Andmed Näiteklauslid

Andmed. Üldandmed pakkuja kohta Juriidilise isiku nimi, kes esitab pakkumuse Päritolu Pakkuja / Ühise pakkumuse volitatud esindaja (juhtpartner) Ühise pakkumuse partner 1* Ühise pakkumuse partner 2* *kustutada või lisada vajalikud read ühispakkumuse korral kõikide partnerite näitamiseks.
Andmed. 6.1. Teenusepakkujal ja Teenuse omanikul on õigus genereerida Kliendi ja Kasutajate poolt sisestatud ning nende poolt Teenuse kasutamisega seotud andmete ja info põhjal koond- ja anonüümseid andmeid, mida võidakse kasutada Teenuse arendamiseks ning muudel Teenusepakkuja ja Teenuse omaniku majanduslikel eesmärkidel (sh analüütilistel, statistilistel ja teaduslikel eesmärkidel). Sellised koond- ja anonüümsed andmed ei võimalda füüsiliste isikute tuvastamist ning need ei ole käsitletavad isikuandmetena.
Andmed. 8.1. Meile edastatud isikuandmeid töötlevad Canon Oy, selle esindajad või kontserni kuuluvad seotud ettevõtted kampaania läbiviimise eesmärgil ning ka turunduslikul eesmärgil, kui osalejad on teinud valiku Canonilt turundusliku sisuga sõnumite saamiseks. Edastatud isikuandmeid säilitatakse turvaliselt ning võidakse edastada turvalise serveri kaudu väljapoole Euroopa Majanduspiirkonda. 8.2. Osalejatelt kogutud isikuandmetele kehtib Canoni tarbija privaatsuspoliitika – xxx.xxxxx.xx/xxxxxxx-xxxxxx/. 8.3. Kui osalejad ei soovi, et nende kontaktandmeid kasutatakse turunduseesmärkidel või selleks, et Canon saaks tulevikus seoses samalaadsete kampaaniatega ühendust xxxxx, tuleks taotlusvormi täitmisel xxxxx xxxxxx ruut märkimata. 8.4. Kui soovite lisateavet selle kohta, kuidas kasutame andmeid siis, xxx xxxxx nõustunud oma andmete turunduslikel eesmärkidel kasutusega, vaadake palun meie tarbija privaatsuspoliitikat
Andmed. Kõik isikuandmeid sisaldavad andmed kuuluvad kliendile.
Andmed nagu laeva nimi, mahutavus (brt), väline registrinumber, raadiokutsung, masina võimsus, kogupikkus ja kodusadam, peavad vastama ühenduse kalalaevade registri andmetele.
Andmed. TAMT OÜ Xxx.xx: 14403523
Andmed. 1. Andmebaasi schema ja andmed on UTF-8 formaadis ja kollatsiooniks kasutatakse et_EE. 2. Kõigi andmebaasi schema-s olevate tabelite xx xxxxxx väljade eesmärk on kommenteeritud. 3. Andmebaaside primaarvõtmeid ei edastata xxxx mõjuva põhjuseta andmekomplektides teistele loogikakomponentidele, ega tehta teenustes nähtavaks. 4. Loogikakomponentides töödeldatavate andmete kohta on olemas loogiline andmemudel. 5. Tabelite nimed on inglise xxxxxx xx ainsuses, nt person, company, permit (mitte persons, companies jne). Liitsõnad kirjutatakse kokku. 6. Kui tegemist on 1:N seosetabeliga, siis kasutatakse notatsiooni "person_contract". 7. Veergude nimed on samuti inglise xxxxxx xx ainsuses ning läbiva väiksetähega. 8. Xxxx xxxxxx esimene veerg on primaarvõti nimega "id", mille andmetüüp on bigserial. 9. Välisvõtme väljad on üldjuhul xxxxx välise_tabeli_nimi+prefix('_id'), nt person_contract tabelis välisvõti mis viitab person tabelile on nimega person_id. 10. Eeltoodud reeglist on erandeid, näiteks juhul, kui ühele tabelile on vaja viidata xxxx xxxxx. Sellisel juhul tuleb välisvõtmed nimetada nii, et nende nimest oleks semantiliselt aru saadav, millise viidaga on tegemist. Nt tabelis person_mandate on viide volitatavale ja viide volitajale (mõlemad tabelis person). 11. Liitsõnad väljanimedes on eraldatud alakriipsuga, nt first_name. 12. Üldjuhul on kõikide tekst tüüpi andmeväljade andmetüübiks text. Char(N) kasutame ainult nendes kohtades, kus on välistatud selle välja pikkuse muutumine [nt isikukoodi riik, mis esitatakse 'ISO 3166-1 alpha-3' standardi järgi on char(3)]. 13. Boolean väljades kasutatakse prefixit 'is_', 'has_' või 'can_', nt 'is_valid', 'has_access' ja 'can_edit'. 14. Boolean väljas ei ole NULL lubatud, boolean andmetüübile vastab vormil checkbox, millel on xxxx kaks väärtust - valitud või mitte. Kui on vaja kolme väärtust (jah, ei, määramata), siis tuleb kasutada klassifikaatorit, mitte boolean tüüpi. 15. Andmete kustutamisel tuleb eelistada üldjuhul loogilist kustutamist. 16. Kõik primaarvõtmed ja välisvõtmed ning unikaalsed väljad on indekseeritud standardse b-puu indeksiga. 17. Indeksite defineerimine muudele otsingutes kasutatavatele väljadele on kirjeldatud süsteemi dokumentatsioonis ja andmemudelis. 18. Tekstiväljad, mille pealt teostatakse täistekstiotsinguid, on indekseeritud GIN indeksiga.
Andmed. 2.1. Huviringis osaleja või seadusliku esindaja ja lapse andmed esitatakse e-avalduses; 2.2. E-avalduses esitatud isikuandmeid kogutakse ulatuses, mis on seadusega ettenähtud ning vajalik huviringi töö korraldamiseks. Isikuandmetele on seatud juurdepääsupiirang; 2.3. Nõusolek antakse ka andmete töötlemiseks audiovisuaalsete materjalidele, fotodele ning nende avalikustamisele Kultuurikeskuse veebilehel ja Facebooki lehel.

Related to Andmed

  • Poolte andmed Tellija: Töövõtja:

  • ISIKUANDMETE TÖÖTLEMINE 12.1 Müüja tagab Ostja isikuandmete kaitsmise ja töötlemise tüüptingimustes sätestatud korras, vastavuses õigusaktidega ning 12.2 Ostja isikuandmete vastutav töötleja on Eesti Energia AS (registrikood 10421629, asukoht Lelle 22, Tallinn 11318) ja Müüja volitatud töötlejad. Volitatud töötlejate nimed ja nende kontaktandmed on kättesaadavad Müüja veebilehel. 12.3 Ostja ja tema esindaja isikuandmeid töötleb Müüja järgmistel eesmärkidel: 12.3.1 Ostja isikuandmeid, sealhulgas Ostja nime, isikukoodi, sünniaega, isikut tõendava dokumendi andmeid, aadressi, gaasi tarbimise mahtu ja maksumust, võlakohustusi ja Ostja poolt Müüjale enda või xxxx xxxxx volitatud isikute kohta edastatud kontaktandmeid (see tähendab telefoninumbreid, aadresse, e-posti aadresse jne) kasutatakse Ostja või tema esindaja identifitseerimiseks, teenindamiseks ja Ostjale arvete ning teabe edastamiseks ja muude lepingu täitmiseks või selle täitmise tagamiseks vajalike teadete saatmiseks ja toimingute tegemiseks; 12.3.2 Ostja isikuandmeid ja teavet ostja poolt Müüja pakutavate teenuste kasutamise kohta kasutatakse turunduslikul eesmärgil või kliendi rahulolu uuringute läbiviimiseks. Ostja andmete turundusliku kasutamise eesmärgiks on uute, Ostja vajadustele paremini vastavate 12.3.3 Maksehäirete esinemisel edastab Müüja andmed Ostja kohta (nimi, isikukood, kontaktandmed, suhtluskeel, võlgnevuse info) koostööpartneritele, xxxxx nimed ja kontaktaadressid on kättesaadavad Müüja veebilehel kes avaldavad andmed võimaldamaks kolmandatel isikutel hinnata Ostja krediidivõimelisust või saamaks infot muul sarnasel eesmärgil. Müüja kohustub nimetatud isikuandmete töötlemisel järgima isikuandmete kaitse seaduses sätestatud nõudeid. 12.4 Kui õigusaktist ei tulene, et Müüjal on õigus töödelda vastavaid andmeid õigusakti alusel ja Ostja nõusolekuta, on Ostjal õigus xxxxx nõusolek andmete töötlemiseks tagasi, teavitades sellest Müüjat kirjalikult või kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis või teha xxxxxx muudatus iseteeninduse vahendusel. Andmete töötlemine lõpetatakse sel juhul mitte hiljem kui Xxxxx poolt esitatud avalduse Müüjani jõudmisele järgneval tööpäeval. Nõusoleku tagasivõtmisel ei ole tagasiulatuvat jõudu. 12.5 Müüjal on õigus salvestada ja säilitada lepingu täitmise või selle täitmise tagamise eesmärgil ning ärilise teabevahetuse teostamiseks pooltevahelisi kõnesid ja kasutada vajaduse korral vastavaid salvestisi antud korralduste või muude Ostja poolt tehtud toimingute tõendamiseks ja Ostja teenindamiseks. 12.6 Ostjal on õigus nõuda oma isikuandmete muutmist, täpsustamist ja nende töötlemise lõpetamist vastavalt isikuandmete kaitse seadusele.

  • Vaidluste lahendamine Käesolevast lepingust tulenevad vaidlused püütakse lahendada pooltevaheliste läbirääkimistega. Kokkuleppe mittesaavutamisel lahendatakse vaidlus kohtus, Eesti Vabariigi seadustega ettenähtud korras. Käesolev leping on koostatud eesti keeles, kahes identses võrdset jõudu omavas eksemplaris, millest üks eksemplar antakse Müüjale, teine Ostjale.

  • Kulukohustuse d Maksed Kulukohustuse d Maksed Kulukohustuse d Maksed Kulukohustuse d Maksed Kulukohustuse d Maksed — 500 000 — 500 000 — 500 000 — 500 000 — 453 626 Eelarveprojekt 2012 nõukogu seisukoht 2012 parlamendi seisukoht 2012 Revised Draft Budget 2012 Conciliation 2012

  • Omavastutus 8.1. Omavastutus on kindlustuslepingus (kindlustuspoliisil) kokku lepitud osa, mida Compensa ei hüvita. Omavastutus võib olla nii protsent kahju suurusest, kui fikseeritud rahasumma. Kindlustuslepingus võib olla määratud nii põhiomavastutus, kui ka eriomavastutused kindlustusjuhtumite, kaupade, regioonide vms osas. 8.2. Erinevate sündmuste tagajärjel tekkinud kahjud loetakse eraldi kindlustusjuhtumiteks ja iga kindlustusjuhtumi kohta rakendatakse eraldi omavastutust.

  • AMETIJUHENDI MUUTMINE Ametijuhend vaadatakse üle xx xxxx muudetakse vastavalt vajadusele. Ametijuhend kuulub lahutamatu osana töötaja töölepingu juurde ja on allkirjastatud digitaalselt. Ametijuhend edastatakse töövõtjale koos töölepinguga kontaktandmetes märgitud e-posti aadressile.

  • Vastutus 12.1. Xxxxxx vastutavad Xxxxxxx rikkumisega teisele poolele põhjustatud ja tõendatud otsese varalise kahju eest. Ostja ei vastuta ühelgi juhul Lepingu rikkumise tõttu Tootja saamata jäänud tulu eest. Käesolevas punktis toodud vastutuse piirangud ja välistused ei kehti juhul, kui vastavalt kohalduvatele õigusaktidele ei saa sellist vastutust piirata või välistada. 12.2. Ostjal on õigus nõuda Tootjalt leppetrahvi tasumist alljärgnevatel juhtudel ja suuruses: 12.2.1. Tootmisseadme rajamist pole Valmimise Tähtpäevaks lõpuleviidud (Lepingu punkti 4.2 tähenduses) – leppetrahv [●] eurot [päevas/kuus] iga Valmimise Tähtpäeva ületava [päeva/kuu] eest kuni Tootmisseadme rajamise nõuetekohase lõpuleviimiseni; 12.2.2. Tootmisseadmega aastas toodetud taastuvelektri kogus on väiksem kui Xxxxx Xxxxx – leppetrahv [●] eurot [iga MWh eest, mille võrra tegelik tootmiskogus erineb Aasta Kogusest?]; 12.2.3. Tootja ei xxxx Xxxxxxxx sätestatud tähtaja jooksul Ostjale üle ega registreeri Ostja nimele Tootjale väljastatud päritolutunnistusi Tootmisseadmega toodetud taastuvelektri eest – leppetrahv [●] eurot [päevas] iga tähtpäeva ületava päeva eest kuni kohustuse nõuetekohase täitmiseni; 12.2.4. Tootja ei xxxx Xxxxxxx xxxx aastal üle päritolutunnistusi koguses, mis vastab Aasta Kogusele – leppetrahv [●] eurot iga Aasta Kogusest vähem Ostjale üleantud päritolutunnistuse eest; 12.2.5. Tootja ei täida või ei täida tähtaegselt või nõuetekohaselt Lepingus sätestatud kohustust esitada Ostjale informatsiooni, dokumente, aruandeid, andmeid või muud Lepingus sätestatud teabe esitamise kohustust – leppetrahv [●] eurot [päevas] iga rikkumise eest eraldi kuni kohustuse nõuetekohase täitmiseni; 12.2.6. Tootja ei täida või ei täida tähtaegselt või nõuetekohaselt Lepingus sätestatud kohustust tagada ja võimaldada Ostjale ja Ostja esindajatele juurdepääsu Tootmisseadmele – leppetrahv [●] eurot [päevas] iga rikkumise eest eraldi kuni kohustuse nõuetekohase täitmiseni; 12.2.7. Tootja ei esita Xxxxxxxx sätestatud tähtaja jooksul Ostjale Lepingu tingimustele vastavat kindlustuspoliisi – leppetrahv [●] eurot [päevas] iga tähtaega ületava päeva eest kuni kohustuse nõuetekohase täitmiseni; 12.2.8. Tootja ei esita Xxxxxxxx sätestatud tähtaja jooksul Ostjale Lepingu tingimustele vastavat pangagarantiid – leppetrahv [●] eurot [päevas] iga tähtaega ületava päeva eest kuni kohustuse nõuetekohase täitmiseni; 12.2.9. [●] 12.3. Lepingus sätestatud leppetrahvid on eelkõige kokku lepitud Xxxxxx poolt tema lepinguliste kohustuste täitmise tagamiseks ja rikkumiste ärahoidmiseks, samuti rikkumiste lõpetamisele suunamiseks. Lisaks leppetrahvi nõudmisele on Ostjal õigus Tootjalt nõuda ka rikutud kohustuse täitmist, rikutud kohustusega Ostjale põhjustatud kahju hüvitamist leppetrahvi ületavas ulatuses ning kasutada Tootja suhtes ka mistahes muid Lepingus ja õigusaktides sätestatud õiguskaitsevahendeid. 12.4. Ostja poolt Tootjale esitatud leppetrahvi nõude täitmise ja tasumise tähtaeg on kümme päeva Ostja sellekohase nõude või arve esitamise kuupäevast. Ostja nõue loetakse täidetuks, xxx xxxxxx rahasumma on laekunud Ostja pangakontole. 12.5. Kohustuse rikkumine on vabandatav, kui kohustust rikkunud pool rikkus kohustust vääramatu jõu tõttu. Vääramatu jõud on asjaolu, mida rikkunud pool ei saanud mõjutada ja mõistlikkuse põhimõttest lähtudes ei saanud temalt oodata, et ta Xxxxxxx sõlmimise xxxx xxxxx asjaoluga arvestaks või seda väldiks või takistava asjaolu või selle tagajärje ületaks. Vääramatuks jõuks ei loeta tarneraskuseid ja logistikahäireid ja sellega seotud raskuseid Tootmisseadme tähtaegseks rajamiseks vajaminevate seadmete, komponentide, materjalide jms osade hankimisel. Käesolev säte ei vabasta pooli kohustusest xxxxx tarvitusele meetmeid vääramatu jõu põhjuste kõrvaldamiseks ning pooled peavad jätkama oma lepinguliste kohustuste täitmist kohe pärast vääramatu jõu asjaolude lõppemist.

  • Lepingu lõpetamine Sõltumata seaduses sätestatust on kõrgkoolil xxxx täiendavate vorminõuete täitmise kohustuseta õigus leping (erakorraliselt) üles öelda või lõpetada, kui osaleja ei täida lepingus kokku lepitud tingimusi ja ei asu lepingut täitma 30 päeva jooksul alates vastavasisulise tähitud ja/või vastuvõtuteatisega teavituskirja saamisest. Kui osaleja lõpetab lepingu enne lepingu lõppemise tähtaega või kui osaleja ei suuda lepingus kokku lepitud tingimusi täita, maksab osaleja saadud toetuse tagasi väljaarvatud juhul, kui saatva kõrgkooliga on kokkulepitud teisiti. Kui osaleja lõpetab lepingu seoses vääramatu jõu asjaolude ilmnemisega või seoses asjaoludega, mis on väljaspool osaleja mõjuvõimu ning ei xxx xxxxx hooletuse või süü tõttu etteheidetavad, on osalejal õigus saada toetust õpirändes tegelikult osaletud aja eest, mis arvestatakse punktis 2.2 kokku lepitud reeglite alusel. Ülejäänud toetuse maksab osaleja kõrgkoolile tagasi välja arvatud juhul kui kõrgkooliga on kokku lepitud teisiti.

  • Vaidluste lahendamise kord 10.1 Lepingust tulenevad vaidlused lahendatakse läbirääkimiste xxxx. Kokkuleppe mittesaavutamisel lahendatakse vaidlus Harju Maakohtus.

  • TEADETE EDASTAMINE 7.1. Kõik Poolte vahelised Lepinguga seotud teated edastatakse kirjalikus või kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis, sh teenuse eest esitataval xxxxx, või telefoni xxxx, v.a kui Lepingus on ettenähtud teistsugune vorminõue. 7.2. Teated edastatakse Poolte poolt Lepingus nimetatud kontaktandmetele. Palun arvestage, et xxxxx Xxxx poolt Xxxxxxxx esitatud kontaktandmed õigeteks, kuni Te ei xxx Xxxxx teatanud kontaktandmete muutumisest. Seetõttu palume xxxx Xxxxx koheselt teada (e-posti, telefoni või posti xxxx) xxx Xxxx kontaktandmed muutuvad, s.h kui Teil puudub võimalus xxxxx xxxxx Xxxx kontaktandmetele saadetud teavet. 7.3. Telefoni xxxx edastatud teade loetakse teise Xxxxx poolt kättesaaduks xxxxx tööpäeval. E-posti xxxx edastatud teade loetakse teise Xxxxx poolt kättesaaduks edastamisele järgneval tööpäeval. Paberkandjal teated saadetakse teisele Poolele posti xxxx ning loetakse teise Xxxxx poolt kättesaaduks, kui postitamisest on möödunud 5 (viis) kalendripäeva. 7.4. Iga Lepingu rikkumisest tulenev nõue esitatakse teisele Poolele kirjalikus vormis posti või e-posti xxxx.