NON-SEXIST ENVIRONMENT 1. A non-sexist environment is defined as that in which there is no discrimination against females or males by portraying them in gender stereotyped roles or by omitting their contributions. 2. The employer does not condone and will not tolerate any written or verbal expression of sexism. In September of each school year the employer and the local shall jointly notify administrative officers and staff, in writing, of their commitment to a non-sexist environment. 3. The employer and the local shall promote a non-sexist environment through the development, integration, and implementation of non-sexist educational programs, activities, and learning resources for both staff and students.
Exclusion de garanties A. Si vous êtes un client qui est un consommateur (quelqu’un qui utilise le Logiciel tvOS en dehors son commerce, entreprise ou profession), il se peut que vous bénéficiez, dans votre pays de résidence, de droits selon lesquels les limitations suivantes ne s’appliqueraient pas à vous. Dans les pays où ces limitations sont interdites, elles ne s’appliquent pas à vous. Pour en savoir plus sur vos droits, prenez contact avec un organisme local de conseil aux consommateurs. B. VOUS RECONNAISSEZ ET ACCEPTEZ EXPRESSÉMENT QUE, DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LÉGISLATION APPLICABLE, L’UTILISATION DU LOGICIEL tvOS ET DE TOUT SERVICE FOURNI OU ACCESSIBLE PAR LEDIT LOGICIEL tvOS EST À VOS RISQUES ET PÉRILS ET QUE VOUS ASSUMEZ L’INTÉGRALITÉ DES RISQUES RELATIFS À LA QUALITÉ, AUX PERFORMANCES, À L’EXACTITUDE ET AUX EFFORTS. C. DANS LES LIMITES MAXIMALES AUTORISÉES PAR LA LÉGISLATION EN VIGUEUR, LE LOGICIEL tvOS ET LES SERVICES SONT FOURNIS « TELS QUELS » AVEC TOUS LEURS DÉFAUTS ET SANS AUCUNE GARANTIE D’AUCUNE SORTE. tvOS ET LES CONCÉDANTS D’APPLE (DÉSIGNÉS COLLECTIVEMENT PAR L’EXPRESSION « APPLE » AUX FINS DES DISPOSITIONS DES PARAGRAPHES 7 ET 8) EXCLUENT PAR LA PRÉSENTE LICENCE LA TOTALITÉ DES GARANTIES ET CONDITIONS, EXPLICITES, TACITES OU LÉGALES, Y COMPRIS DE FAÇON NON LIMITATIVE LES GARANTIES ET/OU CONDITIONS IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE, DE QUALITÉ SATISFAISANTE, D’ADÉQUATION À UN OBJECTIF PARTICULIER, D’EXACTITUDE, DE SÉRÉNITÉ D’UTILISATION ET DE NON EMPIÉTEMENT SUR LES DROITS DE TIERCES PARTIES, LE TOUT À L’ÉGARD DU LOGICIEL tvOS ET DES SERVICES. D. APPLE NE GARANTIT NULLEMENT L’ABSENCE DE TROUBLES LORS DE VOTRE UTILISATION DU LOGICIEL tvOS ET DES SERVICES, QUE LES FONCTIONS CONTENUES DANS LE LOGICIEL tvOS OU LES SERVICES EXÉCUTÉS OU FOURNIS PAR CELUI-CI CORRESPONDRONT À VOS BESOINS, QUE LE FONCTIONNEMENT DU LOGICIEL tvOS OU DES SERVICES SERA ININTERROMPU OU EXEMPT D’ERREUR, QUE TOUS LES SERVICES SERONT TOUJOURS DISPONIBLES, QUE TOUT DÉFAUT DU LOGICIEL tvOS OU DES SERVICES SERA CORRIGÉ OU QUE LE LOGICIEL tvOS SERA COMPATIBLE AVEC TOUT AUTRE LOGICIEL, APPLICATION OU SERVICE TIERS. L’INSTALLATION DU LOGICIEL tvOS PEUT AFFECTER LA DISPONIBILITÉ ET L’UTILISATION DE LOGICIELS, APPLICATIONS OU SERVICES XX XXXXXX PARTIE, AINSI QUE DE PRODUITS ET SERVICES APPLE. E. VOUS RECONNAISSEZ ÉGALEMENT QUE LE LOGICIEL tvOS ET LES SERVICES NE SONT NI DESTINÉS NI ADAPTÉS À UN USAGE DANS DES SITUATIONS OU DES ENVIRONNEMENTS OÙ UNE DÉFAILLANCE, DES ERREURS OU DES INEXACTITUDES DU CONTENU, DES DONNÉES OU DES INFORMATIONS FOURNIS PAR LE LOGICIEL tvOS OU LES SERVICES RISQUENT D’ENTRAÎNER DES BLESSURES, DES ACCIDENTS XXXXXX OU MORTELS POUR LES PERSONNES OU DES DOMMAGES PHYSIQUES OU ENVIRONNEMENTAUX. CES SITUATIONS COMPRENNENT NOTAMMENT LE FONCTIONNEMENT D’INSTALLATIONS NUCLÉAIRES, LA NAVIGATION OU LES SYSTÈMES DE COMMUNICATION AÉRIENS, LE CONTRÔLE AÉRIEN, LES SYSTÈMES D’ENTRETIEN ARTIFICIEL DE LA VIE OU LES SYSTÈMES D’ARMEMENT.
Smoke Free Environment The Lessor shall make all parts of the leased premise smoke-free. "
Payment of Sales, Use or Similar Taxes All sales, use, transfer, intangible, recordation, documentary stamp or similar Taxes or charges, of any nature whatsoever, applicable to, or resulting from, the transactions contemplated by this Agreement shall be borne by the Sellers.
Management of Special and Technical Environment Each certificated support person demonstrates an acceptable level of performance in managing and organizing the special materials, equipment and environment essential to the specialized programs.
Working Environment The Parties agree that a safe and clean working environment is essential in order to carry out work assignments in a satisfactory manner. It will be the Employer's responsibility to ensure that all working areas and Employer-owned vehicles are maintained in a safe and clean condition.
Disputes between a Contracting Party and an Investor (1) Any dispute which may arise between an investor of one Contracting Party and the other Contracting Party in connection with an investment on the territory of that other Contracting Party shall be subject to negotiations between the parties in dispute. (2) If any dispute between an investor of one Contracting Party and the other Contracting Party continues to exist after a period of three months, investor shall be entitled to submit the case either to: (a) The International Centre for Settlement of Investment Disputes having regard to the applicable provisions of the Convention on the Settlement of Investment Disputes between States and Nationals of other States opened for signature at Washington D.C. on 18 March 1965, or in case both Contracting Parties have not become parties to this Convention, (b) An arbitrator or international ad hoc arb1 tral tribunal established under the Arbitration Rules of the United Nations Commission on International Trade Law. The parties to the dispute may agree in writing to modify these Rules. The arbitral awards shall be final and binding on both Parties to the dispute.Arbitration Rules of the United Nations Commission on International Trade Law. The parties to the dispute may agree in writing to modify these Rules. The arbitral awards shall be final and binding on both Parties to the dispute.
DEVELOPMENT OR ASSISTANCE IN DEVELOPMENT OF SPECIFICATIONS REQUIREMENTS/ STATEMENTS OF WORK
Distributions; Xxxxxx Xxx Guaranty On or before each Determination Date (or as soon thereafter as is reasonably practicable), Xxxxxx Mae shall calculate the Lower Tier Distribution Amount for the current calendar month. On each Distribution Date, Xxxxxx Xxx shall withdraw from the Certificate Account the portion of the Lower Tier Distribution Amount distributable thereon and shall make the distributions to the Holders of the related Lower Tier Regular Classes in the respective amounts and in the applicable manner determined pursuant to Section 2.02. In the event that the amount on deposit in the Certificate Account on any Distribution Date shall be less than the applicable portion of the Lower Tier Distribution Amount distributable thereon, Xxxxxx Mae shall provide from its own funds the amount of any such insufficiency. In addition, in the event that (i) the applicable portion of the Lower Tier Distribution Amount shall be insufficient to pay all interest due and payable on the related Lower Tier Regular Classes on such Distribution Date or (ii) such Distribution Date is a Final Distribution Date for any Class and the distribution on such Distribution Date of the applicable portion of the Lower Tier Distribution Amount will not be sufficient to reduce the Class Balance of such Class to zero on such Final Distribution Date, then Xxxxxx Xxx shall (a) withdraw from the Certificate Account, such amount as shall be necessary to remedy such insufficiency and (b) to the extent that funds in the Certificate Account shall be insufficient therefor, apply its own funds towards remedying the same.
How Are Distributions from a Xxxx XXX Taxed for Federal Income Tax Purposes Amounts distributed to you are generally excludable from your gross income if they (i) are paid after you attain age 59½, (ii) are made to your beneficiary after your death, (iii) are attributable to your becoming disabled, (iv) subject to various limits, the distribution is used to purchase a first home or, in limited cases, a second or subsequent home for you, your spouse, or you or your spouse’s grandchild or ancestor, or (v) are rolled over to another Xxxx XXX. Regardless of the foregoing, if you or your beneficiary receives a distribution within the five-taxable-year period starting with the beginning of the year to which your initial contribution to your Xxxx XXX applies, the earnings on your account are includable in taxable income. In addition, if you roll over (convert) funds to your Xxxx XXX from another individual retirement plan (such as a Traditional IRA or another Xxxx XXX into which amounts were rolled from a Traditional IRA), the portion of a distribution attributable to rolled-over amounts which exceeds the amounts taxed in connection with the conversion to a Xxxx XXX is includable in income (and subject to penalty tax) if it is distributed prior to the end of the five-tax-year period beginning with the start of the tax year during which the rollover occurred. An amount taxed in connection with a rollover is subject to a 10% penalty tax if it is distributed before the end of the five-tax-year period. As noted above, the five-year holding period requirement is measured from the beginning of the five-taxable-year period beginning with the first taxable year for which you (or your spouse) made a contribution to a Xxxx XXX on your behalf. Previously, the law required that a separate five-year holding period apply to regular Xxxx XXX contributions and to amounts contributed to a Xxxx XXX as a result of the rollover or conversion of a Traditional IRA. Even though the holding period requirement has been simplified, it may still be advisable to keep regular Xxxx XXX contributions and rollover/ conversion Xxxx XXX contributions in separate accounts. This is because amounts withdrawn from a rollover/conversion Xxxx XXX within five years of the rollover/conversion may be subject to a 10% penalty tax. As noted above, a distribution from a Xxxx XXX that complies with all of the distribution and holding period requirements is excludable from your gross income. If you receive a distribution from a Xxxx XXX that does not comply with these rules, the part of the distribution that constitutes a return of your contributions will not be included in your taxable income, and the portion that represents earnings will be includable in your income. For this purpose, certain ordering rules apply. Amounts distributed to you are treated as coming first from your non-deductible contributions. The next portion of a distribution is treated as coming from amounts which have been rolled over (converted) from any non-Xxxx IRAs in the order such amounts were rolled over. Any remaining amounts (including all earnings) are distributed last. Any portion of your distribution which does not meet the criteria for exclusion from gross income may also be subject to a 10% penalty tax. Note that to the extent a distribution would be taxable to you, neither you nor anyone else can qualify for capital gains treatment for amounts distributed from your account. Similarly, you are not entitled to the special five- or ten- year averaging rule for lump-sum distributions that may be available to persons receiving distributions from certain other types of retirement plans. Rather, the taxable portion of any distribution is taxed to you as ordinary income. Your Xxxx XXX is not subject to taxes on excess distributions or on excess amounts remaining in your account as of your date of death. You must indicate on your distribution request whether federal income taxes should be withheld on a distribution from a Xxxx XXX. If you do not make a withholding election, we will not withhold federal or state income tax. Note that, for federal tax purposes (for example, for purposes of applying the ordering rules described above), Xxxx IRAs are considered separately from Traditional IRAs.