Common use of Jezik i pismo ponude Clause in Contracts

Jezik i pismo ponude. Ponuda se u cijelosti dostavlja na hrvatskom jeziku i latiničnom pismu. U slučaju dostavljanja ponude ili dijela ponude, npr. Dokaza sposobnosti na nekom drugom jeziku osim hrvatskog jezika – ponuditelj je dužan dostaviti u ponudi, uz tekst na drugom jeziku, i prijevod na hrvatskom jeziku od strane ovlaštenog sudskog prevoditelja.

Appears in 2 contracts

Samples: Nabava Usluga Prihrane Plaža Kamenim Materijalom, Nadmetanje

Jezik i pismo ponude. Ponuda se u cijelosti dostavlja na hrvatskom jeziku i latiničnom pismu. U slučaju dostavljanja Za dijelove ponude ili dijela ponudekoji nisu na hrvatskom jeziku, npr. Dokaza sposobnosti na nekom drugom jeziku osim hrvatskog jezika – ponuditelj je dužan obvezan iste dostaviti u ponudi, uz tekst na drugom jeziku, i prijevod izvorniku sa prijevodom na hrvatskom jeziku od strane ovlaštenog sudskog prevoditelja.

Appears in 1 contract

Samples: Nabava Hladnjaka/Rashladnih Vitrina

Jezik i pismo ponude. Ponuda se u cijelosti dostavlja na hrvatskom jeziku i latiničnom pismu. U slučaju dostavljanja ponude ili dijela ponude, npr. Dokaza sposobnosti ponude na nekom drugom jeziku osim hrvatskog jezika - ponuditelj je dužan dostaviti u ponudi, uz tekst na drugom jeziku, i prijevod na hrvatskom jeziku od strane ovlaštenog sudskog prevoditelja.

Appears in 1 contract

Samples: Framework Agreement for Procurement and Installation of Asphalt