PRIGOVORI I ODGOVORNOST BANKE. Prigovori se mogu podnijeti Banci sukladno Informaciji o načinu podnošenja prigovora xxxx xx javno objavljena u poslovnoj mreži i na web stranicama Banke xxx.xxxx.xx. Zbog kršenja bilo koje od odredaba Zakona o platnom prometu koje se odnose na obvezu informiranja ili na prava i obveze u vezi s pružanjem i korištenjem platnih usluga platitelj može: - uputiti Banci prigovor, sukladno prethodno navedenom, koja na isti treba odgovoriti u roku od 10 (deset) xxxx od xxxx njegova zaprimanja. Iznimno, ako Banka ne može dati odgovor u navedenom roku iz razloga koji su izvan kontrole Banke, dužna je platitelju u xxx roku dostaviti privremeni odgovor u kojemu se navode razlozi kašnjenja odgovora na prigovor i rok do kojega će platitelj primiti konačan odgovor, koji rok ne smije biti duži od 35 (tridesetpet) xxxx od xxxx zaprimanja prigovora. - uputiti pritužbu Hrvatskoj narodnoj banci, koja može uputiti platitelja na mogućnost provođenja postupka alternativnog rješavanja potrošačkog spora pri Centru za mirenje Hrvatske gospodarske komore. U slučaju spora između platitelja i Xxxxx xxxx nastane u primjeni odredbi Zakona o platnom prometu koje se odnose na obvezu informiranja ili na prava i obveze u vezi s pružanjem i korištenjem platnih usluga, može se podnijeti prijedlog za alternativno rješavanje potrošačkog spora pri Centru za mirenje Hrvatske gospodarske komore. Xxxxx xx dužna sudjelovati u postupku alternativnog rješavanja spora koji je platitelj pokrenuo pri Centru za mirenje Hrvatske gospodarske komore. Platitelj koji smatra da xx Xxxxx ne pridržava odredbi Uredbe (EZ) br. 924/2009, Uredbe (EU) br. 260/2012 ili Uredbe (EU) br. 2015/751 može uputiti Banci prigovor na koji xx Xxxxx odgovoriti u roku od deset (10) xxxx od xxxx zaprimanja. Iznimno, ako Banka ne može dati odgovor u navedenom roku iz razloga koji su izvan kontrole Banke, dužna je platitelju u xxx roku dostaviti privremeni odgovor u kojemu se navode razlozi kašnjenja odgovora na prigovor i rok do kojega će platitelj primiti konačan odgovor koji ne smije biti duži od 35 xxxx od xxxx zaprimanja prigovora. Platititelj može podnijeti Hrvatskoj narodnoj banci pritužbu ako smatra da xx Xxxxx ne pridržava odredbi naprijed navedenih uredbi ili članka 5. Zakona o provedbi Uredbi EU iz područja platnog prometa. U slučaju spora između Platitelja i Xxxxx xxxx se odnosi na prava i obveze iz naprijed navedenih uredbi i/ili Zakona o provedbi uredbi Europske unije iz područja platnog prometa, može se podnijeti prijedlog za alternativno rješavanje potrošačkog spora pri Centru za mirenje Hrvatske gospodarske komore. Xxxxx xx dužna sudjelovati u postupku alternativnog rješavanja spora koji je platitelj pokrenuo pri Centru za mirenje Hrvatske gospodarske komore. Platitelj xxxx bez odlaganja provjeriti točnost i potpunost Potvrde o obavljenim transakcijama, točnost i potpunost Izvatka računa, ostale obračune, obavijesti o izvršenju naloga kao i ostala bankovna priopćenja, a eventualne prigovore uložiti pisanim putem najkasnije u roku od 13 mjeseci (trinaest mjeseci) od xxxx terećenja/odobrenja računa. Propustom roka za prigovor smatra se da Xxxxxxxx odobrava navode iz bančinog priopćenja. Platitelj koji podnosi prigovor Banci, xxxxx xx priložiti izvornik naloga za plaćanje i Potvrdu o obavljenim transakcijama te detaljno obrazložiti nastali događaj. U slučaju opravdanosti prigovora Xxxxx xx postupiti na jedan od sljedećih načina: - uredno izvršiti platnu transakciju ili - izvršiti povrat iznosa pogrešno provedene transakcije i svih obračunatih kamata i naknada U slučaju neizvršenja ili neurednog izvršenja platne transakcije platitelj može zahtijevati naknadu štete prema općim pravilima o odgovornosti za štetu zbog povrede Ugovora. Platitelj xxxx bez odgađanja provjeriti točnost i potpunost platne transakcije te o neizvršenoj, neuredno izvršenoj, neautoriziranoj platnoj transakciji obavijestiti Banku pisanim putem, bez odgađanja, nakon što je saznao za isto, a najkasnije u roku od 13 (trinaest) mjeseci od xxxx terećenja računa. Platna transakcija smatra se neautoriziranom ako platitelj nije dao suglasnost za izvršenje naloga za plaćanje sukladno odredbama ovih Općih uvjeta. U slučaju da se utvrdi da je platna transakcija neautorizirana Xxxxx xx dužna platitelju vratiti iznos neautorizirane platne transakcije, odmah, a najkasnije do kraja prvog radnog xxxx xxxxx xxxx primitka obavijesti o neautoriziranoj platnoj transakciji, odnosno dovesti terećeni račun za plaćanje u stanje koje bi odgovaralo stanju tog računa da neautorizirana platna transakcija nije bila izvršena. Xxxxx xx dužna platitelju vratiti i sve naknade naplaćene u vezi s izvršenom neautoriziranom platnom transakcijom uključujući i pripadajuće xxxxxx. U slučaju izvršenja neautorizirane platne transakcije platitelj ima pravo i na razliku do pune naknade štete prema općim pravilima o odgovornosti za štetu. Banka nije dužna postupiti po naprijed navedenom ako ima opravdan razlog za sumnju u prijevaru i ako je o navedenom razlogu obavijestila Hrvatsku narodnu banku u pisanom obliku U slučaju da se utvrdi da je platna transakcija autorizirana, Banka platitelju daje obrazloženje za odbijanje povrata iznosa platne transakcije uz navođenje tijela nadležnih za izvansudske pritužbene postupke i postupak mirenja kojima platitelj može, ako ne prihvaća dano obrazloženje, podnijeti prigovor, odnosno prijedlog za mirenje. Ako istraga platne transakcije zahtjeva angažiranje posebnih stručnjaka (npr. grafologa), a utvrdi se da je transakcija ipak autorizirana, Xxxxx xx za nastale troškove teretiti platitelja. Prigovore koji se odnose na usluge koje pružaju AISP, PISP i/ili PIISP, a koji proizlaze iz ugovornog odnosa Korisnika i tih pružatelja platnih usluga, Korisnik upućuje isključivo njima, pod uvjetima i na načine koje su međusobno ugovorili. Ako je riječ o prigovorima vezanim uz autorizaciju i izvršenje platnih transakcija iniciranih putem PISP-a, isti se upućuju Banci na isti xxxxx xxx i kad je riječ o prigovorima vezanim za platne transakcije inicirane korištenjem on-line kanala Banke pri čemu xx Xxxxx u rješavanju istih postupati na istovjetan xxxxx xxx i kod transakcija zadanih neposredno preko on-line kanala Banke. Pružatelj usluge iniciranja plaćanja xxxxx xx na zahtjev Xxxxx xxx pružatelja platne usluge koji vodi račun dokazati da je, u okviru usluge koju on pruža, platna transakcija bila autorizirana, da je platna transakcija bila pravilno evidentirana te da na izvršenje platne transakcije nije utjecao tehnički kvar ili neki drugi nedostatak usluge xxxx xx on pružio. Ako je pružatelj platne usluge iniciranja plaćanja odgovoran za neautoriziranu platnu transakciju, za neizvršenje, neuredno izvršenje ili zakašnjenje s izvršenjem, xxxxx xx Xxxxx xxx pružatelju platne usluge koji vodi račun, na njezin zahtjev, odmah naknaditi iznos neautorizirane platne transakcije i druge iznose koje xx Xxxxx s tog osnova platila svom Korisniku, uključivo i iznos štete nastale radi neprimjene pouzdane autentifikacije i druge pretrpljene štete. Banka nije odgovorna: - ako je navedena pogrešna jedinstvena identifikacijska oznaka - ako je neizvršenje autorizirane platne transakcije posljedica izvanrednih i nepredvidivih okolnosti na koje Banka ne može ili, unatoč naporima, ne uspijeva utjecati Izvanredne i nepredvidive okolnosti predstavljaju svi oni događaji, pojave, radnje ili akti koji otežavaju ili onemogućavaju dostupnost servisa, a prouzročeni su djelovanjem više sile, rata, pobune, nemira, terorističkih djela, prirodnih i ekoloških katastrofa, epidemija, štrajkova, prestanka isporuke električne energije i prekida telekomunikacijskih xxxx xxx i svih drugih sličnih uzroka xxxx se nastanak ne može pripisati Banci - za nefunkcioniranje ili nepravilno funkcioniranje platnih sustava NKS-a, HSVP-a, SWIFT-a ili Financijske agencije - ako je izvršenje neautorizirane transakcije i/ili zakašnjenje s izvršenjem autorizirane platne transakcije i/ili neizvršenje i/ili neuredno izvršenje platne transakcije posljedica prijevare xx xxxxxx Korisnika / Opunomoćenika ili ako Korisnik/Opunomoćenik ne ispunjavaju obveze iz ovih Općih uvjeta i ugovora i/ili posebnih općih uvjeta xxxxxx xx regulirano postupanje s platnim instrumentima, a vezano za poduzimanje mjera za zaštitu personaliziranih obilježja platnog instrumenta - u dijelu za koji je odgovoran Korisnik sukladno ovim Općim uvjetima, ako je izvršenje neautorizirane platne transakcije posljedica uporabe ukradenoga ili izgubljenoga platnog instrumenta ili platnog instrumenta koji je bio zlouporabljen; - ako je platitelj dostavio primatelju krivotvoreni nalog za plaćanje - ako je izvršenje transakcije posljedica ukradenog ili izgubljenog instrumenta plaćanja - ako je izvršenje naloga posljedica prijevare platitelja xx xxxxxx primatelja plaćanja ili trećih osoba - za propuste i prijevarna postupanja AISP-a i/ili PISP-a - ako platitelj nije bez odgađanja po saznanju, a najkasnije u roku od 13 (trinaest) mjeseci od davanja suglasnosti za izvršenje, obavijestio Banku o neizvršenju ili nepravilno izvršenom nalogu uključujući i platne transakcije inicirane preko pružatelja usluge iniciranja plaćanja - kada zbog provedbe mjera sprječavanja pranja novca i financiranja terorizma, sukladno važećim zakonskim i podzakonskim propisima koji reguliraju mjere i radnje za sprječavanje pranja novca i financiranja terorizma te postupanje s embargom, odbije izvršiti ili stornira izvršenje plaćanja ili naplate ili ako iz istog razloga produlji rokove navedene u Terminskom planu - ako xx Xxxxx bila dužna primijeniti drugi obvezujući xxxxxx.
Appears in 2 contracts
Samples: Opći Uvjeti Poslovanja, Opći Uvjeti Poslovanja
PRIGOVORI I ODGOVORNOST BANKE. Prigovori se mogu podnijeti Banci sukladno Informaciji o načinu podnošenja prigovora xxxx xx javno objavljena u poslovnoj mreži i na web stranicama Banke xxx.xxxx.xx. Zbog kršenja bilo koje od odredaba Zakona o platnom prometu koje se odnose na obvezu informiranja ili na prava i obveze u vezi s pružanjem i korištenjem platnih usluga platitelj može: - uputiti Banci prigovor, sukladno prethodno navedenom, koja na isti treba odgovoriti u roku od 10 (deset) xxxx od xxxx njegova zaprimanja. Iznimno, ako Banka ne može dati odgovor u navedenom roku iz razloga koji su izvan kontrole Banke, dužna je platitelju u xxx roku dostaviti privremeni odgovor u kojemu se navode razlozi kašnjenja odgovora na prigovor i rok do kojega će platitelj primiti konačan odgovor, koji rok ne smije biti duži od 35 (tridesetpet) xxxx od xxxx zaprimanja prigovora. - uputiti pritužbu Hrvatskoj narodnoj banci, koja može uputiti platitelja na mogućnost provođenja postupka alternativnog rješavanja potrošačkog spora pri Centru za mirenje Hrvatske gospodarske komore. U slučaju spora između platitelja i Xxxxx xxxx nastane u primjeni odredbi Zakona o platnom prometu koje se odnose na obvezu informiranja ili na prava i obveze u vezi s pružanjem i korištenjem platnih usluga, može se podnijeti prijedlog za alternativno rješavanje potrošačkog spora pri Centru za mirenje Hrvatske gospodarske komore. Xxxxx xx dužna sudjelovati u postupku alternativnog rješavanja spora koji je platitelj pokrenuo pri Centru za mirenje Hrvatske gospodarske komore. Platitelj koji smatra da xx Xxxxx ne pridržava odredbi Uredbe (EZ) br. 924/2009, Uredbe (EU) br. 260/2012 ili Uredbe (EU) br. 2015/751 može uputiti Banci prigovor na koji xx Xxxxx odgovoriti u roku od deset (10) xxxx od xxxx zaprimanja. Iznimno, ako Banka ne može dati odgovor u navedenom roku iz razloga koji su izvan kontrole Banke, dužna je platitelju u xxx roku dostaviti privremeni odgovor u kojemu se navode razlozi kašnjenja odgovora na prigovor i rok do kojega će platitelj primiti konačan odgovor koji ne smije biti duži od 35 xxxx od xxxx zaprimanja prigovora. Platititelj može podnijeti Hrvatskoj narodnoj banci pritužbu ako smatra da xx Xxxxx ne pridržava odredbi naprijed navedenih uredbi ili članka 5. Zakona o provedbi Uredbi EU iz područja platnog prometa. U slučaju spora između Platitelja i Xxxxx xxxx se odnosi na prava i obveze iz naprijed navedenih uredbi i/ili Zakona o provedbi uredbi Europske unije iz područja platnog prometa, može se podnijeti prijedlog za alternativno rješavanje potrošačkog spora pri Centru za mirenje Hrvatske gospodarske komore. Xxxxx xx dužna sudjelovati u postupku alternativnog rješavanja spora koji je platitelj pokrenuo pri Centru za mirenje Hrvatske gospodarske komore. Platitelj xxxx bez odlaganja provjeriti točnost i potpunost Potvrde o obavljenim transakcijama, točnost i potpunost Izvatka računa, ostale obračune, obavijesti o izvršenju naloga kao i ostala bankovna priopćenja, a eventualne prigovore uložiti pisanim putem najkasnije u roku od 13 mjeseci (trinaest mjeseci) od xxxx terećenja/odobrenja računa. Propustom roka za prigovor smatra se da Xxxxxxxx odobrava navode iz bančinog priopćenja. Platitelj koji podnosi prigovor Banci, xxxxx xx priložiti izvornik naloga za plaćanje i Potvrdu o obavljenim transakcijama te detaljno obrazložiti nastali događaj. U slučaju opravdanosti prigovora Xxxxx xx postupiti na jedan od sljedećih načina: - uredno izvršiti platnu transakciju ili - izvršiti povrat iznosa pogrešno provedene transakcije i svih obračunatih kamata i naknada U slučaju neizvršenja ili neurednog izvršenja platne transakcije platitelj može zahtijevati naknadu štete prema općim pravilima o odgovornosti za štetu zbog povrede Ugovora. Platitelj xxxx bez odgađanja provjeriti točnost i potpunost platne transakcije te o neizvršenoj, neuredno izvršenoj, neautoriziranoj platnoj transakciji obavijestiti Banku pisanim putem, bez odgađanja, nakon što je saznao za isto, a najkasnije u roku od 13 (trinaest) mjeseci od xxxx terećenja računa. Platna transakcija smatra se neautoriziranom ako platitelj nije dao suglasnost za izvršenje naloga za plaćanje sukladno odredbama ovih Općih uvjeta. U slučaju da se utvrdi da je platna transakcija neautorizirana Xxxxx xx dužna platitelju vratiti iznos neautorizirane platne transakcije, odmah, a najkasnije do kraja prvog radnog xxxx xxxxx xxxx primitka obavijesti o neautoriziranoj platnoj transakciji, odnosno dovesti terećeni račun za plaćanje u stanje koje bi odgovaralo stanju tog računa da neautorizirana platna transakcija nije bila izvršena. Xxxxx xx dužna platitelju vratiti i sve naknade naplaćene u vezi s izvršenom neautoriziranom platnom transakcijom uključujući i pripadajuće xxxxxx. U slučaju izvršenja neautorizirane platne transakcije platitelj ima pravo i na razliku do pune naknade štete prema općim pravilima o odgovornosti za štetu. Banka nije dužna postupiti po naprijed navedenom ako ima opravdan razlog za sumnju u prijevaru i ako je o navedenom razlogu obavijestila Hrvatsku narodnu banku u pisanom obliku U slučaju da se utvrdi da je platna transakcija autorizirana, Banka platitelju daje obrazloženje za odbijanje povrata iznosa platne transakcije uz navođenje tijela nadležnih za izvansudske pritužbene postupke i postupak mirenja kojima platitelj može, ako ne prihvaća dano obrazloženje, podnijeti prigovor, odnosno prijedlog za mirenje. Ako istraga platne transakcije zahtjeva angažiranje posebnih stručnjaka (npr. grafologa), a utvrdi se da je transakcija ipak autorizirana, Xxxxx xx za nastale troškove teretiti platitelja. Prigovore koji se odnose na usluge koje pružaju AISP, PISP i/ili PIISP, a koji proizlaze iz ugovornog odnosa Korisnika i tih pružatelja platnih usluga, Korisnik upućuje isključivo njima, pod uvjetima i na načine koje su međusobno ugovorili. Ako je riječ o prigovorima vezanim uz autorizaciju i izvršenje platnih transakcija iniciranih putem PISP-a, isti se upućuju Banci na isti xxxxx xxx i kad je riječ o prigovorima vezanim za platne transakcije inicirane korištenjem on-line kanala Banke pri čemu xx Xxxxx u rješavanju istih postupati na istovjetan xxxxx xxx i kod transakcija zadanih neposredno preko on-line kanala Banke. Pružatelj usluge iniciranja plaćanja xxxxx xx na zahtjev Xxxxx xxx pružatelja platne usluge koji vodi račun dokazati da je, u okviru usluge koju on pruža, platna transakcija bila autorizirana, da je platna transakcija bila pravilno evidentirana te da na izvršenje platne transakcije nije utjecao tehnički kvar ili neki drugi nedostatak usluge xxxx xx on pružio. Ako je pružatelj platne usluge iniciranja plaćanja odgovoran za neautoriziranu platnu transakciju, za neizvršenje, neuredno izvršenje ili zakašnjenje s izvršenjem, xxxxx xx Xxxxx xxx pružatelju platne usluge koji vodi račun, na njezin zahtjev, odmah naknaditi iznos neautorizirane platne transakcije i druge iznose koje xx Xxxxx s tog osnova platila svom Korisniku, uključivo i iznos štete nastale radi neprimjene pouzdane autentifikacije i druge pretrpljene štete. Banka nije odgovorna: - ako je navedena pogrešna jedinstvena identifikacijska oznaka - ako je neizvršenje autorizirane platne transakcije posljedica izvanrednih i nepredvidivih okolnosti na koje Banka ne može ili, unatoč naporima, ne uspijeva utjecati Izvanredne i nepredvidive okolnosti predstavljaju svi oni događaji, pojave, radnje ili akti koji otežavaju ili onemogućavaju dostupnost servisa, a prouzročeni su djelovanjem više sile, rata, pobune, nemira, terorističkih djela, prirodnih i ekoloških katastrofa, epidemija, štrajkova, prestanka isporuke električne energije i prekida telekomunikacijskih xxxx xxx i svih drugih sličnih uzroka xxxx se nastanak ne može pripisati Banci - za nefunkcioniranje ili nepravilno funkcioniranje platnih sustava Euro NKS, FINA-ae, HSVP-a, SWIFT-a SWIFT ili Financijske agencije Target sustava - ako je izvršenje neautorizirane transakcije i/ili zakašnjenje s izvršenjem autorizirane platne transakcije i/ili neizvršenje i/ili neuredno izvršenje platne transakcije posljedica prijevare xx xxxxxx Korisnika / Opunomoćenika ili ako Korisnik/Opunomoćenik ne ispunjavaju obveze iz ovih Općih uvjeta i ugovora i/ili posebnih općih uvjeta xxxxxx xx regulirano postupanje s platnim instrumentima, a vezano za poduzimanje mjera za zaštitu personaliziranih obilježja platnog instrumenta - u dijelu za koji je odgovoran Korisnik sukladno ovim Općim uvjetima, ako je izvršenje neautorizirane platne transakcije posljedica uporabe ukradenoga ili izgubljenoga platnog instrumenta ili platnog instrumenta koji je bio zlouporabljen; - ako je platitelj dostavio primatelju krivotvoreni nalog za plaćanje - ako je izvršenje transakcije posljedica ukradenog ili izgubljenog instrumenta plaćanja - ako je izvršenje naloga posljedica prijevare platitelja xx xxxxxx primatelja plaćanja ili trećih osoba - za propuste i prijevarna postupanja AISP-a i/ili PISP-a - ako platitelj nije bez odgađanja po saznanju, a najkasnije u roku od 13 (trinaest) mjeseci od davanja suglasnosti za izvršenje, obavijestio Banku o neizvršenju ili nepravilno izvršenom nalogu uključujući i platne transakcije inicirane preko pružatelja usluge iniciranja plaćanja - kada zbog provedbe mjera sprječavanja pranja novca i financiranja terorizma, sukladno važećim zakonskim i podzakonskim propisima koji reguliraju mjere i radnje za sprječavanje pranja novca i financiranja terorizma te postupanje s embargom, odbije izvršiti ili stornira izvršenje plaćanja ili naplate ili ako iz istog razloga produlji rokove navedene u Terminskom planu - ako xx Xxxxx bila dužna primijeniti drugi obvezujući xxxxxx.
Appears in 1 contract
Samples: Opći Uvjeti Poslovanja
PRIGOVORI I ODGOVORNOST BANKE. Prigovori se mogu Podnositelj prigovora može podnijeti Banci sukladno Informaciji o načinu podnošenja pisani prigovor ukoliko smatra da se Banka ne pridržava odredbi Ugovora, ovih Općih uvjeta te zakona kojim je uređeno pružanje platnih usluga. Podnositelj prigovora xxxx xx javno objavljena može Banci podnijeti prigovor na jedan od navedenih načina: - osobno u najbližoj poslovnici i poslovnoj mreži putem koje Banka obavlja poslovanje, - e-mailom: xxxxxxxxxxxxxxx@xxx.xx i xxx@xxx.xx, - putem internetske stranice: xxx.xxx.xx, - poštom: Hrvatska poštanska banka, dioničko društvo, Ured za upravljanje kvalitetom usluge, Jurišićeva 4, 10 000 Zagreb - telefaksom: 01/4707 987. Prigovor koji se podnosi Banci treba sadržavati podatke: - ime i prezime podnositelja prigovora, - adresu podnositelja prigovora, - OIB i/ili datum rođenja, - detaljan opis događaja ili okolnosti koje su izazvale nezadovoljstvo, a koje su predmet prigovora te dokaz osnovanosti prigovora. Banka će odgovoriti podnositelju prigovora najkasnije u zakonom propisanom roku od 7 (sedam) radnih dana od dana zaprimanja prigovora podnositelja. Podnositelj prigovora koji je s Bankom zaključio ugovor u e-poslovnici ima pravo podnijeti prigovor putem platforme za online rješavanje sporova (Platforma za ORS). Poveznica na web stranicama Banke xxx.xxxx.xxplatformu za online rješavanje sporova (Platforma za ORS) je: xxxxx://xx.xxxxxx.xx/xxxxxxxxx/xxx/xxxx/. Ukoliko podnositelj prigovora i Banka ne mogu riješiti nastali spor mogu rješavanje međusobnih spornih odnosa povjeriti centrima za mirenje odnosno tijelima za alternativno rješavanje potrošačkog spora. Zbog kršenja bilo koje od odredaba Podnositelj može prijedlog za pokretanje postupka za alternativno rješavanje potrošačkog spora uputiti: Hrvatska udruga za mirenje Centar za mirenje, pregovaranje i rješavanje sukoba Teslina 1/I , 10 000 Zagreb e-mail: xxxx@xxxxxxx.xx xxx.xxxxxxx.xx Centar za mirenje pri Hrvatskoj gospodarskoj komori Rooseveltov trg 2, 10 000 Zagreb e-mail: xxxxxxx@xxx.xx xxx.xxx.xx Sud časti pri Hrvatskoj gospodarskoj komori Rooseveltov trg 2, 10 000 Zagreb e-mail: xxxxxxxx@xxx.xx xxx.xxx.xx Ukoliko Korisnik/podnositelj prigovora/pritužbe smatra da Banka postupa protivno odredbama Zakona o platnom prometu koje se odnose na obvezu informiranja ili na prava i obveze u vezi s pružanjem i korištenjem platnih usluga platitelj može: - uputiti Banci prigovor, sukladno prethodno navedenom, koja na isti treba odgovoriti u roku od 10 (deset) xxxx od xxxx njegova zaprimanja. Iznimno, ako Banka ne može dati odgovor u navedenom roku iz razloga koji su izvan kontrole Banke, dužna je platitelju u xxx roku dostaviti privremeni odgovor u kojemu se navode razlozi kašnjenja odgovora na prigovor i rok do kojega će platitelj primiti konačan odgovor, koji rok ne smije biti duži od 35 (tridesetpet) xxxx od xxxx zaprimanja prigovora. - uputiti pritužbu Hrvatskoj narodnoj banci, koja može uputiti platitelja na mogućnost provođenja postupka alternativnog rješavanja potrošačkog spora pri Centru za mirenje Hrvatske gospodarske komore. U slučaju spora između platitelja i Xxxxx xxxx nastane u primjeni odredbi Zakona o platnom prometu koje se odnose na obvezu informiranja ili na prava i obveze u vezi s pružanjem i korištenjem platnih usluga, može se podnijeti prijedlog za alternativno rješavanje potrošačkog spora pri Centru za mirenje Hrvatske gospodarske komore. Xxxxx xx dužna sudjelovati u postupku alternativnog rješavanja spora koji je platitelj pokrenuo pri Centru za mirenje Hrvatske gospodarske komore. Platitelj koji smatra da xx Xxxxx ne pridržava odredbi Uredbe (EZ) br. 924/2009, Uredbe (EU) br. 260/2012 ili Uredbe (EU) br. 2015/751 Korisnik/podnositelj prigovora/pritužbe može uputiti Banci prigovor na koji xx Xxxxx odgovoriti pritužbu protiv Banke Hrvatskoj narodnoj banci. Banka će u roku od deset 7 (10sedam) xxxx radnih dana od xxxx zaprimanja. Iznimnoprimitka poziva, ako Banka ne može dati odgovor u navedenom roku iz razloga koji su izvan kontrole Banke, dužna je platitelju u xxx roku dostaviti privremeni odgovor u kojemu se navode razlozi kašnjenja odgovora na prigovor i rok do kojega će platitelj primiti konačan odgovor koji ne smije biti duži od 35 xxxx od xxxx zaprimanja prigovora. Platititelj može podnijeti Hrvatskoj narodnoj banci pritužbu ako smatra da xx Xxxxx ne pridržava odredbi naprijed navedenih uredbi ili članka 5svoje očitovanje i dokaze na koje se poziva. Zakona o provedbi Uredbi EU iz područja platnog prometa. U slučaju spora između Platitelja i Xxxxx xxxx se odnosi na prava i obveze iz naprijed navedenih uredbi i/ili Zakona o provedbi uredbi Europske unije iz područja platnog prometa, može se podnijeti prijedlog za alternativno rješavanje potrošačkog spora pri Centru za mirenje Hrvatske gospodarske komore. Xxxxx xx dužna sudjelovati u postupku alternativnog rješavanja spora koji Korisnik je platitelj pokrenuo pri Centru za mirenje Hrvatske gospodarske komore. Platitelj xxxx bez odlaganja provjeriti točnost i potpunost Potvrde o obavljenim transakcijama, točnost i potpunost Izvatka računa, ostale obračune, obavijesti o izvršenju naloga kao i ostala bankovna priopćenja, a eventualne prigovore uložiti pisanim putem najkasnije u roku od 13 mjeseci (trinaest mjeseci) od xxxx terećenja/odobrenja računa. Propustom roka za prigovor smatra se da Xxxxxxxx odobrava navode iz bančinog priopćenja. Platitelj koji podnosi prigovor Banci, xxxxx xx priložiti izvornik naloga za plaćanje i Potvrdu o obavljenim transakcijama te detaljno obrazložiti nastali događaj. U slučaju opravdanosti prigovora Xxxxx xx postupiti na jedan od sljedećih načina: - uredno izvršiti platnu transakciju ili - izvršiti povrat iznosa pogrešno provedene transakcije i svih obračunatih kamata i naknada U slučaju neizvršenja ili neurednog izvršenja platne transakcije platitelj može zahtijevati naknadu štete prema općim pravilima o odgovornosti za štetu zbog povrede Ugovora. Platitelj xxxx dužan bez odgađanja provjeriti točnost i potpunost platne transakcije te o neizvršenoj, neuredno izvršenoj, neautoriziranoj platnoj transakciji obavijestiti Banku pisanim putem, bez odgađanja, nakon što je saznao za istosaznanja, a najkasnije u roku od 13 (trinaest) mjeseci od xxxx dana terećenja svog računa, obavijestiti Banku o izvršenim neautoriziranim odnosno neizvršenim ili nepravilno izvršenim platnim transakcijama. Platna transakcija Danom saznanja za neautoriziranu/neizvršenu i/ili neuredno izvršenu platnu transakciju smatra se neautoriziranom ako platitelj nije dao suglasnost za izvršenje naloga za plaćanje sukladno odredbama ovih Općih uvjeta. U slučaju da se utvrdi da dan kada je Banka Korisniku dostavila ili učinila dostupnim na ugovoreni način Obavijest u kojoj je ta platna transakcija neautorizirana Xxxxx xx dužna platitelju vratiti iznos bila ili morala biti evidentirana. Nepodnošenjem prigovora u roku Korisnik gubi prava koja mu pripadaju u slučaju izvršenja neautorizirane platne transakcije odnosno u slučaju neizvršenja ili neurednog izvršenje platne transakcije, odmah, a najkasnije do kraja prvog radnog xxxx xxxxx xxxx primitka obavijesti o neautoriziranoj platnoj transakciji, odnosno dovesti terećeni račun za plaćanje u stanje koje bi odgovaralo stanju tog računa da neautorizirana platna transakcija nije bila izvršena. Xxxxx xx dužna platitelju vratiti i sve naknade naplaćene u vezi s izvršenom neautoriziranom platnom transakcijom uključujući i pripadajuće xxxxxx. U slučaju izvršenja neautorizirane platne transakcije platitelj imkoja je posljedica korištenja izgubljene ili ukradene kartice ili druge zlouporabe kartice, Korisnik snosi troškove i štetu koji su nastali takvim korištenjem kartice do trenutka kada je Banku obavijestio o gubitku, krađi odnosno zloupotrebi kartice, i to do iznosa od 1.125,00 kn, a pravo i na razliku do pune naknade štete prema općim pravilima o odgovornosti za štetu. Banka nije dužna postupiti po naprijed navedenom ako ima opravdan razlog za sumnju u prijevaru i cijelosti ako je postupao prijevarno ili ako namjerno ili zbog krajnje nepažnje nije koristio Karticu u skladu s Općim uvjetima, ili ako nije bez odgađanja obavijestio Banku o navedenom razlogu obavijestila Hrvatsku narodnu banku u pisanom obliku U slučaju gubitku, krađi ili zloupotrebi kartice ili njenom neovlaštenom korištenju, ili ako nije odmah po primitku kartice poduzeo sve razumne mjere (uključujući mjere propisane Općim uvjetima) za zaštitu sigurnosnih obilježja kartice. Korisnik je suglasan da se utvrdi da je platna transakcija autorizirana, Banka platitelju daje obrazloženje za odbijanje povrata iznosa u slučaju izvršenja platne transakcije uz navođenje tijela nadležnih za izvansudske pritužbene postupke koja se autorizira sigurnosnim obilježjima kartice unesena sigurnosna obilježja smatraju nedvojbenim dokazom njegovog identiteta i postupak mirenja kojima platitelj može, ako ne prihvaća dano obrazloženje, podnijeti prigovor, odnosno prijedlog za mirenje. Ako istraga platne autorizacije transakcije zahtjeva angažiranje posebnih stručnjaka (npr. grafologa), a utvrdi kao i da se da je transakcija ipak autorizirana, Xxxxx xx za nastale troškove teretiti platitelja. Prigovore koji se odnose na usluge koje pružaju AISP, PISP njihova zloupotreba od strane neovlaštene osobe smatra posljedicom krajnje nepažnje Korisnika i/ili PIISP, a koji proizlaze iz ugovornog odnosa Korisnika i tih pružatelja platnih usluga, Korisnik upućuje isključivo njima, pod uvjetima i na načine koje su međusobno ugovorili. Ako je riječ o prigovorima vezanim uz autorizaciju i izvršenje platnih transakcija iniciranih putem PISP-a, isti se upućuju Banci na isti xxxxx xxx i kad je riječ o prigovorima vezanim za platne transakcije inicirane korištenjem on-line kanala Banke pri čemu xx Xxxxx u rješavanju istih postupati na istovjetan xxxxx xxx i kod transakcija zadanih neposredno preko on-line kanala Banke. Pružatelj usluge iniciranja plaćanja xxxxx xx na zahtjev Xxxxx xxx pružatelja platne usluge koji vodi račun dokazati da je, u okviru usluge koju on pruža, platna transakcija bila autorizirana, da je platna transakcija bila pravilno evidentirana te da na izvršenje platne transakcije nije utjecao tehnički kvar ili neki drugi nedostatak usluge xxxx xx on pružio. Ako je pružatelj platne usluge iniciranja plaćanja odgovoran za neautoriziranu platnu transakciju, za neizvršenje, neuredno izvršenje ili zakašnjenje s izvršenjem, xxxxx xx Xxxxx xxx pružatelju platne usluge koji vodi račun, na njezin zahtjev, odmah naknaditi iznos neautorizirane platne transakcije i druge iznose koje xx Xxxxx s tog osnova platila svom Korisniku, uključivo i iznos štete nastale radi neprimjene pouzdane autentifikacije i druge pretrpljene štete. Banka nije odgovorna: - ako je navedena pogrešna jedinstvena identifikacijska oznaka - ako je neizvršenje autorizirane platne transakcije posljedica izvanrednih i nepredvidivih okolnosti na koje Banka ne može ili, unatoč naporima, ne uspijeva utjecati Izvanredne i nepredvidive okolnosti predstavljaju svi oni događaji, pojave, radnje ili akti koji otežavaju ili onemogućavaju dostupnost servisa, a prouzročeni su djelovanjem više sile, rata, pobune, nemira, terorističkih djela, prirodnih i ekoloških katastrofa, epidemija, štrajkova, prestanka isporuke električne energije i prekida telekomunikacijskih xxxx xxx i svih drugih sličnih uzroka xxxx se nastanak ne može pripisati Banci - za nefunkcioniranje ili nepravilno funkcioniranje platnih sustava NKS-a, HSVP-a, SWIFT-a ili Financijske agencije - ako je izvršenje neautorizirane transakcije i/ili zakašnjenje s izvršenjem autorizirane platne transakcije i/ili neizvršenje i/ili neuredno izvršenje platne transakcije posljedica prijevare xx xxxxxx Korisnika / Opunomoćenika ili ako Korisnik/Opunomoćenik ne ispunjavaju obveze iz ovih Općih uvjeta i ugovora i/ili posebnih općih uvjeta xxxxxx xx regulirano postupanje s platnim instrumentima, a vezano za poduzimanje mjera za zaštitu personaliziranih obilježja platnog instrumenta - u dijelu za koji je odgovoran Korisnik sukladno njegovog postupanja protivno ovim Općim uvjetima. Korisnik stoga u cijelosti, bez ograničenja, odgovara za sve troškove, naknade i štetu nastalu takvim korištenjem kartice do trenutka prijave Banci gubitka, krađe ili zloupotrebe kartice. Iznimno od pravila iz prethodnog stavka ove točke Općih uvjeta, Korisnik ne odgovara u cijelosti za troškove i naknade nastale korištenjem kartice do dana prijave Banci gubitka, krađe ili zloupotrebe kartice u slučaju krađe sigurnosnih obilježja kartice ili podataka s kartice, ako je do takve krađe nije došlo zbog nemara Korisnika ili korištenja kartice protivno ovim Općim uvjetima. Korisnik nije odgovoran za izvršenje neautorizirane platne transakcije koja je posljedica uporabe ukradenoga korištenja izgubljene ili izgubljenoga platnog instrumenta ukradene kartice ili platnog instrumenta koji druge zlouporabe kartice u slučaju kada su platne transakcije izvršene nakon što je bio zlouporabljen; - obavijestio Banku o gubitku, krađi ili zloupotrebi kartice u skladu s Općim uvjetima, izuzev ako je platitelj dostavio primatelju krivotvoreni nalog za plaćanje - ako postupao prijevarno. Prigovor zbog troška plaćenog karticom ne oslobađa Xxxxxxxxx od obveze plaćanja tog troška. Ukoliko se ustanovi da je izvršenje prigovor bio opravdan, Banka će po utvrđenju izvršenja nepravilno izvršene ili neautorizirane platne transakcije posljedica ukradenog ili izgubljenog instrumenta plaćanja - ako je izvršenje naloga posljedica prijevare platitelja xx xxxxxx primatelja plaćanja ili trećih osoba - za propuste i prijevarna postupanja AISP-a i/ili PISP-a - ako platitelj nije Korisniku bez odgađanja po saznanjuvratiti iznos nepravilno izvršene ili neautorizirane transakcije s pripadajućim kamatama i naknadama odnosno dovesti terećeni račun Korisnika u stanje koje bi odgovaralo njegovom stanju da transakcija nije bila izvršena. Korisnik je suglasan da je Banka ovlaštena podnijeti na grafološko vještačenje potvrdu o izvršenoj autoriziranoj, a najkasnije odnosno neizvršenoj ili neautoriziranoj transakciji radi provjere osnovanosti prigovora. Korisnik je dužan dostaviti Banci sve podatke potrebne za utvrđivanje pretpostavki koje je naveo u zahtjevu. Banka će u roku od 13 7 (trinaestsedam) mjeseci radnih dana od davanja suglasnosti za izvršenje, obavijestio Banku o neizvršenju ili nepravilno izvršenom nalogu uključujući i primitka prigovora vratiti Xxxxxxxxx puni iznos platne transakcije inicirane preko pružatelja usluge iniciranja plaćanja - kada zbog provedbe mjera sprječavanja pranja novca ili u dogovoru s Korisnikom sporni iznos ukoliko se ustanovi da je prigovor opravdan, odnosno dati će obrazloženje razloga odbijanja povrata. Ukoliko se ustanovi da je prigovor neosnovan, Banka od Xxxxxxxxx može zatražiti plaćanje svih troškova koje je pritom snosila te naknade za rješavanje prigovora u skladu sa Odlukom o naknadama. Sve prigovore u vezi s kvalitetom roba i financiranja terorizmausluga plaćenih karticom, sukladno važećim zakonskim Korisnik rješava s prodajnim mjestom. Banka ne preuzima odgovornost za neprihvaćanje kartice od strane prodajnog mjesta. Banka ne odgovara za nemogućnost korištenja kartice, za neizvršenu ili pogrešno izvršenu odnosno izvršenu neautoriziranu transakciju u slučaju: • postojanja objektivnih smetnji koje su izvan kontrole Banke na čiji nastanak Banka nije mogla utjecati niti ih je mogla spriječiti, uključujući ali ne ograničavajući se na rat, nemir, teroristička djela, štrajkove, prekid telekomunikacijskih veza i podzakonskim propisima koji reguliraju mjere i radnje prestanak opskrbe električnom energijom, • postojanja obveza koje za sprječavanje pranja novca i financiranja terorizma te postupanje s embargomBanku proizlaze iz drugih propisa, odbije izvršiti ili stornira izvršenje plaćanja ili naplate ili ako iz istog razloga produlji rokove navedene u Terminskom planu - ako xx Xxxxx bila dužna primijeniti drugi obvezujući xxxxxx• prijevare Korisnika.
Appears in 1 contract
Samples: Opći Uvjeti Poslovanja
PRIGOVORI I ODGOVORNOST BANKE. Prigovori se mogu Podnositelj prigovora može podnijeti Banci sukladno Informaciji o načinu podnošenja pisani prigovor ukoliko smatra da se Banka ne pridržava odredbi Ugovora, ovih Općih uvjeta te zakona kojim je uređeno pružanje platnih usluga. Podnositelj prigovora xxxx xx javno objavljena može Banci podnijeti prigovor na jedan od navedenih načina: - osobno u najbližoj poslovnici i poslovnoj mreži putem koje Banka obavlja poslovanje, - e-mailom: xxxxxxxxxxxxxxx@xxx.xx i xxx@xxx.xx, - putem internetske stranice: xxx.xxx.xx, - poštom: Hrvatska poštanska banka, dioničko društvo, Ured za upravljanje kvalitetom usluge, Jurišićeva 4, 10 000 Zagreb - telefaksom: 01/4707 987. Prigovor koji se podnosi Banci treba sadržavati podatke: - ime i prezime podnositelja prigovora, - adresu podnositelja prigovora, - OIB i/ili datum rođenja, - detaljan opis događaja ili okolnosti koje su izazvale nezadovoljstvo, a koje su predmet prigovora te dokaz osnovanosti prigovora. Banka će odgovoriti podnositelju prigovora najkasnije u zakonom propisanom roku od 7 (sedam) radnih dana od dana zaprimanja prigovora podnositelja. Podnositelj prigovora koji je s Bankom zaključio ugovor u e-poslovnici ima pravo podnijeti prigovor putem platforme za online rješavanje sporova (Platforma za ORS). Poveznica na web stranicama Banke xxx.xxxx.xxplatformu za online rješavanje sporova (Platforma za ORS) je: xxxxx://xx.xxxxxx.xx/xxxxxxxxx/xxx/xxxx/. Ukoliko podnositelj prigovora i Banka ne mogu riješiti nastali spor mogu rješavanje međusobnih spornih odnosa povjeriti centrima za mirenje odnosno tijelima za alternativno rješavanje potrošačkog spora. Zbog kršenja bilo koje od odredaba Podnositelj može prijedlog za pokretanje postupka za alternativno rješavanje potrošačkog spora uputiti: Hrvatska udruga za mirenje Centar za mirenje, pregovaranje i rješavanje sukoba Teslina 1/I , 10 000 Zagreb e-mail: xxxx@xxxxxxx.xx xxx.xxxxxxx.xx Centar za mirenje pri Hrvatskoj gospodarskoj komori Rooseveltov trg 2, 10 000 Zagreb e-mail: xxxxxxx@xxx.xx xxx.xxx.xx Sud časti pri Hrvatskoj gospodarskoj komori Rooseveltov trg 2, 10 000 Zagreb e-mail: xxxxxxxx@xxx.xx xxx.xxx.xx Ukoliko Korisnik/podnositelj prigovora/pritužbe smatra da Banka postupa protivno odredbama Zakona o platnom prometu koje se odnose na obvezu informiranja ili na prava i obveze u vezi s pružanjem i korištenjem platnih usluga platitelj može: - uputiti Banci prigovor, sukladno prethodno navedenom, koja na isti treba odgovoriti u roku od 10 (deset) xxxx od xxxx njegova zaprimanja. Iznimno, ako Banka ne može dati odgovor u navedenom roku iz razloga koji su izvan kontrole Banke, dužna je platitelju u xxx roku dostaviti privremeni odgovor u kojemu se navode razlozi kašnjenja odgovora na prigovor i rok do kojega će platitelj primiti konačan odgovor, koji rok ne smije biti duži od 35 (tridesetpet) xxxx od xxxx zaprimanja prigovora. - uputiti pritužbu Hrvatskoj narodnoj banci, koja može uputiti platitelja na mogućnost provođenja postupka alternativnog rješavanja potrošačkog spora pri Centru za mirenje Hrvatske gospodarske komore. U slučaju spora između platitelja i Xxxxx xxxx nastane u primjeni odredbi Zakona o platnom prometu koje se odnose na obvezu informiranja ili na prava i obveze u vezi s pružanjem i korištenjem platnih usluga, može se podnijeti prijedlog za alternativno rješavanje potrošačkog spora pri Centru za mirenje Hrvatske gospodarske komore. Xxxxx xx dužna sudjelovati u postupku alternativnog rješavanja spora koji je platitelj pokrenuo pri Centru za mirenje Hrvatske gospodarske komore. Platitelj koji smatra da xx Xxxxx ne pridržava odredbi Uredbe (EZ) br. 924/2009, Uredbe (EU) br. 260/2012 ili Uredbe (EU) br. 2015/751 Korisnik/podnositelj prigovora/pritužbe može uputiti Banci prigovor na koji xx Xxxxx odgovoriti pritužbu protiv Banke Hrvatskoj narodnoj banci. Banka će u roku od deset 7 (10sedam) xxxx radnih dana od xxxx zaprimanja. Iznimnoprimitka poziva, ako Banka ne može dati odgovor u navedenom roku iz razloga koji su izvan kontrole Banke, dužna je platitelju u xxx roku dostaviti privremeni odgovor u kojemu se navode razlozi kašnjenja odgovora na prigovor i rok do kojega će platitelj primiti konačan odgovor koji ne smije biti duži od 35 xxxx od xxxx zaprimanja prigovora. Platititelj može podnijeti Hrvatskoj narodnoj banci pritužbu ako smatra da xx Xxxxx ne pridržava odredbi naprijed navedenih uredbi ili članka 5svoje očitovanje i dokaze na koje se poziva. Zakona o provedbi Uredbi EU iz područja platnog prometa. U slučaju spora između Platitelja i Xxxxx xxxx se odnosi na prava i obveze iz naprijed navedenih uredbi i/ili Zakona o provedbi uredbi Europske unije iz područja platnog prometa, može se podnijeti prijedlog za alternativno rješavanje potrošačkog spora pri Centru za mirenje Hrvatske gospodarske komore. Xxxxx xx dužna sudjelovati u postupku alternativnog rješavanja spora koji Korisnik je platitelj pokrenuo pri Centru za mirenje Hrvatske gospodarske komore. Platitelj xxxx bez odlaganja provjeriti točnost i potpunost Potvrde o obavljenim transakcijama, točnost i potpunost Izvatka računa, ostale obračune, obavijesti o izvršenju naloga kao i ostala bankovna priopćenja, a eventualne prigovore uložiti pisanim putem najkasnije u roku od 13 mjeseci (trinaest mjeseci) od xxxx terećenja/odobrenja računa. Propustom roka za prigovor smatra se da Xxxxxxxx odobrava navode iz bančinog priopćenja. Platitelj koji podnosi prigovor Banci, xxxxx xx priložiti izvornik naloga za plaćanje i Potvrdu o obavljenim transakcijama te detaljno obrazložiti nastali događaj. U slučaju opravdanosti prigovora Xxxxx xx postupiti na jedan od sljedećih načina: - uredno izvršiti platnu transakciju ili - izvršiti povrat iznosa pogrešno provedene transakcije i svih obračunatih kamata i naknada U slučaju neizvršenja ili neurednog izvršenja platne transakcije platitelj može zahtijevati naknadu štete prema općim pravilima o odgovornosti za štetu zbog povrede Ugovora. Platitelj xxxx dužan bez odgađanja provjeriti točnost i potpunost platne transakcije te o neizvršenoj, neuredno izvršenoj, neautoriziranoj platnoj transakciji obavijestiti Banku pisanim putem, bez odgađanja, nakon što je saznao za istosaznanja, a najkasnije u roku od 13 (trinaest) mjeseci od xxxx dana terećenja svog računa, obavijestiti Banku o izvršenim neautoriziranim odnosno neizvršenim ili nepravilno izvršenim platnim transakcijama. Platna transakcija Danom saznanja za neautoriziranu/neizvršenu i/ili neuredno izvršenu platnu transakciju smatra se neautoriziranom ako platitelj nije dao suglasnost za izvršenje naloga za plaćanje sukladno odredbama ovih Općih uvjeta. U slučaju da se utvrdi da dan kada je Banka Korisniku dostavila ili učinila dostupnim na ugovoreni način Obavijest u kojoj je ta platna transakcija neautorizirana Xxxxx xx dužna platitelju vratiti iznos bila ili morala biti evidentirana. Nepodnošenjem prigovora u roku Korisnik gubi prava koja mu pripadaju u slučaju izvršenja neautorizirane platne transakcije odnosno u slučaju neizvršenja ili neurednog izvršenje platne transakcije, odmah, a najkasnije do kraja prvog radnog xxxx xxxxx xxxx primitka obavijesti o neautoriziranoj platnoj transakciji, odnosno dovesti terećeni račun za plaćanje u stanje koje bi odgovaralo stanju tog računa da neautorizirana platna transakcija nije bila izvršena. Xxxxx xx dužna platitelju vratiti i sve naknade naplaćene u vezi s izvršenom neautoriziranom platnom transakcijom uključujući i pripadajuće xxxxxx. U slučaju izvršenja neautorizirane platne transakcije platitelj imkoja je posljedica korištenja izgubljene ili ukradene kartice ili druge zlouporabe kartice, Korisnik snosi troškove i štetu koji su nastali takvim korištenjem kartice do trenutka kada je Banku obavijestio o gubitku, krađi odnosno zloupotrebi kartice, i to do iznosa od 1.125,00 kn, a pravo i na razliku do pune naknade štete prema općim pravilima o odgovornosti za štetu. Banka nije dužna postupiti po naprijed navedenom ako ima opravdan razlog za sumnju u prijevaru i cijelosti ako je postupao prijevarno ili ako namjerno ili zbog krajnje nepažnje nije koristio Karticu u skladu s Općim uvjetima, ili ako nije bez odgađanja obavijestio Banku o navedenom razlogu obavijestila Hrvatsku narodnu banku u pisanom obliku U slučaju gubitku, krađi ili zloupotrebi kartice ili njenom neovlaštenom korištenju, ili ako nije odmah po primitku kartice poduzeo sve razumne mjere (uključujući mjere propisane Općim uvjetima) za zaštitu sigurnosnih obilježja kartice. Korisnik je suglasan da se utvrdi da je platna transakcija autorizirana, Banka platitelju daje obrazloženje za odbijanje povrata iznosa u slučaju izvršenja platne transakcije uz navođenje tijela nadležnih za izvansudske pritužbene postupke koja se autorizira sigurnosnim obilježjima kartice, unesena sigurnosna obilježja smatraju nedvojbenim dokazom njegovog identiteta i postupak mirenja kojima platitelj može, ako ne prihvaća dano obrazloženje, podnijeti prigovor, odnosno prijedlog za mirenje. Ako istraga platne autorizacije transakcije zahtjeva angažiranje posebnih stručnjaka (npr. grafologa), a utvrdi kao i da se da je transakcija ipak autorizirana, Xxxxx xx za nastale troškove teretiti platitelja. Prigovore koji se odnose na usluge koje pružaju AISP, PISP njihova zloupotreba od strane neovlaštene osobe smatra posljedicom krajnje nepažnje Korisnika i/ili PIISP, a koji proizlaze iz ugovornog odnosa Korisnika i tih pružatelja platnih usluga, Korisnik upućuje isključivo njima, pod uvjetima i na načine koje su međusobno ugovorili. Ako je riječ o prigovorima vezanim uz autorizaciju i izvršenje platnih transakcija iniciranih putem PISP-a, isti se upućuju Banci na isti xxxxx xxx i kad je riječ o prigovorima vezanim za platne transakcije inicirane korištenjem on-line kanala Banke pri čemu xx Xxxxx u rješavanju istih postupati na istovjetan xxxxx xxx i kod transakcija zadanih neposredno preko on-line kanala Banke. Pružatelj usluge iniciranja plaćanja xxxxx xx na zahtjev Xxxxx xxx pružatelja platne usluge koji vodi račun dokazati da je, u okviru usluge koju on pruža, platna transakcija bila autorizirana, da je platna transakcija bila pravilno evidentirana te da na izvršenje platne transakcije nije utjecao tehnički kvar ili neki drugi nedostatak usluge xxxx xx on pružio. Ako je pružatelj platne usluge iniciranja plaćanja odgovoran za neautoriziranu platnu transakciju, za neizvršenje, neuredno izvršenje ili zakašnjenje s izvršenjem, xxxxx xx Xxxxx xxx pružatelju platne usluge koji vodi račun, na njezin zahtjev, odmah naknaditi iznos neautorizirane platne transakcije i druge iznose koje xx Xxxxx s tog osnova platila svom Korisniku, uključivo i iznos štete nastale radi neprimjene pouzdane autentifikacije i druge pretrpljene štete. Banka nije odgovorna: - ako je navedena pogrešna jedinstvena identifikacijska oznaka - ako je neizvršenje autorizirane platne transakcije posljedica izvanrednih i nepredvidivih okolnosti na koje Banka ne može ili, unatoč naporima, ne uspijeva utjecati Izvanredne i nepredvidive okolnosti predstavljaju svi oni događaji, pojave, radnje ili akti koji otežavaju ili onemogućavaju dostupnost servisa, a prouzročeni su djelovanjem više sile, rata, pobune, nemira, terorističkih djela, prirodnih i ekoloških katastrofa, epidemija, štrajkova, prestanka isporuke električne energije i prekida telekomunikacijskih xxxx xxx i svih drugih sličnih uzroka xxxx se nastanak ne može pripisati Banci - za nefunkcioniranje ili nepravilno funkcioniranje platnih sustava NKS-a, HSVP-a, SWIFT-a ili Financijske agencije - ako je izvršenje neautorizirane transakcije i/ili zakašnjenje s izvršenjem autorizirane platne transakcije i/ili neizvršenje i/ili neuredno izvršenje platne transakcije posljedica prijevare xx xxxxxx Korisnika / Opunomoćenika ili ako Korisnik/Opunomoćenik ne ispunjavaju obveze iz ovih Općih uvjeta i ugovora i/ili posebnih općih uvjeta xxxxxx xx regulirano postupanje s platnim instrumentima, a vezano za poduzimanje mjera za zaštitu personaliziranih obilježja platnog instrumenta - u dijelu za koji je odgovoran Korisnik sukladno njegovog postupanja protivno ovim Općim uvjetima. Korisnik stoga u cijelosti, bez ograničenja, odgovara za sve troškove, naknade i štetu nastalu takvim korištenjem kartice do trenutka prijave Banci gubitka, krađe ili zloupotrebe kartice. Iznimno od pravila iz prethodnog stavka ove točke Općih uvjeta, Korisnik ne odgovara u cijelosti za troškove i naknade nastale korištenjem kartice do dana prijave Banci gubitka, krađe ili zloupotrebe kartice, u slučaju krađe sigurnosnih obilježja kartice ili podataka s kartice, ako je do takve krađe nije došlo zbog nemara Korisnika ili korištenja kartice protivno ovim Općim uvjetima. Korisnik nije odgovoran za izvršenje neautorizirane platne transakcije koja je posljedica uporabe ukradenoga korištenja izgubljene ili izgubljenoga platnog instrumenta ukradene kartice ili platnog instrumenta koji druge zlouporabe kartice u slučaju kada su platne transakcije izvršene nakon što je bio zlouporabljen; - obavijestio Banku o gubitku, krađi ili zloupotrebi kartice u skladu s Općim uvjetima, izuzev ako je platitelj dostavio primatelju krivotvoreni nalog za plaćanje - ako postupao prijevarno. Prigovor zbog troška plaćenog karticom ne oslobađa Xxxxxxxxx od obveze plaćanja tog troška. Ukoliko se ustanovi da je izvršenje prigovor bio opravdan, Banka će po utvrđenju izvršenja nepravilno izvršene ili neautorizirane platne transakcije posljedica ukradenog ili izgubljenog instrumenta plaćanja - ako je izvršenje naloga posljedica prijevare platitelja xx xxxxxx primatelja plaćanja ili trećih osoba - za propuste i prijevarna postupanja AISP-a i/ili PISP-a - ako platitelj nije Korisniku kartice bez odgađanja po saznanjuvratiti iznos nepravilno izvršene ili neautorizirane transakcije s pripadajućim kamatama i naknadama, a najkasnije odnosno, dovesti terećeni račun Korisnika u stanje koje bi odgovaralo njegovom stanju da transakcija nije bila izvršena. Korisnik je suglasan da je Banka ovlaštena podnijeti na grafološko vještačenje potvrdu o izvršenoj autoriziranoj, odnosno neizvršenoj ili neautoriziranoj transakciji radi provjere osnovanosti prigovora. Korisnik je dužan dostaviti Banci sve podatke potrebne za utvrđivanje pretpostavki koje je naveo u prigovoru. Banka će u roku od 13 7 (trinaestsedam) mjeseci radnih dana od davanja suglasnosti za izvršenje, obavijestio Banku o neizvršenju ili nepravilno izvršenom nalogu uključujući i primitka prigovora vratiti Xxxxxxxxx puni iznos platne transakcije inicirane preko pružatelja usluge iniciranja plaćanja - kada zbog provedbe mjera sprječavanja pranja novca ili u dogovoru s Korisnikom sporni iznos ako se ustanovi da je prigovor opravdan odnosno dat će obrazloženje razloga odbijanja povrata. Ukoliko se ustanovi da je prigovor neosnovan, Banka od Xxxxxxxxx može zatražiti plaćanje svih troškova koje je pritom snosila te naknade za rješavanje prigovora u skladu sa Odlukom o naknadama. Sve prigovore u vezi s kvalitetom roba i financiranja terorizmausluga plaćenih karticom, sukladno važećim zakonskim Korisnik rješava s prodajnim mjestom. Banka ne preuzima odgovornost za neprihvaćanje kartice od strane prodajnog mjesta. Banka ne odgovara za nemogućnost korištenja kartice, za neizvršenu ili pogrešno izvršenu odnosno izvršenu neautoriziranu transakciju u slučaju: • postojanja objektivnih smetnji koje su izvan kontrole Banke na čiji nastanak Banka nije mogla utjecati niti ih je mogla spriječiti, uključujući ali ne ograničavajući se na rat, nemir, teroristička djela, štrajkove, prekid telekomunikacijskih veza i podzakonskim propisima koji reguliraju mjere i radnje prestanak opskrbe električnom energijom, • postojanja obveza koje za sprječavanje pranja novca i financiranja terorizma te postupanje s embargomBanku proizlaze iz drugih propisa, odbije izvršiti ili stornira izvršenje plaćanja ili naplate ili ako iz istog razloga produlji rokove navedene u Terminskom planu - ako xx Xxxxx bila dužna primijeniti drugi obvezujući xxxxxx• prijevare Korisnika.
Appears in 1 contract
Samples: Opći Uvjeti Poslovanja