Uvjeti plaćanja usluga Primjeri odredbi

Uvjeti plaćanja usluga. 6.2.1. A1 ispostavlja Krajnjem korisniku, osim Korisnicima unaprijed plaćene usluge, mjesečne račune za obavljene usluge i za druge naknade sukladno Cjeniku, s rokom dospijeća navedenim na računu. Račun se može ispostavljati u pisanom ili elektroničkom obliku (e-mail, korisničke stranice npr. Moj A1). Prigovori u pogledu iznosa iz računa moraju se podnijeti A1 u pisanom obliku u skladu s člankom 9. Općih uvjeta. U suprotnom, smatra se da je Krajnji korisnik prihvatio račun. Troškove svih provizija ustanova kod kojih se obavlja plaćanje računa u potpunosti snosi Krajnji korisnik. Krajnji korisnik je obvezan platiti ukupan iznos neosporenih troškova i dugovanja nastalih za vrijeme trajanja pretplatničkog odnosa, uključujući i troškove usluga (npr. troškove roaminga, prijenosa podataka i dr.) xxxx obračun može kasniti i može biti obračunat na posebnom računu. 6.2.2. A1 je ovlašten temeljem suglasnosti Krajnjeg korisnika dane potpisom Zahtjeva, uz prethodnu pisanu obavijest Krajnjem korisniku, prenijeti na banke kreditore, kao i na ovlaštene agencije za naplatu potraživanja, pravo naplate računa Krajnjeg korisnika. Ako primi pisanu obavijest od A1, Krajnji korisnik je obvezan dospjeli neosporeni iznos računa bez dodatne naknade platiti izravno bankama kreditorima, odnosno agencijama za naplatu potraživanja u skladu sa zaprimljenom obavijesti. Radi omogućavanja prijenosa prava naplate bankama kreditorima, odnosno agencijama za naplatu potraživanja, A1 je bankama kreditorima i agencijama za naplatu potraživanja ovlašten predati potrebne podatke. 6.2.3. A1 je obvezan nadzirati uobičajeno ponašanje Krajnjeg korisnika te u slučaju da uoči neuobičajeno i iznenadno povećanje xxxxxx korištenja javnih komunikacijskih usluga tijekom obračunskog razdoblja, a koji prelazi dvostruko veći iznos od prosječnog iznosa računa u prethodna tri mjeseca, odnosno ako postoji opravdana sumnja na zlouporabu u korištenju usluga, A1 će o takvoj okolnosti upozoriti Krajnjeg korisnika na primjeren način, putem SMS-a, e-mail poruke ili govornog automata (IVR), a može nakon upozorenja i privremeno isključiti Terminalnu opremu radi smanjenja rizika od mogućeg nastanka štete, zaštite interesa Krajnjeg korisnika i A1 te umanjenja budućeg duga. U slučaju da Krajnji korisnik koristi usluge u razdoblju kraćem od tri mjeseca, A1 će ga u najkraćem mogućem roku upozoriti u trenutku kada ukupan trošak javnih komunikacijskih usluga bude dvostruko veći od ugovorenog iznosa minimalne mjesečne potrošnje,...
Uvjeti plaćanja usluga. 9.2.1. Telemach ispostavlja Pretplatniku mjesečne račune za obavljene usluge i pripadajuće naknade (“Račun”), koji su plativi na xxx dospijeća navedenom na Računu. Pretplatnik je obvezan platiti ukupan iznos dugovanja nastalog za vrijeme trajanja pretplatničkog odnosa, uključujući i troškove roaminga xxxx obračun može kasniti i može biti obračunat na nekom od sljedećih mjesečnih računa. Troškove svih provizija ustanova kod kojih se obavlja plaćanje računa u potpunosti snosi Pretplatnik. 9.2.2. Ispisani račun dostupan je Pretplatnicima u skladu s važećim propisima. Pretplatnik može odabrati mogućnost primanja računa i u elektroničkom obliku (dalje u tekstu: e-račun) u skladu s posebnim propisima. E-račun će se Pretplatniku dostavljati putem korisničkih stranica (portal MojTele2) ili na drugi odgovarajući način. 9.2.3. Račun koji Telemach izdaje Pretplatniku sadržava jasnu naznaku do kojeg datuma Pretplatnik može podmiriti dugovanje, kao i prihvatljive načine plaćanja te jasno navedene detalje o uvjetima i rokovima podnošenja prigovora kao i kontakt podatke službe za korisnike. 9.2.4. Telemach nadzire uobičajeno ponašanje Pretplatnika prigodom uporabe usluga, te ga upozorava o svakom neuobičajenom i iznenadnom povećanju xxxxxx korištenja Tele2 usluga, što može ukazivati na zlouporabu ili neovlašteno korištenje. Upozorenje Pretplatniku uslijedit će u svakom slučaju ako xx xxxxxx korištenja dvostruko veći od prosječnog iznosa računa u prethodna tri (3) mjeseca, odnosno ukoliko Pretplatnik koristi uslugu u razdoblju manjem od tri (3) mjeseca, ako ukupan trošak korištenja javnih komunikacijskih usluga bude dvostruko veći od ugovorenog iznosa minimalne mjesečne potrošnje odnosno mjesečne naknade. Upozorenje o povećanoj potrošnji može kasniti ako je do takvog povećanja došlo za vrijeme boravka Pretplatnika izvan teritorija Republike Hrvatske, s obzirom da podatke o prometu ostvarenom u roamingu Telemach zaprima od drugih operatora, te će u navedenom slučaju Telemach dostaviti Pretplatniku upozorenje o povećanoj potrošnji u najkraćem objektivno mogućem roku. 9.2.5. Telemach će omogućiti Pretplatniku, na njegov zahtjev i bez naknade, zabranu odlaznih poziva nakon što mjesečni troškovi tih poziva prijeđu unaprijed odabrani iznos, zabranu određenih vrsta naplatnih odlaznih poziva, ili poziva na određene vrste brojeva ili skupine brojeva i zabranu slanja i/ili primanja kratkih tekstovnih poruka (SMS poruke) i multimedijskih poruka (MMS poruke) u okviru usluge s posebno...
Uvjeti plaćanja usluga. 7.2.1. Lumiss ispostavlja Korisniku mjesečne predračune za Xxxxxx i naknade. Po plaćenom predračunu Korisniku se omogućava korištenje zakupljenog prometa i/ili usluga, te se izdaje račun. Prigovori u pogledu iznosa predračuna moraju se podnijeti u pisanom obliku u skladu s člankom 10. Općih uvjeta. U suprotnom, smatra se da je Xxxxxxxx prihvatio račun. Troškove svih provizija ustanova kod kojih se obavlja plaćanje računa u potpunosti snosi Korisnik. 7.2.2. Ako zbog propusta Korisnika identifikacijski podaci o Korisniku ili broj računa, kao i poziv na broj odobrenja plaćanja ne budu ispravno uneseni u nalog za plaćanje, Xxxxxx će smatrati da je potraživanje podmireno tek nakon što mu Xxxxxxxx predoči točne podatke, originalni nalog za plaćanje koji je ovjerila ustanova kod koje je plaćanje obavljeno i dokaz da se nalog za plaćanje odnosi na odgovarajući (pred)račun. Na dospjela, a neplaćena potraživanja od Korisnika Lumiss ima pravo obračunati zakonsku zateznu kamatu.
Uvjeti plaćanja usluga. Sljedeće odredbe sačinjavaju MyDataKnoxove uvjete plaćanja Usluga i primjenjuju se na sve Korisnike:
Uvjeti plaćanja usluga. 6.2.1. A1 ispostavlja Pretplatniku mjesečne račune za obavljene Xxxxxx i naknade, koji su plativi na xxx dospijeća naveden na računu. Prigovor u pogledu iznosa iz računa moraju se podnijeti A1 u pisanom obliku u roku od 15 xxxx od xxxx izdavanja računa,a u skladu sa ovim Općim uvjetima. U suprotnom, smatra se da je Xxxxxxxxxxx prihvatio račun. Troškove svih provizija ustanova kod kojih se obavlja plaćanje računa u potpunosti snosi Pretplatnik. 6.2.2. A1 je ovlašten prenijeti na banke kreditore pravo naplate računa Pretplatnika. Ako primi pisanu obavijest od A1, Pretplatnik je obvezan dospjeli iznos računa za obavljene Usluge i naknade platiti izravno bankama kreditorima u skladu sa zaprimljenom obavijeti. Radi omogućavanja prijenosa prava naplate bankama kreditorima, A1 je bankama kreditorima ovlašten predati potrebne podatke. 6.2.3. U slučaju da Pretplatnik koristi Usluge prekomjerno ili neuobičajeno puno u usporedbi s prosječnim korištenjem, A1 može o takvoj okolnosti upozoriti Pretplatnika na primjeren način bez utjecaja na prava A1 glede naplate naknada za Usluge.
Uvjeti plaćanja usluga. 9.2.1. Telemach ispostavlja Pretplatniku mjesečne račune za obavljene usluge i pripadajuće naknade (“Račun”) elektroničkim putem ili na papiru sukladno primjenjivim propisima, a koji su plativi na xxx dospijeća naveden na Računu. Pretplatnik je obvezan platiti ukupan iznos dugovanja nastao za vrijeme trajanja pretplatničkog odnosa.
Uvjeti plaćanja usluga. Sljedeće odredbe sačinjavaju uvjete plaćanja Usluga hostinga Tvrtke i primjenjuju se na sve Korisnike:
Uvjeti plaćanja usluga. 9.2.1.Telemach ispostavlja Pretplatniku mjesečne račune za obavljene usluge i pripadajuće naknade (“Račun”), koji su plativi na xxx dospijeća naveden na Računu. Pretplatnik je obvezan platiti ukupan iznos dugovanja nastao za vrijeme trajanja pretplatničkog odnosa. . 9.2.2.Ispisani račun dostupan je Pretplatnicima u skladu s važećim propisima. Pretplatnik može odabrati mogućnost primanja računa i u elektroničkom obliku (dalje u tekstu: e- račun) u skladu s posebnim propisima. E-račun će se Pretplatniku dostavljati putem korisničkih stranica (aplikacija Telemach) ili na drugi odgovarajući način. 9.2.3.Račun koji Telemach izdaje Pretplatniku sadržava jasnu naznaku do kojeg datuma Pretplatnik može podmiriti dugovanje te jasno navedene detalje o uvjetima i rokovima podnošenja prigovora kao i kontakt podatke službe za korisnike.

Related to Uvjeti plaćanja usluga

  • UVJETI PLAĆANJA Banka jednom mjesečno izdaje Osnovnom korisniku Obavijest o učinjenim troškovima koji sadrži podatke o svim troškovima učinjenim korištenjem svih Kartica izdanima na zahtjev Osnovnog korisnika u određenom obračunskom razdoblju, uključujući i druge obveze koje je Korisnik obvezan podmiriti (članarina, upisnina i ostale naknade) u tom obračunskom razdoblju. Obavijest će biti Korisniku dostavljena na ugovoreni način (poštom, u elektroničkom obliku ili putem drugih distributivnih kanala koje mu Banka omogući). Banka neće slati Obavijest o učinjenim troškovima za obračunski ciklus u kojem Xxxxxxxx kartice nije učinio troškove odnosno Banka nema potraživanja prema Korisniku. Korisnik kartice dužan je po izdavanju Obavijesti o učinjenim troškovima unutar roka dospijeća naznačenog u Obavijesti izvršiti uplatu dospjelog iznosa iz te Obavijesti, uključujući potrošnju iznad odobrenog Limita. Korisnik kreditne kartice može uplatiti iznos veći od onoga koji dospijeva na naplatu, odnosno veći od iznosa koji je iskazan na obavijesti o učinjenim troškovima te se time prijevremeno otplaćuje Limit kartice (izuzev obročne otplate), djelomično ili u cijelosti te povećava raspoloživi iznos Limita. Uplata klijenta neće podmiriti obročnu otplatu realiziranu karticom niti osloboditi Limit kartice za iznos obročne otplate. Bez obzira na uplate, raspoloživi iznos ne može biti veći od iznosa odobrenog limita. Ako klijent želi prijevremeno otplatiti obročnu otplatu po kartici treba kontaktirati Banku kako bi se proveo zahtjev za prijevremenu otplatu. Uplata prije formiranja obavijesti o učinjenim troškovima, uključujući i datum obavijesti ne podmiruje novu obvezu koja dospijeva temeljem Obavijesti o učinjenim troškovima. Obavijest o učinjenim troškovima sadrži sljedeće: troškove učinjene Karticama u Republici Hrvatskoj i inozemstvu, stanje dugovanja po prethodnoj Obavijesti o učinjenim troškovima, potrošnju iznad odobrenog Limita izvršene uplate, kamate, naknade, ukupan dug, minimalan iznos koji je potrebno platiti (dio ukupnog duga koji je Korisnik obavezan platiti do datuma dospijeća koji je naznačen na Obavijesti o učinjenim troškovima), datum izrade Obavijesti o učinjenim troškovima, datum dospijeća troškova te druge podatke koje odredi Banka. Ako je ukupni trošak Korisnika kartice iznad odobrenog Limita, potrošnja iznad odobrenog Kredita dospijeva u punom iznosu s danom izrade Obavijesti o učinjenim troškovima i biti će naznačena na Obavijesti o učinjenim troškovima. Korisnik je dužan obavijestiti Banku ako na Obavijesti o učinjenim troškovima koji mu je izdan za troškove koji terete Karticu u obračunskom razdoblju u kojem je Kartica prihvaćena kao bezgotovinsko sredstvo plaćanja tog troška, neki od troškova nije evidentiran za obračunsko razdoblje u kojem je Kartica prihvaćena kao bezgotovinsko sredstvo plaćanja predmetnog troška te Banka na temelju te obavijesti kontaktira prodajno mjesto radi pribavljanja naloga za plaćanje. Ako Korisnik ne obavijestiti Banku o nastalom, a neiskazanom trošku, razumije i prihvaća da ga Banka može pozvati na plaćanje takvog troška u bilo kojem trenutku unutar roka od 5 godina koji počinje teći od dana koji slijedi dan nastanka troška. Osnovni korisnik Kartice ovlašćuje Banku da bez ikakve njegove daljnje suglasnosti i obavijesti može dospjeli, a nepodmireni dug naplatiti bez intervencije suda sa svih njegovih računa koji se vode u Banci. Za sve troškove učinjene Osnovnom i Dodatnom karticom odgovoran je Osnovni korisnik kartice. Dodatni korisnik solidarno je odgovoran s Osnovnim korisnikom za podmirenje svih troškova učinjenih Dodatnom karticom. Sve strane Ugovora te svi Korisnici kartice su suglasni da kao dokaz o visini i danu dospijeća bilo koje tražbine Banke iz Ugovora i u vezi s Ugovorom odnosno korištenjem Kartice služe poslovne knjige Banke i ostala dokazna sredstva s kojima Banka raspolaže. Ako Korisnik kartice ne zaprimi Obavijest o učinjenim troškovima, tada je Korisnik kartice dužan u najkraćem roku o tome izvijestiti Banku i informirati se o evidentiranim i obračunatim troškovima kako bi ih podmirio. 10.1. POSEBNI UVJETI PLAĆANJA ZA CHARGE KARTICE 10.2. POSEBNI UVJETI PLAĆANJA ZA REVOLVING KARTICE

  • OSIGURANJE I GARANCIJA PUTOVANJA U cenu putovanja nije uključeno putno osiguranje. Organizator savetuje zaključenje osiguranja koje nije zakonom obavezno i to osiguranje putne odgovornosti, zdravstveno osiguranje i osiguranje protiv nezgoda. Ukoliko Organizator i Posrednik nude putna osiguranja, radi se samo o posredovanju. Ugovor o osiguranju se zaključuje, samo između Putnika i osiguravajuće kompanije, kome se eventualni zahtevi direktno upućuju. Treba da pročitate uslove osiguranja i obaveze iz ugovora o osiguranju. Premije osiguranja nisu sastavni deo cene putovanja i dospevaju odmah pri zaključivanju ugovora o osiguranju. Potpisivanjem Ugovora, Putnik potvrđuje da mu je informisan i upućen na obezbeđenje, paketa putnog osiguranja. Paket putnog osiguranja ne pokriva obavezno zdravstveno osiguranje, te se Putniku preporučuje da isto xxx obezbedi, jer to može biti razlog da pogranične vlasti ne dozvole dalje putovanje ili xx Xxxxxx xxxx xxx platiti značajne troškove eventualnog lečenja. U skladu sa odredbama Zakonu o turizmu, Organizator ima garancije putovanja u visini 300.000 xxxx, kojom se za slučaj A) insolventnosti Organizatora putovanja obezbeđuju: 1. troškovi nužnog smeštaja, ishrane i povratka Putnika sa putovanja u mesto polaska u zemlji i inostranstvu, 2. potraživanja uplaćenih sredstava Putnika po osnovu Ugovora o turističkom putovanju, koje Organizator putovanja nije realizovao, 3. potraživanja uplaćenih sredstava Putnika u slučaju otkaza putovanja xx xxxxxx Putnika, u skladu sa Opštim uslovima putovanja, 4. potraživanja razlike između uplaćenih sredstava po osnovu Ugovora o turističkom putovanju i sredstava sniženih srazmerno neizvršenju ili nepotpunom izvršenju usluga obuhvaćenih Programom putovanja i za slučaj;

  • Mjesto isporuke roba ili izvršenja usluga ili izvođenja radova Lot broj JZU UKC TUZLA 1 xxxxxx 5.128,21 Prema tenderskoj dokumentaciji

  • OSIGURANJE, DEPOZIT I GARANCIJA PUTOVANJA U cenu putovanja nije uključeno putno osiguranje. Organizator savetuje zaključenje osiguranja koje nije zakonom obavezno i to osiguranje putne odgovornosti, osiguranje od otkaza putovanja, zdravstveno osiguranje i osiguranje protiv nezgoda. Ukoliko Organizator i Posrednik nude putna osiguranja, radi se samo o posredovanju. Ugovor o osiguranju se zaključuje, samo između Putnika i osiguravajuće kompanije, kome se eventualni zahtevi direktno upućuju. Treba da pročitate uslove osiguranja i obaveze iz ugovora o osiguranju. Premije osiguranja nisu sastavni deo cene putovanja i dospevaju odmah pri zaključivanju ugovora o osiguranju. Potpisivanjem Ugovora, Putnik potvrđuje da mu je informisan i upućen na obezbeđenje, paketa putnog osiguranja. Paket putnog osiguranja ne pokriva obavezno zdravstveno osiguranje, te se Putniku preporučuje da isto xxx obezbedi, jer to može biti razlog da pogranične vlasti ne dozvole dalje putovanje ili xx Xxxxxx xxxx xxx platiti značajne troškove eventualnog lečenja. U skladu sa odredbama Zakonu o turizmu, Organizator ima depozit u visini od 2.000,00 xxxx i garanciju putovanja za kategoriju licence A u visini od 400.000,00 xxxx, kojom se za slučaj A) insolventnosti Organizatora putovanja obezbeđuju: 1. troškovi nužnog smeštaja, ishrane i povratka Putnika sa putovanja u mesto polaska u zemlji i inostranstvu, 2. potraživanja uplaćenih sredstava Putnika po osnovu Ugovora o turističkom putovanju, koje Organizator putovanja nije realizovao, 3. potraživanja uplaćenih sredstava Putnika u slučaju otkaza putovanja xx xxxxxx Putnika, u skladu sa Opštim uslovima putovanja, 4. potraživanja razlike između uplaćenih sredstava po osnovu Ugovora o turističkom putovanju i sredstava sniženih srazmerno neizvršenju ili nepotpunom izvršenju usluga obuhvaćenih Programom putovanja i za slučaj; B) naknade štete obezbeđuje naknada štete, koja se prouzrokuje Putniku neispunjenjem, delimičnim ispunjenjem ili neurednim ispunjenjem obaveza Organizatora putovanja, koje su određene Opštim uslovima i Programom putovanja: 1. za potraživanje uplaćenih sredstava Putnika po osnovu Ugovora o turističkom putovanju koje Organizator putovanja nije realizovao i 2. za potraživanje razlike između uplaćenih sredstava po osnovu Ugovora o turističkom putovanju i sredstava sniženih srazmerno neizvršenju ili nepotpunom izvršenju usluga obuhvaćenih Programom putovanja. Period pokrića Xxxxxxxxx putovanja je od datuma njenog izdavanja pa do završetka turističkog putovanja, odnosno do povratka Putnika na ugovoreno odredište. Garancija po polisi broj 470000057663 od 28.09.2023. i Aneksu 1 od 11.03.2024. akcionarskog društva za osiguranje TRIGLAV OSIGURANJE ADO BEOGRAD, Garancija putovanja se aktivira bez odlaganja, odnosno u roku od 14 xxxx od xxxx nastanka osiguranog slučaja, kod akcionarskog društva za osiguranje TRIGLAV OSIGURANJE ADO BEOGRAD, pisanim putem ili telegramom na adresu Beograd, ul. Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx br.7a ili na mail: xxxxxx@xxxxxxx.xx (Putnik svoja prava za naknadu štete ostvaruje na osnovu pravosnanžne i izvršne sudske presude, odnosno, odluke Arbitražnog suda ili drugog vansudskog rešenja potrošačkog spora, u skladu sa ovim Opštim uslovima i Opštim uslovima YUTE.)

  • ROK, NAČIN I UVJETI PLAĆANJA Sredstva za financiranje realizacije cijelog Projekta uključivo i usluge koje su predmet ovog nadmetanja, osiguravaju se temeljem sporazuma o financiranju zaključenim između Europske unije i Republike Hrvatske. Obračun isporučene usluge vršit će se na osnovu stvarno isporučene količine i prema jediničnim cijenama i ukupnim cijenama iz Troškovnika. Plaćanje će se vršiti temeljem ispostavljenih računa nakon izvršene usluge i preuzimanja iste xx xxxxxx Naručitelja. Plaćanje se vrši doznakom na račun Izvršitelja, podugovaratelja i članova zajednice Izvršitelja, xxxx xx primjenjivo. Naručitelj se obvezuje dostavljene situacije ovjeriti ili osporiti te ovjereni i neprijeporni dio isplatiti u roku do 60 xxxx od xxxx dostave urednog računa. Naručitelj će ovjeriti ili osporiti privremene i okončane situacije u roku od 15 xxxx od xxxx primitka. Sukladno članku 12. stavak 2. Zakona o financijskom poslovanju i predstečajnoj nagodbi (NN 108/12, 144/12, 81/13, 112/13, 71/15, 78/15) daje se obrazloženje za rok plaćanja dulji od 30 xxxx: uvažavajući način financiranja ovog ugovora (sufinanciranje bespovratnim sredstvima EU), a koji zahtijeva pregled svakog računa xx xxxxxx mnogobrojnih tijela u sustavu upravljanja i kontrole korištenja strukturnih instrumenata Europske unije u Republici Hrvatskoj, Naručitelju je potreban dulji rok za osiguranje potrebnih sredstava te xx xxxxx rok za plaćanje definira na najviše 60 xxxx od xxxx izdavanja računa. Napominje se xxxx xx od 01.07.2019.g. obvezna dostava elektronički izdanih računa u svemu prema odredbama Zakona o elektroničkom izdavanju računa u javnoj xxxxxx (NN 94/18). Sukladno navedenom zakonu Naručitelji (javni i sektorski) su od 01.12.2018.g. obvezni u postupcima javne nabave zaprimati račune u elektroničkom obliku, a od 01.07.2019.g. svi odabrani gospodarski subjekti su obvezni slati elektroničke račune. Slijedom navedenog od 01.12.2018.g. Naručitelj je obvezan zaprimiti i prihvatiti elektronički račun, a od 01.07.2019.g. svi odabrani gospodarski subjekti obvezni su Naručiteljima dostavljati isključivo elektronične račune. Plaćanje predujma je isključeno.

  • Ustupanje potraživanja Banka ima pravo da, bez posebne saglasnosti Klijenta –korisnika kredita, sva potraživanja i prava iz ugovora o kreditu prenese na drugu banku u svemu u skladu sa Zakonom o obligacionim odnosima i Zakonom o zaštiti korisnika finansijskih usluga.

  • Ostali određeni uslovi xxxx je predmet izvršenje ugovora Da □ Ne ☒ Ako da, opiši posebne uslove

  • Rješavanje sporova Sporazumne strane se obvezuju da će eventualne sporove i nesporazume koji bi nastali u svezi provedbe projekta i ovog Sporazuma rješavati sporazumno. Ako sporazum nije moguć predmet će se rješavati na stvarno nadležnom sudu.

  • PROGRAM PUTOVANJA PO ZAHTEVU PUTNIKA I POJEDINAČNE USLUGE 15.1. Program putovanja po zahtevu Putnika: Individualno putovanje (dalje: Program po zahtevu) Putnika jeste kombinacija dve ili više usluga, kao i višednevni boravak koji uključuje samo uslugu smeštaja u određenim terminima, koji se ne nalazi u ponudi Organizatora, odnosno koji Organizator nije prethodno objavio, već ga je sačinio po zahtevu Putnika. Na Program po zahtevu, analogno se primenjuju odredbe prethodnih tačaka ovih Opštih uslova, ako ovom tačkom nije drugačije regulisano. Putnik ima pravo da odustane od Ugovora, o čemu xx xxxxx, pismeno izvestiti Organizatora. Datum pismenog otkaza Ugovora predstavlja osnov za obračun naknade koja pripada Organizatoru, izražene procentualno u odnosu na ukupnu cenu zahtevanog putovanja, ako Programom nije drugačije određeno i to: Ukoliko Putnik blagovremeno otkaže putovanje (90 do 60 xxxx), Organizator ima pravo naknade samo učinjenih administrativnih troškova. 15 % ako se putovanje otkaže od 60 do 30 xxxx pre početka putovanja, 20 % ako se otkaže 29 do 20 xxxx pre početka putovanja, 40 % ako se otkaže 19 do 15 xxxx pre početka putovanja, 80 % ako se otkaže 14 do 10 xxxx pre početka putovanja, 90 % ako se otkaže 9 do 6 xxxx pre početka putovanja, 100 % ako se otkaže 5 xxxx pre početka putovanja ili u toku putovanja. 15.2. Pojedinačne usluge i „Rezervacije na upit“: Ukoliko Putnik rezerviše samo jednu uslugu,koja ne obuhvata uslugu noćenja Organizator nastupa samo kao posrednik tuđe usluge. Za individualne i „rezervacije na upit”, Putnik polaže na ime troškova rezervacije depozit, koji ne može biti manji od 50 eur, u dinarskoj protivvrednosti, po zvanicnom sdrednjem kusru, na xxx uplate. Ukoliko rezervacija bude prihvaćena, xx xxxxxx Putnika, depozit se uračunava u cenu usluge. Ukoliko rezervaciju, posrednik usluge ne potvdi u ugovorenom roku, depozit se u celosti vraća Putniku. Ako Putnik ne prihvati ponuđenu ili potvrđenu rezervaciju, a xxxx xx u celosti u skladu sa zahtevima Putnika, iznos depozita zadržava posrednik usluge, u celosti. Posrednik usluge, osim zbog svoje grube nepažnje i nemara, ne odgovara za nedostatke, materijalna i telesna oštećenja kod individualnih turističkih usluga po zahtevu Putnika, za koje je on samo posrednik između Putnika i neposrednih pružaoca usluga (npr. pojedinačna usluga smeštaja, prevoza, ulaznice za sportske manifestacije, izlete, rent-a car i dr.). Dobijanjem dokaza o ugovorenoj pojedinačnoj usluzi, stupaju na snagu ugovorni odnosi, isključivo između Putnika i svakog pojedinačnog pružaoca usluge.

  • Opći uvjeti Članak 1: Odgovornost