Lakien ja määräysten noudattaminen. 1. Kun sopimuspuolen lentoliikenteen har- joittajan ilma-alukset saapuvat toisen sopi- muspuolen alueelle, ovat siellä tai poistuvat sieltä, niiden on noudatettava niitä toisen so- pimuspuolen alueella sovellettavia lakeja ja määräyksiä, jotka koskevat kansainvälisessä lentoliikenteessä olevien ilma-alusten saa- 1. While entering, within, or leaving the terri- tory of one Contracting Party, the laws and regulations applicable within that territory re- lating to the admission to or departure from its territory of aircraft engaged in interna- tional air transport, or to the operation and navigation of aircraft engaged in internation- pumista toisen sopimuspuolen alueelle tai lähtöä sieltä sekä liikennöimistä ja lentämistä sen alueella. 2. Kun sopimuspuolen lentoliikenteen har- joittajan ilma-alusten matkustajat, miehistö tai rahti saapuvat toisen sopimuspuolen alu- eelle, ovat siellä tai poistuvat sieltä, niiden osalta on, joko niiden omasta toimesta tai toi- sen toimiessa niiden puolesta, noudatettava niitä toisen sopimuspuolen alueella voimassa olevia lakeja ja määräyksiä, jotka koskevat ilma-alusten matkustajien, miehistön tai rah- din saapumista toisen sopimuspuolen alueelle tai lähtöä sieltä (mukaan lukien maahantuloa, selvitystä, maahanmuuttoa, passeja, tullia ja karanteenia koskevat määräykset tai postin osalta postisäännöt).
Appears in 2 contracts
Samples: Euro Välimeri Ilmailusopimus, Euro Välimeri Ilmailusopimus
Lakien ja määräysten noudattaminen. 1. Kun sopimuspuolen osapuolen lentoliikenteen har- joittajan harjoittajan ilma-alukset saapuvat toisen sopi- muspuolen alueelleosapuolen alu- eelle, ovat siellä tai poistuvat sieltä, niiden on noudatettava niitä toisen so- pimuspuolen osapuolen alueella sovellettavia voimassa olevia lakeja ja määräyksiä, jotka koskevat kansainvälisessä lentoliikenteessä olevien ilma-ilma- alusten saa-
1. While entering, within, or leaving the terri- tory of one Contracting Party, the laws and regulations applicable within that territory re- lating to the admission to or departure from its territory of aircraft engaged in interna- tional air transport, or to the operation and navigation of aircraft engaged in internation- pumista saapumista toisen sopimuspuolen osapuolen alueelle tai lähtöä sieltä sekä liikennöimistä ja lentämistä lentä- mistä sen alueella.
2. Kun sopimuspuolen osapuolen lentoliikenteen har- joittajan harjoittajan ilma-alusten matkustajat, miehistö tai rahti saapuvat saapuu toisen sopimuspuolen alu- eelleosapuolen alueelle, ovat siellä tai poistuvat sieltä, niiden osalta on, joko niiden nii- den omasta toimesta tai toi- sen toisen toimiessa niiden nii- den puolesta, noudatettava niitä toisen sopimuspuolen osa- puolen alueella voimassa olevia lakeja ja määräyksiä, jotka koskevat ilma-alusten matkustajienmat- kustajien, miehistön tai rah- din rahdin saapumista toisen sopimuspuolen osapuolen alueelle tai lähtöä sieltä (mukaan lukien luettuina maahantuloa, selvitystä, maahanmuuttoa, passeja, tullia tulleja ja karanteenia karantee- nia koskevat määräykset tai postin osalta postisäännöt).
Appears in 1 contract
Lakien ja määräysten noudattaminen. 1. Kun sopimuspuolen osapuolen lentoliikenteen har- joittajan harjoitta- jan ilma-alukset saapuvat toisen sopi- muspuolen osapuolen alueelle, ovat siellä tai poistuvat sieltä, niiden on noudatettava niitä toisen so- pimuspuolen alueella sovellettavia osapuolen alu- eella voimassa olevia lakeja ja määräyksiä, jotka koskevat kansainvälisessä lentoliikenteessä olevien ilma-ilma- alusten saa-
1. While entering, within, or leaving the terri- tory of one Contracting Party, the laws and regulations applicable within that territory re- lating to the admission to or departure from its territory of aircraft engaged in interna- tional air transport, or to the operation and navigation of aircraft engaged in internation- pumista saapumista toisen sopimuspuolen osapuolen alueelle tai lähtöä sieltä sekä liikennöimistä ja lentämistä lentä- mistä sen alueella.
2. Kun sopimuspuolen osapuolen lentoliikenteen har- joittajan harjoitta- jan ilma-alusten matkustajat, miehistö tai rahti saapuvat toisen sopimuspuolen alu- eelleosapuolen alueelle, ovat siellä tai poistuvat sieltä, niiden osalta on, joko jo- ko niiden omasta toimesta tai toi- sen toimiessa toisen toimies- sa niiden puolesta, noudatettava niitä toisen sopimuspuolen osapuolen alueella voimassa olevia lakeja ja määräyksiä, jotka koskevat ilma-alusten matkustajien, miehistön tai rah- din saapumista rahdin saapumis- ta toisen sopimuspuolen osapuolen alueelle tai lähtöä sieltä (mukaan lukien luettuina maahantuloa, selvitystä, maahanmuuttoa, passeja, tullia tulleja ja karanteenia karantee- nia koskevat määräykset tai postin osalta postisäännöt).
Appears in 1 contract
Samples: Sopimus Yhteisestä Ilmailualueesta