Common use of Muud tingimused Clause in Contracts

Muud tingimused. Käesolevas Xxxxxxxx on ette nähtud kõik lepingu tingimused ning eeltoodu ühesel mõistmisel juhinduvad pooled VÕS §-st 31. Kõik käesolevast lepingust tulenevad erimeelsused püütakse lahendada läbirääkimiste xxxx. Juhul, kui läbirääkimised ei xxxx tulemusi, lahendatakse vaidlus kostja asukohajärgses kohtus. Kõigi küsimuste lahendamisel, mis ei ole reguleeritud käesoleva lepinguga, juhinduvad pooled kehtivatest seadustest. Käesoleva lepingu tõlgendamisel juhinduvad pooled VÕS § 29 sätetest. Lepingu mittetäitmisega või mittenõuetekohase täitmisega teisele lepingupoolele tekitatud kahju hüvitamise küsimustes juhinduvad pooled VÕS §-dest 127, 128, 132, 134, 136, 139. Juhul, kui lepingulist kohustust ei täideta nõuetekohaselt, on kohustust rikkunud pool, vastavalt VÕS §-dele 159 ja 161, kohustatud maksma leppetrahvi 300 eurot. Leppetrahvi maksmine ei vabasta kohustuse täitmisest. Kumbki pool ei oma õigust käesolevast lepingust tulenevaid nõudeid loovutada kolmandale isikule xxxx xxxxx xxxxx kirjaliku nõusolekuta, juhindudes VÕS § 166 lõigetest 2 ja 3. Käesolev leping on koostatud eesti xxxxxx xx allakirjutatud 2 (kahes) võrdset juriidilist jõudu omavas identses eksemplaris, millest üks jääb müüjale ja teine ostjale.

Appears in 6 contracts

Samples: www.sillamae.ee, Maksumus, Maksumus

Muud tingimused. Käesolevas Xxxxxxxx on ette nähtud kõik lepingu tingimused ning eeltoodu ühesel mõistmisel juhinduvad pooled VÕS §-st paragrahvist 31. Kõik käesolevast lepingust tulenevad erimeelsused püütakse lahendada läbirääkimiste xxxx. Juhul, kui läbirääkimised ei xxxx tulemusi, lahendatakse vaidlus kostja asukohajärgses kohtus. Kõigi küsimuste lahendamisel, mis ei ole reguleeritud käesoleva lepinguga, juhinduvad pooled kehtivatest kehtivtest seadustest. Käesoleva lepingu tõlgendamisel juhinduvad pooled VÕS § paragrahv 29 sätetest. Lepingu mittetäitmisega või mittenõuetekohase täitmisega teisele lepingupoolele tekitatud kahju hüvitamise küsimustes juhinduvad pooled VÕS §-dest paragrahvidest 127, 128, 132, 134, 136, 139. Juhul, kui lepingulist kohustust ei täideta nõuetekohaselt, on kohustust rikkunud pool, vastavalt VÕS §-dele paragrahvidele 159 ja 161, kohustatud maksma leppetrahvi 300 eurot. Leppetrahvi maksmine ei vabasta kohustuse täitmisest. Kumbki pool ei oma õigust käesolevast lepingust tulenevaid nõudeid loovutada kolmandale isikule xxxx xxxxx xxxxx kirjaliku nõusolekuta, juhindudes VÕS § paragrahvist 166 lõigetest 2 lg.2 ja 3. Käesolev leping on koostatud ja allakirjutatud eesti xxxxxx xx allakirjutatud keeles 2 (kahes) võrdset juriidilist jõudu omavas identses eksemplaris, millest üks jääb müüjale ja teine ostjale.

Appears in 4 contracts

Samples: www.svlk.edu.ee, kannukakool.edu.ee, www.svlk.edu.ee

Muud tingimused. Käesolevas Xxxxxxxx on ette nähtud kõik lepingu tingimused ning eeltoodu ühesel mõistmisel juhinduvad pooled VÕS §-st 31. Kõik käesolevast lepingust tulenevad erimeelsused püütakse lahendada läbirääkimiste xxxx. Juhul, kui läbirääkimised ei xxxx tulemusi, lahendatakse vaidlus kostja asukohajärgses kohtus. Kõigi küsimuste lahendamisel, mis ei ole reguleeritud käesoleva lepinguga, juhinduvad pooled kehtivatest kehtivtest seadustest. Käesoleva lepingu tõlgendamisel juhinduvad pooled VÕS § 29 sätetest. Lepingu mittetäitmisega või mittenõuetekohase täitmisega teisele lepingupoolele tekitatud kahju hüvitamise küsimustes juhinduvad pooled VÕS §-dest 127, 128, 132, 134, 136, 139. Juhul, kui lepingulist kohustust ei täideta nõuetekohaselt, on kohustust rikkunud pool, vastavalt VÕS §-dele 159 ja 161, kohustatud maksma leppetrahvi 300 eurot. Leppetrahvi maksmine ei vabasta kohustuse täitmisest. Kumbki pool ei oma õigust käesolevast lepingust tulenevaid nõudeid loovutada kolmandale isikule xxxx xxxxx xxxxx kirjaliku nõusolekuta, juhindudes VÕS § 166 lõigetest 2 ja 3. Käesolev leping on koostatud ja allakirjutatud eesti xxxxxx xx allakirjutatud keeles 2 (kahes) võrdset juriidilist jõudu omavas identses eksemplaris, millest üks jääb müüjale ja teine ostjale.

Appears in 3 contracts

Samples: www.sillamae.ee, www.svlk.edu.ee, www.sillamae.ee

Muud tingimused. Käesolevas Xxxxxxxx on ette nähtud kõik lepingu tingimused ning eeltoodu ühesel mõistmisel juhinduvad pooled VÕS §-st 31. Kõik käesolevast lepingust tulenevad erimeelsused püütakse lahendada läbirääkimiste xxxx. Juhul, kui läbirääkimised ei xxxx tulemusi, lahendatakse vaidlus kostja asukohajärgses kohtus. Kõigi küsimuste lahendamisel, mis ei ole reguleeritud käesoleva lepinguga, juhinduvad pooled kehtivatest seadustest. Käesoleva lepingu tõlgendamisel juhinduvad pooled VÕS § 29 sätetest. Lepingu mittetäitmisega või mittenõuetekohase täitmisega teisele lepingupoolele tekitatud kahju hüvitamise küsimustes juhinduvad pooled VÕS §-dest 127, 128, 132, 134, 136, 139. Juhul, kui lepingulist kohustust ei täideta nõuetekohaselt, on kohustust rikkunud pool, vastavalt VÕS §-dele 159 ja 161, kohustatud maksma leppetrahvi 300 eurot. Leppetrahvi maksmine ei vabasta kohustuse täitmisest. Kumbki pool ei oma õigust käesolevast lepingust tulenevaid nõudeid loovutada kolmandale isikule xxxx xxxxx xxxxx kirjaliku nõusolekuta, juhindudes VÕS § 166 lõigetest 2 ja 3. Käesolev leping on koostatud eesti xxxxxx xx allakirjutatud 2 (kahes) võrdset juriidilist jõudu omavas identses eksemplaris, millest üks jääb müüjale ja teine ostjale. Ostja esindajateks koolides on, kes esitavad müüjale tellimuse: ________ Muudes küsimustes on koolide esindajaks koolidirektor.

Appears in 2 contracts

Samples: www.sillamae.ee, www.sillamae.ee

Muud tingimused. Müüja annab ostjale müügigarantii müüdud asja kohta tähtajaga 12 kuud. Müügigarantii ühesel mõistmisel juhinduvad pooled VÕS paragrahvist 230. Kuni ostuhinna tasumiseni jääb xxxx xxxxx müüjale (omandireservatsioon). Omandireservatsiooni ühesel mõistmisel juhinduvad pooled VÕS paragrahvist 233. Käesolevas Xxxxxxxx on ette nähtud kõik lepingu tingimused ning eeltoodu ühesel mõistmisel juhinduvad pooled VÕS §-st paragrahvist 31. Kõik käesolevast lepingust tulenevad erimeelsused püütakse lahendada läbirääkimiste xxxx. Juhul, kui läbirääkimised ei xxxx tulemusi, lahendatakse vaidlus kostja asukohajärgses kohtus. Kõigi küsimuste lahendamisel, mis ei ole reguleeritud käesoleva lepinguga, juhinduvad pooled kehtivatest kehtivtest seadustest. Käesoleva lepingu tõlgendamisel juhinduvad pooled VÕS § paragrahv 29 sätetest. Lepingu mittetäitmisega või mittenõuetekohase täitmisega teisele lepingupoolele tekitatud kahju hüvitamise küsimustes juhinduvad pooled VÕS §-dest paragrahvidest 127, 128, 132, 134, 136, 139. Juhul, kui lepingulist kohustust ei täideta nõuetekohaselt, on kohustust rikkunud pool, vastavalt VÕS §-dele paragrahvidele 159 ja 161, kohustatud maksma leppetrahvi 300 eurot. Leppetrahvi maksmine ei vabasta kohustuse täitmisest. Kumbki pool ei oma õigust käesolevast lepingust tulenevaid nõudeid loovutada kolmandale isikule xxxx xxxxx xxxxx kirjaliku nõusolekuta, juhindudes VÕS § paragrahvist 166 lõigetest 2 lg.2 ja 3. Käesolev leping on koostatud ja allakirjutatud eesti xxxxxx xx allakirjutatud keeles 2 (kahes) võrdset juriidilist jõudu omavas identses eksemplaris, millest üks jääb müüjale ja teine ostjale.

Appears in 1 contract

Samples: Müügileping

Muud tingimused. Käesolevas Xxxxxxxx on ette nähtud kõik lepingu tingimused ning eeltoodu ühesel mõistmisel juhinduvad pooled VÕS §-st 31. Kõik käesolevast lepingust tulenevad erimeelsused püütakse lahendada läbirääkimiste xxxx. Juhul, kui läbirääkimised ei xxxx tulemusi, lahendatakse vaidlus kostja asukohajärgses kohtus. Kõigi küsimuste lahendamisel, mis ei ole reguleeritud käesoleva lepinguga, juhinduvad pooled kehtivatest seadustest. Käesoleva lepingu tõlgendamisel juhinduvad pooled VÕS § 29 sätetest. Lepingu mittetäitmisega või mittenõuetekohase täitmisega teisele lepingupoolele tekitatud kahju hüvitamise küsimustes juhinduvad pooled VÕS §-dest 127, 128, 132, 134, 136, 139. Juhul, kui lepingulist kohustust ei täideta nõuetekohaselt, on kohustust rikkunud pool, vastavalt VÕS §-dele 159 ja 161, kohustatud maksma leppetrahvi 300 eurot. Leppetrahvi maksmine ei vabasta kohustuse täitmisest. Kumbki pool ei oma õigust käesolevast lepingust tulenevaid nõudeid loovutada kolmandale isikule xxxx xxxxx xxxxx kirjaliku nõusolekuta, juhindudes VÕS § 166 lõigetest 2 ja 3. Käesolev leping on koostatud eesti xxxxxx xx allakirjutatud 2 (kahes) võrdset juriidilist jõudu omavas identses eksemplaris, millest üks jääb müüjale ja teine ostjale.. Ostja esindajateks koolides on, kes esitavad müüjale tellimuse:

Appears in 1 contract

Samples: www.sillamae.ee