PROTOKOLL Näiteklauslid

PROTOKOLL. Alus: Põhikooli ja gümnaasiumiseadus § 58 lõige 3 punktides 61 ja 62 sätestatud mõjutusmeetmete rakendamise kohta.
PROTOKOLL. Kirjutades xxxx xxxx xxxx- ja kapitalimaksuga topeltmaksustamise vältimise ja maksudest hoidumise tõkestamise lepingule Eesti Vabariigi ja Islandi Vabariigi vahel (edaspidi leping), leppisid allakirjutanud kokku järgnevates sätetes, mis kujutavad endast lepingu lahutamatut osa: (1)Viidates lepingu sätetele Mõiste «statuudiga määratletud üksus» puhul tunnustati, et see mõiste tähistab igat riikliku iseloomuga juriidilist üksust, mis on loodud lepinguosalise riigi seaduste järgi xx xxx ei ole osalust ühelgi teisel isikul xxxxx xxxxx riigi, riikliku allüksuse või kohaliku omavalitsuse. (2)Viidates 7. artikli 3. lõikele Tunnustati, et lepinguosalise riigi poolt mahaarvatavatena lubatud kulud hõlmavad ainult kulusid, mis on selle riigi sisemaiste seaduste alusel mahaarvatavad. (3)Viidates 8. artiklile Tunnustati, et väljendit «rahvusvahelisest meretranspordist saadud ettevõtte kasumid» tõlgendatakse vastavalt OECD1992. aasta tüüpmaksulepingu mudeli 8. artikli kommentaaride 7. kuni 14. lõikele ning et see mõiste xx xxxxx ühelgi juhul kasumeid omanikutulust või tegevusest, mis on seotud dokkide, kaubaladude, terminaalide, rajatiste, laadimisseadmete või muu sarnase maismaal asuva varaga, välja arvatud juhul, kui need kasumid on otseselt seotud ettevõtte laevaliiklusega. (4)Viidates 11. artikli 3. lõike punktile d Tunnustati, et isik on seotud teise isikuga, kui ühel isikul, kellel üksi või koos ühe või enama seotud isikuga, on otseselt või kaudselt suurem kui 50-protsendiline osalus teises isikus, või kui ühel või enamal isikutel, kellel üksi või koos ühe või enama seotud isikuga, on otseselt või kaudselt suurem kui 50-protsendiline osalus kahes isikus. (5)Viidates 12. artikli 2. lõikele Tunnustati, et mõiste «autoritasu» xx xxxxx väljamakseid puurseadmete kasutamise eest või sarnase otstarbega seadmete eest, mida kasutatakse süsivesinike uuringutel ja kasutuselevõtul. (6)Viidates 12. artikli 3. lõikele Tunnustati, et vastavalt 12. artikli 3. lõikele hõlmab «autoritasu» mõiste tööstusliku, kaubandusliku ja teadusalase sisseseade rentimisest saadud tulu. (7)Viidates 15. artikli 2. lõikele
PROTOKOLL. Eesti Vabariigi valitsuse xx Xxxx Föderatsiooni valitsuse vahelise rahvusvahelise autoveo kokkuleppe rakendamise kohta
PROTOKOLL. Protokoll nr 1 Mõiste „päritolustaatusega tooted“ määratluse ja halduskoostöö viiside kohta (hõlmab lisasid ja ühisdeklaratsioone)
PROTOKOLL. Eesti Vabariigi xx Xxxxxx Vabariigi vahel reisijate xx xxxxx rahvusvaheliste maanteevedude korraldamise kokkuleppe täitmise juhiste kohta
PROTOKOLL. Eesti Vabariigi ja Saksamaa Liitvabariigi vahelise investeeringute soodustamise ja vastastikuse kaitse lepingu allakirjutamisel on selleks volitatud isikud täiendavalt kokku leppinud järgmistes määratlustes, mis kehtivad käesoleva lepingu koostisosana:
PROTOKOLL. JAGATUD PÄDEVUSE TEOSTAMISE KOHTA
PROTOKOLL. ÜLDHUVITEENUSTE KOHTA
PROTOKOLL. NÕUKOGU OTSUSE KOHTA, MIS KÄSITLEB EUROOPA LIIDU LEPINGU ARTIKLI 9c LÕIKE 4 JA EUROOPA LIIDU TOIMIMISE LEPINGU ARTIKLI 205 LÕIKE 2 RAKENDAMIST ÜHELT POOLT AJAVAHEMIKUS 1. NOVEMBER 2014 – 31. MÄRTS 2017 JA KÕRGED LEPINGUOSALISED, VÕTTES ARVESSE asjaolu, kui oluliselt tähtis oli kokkuleppele jõudmine nõukogu otsuses, mis käsitleb Euroopa Liidu lepingu artikli 9c lõike 4 ja Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 205 lõike 2 rakendamist ühelt poolt ajavahemikus
PROTOKOLL. Hollandi Kuningriigi xxxxx Xxxxxxxxxxxx xx XXXXX OUBOTER