning Transmission Electron Microscope |
- Posee una resolución de 2.5 nm - Permite un barrido por transmisión de la muestra que permite el análisis de muestras teñidas o que son más gruesas que las analizadas por TEM. | |
2.5 | Porta muestras de inclinación - Permite la rotación de ± 22.5° en un eje. - Compatible con los modos SEM y STEM |
2.6 | Plataforma aislante anti vibración de sobremesa - Apropiado para resistir un rango de pesos y dimensiones adecuadas para el microscopio - Se logra un control de frecuencia horizontal de 1.5 Hz al límite de la carga - Se logra un control de frecuencia vertical modulable hasta en 0.5 Hz hasta el límite de la carga - Ajuste y programación sencilla |
2.7 | Sistema de descarga luminiscente (plasma) - Permite la modificación hidrofílica o hidrofóbica, carga positiva o negativa - Posee un sistema xx xxxxx vacío con recipientes de Plexiglás de forma Bell Jar (xxxxxx xx xxxxxx curvo) que evitan la contaminación cruzada. - Posee recipientes dedicados a la luminiscencia de amilamina con inyección controlada para ácidos nucleicos (ADN) - Permite configurar corridas cortas (< 30 s) - Es fácil y rápido de programar de manera manual o automática - Posee un sistema compacto con una bomba rotativa dual. - Corriente de plasma: 0 a 35 mA - Control de vacío preciso mediante el uso de un medidor xx Xxxxxx |
2.8 | Software del sistema |
2.8.1 | - Software de control: MicroCS -QCapture Pro® Image y Análisis Software (Mediciones y estadísticas) |
2.8.2 | Computadora de control - Procesador Core i5 3.0 Ghz, Memoria RAM 4Gb, disco duro con memoria de 500 GB, Microsoft .NET 3.5, 4 puertos de USB, puerto de conexión LAN a internet, teclado y mouse óptico. Incluye sistema operativo Windows 7 o una versión más moderna - Computador configurado con software para operar el microscopio - Monitor LCD 24” pantalla plana de alto contraste |
3 | Accesorios |
3.1 | Kit de herramientas |
3.2 | 500 SEM stubs (bases porta muestras) |
3.3 | Repuesto del cañón de campo de emisión |
4 | Manuales |
4.1 | Se debe entregar los manuales de operación y mantenimiento del microscopio electrónico |
5 | Puesta a punto e instalación |
5.1 | El equipo se suministrará completo, incluyendo todos aquellos elementos necesarios para su correcta instalación, puesta a punto y funcionamiento. Se incluye certificado de instalación una vez finalizado el proceso en el laboratorio de investigación. |
6 | Curso de capacitación |
6.1 | Se realizará la capacitación en el manejo del software y reconocimiento del sistema Se realizará el apoyo en la adquisición de imágenes de muestras de interés del usuario Lugar: En el lugar de instalación Número de asistentes para la capacitación: 05 personas Duración: 3-5 días dependiendo de la configuración |
7 | Garantía |
7.1 | - Tres años de garantía estándar (incluye todas las partes, el trabajo, el envío y el viaje del técnico) |
8 | Tiempo de entrega del equipo |
8.1 | 90 días calendario como máximo |
9 | Requerimientos |
9.1 | Voltaje 220V/ 60 Hz y 01 UPS de 1.5 kVA |
9.2 | No requiere de sistema de enfriamiento de agua externo. |
10 | Plan de Mantenimiento del Equipo |
10.1 | El proveedor se compromete a proveer un servicio de asistencia remota cuando se requiera. También ofrece actualizaciones de software de manera gratuita en caso de presentarse inconvenientes. |
Símbolo | Descripción |
nm | Nanómetro |
µm | micrómetro |
mA/sr | Mili Amperes por estereorradian |
keV | kilo electron Volt |
N.A. | apertura numérica |
lb | libras |
kg | kilogramo |
Hz | Hertz |
s | segundo |
mA | Mili Ampere |
kVA | Kilo Volt Ampere |
Abreviatura | Descripción |
TEM | Por sus siglas en inglés Transmission Electron Microscope (Microscopio electrónico por transmisión) |
SEM | Por sus siglas en inglés Scanning Electron Microscope (Microscopio electrónico de barrido) |
STEM | Por sus siglas en inglés Scanning Transmission Electron Microscope (Microscopio electrónico de barrido por transmisión) |
FEG | Por sus siglas en inglés Field Emission Gun (Cañón de campo de emisión) |
ED | Por sus siglas en inglés Electron Diffraction (Difracción de electrones) |
CCD | Por sus siglas en inglés Charge-Coupled Device (Detector de acoplamiento de carga) |
CMOS | Por sus siglas en inglés Complementary metal-oxide-semiconductor (Detector del tipo metal-óxido-semiconductor) complementario de metal-óxido |
fps | Por sus siglas en inglés frame per second (tomas por segundo) |
BSE | Por sus siglas en inglés backscatter electrons (Detector de electrones retrodispersados) |
ADN | Ácido desoxirribonucleico |
LCD | Pantalla de cristal líquido |
UPS | Sistema de alimentación ininterrumpida |
N° | Especificaciones Técnicas |
1 | Generalidades |
1.1 | El sistema MiSeq está diseñado para el secuenciamiento rápido y preciso de ADN. El sistema MiSeq ofrece una solución completa, ya que integra generación de clústeres, amplificación, secuenciamiento y análisis de datos en un solo instrumento. El sistema MiSeq emplea la tecnología de secuenciamiento por síntesis (SBS) de Illumina, la cual constituye la plataforma más empleada y con mayor número de publicaciones en el campo del secuenciamiento de próxima generación. |
2 | Características |
2.1 | Aplicaciones Secuenciamiento de amplicones Secuenciamiento de transcriptos de ARN Secuenciamiento xx xxxx de genomas Secuenciamiento xx XXXx pequeños Re-secuenciamiento de genomas pequeños Control de calidad de librerías genómicas Análisis de interacciones ADN-proteínas Estudios de metagenómica (análisis de amplicón 16S) |
2.2 | Configuración Seguimiento por RFID para los consumibles Software MiSeq Control: para control y monitoreo en tiempo real Software MiSeq Reporter: Software de reporte |
2.3 | Control interno del computador del sistema Unidad base: Intel Core i7-2710QE 2.10 GHz CPU Memoria: 16GB RAM Disco Duro: 750 GB Sistema Operativo: Windows 7 estándar |
2.4 | Entorno de operación Temperatura: 22°C ± 3°C Humedad: 20% - 80% sin condensación Altitud: menor a 2,000 m.s.n.m. Calidad del aire: rango de contaminación grado II Ventilación: 1,364 BTU/h como máximo Para uso de interiores solamente |
2.5 | Sensor de luz Light Emitting Diode (LED) 530 – 660 nm |
2.6 | Identificador de frecuencia de radio (RFID) Frecuencia: 13.56 MHz Potencia eléctrica: 100mW |
2.7 | Seguridad del producto y cumplimientos de estándares Certificación NRTL IEC 61010-1 Rotulación CE Aprobación FCC/IC |
3 | Accesorios |
3.1 | Kits para secuenciamiento x13 MiSeq reagent kit v3 (corridas estándar de 40 horas / 20 millones de secuencias) |
3.2 | Kits para secuenciamiento x8 MiSeq reagent nano kit v2 (corridas rápidas de 6 horas / 2 millones de secuencias) |
3.2 | Kits de index Nextera x20 Kit que introduce barcodes de ADN para secuenciar hasta 384 muestras en en paralelo en una sola corrida del instrumento. |
3.4 | Kit de preparación de librerías de secuenciamiento x7 Para crear librerias de secuenciamiento a partir de ADN genómico |
3.5 | PhiX control kit v3 x6 Estándar interno para verificar la calidad de cada corrida |
3.6 | UPS 3 KVA x1 |
3.7 | Transformador de aislamiento x1 |
4 | Manuales |
4.1 | Se debe entregar los manuales de operación y mantenimiento del Sistema MiSeq. |
5 | Puesta a punto e instalación |
5.1 | El equipo se suministrará completo, incluyendo todos aquellos elementos necesarios para su correcta instalación, puesta a punto y funcionamiento. Se incluirán pruebas de calibración. La instalación se realizará en las instalaciones de la Unidad de Epidemiologia Molecular (campus central de la UPCH) sin costo adicional. El servicio será realizado en la ciudad de Lima. |
6 | Capacitación |
6.1 | Lugar: Unidad de Epidemiologia Molecular Número de asistentes para la capacitación: 8 Duración: 36 horas |
7 | Garantía |
7.1 | 2 años |
8 | Tiempo de entrega del equipo |
8.1 | 60 dias calendario |
9 | Requerimientos de Energía Eléctrica |
9.1 | 100 – 240 V AC @ 50/60 Hz, 10 A, 400 W |
9.2 | 01 UPS de 3 KVA con transformador de aislamiento para protección del Sistema MiSeq. |
10 | Plan de Mantenimiento del Equipo |
10.1 | El proveedor se compromete a realizar mantenimiento preventivo y/o correctivo cuando corresponda durante el periodo de garantía, libre de costo para el usuario. El servicio será realizado en la ciudad de Lima. |
Símbolo | Descripción |
GHz | gigahercio |
V | voltios |
Hz | hercios |
KVA | kilovoltamperio |
MHz | megahercio |
mW | megabatio |
GB | gigabyte |
°C | grados Celsius |
Abreviatura | Descripción |
UPS | Sistema de alimentación ininterrumpida (abreviación xxx xxxxxx Uninterruptible Power Supply) |
RFID | Identificador de frecuencia de radio (abreviación xxx xxxxxx Radio Frecuency Identification) |
BTU | Unidad de energía inglesa (abreviación xxx xxxxxx British Thermal Unit) |
AC | Corriente alterna (abreviación xxx xxxxxx Alternating current) |
ADN | Acido desoxirribonucleico |
ARN | Acido ribonucleico |
N° | Especificaciones Técnicas |
1 | Generalidades |
1.1 | El Analizador Mecánico-Dinámico (DMA) se utiliza para estudiar la respuesta de los materiales ante cargas estáticas y dinámicas. La respuesta del material permite medir módulos como el módulo de almacenamiento, el módulo de pérdidas y el factor de pérdidas. Se puede registrar la respuesta del material ante un barrido de esfuerzo, deformación, frecuencia y temperatura. Además, funciona con diferentes configuraciones que permiten aplicar esfuerzos de tracción, compresión y corte. |
2 | Características |
2.1 | Control de fuerza Fuerza mínima: 0.0005 N Fuerza máxima: 30 N Resolución: 0.00001 N |
2.2 | Control de desplazamiento Rango ±1.5 mm Resolución: 1nm |
2.3 | Control de frecuencia Frecuencia -4 mínima: 1 x 10 Hz Frecuencia máxima: 50 Hz |
2.4 | Control de temperatura Rango de temperatura: -150 to 600 °C Velocidad de calentamiento: 0.1 to 50 °C/min. Velocidad de enfriamiento: 0.1 to 50 °C/min. Control isotérmico: ± 0.1 °C |
2.5 | Módulos viscoelásticos Rango de módulos (almacenamiento y péridas): 1000 – 1x1012 Pa Precisión de módulo (almacenamiento y pérdidas): ± 1% Resolución de factor de pérdidas: 0.0001 |
2.6 | Mediciones eléctricas Rango de voltaje: 0.01 V a 1 V Rango de frecuencia: de 10 Hz a 1 MHz Rango de temperatura: -150 a 300°C |
2.7 | Sistemas de sujeción de muestras: Tracción: fibras y películas. Compresión. Flexión: 3 puntos Corte. |
2.6 | Software del Sistema |
2.6.1 | Software de control: control completo del sistema con capacidad para ejecutar los siguientes ensayos: Barridos de esfuerzo y deformación Barridos de frecuencia Barridos de temperatura Ensayos de fluencia (creep) y relajación de esfuerzos Ensayos de iso-esfuerzo e iso-deformación Medición de permitividad (constante dieléctrica) Debe poder reportar los valores de: Módulo de almacenamiento Módulo de pérdidas Factor de pérdidas Módulo de relajación y compliancia Constante dieléctrica |
2.6.2 | Computadora de control |
Procesador: Intel Core 2 Duo o superior Memoria: 8 GB RAM Disco duro: 80 GB CD-ROM o DVD Pantalla 24’’ resolución 1920x1080 24 bits o superior Memoria de video 128 MB Mínimo un puerto USB II Tarjeta de red Ethernet 10Base T/100 Base TX Puertos TCP/IP UDP 5050,5056 Sistema operativo: Windows 7, 8, 10 Ultimate, Entreprise o Professional (64 bits) | |
3 | Accesorios |
3.1 | Aditamento para medición de muestras sumergidas en un medio líquido |
3.2 | Cámara integrada con luz y control xx xxxx que permita observar la muestra en tiempo real durante el ensayo |
3.3 | Chiller (enfriador) externo para control de temperatura del horno |
4 | Manuales |
4.1 | Se debe entregar los manuales de operación y mantenimiento del DMA |
5 | Puesta a punto e instalación |
5.1 | El equipo se suministrará completo, incluyendo todos aquellos elementos necesarios para su correcta instalación, puesta a punto y funcionamiento. |
6 | Curso de capacitación |
6.1 | Se realizará la capacitación en el manejo del software y reconocimiento del sistema. Se realizará el apoyo en el desarrollo del método de Análisis Mecánico-Dinámico de interés del usuario. Lugar: Pabellón O, cuarto piso. Laboratorio de Polímeros y Bionanomateriales. Número de asistentes para la capacitación: 3 Duración : 8 horas Certificado de capacitación: La empresa proveedora otorgará certificado de capacitación a los participantes |
7 | Garantía |
7.1 | 1 año |
8 | Tiempo de entrega del equipo |
8.1 | 3 meses |
9 | Requerimientos de Energía Eléctrica |
9.1 | Voltaje 220 V/60 Hz |
10 | Plan de Mantenimiento del Equipo |
10.1 | El proveedor se compromete a realizar un mantenimiento preventivo durante el periodo de garantía, libre de costo para el usuario. |
Símbolo | Descripción |
X | Xxxxxx |
Mm | Milímetro |
Nm | Nanómetro |
Hz | Hertz |
°C | Grados Celsius |
Min | Minutos |
Pa | Pascal |
V | Voltios |
GB | Giga-bytes |
MB | Mega-bytes |
GHz | Giga-Hertz |
Abreviatura | Descripción |
DMA | Analizador Dinámico Mecánico |
LOTE N° 5: MICROSCOPIO RAMAN CONFOCAL 3D COMBINADO CON MICROSCOPIO DE FUERZA ATÓMICA AFM
COMPRADOR: UNIVERSIDAD NACIONAL AGRARIA LA XXXXXX CANTIDAD: 01
N° | Especificaciones Técnicas |
1 | Generalidades |
1.1 | Microscopía Raman Confocal 3D combinada con Microscopio de Fuerza Atomica AFM (Raman-AFM) son dos técnicas que en combinación brindaN información de composición química e imagen a nanoescala en un mismo sistema. La combinación Raman-AFM incorpora las características únicas de un microscopo Raman Confocal (potente instrumento para imágenes ópticas 2D y 3D) junto con la Microscopía de Fuerza Atómica de alta resolución para la caracterización de superficies a escala nanométrica y por lo tanto facilita el análisis integral de las muestras. Estando los sistemas incorporados en un mismo equipo, el cambio entre las técnicas Raman y AFM requiere sólo un giro de la rueda de objetivo, los parámetros de la imagen se ajustan automáticamente y el área de la muestra de análisis permanece constante con ambas técnicas. De la misma manera, al estar el Raman y el AFM en el mismo equipo pueden ser controlados por un mismo software y electrónica, permitiendo una correlación inmediata de los resultados Raman y AFM y la superposición de imágenes de manera fácil y confiable. |
2 | Características El equipo que integra la microscopia RAMAN y microscopía de Fuerza atómica, debe incluir: |
2.1 | Sistema Base para Microscopio Raman Confocal que soporte un número ilimitado de láseres. Consistente en una plataforma compacta y flexible para múltiples longitudes de onda optimizada para aplicaciones de espectroscopía de alta gama y de imagen confocal Raman en 2D y 3D. Es imprescindible que se cuente con una resolución óptica al límite de difracción (resolución lateral superior a 300nm @532 nm y 500 nm @785nm de excitación, y resolución confocal superior a 1200nm @785nm). 2.1.1 Base del microscopio confocal Raman, deberá incluir: • Microscopio óptico con rueda de 6x. • Fuente de luz blanca LED para la iluminación Xxxxxx. |
• Módulo reflector extensible, que acepte cubos de filtro para campo oscuro, DIC o contraste de fluorescencia. • Sistema motorizado de aproximación automática en el eje z, 30 mm de aproximación total, resolución de paso 10 nm. • Enfoque automático implementado para las correcciones locales y globales sobre superficies inclinadas o esféricas. • Acoplador xx xxxxxx para la visualización de la muestra incluida cámara de vídeo digital. 2.1.2 Acoplador de láser de múltiples longitudes de onda Debe permitir una cómoda conmutación entre todas las longitudes de onda de excitación (UV a NIR), incluyendo la alineación automática de todos los componentes ópticos necesarios sin ninguna intervención manual en el camino óptico del haz. Las fuentes de excitación deberán estar indefectiblemente conectadas al microscopio a través de fibras ópticas monomodo con conectores FC/APC para garantizar máxima estabilidad y obtener resolución limitada al punto difracción para tener la más alta resolución posible. Debe ser extensible para mediciones de polarización. 2.1.3 Sistema computacional para el control y adquisición de datos de microscopio: • Procesador de 4 x 3,4 GHz quad core, 8 GB de RAM, 1000 GB HD, DVD RW, teclado y mouse. • Windows 7 de 64 bits. • Software de control del microscopio incluyendo actualizaciones gratuitas durante 2 años. • Número ilimitado de instancias para “Project Software”, para el análisis de datos. 2.1.4 Pantalla LCD de 27” LCD para el sistema computacional • 2560 x 1440 pixeles. • Altura variable. • Función pivote. 2.1.5 Licencia de funcionamiento del software para microscopio Raman – AFM: • La licencia debe incluir el uso ilimitado en varias estaciones de trabajo (funcionalidad dependiendo de la configuración). • Todos los modos de medición deberán utilizar un paquete de software intuitivo. • Mediciones con diversas técnicas (por ejemplo, AFM, Raman) pueden ser aplicados y controlados de forma simultánea y controlada. • Todos los parámetros esenciales se deberán establecer automáticamente al cambiar entre los modos de medición. • TrueScanTM para el control exacto posición incluso en las velocidades de exploración más rápidas (requiere piezo-escáner). • Capacidad de medir grandes conjuntos de datos, por ejemplo, pilas de imágenes. • Mediciones de áreas múltiples automatizadas y series de tiempo en combinación. |
• Gestión multi-usuario, incluyendo configuraciones de software personalizados por usuario para medición individual pre-configuradas. SPM modos estándar de AFM: • Mayor velocidad, enfoque automático de la punta (tip) en todos los modos de AFM. • Software guiado paso a paso de la instalación y el ajuste del cantilever. • Modo osciloscopio para la observación de las señales como función del tiempo. Evaluación y procesamiento de datos: • Diversos filtros pre-configurados y algoritmos para simplificar el procesamiento de datos. • Filtros y algoritmos accesibles a través de un simple arrastrar y soltar. • Visor de filtro: vista previa rápida de generación de imagen de un filtro aplicado a un conjunto de datos, también aplicable durante la medición en curso. • Que incluya múltiples algoritmos para la sustracción del fondo (background). • Herramienta de ajuste de curvas para espectros individuales. • Varias opciones de evaluación de datos estadísticos. • Generación de imágenes a través de la visualización de los espectros correspondientes (análisis de base). • Exportación de datos a ASCII, JCAMP-DX, SPC, y MATLAB. Representación de Datos: RamanTV: presentación de imágenes en alta velocidad como de película del conjunto de datos espectrales, también funcionales como opción de vista previa de forma simultánea con la adquisición de datos. • Determinación rápida de la posición, tiempo y/o correlación espectral entre diferentes objetos de datos. • Representación 2D y 3D codificado con colores de cualquier conjunto de datos de imagen (AFM, Raman, SNOM, etc.) en los esquemas de color seleccionables. • Visor de imágenes: superposición de imágenes en 3D, por ejemplo, imagen topográfica AFM con información química Raman. • Buscador y etiquetado xx xxxxx de espectros Raman. • Exportación a la base de datos Raman para una identificación conveniente de los componentes de la muestra. 2.1.6 Controlador digital para sistemas de microscopios Raman - AFM • Control de una gran variedad de modos de medición combinado en un solo sistema, por ejemplo, AFM, SNOM, microscopía Raman confocal de imágenes. • Sistema altamente flexible en un diseño de chip programable mediante el uso de FPGAs. • Diseño de sistema modular extensible que permita configuraciones a medida y mejoras específicas a nivel de usuario. • Procesamiento de datos digital extremadamente eficiente en serie y en paralelo en tiempo real. • Computación y tiempos de respuesta en el rango de nanosegundos. • Conexión USB 3.0 SuperSpeedTM (5000 Mbits/s). • Controlador digital de alta resolución de exploración XYZ bucle cerrado |
piezoeléctrico (opcional). • Escaneo motorizado XY por sonda de gran área y mesa de posicionamiento (opcional) y el control del eje Z. • Entradas y salidas digitales para aplicaciones definidas por el usuario. • Contadores de 32 bits con una protección integrada de sobrecarga APD/PMT, abundante número de bajo ruido/alta velocidad, convertidores de16 bits analógico/digital y digital/analógico. 2.1.7 Estructura de soporte rígido especial para soportar el microscopio • Altura de 800 mm, y área de 800 x 800 mm. | |
2.2 | Módulo extendible a Microscopía de Fuerza Atomica (AFM) – del mismo fabricante que el Raman. 2.2.1 Módulo de deflexión del haz de luz: En el mismo microscopio con el conector de fibra óptica monomodo FC para la desviación xxx xxxx láser, óptica para acoplar los láseres en el microscopio, un filtro, un fotodiodo de división. 2.2.2 Unidad de posicionamiento de cantilevers: Mecánica para posicionamiento preciso x-y-z de la punta cantilever; que utilice un sistema de montaje magnético para el cantiléver, acoplado a un objetivo óptico. 2.2.3 Haz de deflección de 980 nm acoplado por fibra óptica mono-modo para con conector FC/PC. 2.2.4 Sistema de aislamiento de vibraciones activo, rango activo 0,7 - 1000 Hz, > 1000 Hz pasiva. Sistema xx xxxx, tamaño 450 x 400 x 75 mm, peso 16 kg, capacidad de carga 150 kg, con ajuste automático de la altura. 2.2.6 Modo AC acústica para el sistema de microscopio AFM, modo de contacto intermitente resonante con la amplitud y la fase de formación de imágenes que incluya: • Generador de frecuencia programable por el usuario (10 Hz - 500 kHz), impulsados por 5 MHz, 16 Bit DAC. • ADC rápido de 5 MHz de 16 bits para digitalizar la señal fuerza. • Pantalla electrónica en tiempo real para calcular la amplitud y la fase. |
2.3 | 2.3. Dispositivo de posicionamiento y escáner 2.3.1 Plataforma de escaneo Piezo-eléctrico Compatible para la generación de imágenes Raman Confocal (imprescindible para obtener imágenes al límite de difracción óptica) y microscopía de sonda de barrido (SPM) con las siguientes especificaciones: • Rango de escaneo continuo de hasta 100 μm en direcciones x- e y- y 20 μm en dirección z- • Hardware de escaneo linealizado con retroalimentación de loop cerrado • Resolución de escaneo: exactitud de posición <2 nm en direcciones x- e y- y < 0,2 nm en dirección z- • Linealidad mejor que 0,03% |
2.4 | 2.4. Fuente de excitación - laser de 785 nm 2.4.1 Módulo de excitación láser de 785 nm, incluye láser de 785 nm y filtros Raman para microscopía Raman Confocal. 2.4.2 Láser de diodo de longitud de onda de 785 nm, 125 mW de potencia en la salida del láser, modo longitudinal Too, de frecuencia doblada dentro de la cavidad, incluyendo aislante óptico y unidad de acoplamiento de fibra óptica, fibra óptica de 3 m con conector FC/APC directamente conectado a los sistemas de microscopio, láser de clase 3B. 2.4.3 Set de Filtros Raman para fuente de excitación de 785 que incluya: • filtro de Raman de paso largo, de 785 nm E-Grade. • divisor de haz dicroico, con transmisión >90% a partir de 65 rel. cm-1 desplazamientos xx Xxxxxx. |
2.5 | 2.5. Detector y Espectrómetro 2.5.1 Sistema de espectroscopia con configuración de alta eficiencia 2.5.2 Acoplador de salida para los microscopios, con puerto de salida para la conexión al espectrómetro, equipado con una salida de fibra óptica con conector FC/APC, lo que permite mayor eficiencia y que libere al usuario de ejecutar alineaciones para transportar la señal desde el microscopio al espectrómetro. La fibra óptica debe actuar como unidad de detección confocal (pinhole) y para acoplar la señal desde el microscopio al espectrómetro Raman. También, la salida de la fibra debe actuar como slit de entrada en el espectrómetro. Para asegurar una mayor resolución espectral, el espectrómetro debe operar con un slit de entrada menor a 10 m, sin perder eficiencia de detección. 2.5.3 Espectrómetro de Ultra-Alta eficiencia, con distancia focal de 300 mm. Espectrómetro de imágenes basado en lentes con entrada de fibra óptica FC/APC y una triple rejilla motorizada incluyendo al menos 3 rejillas (600 y 1200 gr./mm BLA=500 nm + 300 gr./mm BLA=750 nm - puede ser personalizado con otros valores bajo pedido). Optimizado para la mejor sensibilidad (60% de eficiencia considerando todos los componentes ópticos del espectrómetro). Debe ser capaz de generar imágenes de manera rápida (tiempos de integración menor a 15 ms) y precisión espectral superior a 0.5 cm-1. 2.5.4 Cámara CCD; con enfriamiento termoeléctrico Xxxxxxx hasta -55°C Chip con formato de 1650x200 píxels, iluminación frontal NIR/VIS con recubrimiento AR, controlador de la cámara con 16 bits y convertidor A/D de 1,48 MHz, hasta 250 espectros/segundo en modo completo de intervalos verticales, interfaz USB, adjunta al espectrógrafo/monocromador, Eficiencia cuántica QE max @700nm ca. 55%. |
2.6 | 2.6. Objetivos del Microscopio Conjunto de objetivos, para su uso en el rango espectral visible: 2.6.1 Objetivo 10x, Zeiss EC "Epiplan" DIC, apertura numérica (NA) de 0,25, con distancia de trabajo (WD) 11,0 mm, que incluya un anillo adaptador. 2.6.2 Objetivo 50x, Zeiss EC "Epiplan" DIC, apertura numérica (NA) de 0,7, con distancia de trabajo (WT) de 1,1 mm, que incluya un anillo adaptador. 2.6.3 Objetivo 100x, Zeiss EC "Epiplan-Neofluar" DIC, apertura numérica (NA) 0,9, con distancia de trabajo (WT) de 0,31 mm, excelente planitud de campo para aplicaciones de 360 nm a NIR, incluyendo un anillo adaptador para sistemas de microscopio. |
3 | Accesorios |
3.1 | Muestra de análisis para AFM (01 unidad), patrones de proyección de látex (Al) de 0,505 μm esferas de látex sobre el vidrio de 0,15 mm, distancia de estructura 226 nm. |
3.2 | Sensores AFM (AC), para modo AC (10 unidades), con recubrimiento de reflejo, pre- montados sobre anillos magnéticos 05 unidades tipo FM(AC) 2,8 N/m, 75 kHz - Recomendado para las mediciones en modo de fuerza pulsada y muchos modos AC 05 unidades tipo NC(AC) 42 N/m, 285 kHz - recomendado para ciertas mediciones en modo AC. |
3.3 | Sensores AFM, tipo modo de contacto (10 unidades), con recubrimiento con reflejo, pre- montados en anillos magnéticos, paquete con 10 sensores: propiedades; 0,2 N/m, 14 kHz - recomendados para el modo de contacto. |
4 | Manuales |
4.1 | Todos los manuales del sistema deberán ser virtuales (interactivo), este modo ayuda la mejor explicación de los componentes, modos de uso y demás necesidades del usuario. |
5 | Puesta a punto e instalación |
5.1 | Debe incluirse la instalación del sistema Raman-AFM, por un especialista en Raman y AFM, mediante el uso de muestras patrón y muestras referenciales del usuario final. La instalación, capacitación y prueba operativa se realizará en las Instalaciones de la Universidad Nacional Agraria la Xxxxxx (UNALM), en el Laboratorio de Micología y Biotecnología. Todo esto sin costo adicional. Se entregará informe de prueba operativa y verificación del sistema Raman- AFM e informe de instalación. El servicio será realizado en la ciudad de Lima. |
6 | Curso de capacitación |
6.1 | 1ra capacitación: Lugar: En el lugar de instalación Número de asistentes para la capacitación: 05 personas. Duración: 24 horas lectivas / 3 días. Fecha: Durante la instalación y prueba xxxxxxxxx. Xx otorgará un “certificado de capacitación” por las 24 horas lectivas a las personas que asistan a la capacitación al momento de instalación. 2da capacitación - taller: Se debe otorgar un taller de capacitación para usuarios adicionales (entre 10 y 15 personas), de al menos 3 días. Fecha: A definir, dentro de los 03 meses después de 1ra capacitación. |
7 | Garantía |
7.1 | 1 año. |
8 | Tiempo de entrega del equipo |
8.1 | 120 días calendarios desde emisión de la orden de compra y/o firma de contrato. |
9 | Requerimientos de Energía Eléctrica |
9.1 | 220 V. |
9.2 | 01 UPS de 3 kVA con transformación de aislamiento para protección del sistema |
10 | Mantenimiento |
10.1 | Se deberán realizar 02 mantenimientos preventivos a los 06 y 12 meses, previa coordinación con el usuario las fechas exactas. |
Símbolo | Descripción |
nm | Nanómetro |
mm | Milímetro |
μm | Micrómetro |
cm | Centímetros |
Hz | Hercios |
kHz | Kilo hercios |
Mhz | Mega hercios |
mW | Xxxx xxxxx |
kg | Kilogramos |
Abreviatura | Descripción |
Raman-AFM | Microscopía Raman Confocal 3D combinado con Microscopio de Fuerza |
SPM | Microscopía de Sonda de Barrido |
SNOM | Microscopia Óptica de Campo Cercano |
FC/APC | Conector Férula/con contacto físico con ángulo de inclinación; conector de fibra óptica |
VIS | Rango visible |
NIR | Rango infrarrojo cercano |
CCD | dispositivo de carga acoplada |
QE | Eficiencia cuántica |
NA | Apertura numérica |
WD | Distancia de trabajo |
modo AC | Modo de contacto pulsado |
kVA | Kilo voltamperio |
LOTE N° 6: SISTEMA DE SECUENCIAMIENTO MASIVO COMPRADOR: UNIVERSIDAD NACIONAL MAYOR DE SAN XXXXXX
N° | Especificaciones Técnicas |
1 | Generalidades |
1.1 | El sistema de secuenciamiento masivo está diseñado para el secuenciamiento rápido y preciso. El sistema ofrece una solución completa, ya que integra generación de clústeres, amplificación, secuenciamiento y análisis de datos en un solo instrumento. El sistema emplea la tecnología de secuenciamiento por síntesis (SBS), la cual constituye la plataforma más empleada y con mayor número de publicaciones en el campo del secuenciamiento masivo. El sistema de secuenciamiento masivo es una plataforma ideal para el análisis genético rápido y costo-efectivo. |
2 | Características |
2.1 | Configuración: • Seguimiento por RFID para los consumibles. El seguimiento integrado de identificación de radiofrecuencia (RFID) permite el seguimiento preciso de consumibles. • Software Control: para control y monitoreo en tiempo real. El análisis en tiempo real (RTA) es un software de análisis principal integrado que analiza imágenes y realiza llamadas de bases, y asigna una puntuación de calidad a cada base para cada ciclo. • Software Reporter: Software de reporte. El software de análisis Reporter procesa las llamadas de bases generadas durante el análisis principal y proporciona información sobre la alineación, las variantes y los conjuntos de contigs para cada genoma solicitado. |
2.2 | Control interno del computador del sistema: • Unidad base: Intel Core i7-2710QE 2.10 GHz CPU • Memoria: 16 GB RAM • Disco Duro: 750 GB • Sistema Operativo: Windows 7 estándar |
2.3 | Entorno de operación: • Temperatura: 22°C ± 3°C • Humedad: 20% - 80% sin condensación • Altitud: menor a 2,000 m.s.n.m • Calidad del aire: rango de contaminación grado II • Ventilación: 1,364 BTU/h como máximo • Para uso en interiores solamente |
2.4 | Emisor de luz: • Light Emitting Diode (LED) 530 – 660 nm |
2.5 | Identificador de frecuencia de radio (RFID): • Frecuencia: 13.56 MHz • Potencia eléctrica: 100 Mw |
2.6 | Seguridad del producto y cumplimientos: • Certificación NRTL IEC 61010-1 • Rotulación CE • Aprobación FCC/IC |
2.7 | Aplicaciones: • Chequeo de clones • Secuenciamiento de amplicones |
• Secuenciamiento de transcriptos • Secuenciamiento xx xxxx • Secuenciamiento xx XXXx pequeños • Re-secuenciamiento de genomas pequeños • Control de calidad de librerías • Estudios de metagenómica (16S) | |
2.8 | Generación de Grupos y Secuenciamiento Capacidad de generación de datos de al menos 15 Gb y 25 millones de lecturas simples. Con lecturas “pair-end” de al menos 2x300pb en un tiempo de al menos 56h incluyendo generación de grupos, secuenciamiento y llamado de bases. |
3 | Accesorios |
3.1 | De suministro de energía eléctrica 01 UPS 3 KVA 01 transformador de aislamiento |
3.2 | Para preparación de muestras a secuenciar 01 Bioshake XP: Shaker de alta velocidad para preparación de muestras para secuenciamiento. 01 TruSeq Index Plate Fixture Kit: Para organizar correctamente los índices durante las etapas de amplificación de PCR. 01 Magnetic Stand 96: Soporte magnético de 96 pocillos para preparación de muestras. |
3.3 | Para análisis y procesamientos de secuencias 01 laptop para análisis: Procesador Core i7 2.8Ghz Disco Duro 1TB Memoria 16GB RAM 64bit pantalla de 15.6” |
4 | Manuales |
4.1 | Se debe entregar los manuales de operación y mantenimiento del sistema de secuenciamiento. |
5 | Puesta a punto e instalación |
5.1 | El equipo se suministrará completo, incluyendo todos aquellos elementos necesarios para su correcta instalación, puesta a punto y funcionamiento. La instalación se realizará en las Instalaciones de la Universidad sin costo adicional. El servicio será realizado en la ciudad de Lima |
6 | Capacitación |
6.1 | Se realizará la capacitación en el manejo del equipo y reconocimiento del sistema Se realizará el apoyo en el desarrollo de una aplicación de interés del usuario. Lugar: En el lugar de instalación Número de asistentes para la capacitación: 4 Duración: 36 horas Certificado de capacitación: La empresa proveedora otorgará certificado de capacitación a los participantes |
7 | Garantía |
7.1 | 2 años |
8 | Tiempo de entrega del equipo |
8.1 | 60 días |
9 | Requerimientos de Energía Eléctrica |
9.1 | 100 – 240 V AC @ 50/60 Hz, 10 A, 400 W |
9.2 | 01 UPS de 3 KVA con transformador de aislamiento para protección del sistema de secuenciamiento |
10 | Plan de Mantenimiento del Equipo |
10.1 | El proveedor se compromete a realizar mantenimiento preventivo y/o correctivo cuando corresponda durante el periodo de garantía libre de costo para el usuario. Soporte permanente ante cualquier problema que se presente con el equipo, durante el periodo de garantía. El servicio será realizado en la ciudad de Lima |
Símbolo | Descripción |
Hz | Hercios |
W | Watt |
A | Amperio |
V | Voltaje |
°C | Grados Celsius o centígrados |
Nm | Nanómetro |
Cm | Centímetros |
H | Hora |
KVA | Kilovoltamperio |
Abreviatura | Descripción |
UPS | Sistema de alimentación ininterrumpida (abreviación xxx xxxxxx Uninterruptible Power Supply) |
AC | Corriente alterna |
BTU | Unidad de energía |
RFID | Identificador de frecuencia de radio |
N° | Especificaciones Técnicas |
1 | Generalidades |
1.1 | El equipo se utiliza para caracterizar poblaciones celulares y sus respectivas funciones. Para su identificación las células son teñidas con anticuerpos marcados con fluorocromos. Las poblaciones celulares pueden incluir linfocitos, líneas celulares y otras. Dentro de las moléculas que se pueden |