Jezik ponude Primjeri odredbi

Jezik ponude. Ponuda se zajedno s pripadajućom dokumentacijom izrađuje na hrvatskom jeziku i latiničnom pismu.
Jezik ponude. Ponuda se izrađuje na hrvatskom jeziku i latiničnom pismu. Sva ostala dokumentacija koja se prilaže uz ponudu mora biti također na hrvatskom jeziku. Iznimno, dio popratne dokumentacije može biti i na drugom jeziku, ali se u tom slučaju obavezno prilaže i prijevod ovlaštenog sudskog tumača za jezik s kojeg je prijevod izvršen.
Jezik ponude. (1) Ponuda se zajedno sa pripadajućom dokumentacijom xxxx izraditi na hrvatskom jeziku i latiničnom pismu.
Jezik ponude. Ponuda treba biti izraĎena na hrvatskom jeziku. Ponuda xxxx biti xxxxxx latiničnim pismom.
Jezik ponude. Ponuda se izrađuje na hrvatskom jeziku i latiničnom pismu. Ukoliko su neki od dokumenata i dokaza traženih dokumentacijom o xxxxxx xx nekom od stranih jezika, ponuditelj xx xxxxx dostaviti i prijevod dokumenta/dokaza na hrvatski jezik xx xxxxxx ovlaštenog prevoditelja-sudskog tumača.
Jezik ponude. 25 35 EUROPSKA JEDINSTVENA DOKUMENTACIJA O NABAVI 26
Jezik ponude. Ponuda se podnosi na hrvatskom jeziku.
Jezik ponude. Ponuda i svi dokumenti kao i prepiska vezana za ponudu koju razmenjuju ponuđač i naručilac treba da bude na sprskom jeziku osim priloženog sertifikata koji će biti važeći i ako je dostavljeni na engleskom jeziku
Jezik ponude. Ponuda i sva konkursna dokumentacija koja se odnosi na ponudu, a koja se razmenjuje između ponuđača i naručioca, xxxx xx srpskom jeziku.
Jezik ponude. 4.4. Popis dokumenata koje Ponuditelji trebaju dostaviti