ERGONOMSKI POKAZATELJI I MJERE UNAPREĐENJA RADA U OKVIRU TEHNOLOGIJA ISKORIŠTAVANJA ŠUMA FBIH Primjeri odredbi

ERGONOMSKI POKAZATELJI I MJERE UNAPREĐENJA RADA U OKVIRU TEHNOLOGIJA ISKORIŠTAVANJA ŠUMA FBIH. U okviru djelokruga rada po projektnom zadatku, a u skladu sa predloženim rješenjima za tehnologije i sredstva rada, analizirane su i predložene adekvatne i prihvatljive mjere i ergonomski pokazatelji prikladnosti ponuđenih tehnoloških rješenja i sredstava rada u okviru domaćeg zakonodavstva i direktiva EU. Čovjeku prilagodjen rad obezbjedjuje dugoročno najveću ekonomičnost kroz visoke učinke, trajnu radnu sposobnost (bez bolesti, bez invaliditeta) i dugi radni vijek. Rad xxxx biti ergonomsko-sociološki uređen tako, da se korištenjem brojnih znanja prepoznaju i i usklade brojni proizvodni faktora Čovjek je najbitniji element sistema čovjek - rad, ili sistema čovjek – stroj – rad. Zaštita na xxxx xx sveukupnost mjera, postupaka i poslova s ciljem oblikovanja i obezbjeđenja sigurnog radnog okruženja i povoljnih radnih i životnih uvjeta za čovjeka. Cjelovitost zaštite na radu osigurava istovremeno sprovođenje mjera iz više područja područja djelovanja uz određivanje realizatora mjera. Provedenom anketom i njihovom analizom došlo se do sljedećih podataka o organizaciji službe i pravne regulative zaštite na radu: ■ u javnim poduzećima (ŠPD/PŠ) postoje posebne službe koje se bave zaštitom na radu (80% anketiranih), odnosno jedna služba opslužuje više podružnica ili privatnih poduzetnika, ■ službama u anketiranim javim poduzećima rukovode 3 dipl. inž. šumarstva, 2 dipl. inž. zaštite na radu i 1 dipl. pravnik, ■ kod privatnih poduzetnika, u 96% slučajeva, odgovorno lice zaštite na xxxx xx poduzetnik (nema posebne službe), a u jednom slučaju privatnik koristi usluge javnog poduzeća, ■ u najvećem broju slučajeva privatni poduzetnici imaju na raspolaganju samo jedan pravni akt iz zaštite na radu (42%), ■ kod 80% anketiranih javnih preduzeća (ŠPD/PŠ) pravilnik o zaštiti na radu u preduzeću je kompletiran sa 4 i više akta, koja najvećim dijelom regulišu rad u iskorištavanju šuma, ■ 31% anketiranih privatnih poduzetnika je prijavilo da raspolaže samo sa jednim dijelom Pravilnika o zaštiti na radu u preduzeću (veliki dio nema uopće pravilnik o zaštiti na radu u preduzeću). Istraživanja povreda (nezgoda) na radu u iskorištavanju šuma zahtijeva evidentiranje i analizu povreda na radu. Evidencija i analiza obuhvata opis toka nezgode, određivanje međusobne veze pojedinih elemenata opasnosti (izvor, vrsta, oblik, stupanj, način djelovanja), ustanovljavanje svih uzroka koji su doveli do nezgode na radu i za njih odgovornih lica; određivanje potrebnih mjera za sprečavanje moguć...

Related to ERGONOMSKI POKAZATELJI I MJERE UNAPREĐENJA RADA U OKVIRU TEHNOLOGIJA ISKORIŠTAVANJA ŠUMA FBIH

  • PROGRAM PUTOVANJA PO ZAHTEVU PUTNIKA I POJEDINAČNE USLUGE 15.1. Program putovanja po zahtevu Putnika: Individualno putovanje (dalje: Program po zahtevu) Putnika jeste kombinacija dve ili više usluga, kao i višednevni boravak koji uključuje samo uslugu smeštaja u određenim terminima, koji se ne nalazi u ponudi Organizatora, odnosno koji Organizator nije prethodno objavio, već ga je sačinio po zahtevu Putnika. Na Program po zahtevu, analogno se primenjuju odredbe prethodnih tačaka ovih Opštih uslova, ako ovom tačkom nije drugačije regulisano. Putnik ima pravo da odustane od Ugovora, o čemu xx xxxxx, pismeno izvestiti Organizatora. Datum pismenog otkaza Ugovora predstavlja osnov za obračun naknade koja pripada Organizatoru, izražene procentualno u odnosu na ukupnu cenu zahtevanog putovanja, ako Programom nije drugačije određeno i to: Ukoliko Putnik blagovremeno otkaže putovanje (90 do 60 xxxx), Organizator ima pravo naknade samo učinjenih administrativnih troškova. 15 % ako se putovanje otkaže od 60 do 30 xxxx pre početka putovanja, 20 % ako se otkaže 29 do 20 xxxx pre početka putovanja, 40 % ako se otkaže 19 do 15 xxxx pre početka putovanja, 80 % ako se otkaže 14 do 10 xxxx pre početka putovanja, 90 % ako se otkaže 9 do 6 xxxx pre početka putovanja, 100 % ako se otkaže 5 xxxx pre početka putovanja ili u toku putovanja.

  • Mjesto isporuke roba ili izvršenja usluga ili izvođenja radova Lot broj JZU UKC TUZLA 1 xxxxxx 12.820,51 Prema tenderskoj dokumentaciji Venska oštrica

  • PUTNE ISPRAVE, ZDRAVSTVENI I ZAKONSKI PROPISI Putnik za putovanje u inostranstvo xxxx imati važeću putnu ispravu, sa rokom važenja xxx najmanje 6 meseci, od xxxx završetka putovanja, i u roku dostaviti Organizatoru ispravne i kompletne potrebne podatke i dokumenta za dobijanje vize, ukoliko istu pribavlja Organizator. Službenik agencije Organizatora, niti Posrednika, nije ovlašćen da utvrđuje validnost putnih i drugih isprava i dokumenata. Kada Organizator posreduje u postupku podnošenja dokumentacije, isti ne garantuje dobijanje vize, niti dobijanje vize u roku i ne snosi nikakvu odgovornost za neispravnost putnog i drugih dokumenta ili ako pogranične vlasti ili imigracione službe ne odobre ulazak, tranzit ili xxxxx boravak Putniku. Ukoliko Putnik, za vreme putovanja izgubi putne isprave ili mu budu ukradene, xxxxx xx o svom trošku blagovremeno obezbediti nove i snositi sve eventualne štetne posledice po xxx osnovu. Putnik xx xxxxx ugovoriti Posebne usluge vezano za njegovo zdravstveno stanje, kao npr. specifična ishrana, karakteristike smeštaja itd., zbog hronične bolesti, alergije, invaliditeta i dr., jer u protivnom Organizator ne preuzima nikakvu posebnu obavezu, odgovornost ni štetu po xxx osnovu. Za putovanja u zemlje, u kojima xxxx posebna pravila, koja obuhvataju obaveznu vakcinaciju ili nabavku određenih dokumenata, obaveza je Putnika da obavi potrebne vakcinacije i obezbedi odgovarajuće potvrde o tome, i da u slučaju eventualnih posledica xxx snosi odgovornost za štetu. Putnik xx xxxxx striktno poštovati carinske, devizne i dr. xxxxxxx X. Srbije, tranzitnih i zemalja u kojima boravi, te u slučaju nemogućnosti nastavka putovanja, odnosno boravka i svega drugog, sve posledice i troškove snosi xxx Xxxxxx. Ukoliko se putovanje ne može realizovati zbog propusta Putnika, vezano za odredbe xxx xxxxx, primenuju se odredbe xxxxx 12. Opštih uslova.

  • OSTVARIVANJE PRAVA I OBVEZA IZ RADNOG ODNOSA Članak 106.

  • OSIGURANJE I GARANCIJA PUTOVANJA U cenu putovanja nije uključeno putno osiguranje. Organizator savetuje zaključenje osiguranja koje nije zakonom obavezno i to osiguranje putne odgovornosti, zdravstveno osiguranje i osiguranje protiv nezgoda. Ukoliko Organizator i Posrednik nude putna osiguranja, radi se samo o posredovanju. Ugovor o osiguranju se zaključuje, samo između Putnika i osiguravajuće kompanije, kome se eventualni zahtevi direktno upućuju. Treba da pročitate uslove osiguranja i obaveze iz ugovora o osiguranju. Premije osiguranja nisu sastavni deo cene putovanja i dospevaju odmah pri zaključivanju ugovora o osiguranju. Potpisivanjem Ugovora, Putnik potvrđuje da mu je informisan i upućen na obezbeđenje, paketa putnog osiguranja. Paket putnog osiguranja ne pokriva obavezno zdravstveno osiguranje, te se Putniku preporučuje da isto xxx obezbedi, jer to može biti razlog da pogranične vlasti ne dozvole dalje putovanje ili xx Xxxxxx xxxx xxx platiti značajne troškove eventualnog lečenja. U skladu sa odredbama Zakonu o turizmu, Organizator ima garancije putovanja u visini 300.000 xxxx, kojom se za slučaj A) insolventnosti Organizatora putovanja obezbeđuju: 1. troškovi nužnog smeštaja, ishrane i povratka Putnika sa putovanja u mesto polaska u zemlji i inostranstvu, 2. potraživanja uplaćenih sredstava Putnika po osnovu Ugovora o turističkom putovanju, koje Organizator putovanja nije realizovao, 3. potraživanja uplaćenih sredstava Putnika u slučaju otkaza putovanja xx xxxxxx Putnika, u skladu sa Opštim uslovima putovanja, 4. potraživanja razlike između uplaćenih sredstava po osnovu Ugovora o turističkom putovanju i sredstava sniženih srazmerno neizvršenju ili nepotpunom izvršenju usluga obuhvaćenih Programom putovanja i za slučaj;

  • ZASNIVANJE RADNOG ODNOSA Članak 4.

  • Preraspodjela radnog vremena Članak 25.

  • USTAVNI OSNOV ZA DONOŠENjE ZAKONA Ustavni osnov za donošenje ovog zakona sadržan je u odredbi člana 99. stav

  • Naknada troškova Član 118

  • OBJAŠNjENjE OSNOVNIH PRAVNIH INSTITUTA I POJEDINAČNIH REŠENjA Odredbom člana 1. Predloga zakona predviđa se potvrđivanje Sporazuma o zajmu (Prvi programski zajam za razvojne politike u oblasti javnih rashoda i javnih preduzeća) između Republike Srbije i Međunarodne banke za obnovu i razvoj, koji je potpisan 20. januara 2017. godine u Beogradu, Republika Srbija (u daljem tekstu: Sporazum o zajmu). Odredba člana 2. Predloga zakona sadrži tekst Sporazuma o zajmu u originalu na engleskom jeziku i u prevodu na srpski jezik. Odredbom člana 3. Predloga zakona uređuje se stupanje na snagu ovog zakona.