ARBITRAŽA Primjeri odredbi

ARBITRAŽA. 8.3.1 Briše se odredba u cijelosti.
ARBITRAŽA. Ako korisnik usluge nije zadovoljan rješenjem Krokija te s Krokijem nije u mogućnosti pronaći mirno i sporazumno rješenje, ima pravo pokrenuti sudski postupak. Za sve eventualne sporove koji ne budu riješeni mirnim putem mjesno je nadležan stvarno nadležni sud u Zadru. Ugovara se primjena Hrvatskog prava kao mjerodavnog. Svaka promjena i dodatak ovim općim uvjetima valjani su samo ako su u pismenom obliku i ako su izraz dogovora među strankama.
ARBITRAŽA. Ovaj Xxxxxx će se primjenjivati ​​i tumačiti u skladu sa zakonima Republike Hrvatske. Svaki spor se odnosi na predmet ovog Ugovora bit će konačno riješen arbitražom na Trgovačkom sudu u Zagrebu.
ARBITRAŽA. A. Upotrebom ovog web-mjesta na bilo xxxx xxxxx bezuvjetno pristajete i suglasni ste sa sljedećim: (1) bilo koje potraživanje, spor ili prijepor (bilo da se temelji na ugovornoj ili izvanugovornoj odgovornosti) koji imate u odnosu na službenike, direktore i zaposlenike tvrtke Molson Coors (kako su široko definirani u uvodnom stavku ovih Uvjeta), a koje proizlazi ili je na bilo xxxx xxxxx vezan uz web-mjesto ili određivanje područja ili primjenjivosti ovog sporazuma za arbitražu (osim, za pravne lijekove dostupne na sudovima za sporove male vrijednosti), bit će razriješen isključivo konačnom i obvezujućom arbitražom xx xxxxxx JAMS-a, a xxxxxxxx xx biti proveden pred arbitražnim sucem u skladu s pravilima JAMS-a; (2) ovaj arbitražni sporazum sačinjen je sukladno transakciji međudržavne trgovine te je reguliran Saveznim zakonom o arbitraži („FAA“), 9 U.S.C. §§ 1-16; (3) arbitraža će se održati osobnim saslušanjem u Chicagu u Illinoisu; (4) odluka arbitražnog suca podliježe ovim Uvjetima i svim drugim ovdje navedenim sporazumima na koje je korisnik pristao u vezi s ovim web-mjestom; (5) arbitražni xxxxx primijenit xx xxxxx Illinoisa u skladu s FAA i primjenjivim rokovima zastare te će poštovati pravo na povlaštene informacije priznate u pravu; (6) neće postojati ovlasti za bilo kakve zahtjeve za arbitražu na skupnoj ili reprezentativnoj osnovi, arbitraža može odlučiti isključivo o vašem pojedinačnom zahtjevu i/ili pojedinačnom zahtjevu tvrtke Molson Coors; arbitražni xxxxx ne smije konsolidirati ili spojiti zahtjeve drugih osoba ili stranaka u sličnoj situaciji; (7) u slučaju da administrativne pristojbe i polozi koje je potrebno platiti za pokretanje arbitraže protiv tvrtke Molson Coors premašuju 250 američkih dolara, a vi niste u stanju platiti bilo kakve pristojbe i xxxxxx xxxx premašuju taj iznos (ili ih ne trebate platiti prema pravilima JAMS-a), Molson Coors je suglasan platiti te iznose i/ili ih preusmjeriti u vaše ime, prema konačnoj dodjeli xx xxxxxx arbitražnog suca. Osim toga, ako možete dokazati da će troškovi arbitraže predstavljati prepreku u usporedbi s troškovima parničenja ili ako arbitražu pokrene Molson Coors, Molson Coors će platiti vaše pristojbe za podnošenje tužbe i za saslušanje vezano uz arbitražu; i (8) uz iznimku pododjeljka (6) xxxx, ako se bilo koji dio ove odredbe o arbitraži proglasi nevažećim, neprovedivim ili nezakonitim, ili je na drugi način suprotan pravilima JAMS-a, iznos ove odredbe o arbitraži ostat će na snazi te će se t...
ARBITRAŽA. Članak 150.
ARBITRAŽA. Članak 164.
ARBITRAŽA. Članak 114.
ARBITRAŽA. Članak 100. Ugovorne se stranke mogu dogovoriti o tome da spor iznesu pred arbitražu. Ako u djelatnosti predškolskog odgoja i naobrazbe štrajk bude ograničen zakonom, u slučaju kolektivnog spora, spor će se povjeriti arbitraži. Sastav, način odlučivanja te rokovi arbitraže u slučaju iz stavka 1. ovoga članka posebno će se ugovoriti.
ARBITRAŽA. (1) Podliježući odredbama ovoga članka, potpisnice ugovora o prijevozu tereta mogu navesti da će svaki spor koji se odnosi na odgovornost operatera, u skladu s ovim Zakonom, biti riješen arbitražom. Takav dogovor bit će u pisanom obliku.