Obavijest. 15.1. Bilo koja obavijest, koja podliježe ovom Ugovoru, dostavlja se drugoj strani u pisanom obliku. Ako imate pravni spor s nama ili ako nam želite dostaviti obavijest koja podliježe Xxxxxxxx o Nadoknađivanju štete koji je sastavni dio ovog Ugovora ili ako Vi postanete insolventni ili ako ste stranka u sličnim pravnim postupcima, Vi ćete pravodobno poslati pisanu obavijest na adresu: Oracle Hrvatska d. o. o., Strojarska cesta 22, 10 000 Zagreb, Hrvatska, Za: pravnog savjetnika.
15.2. Mi možemo obavještavati naše korisnike o našim Uslugama korištenjem općih obavijesti na Oracleovom portalu za Usluge, a obavijesti koje su Vam posebno namijenjene, u obliku elektroničkih poruka koje se šalju na Vašu adresu elektroničke pošte upisanu u našim zapisima, ili pisanim obavijestima koje se šalju poštom ili unaprijed plaćenom poštarinom na Vašu adresu koja se nalazi upisana u našim zapisima.
Obavijest. 15.1 Sve obavijesti i ostala komunikacija dostavljena ugovornoj strani temeljem ili u vezi s ovim Ugovorom mora biti u pisanom obliku i dostavljena u skladu s uvjetima iz Ugovora o prihvatu kartica.
Obavijest. Ukoliko unatoč svih sigurnosnih mjera povjerljivi podatci nestanu, xxxx xx odmah obavijestiti stranka xxxx xx time tangirana. Isto vrijedi onda ako neka neovlaštena xxxxx xxxxx za sadržaj razmjenjenih i u kategoriju uvrštenih informacija.
Obavijest a) Svaka država ugovornica koja zahtijeva dostavu prijevoda ili plaćanje nacionalne pristojbe, ili oboje, prema članku 22., xxxx obavijestiti Međunarodni ured o:
i) jezicima s kojih i jeziku na koji zahtijeva prijevod,
ii) iznosu nacionalne pristojbe.
b) Svaku obavijest koju primi prema stavcima a), a)bis. ili a)ter., Međunarodni ured odmah objavljuje u Glasniku.
c) Ako se zahtjevi prema stavku a) kasnije izmijene, država ugovornica xxxx o xxx izmjenama obavijestiti Međunarodni ured, a taj ured odmah obavijest objavljuje u Glasniku. Ako izmjena znači da se zahtijeva prijevod na jezik koji se prije izmjene nije zahtijevao, ta izmjena ima učinak samo u pogledu međunarodnih prijava podnesenih najmanje dva mjeseca nakon objave obavijesti u Glasniku. Inače datum učinka svih drugih izmjena određuje država ugovornica.
Obavijest. U slučaju spora s Oracleom ili ako želite dostaviti obavijest prema odjeljku Obeštećenje ovih Općih Odredbi ili ako ste postali insolventni ili ste podvrgnuti nekoj sličnoj pravnoj proceduri, bez odlaganja ćete o tome poslati pisanu obavijest na adresu: Oracle Hrvatska d.o.o., Xxxxxxxxxx xxxxx 00, 00000 Xxxxxx, Xxxxxxxx, Za: pravnog savjetnika.
Obavijest a) Obavijest navedena u članku 7., stavku 1. upućuje se glavnom direktoru, u slučaju države ugovornice diplomatskim putem ili, u slučaju međuvladine organizacije za industrijsko vlasništvo xx xxxxxx njezina najvišeg dužnosnika.
b) Obavijest xxxx sadržavati:
i) podatak o nazivu i adresi depozitne ustanove na koju se odnosi obavijest;
ii) detaljne informacije o sposobnosti spomenute ustanove u svezi udovoljavanja uvjetima navedenim u članku 6., stavku 2., uključujući informacije o njezinu statusu, znanstvenom ugledu, osoblju i prostoru;
iii) ako spomenuta depozitna ustanova namjerava prihvaćati depozit samo određenih vrsta mikroorganizama, navod tih vrsta;
iv) podatak o svim pristojbama koje će ta ustanova naplaćivati, nakon stjecanja statusa Ovlaštenog tijela za međunarodni depozit, za pohranu mikroorganizama, za izjave o njihovoj životnoj sposobnosti i za izdavanje njihovih uzoraka;
v) podatak o službenom jeziku ili službenim jezicima te ustanove;
vi) ako je moguće, podatak o datumu navedenom u članku 7, stavku 1., točki b).
Obavijest. Oštećena strana je dužna da odmah obavijesti drugu stranu u pisanoj formi o prirodi postavljenog zahtjeva, kontroverze ili spora, najkasnije xxxxx (7) xxxx od postojanja saznanja o postojanju istih.
Obavijest. 11.1. Sve obavijesti koje je nužno dostaviti jednoj od Strana prema ovom Ugovoru moraju biti u pisanoj formi i dostavljaju se slanjem preporučenom poštom ili kurirskom službom na adresu druge strane xxxx xx navedena u Ugovoru ili neku drugu adresu o kojoj svaka od strana može obavijestiti drugu stranu u skladu s ovim stavom.
11.2. Svaka obavijest koja se dostavlja u skladu sa članom 11.1, a koja se ne vrati pošiljatelju kao neuručena, smatrat će se dostavljenom drugog xxxx od slanja poštom koverte s obaviješću.
Obavijest. 15.1. Bilo koja obavijest, koja podliježe ovom Ugovoru, dostavlja se drugoj strani u pisanom obliku. Ako imate pravni spor s nama ili ako nam želite dostaviti obavijest koja podliježe Xxxxxxxx o Nadoknađivanju štete koji je sastavni dio ovog Ugovora ili ako Vi postanete insolventni ili ako ste stranka u sličnim pravnim postupcima, Vi ćete pravodobno poslati pisanu obavijest na adresu: Oracle Hrvatska d. o. o., Xxxxxxxxxx xxxxx 00, 00 000 Xxxxxx, Xxxxxxxx, Za: pravnog savjetnika.
15.2. Mi možemo obavještavati naše korisnike o našim Uslugama korištenjem općih obavijesti na Oracleovom portalu za Usluge, a obavijesti koje su Vam posebno namijenjene, u obliku elektroničkih poruka koje se šalju na Vašu adresu elektroničke pošte upisanu u našim zapisima, ili pisanim obavijestima koje se šalju poštom ili unaprijed plaćenom poštarinom na Vašu adresu koja se nalazi upisana u našim zapisima.
Obavijest. (a) Uvoznik podataka suglasan je s xxx da će odmah obavijestiti izvoznika podataka i, ako je moguće, ispitanika (ako je potrebno uz pomoć izvoznika podataka):