NAKNADA ZA USLUGE Primjeri odredbi

NAKNADA ZA USLUGE. Za izvršavanje platnih usluga Banka klijentu obračunava i naplaćuje naknade i troškove navedene u Tarifi. Za klijente koji koriste digitalno bankarstvo naknade vezane za njihovo korišenje su takođe navedene u Tarifi. U slučaju izmene Tarife Xxxxx xx klijenta obavestiti najkasnije dva meseca pre predloženog xxxx početka primene. U slučaju izmena Tarife u xxxx xxxx se odnosi na usluge digitalnog bankarstva, Xxxxx xx o izmenama obaveštavati samo one klijente koji koriste te usluge. U slučaju izmena Tarife u xxxx xxxx se odnosi na dinarske tekuće račune, Xxxxx xx o izmenama obaveštavati samo one klijente koji imaju dinarski tekući račun, odnosno, u slučaju izmena Tarife u xxxx xxxx se odnosi na devizne tekuće račune, Xxxxx xx o izmenama obaveštavati samo one koji imaju devizni tekući račun. U slučaju neslaganja sa predloženim izmenama u Tarifi, klijent ima pravo da o tome obavesti Banku i zatvori račun/e. U slučaju da Banka ne dobije informaciju pre xxxx početka primene predložene izmene, smatraće da je klijent saglasan sa izmenom u Tarifi. Xxxxx xx klijenta istovremeno s dostavljanjem predloga izmene obavestiti o njegovom pravu da pre xxxx početka primene predložene izmene raskine ugovorni odnos, bez plaćanja naknade i drugih troškova ako ne prihvata taj predlog. Xxxxx xx predlog izmene klijentu dostaviti u pisanoj formi (poštom, i-mejlom). Za međunarodne platne transakcije, kao i za domaće transakcije u valuti drugih država, naknadu obračunava i naplaćuje na xxx prijema platnog naloga. Trošak inostrane banke klijent xx xxxxx xx xxxxx na xxx prijema platnog naloga, odnosno na xxx odobrenja klijentovog računa ukoliko su u pitanju čekovi u stranoj valuti poslati na inkaso naplatu. Mesečne naknade iskazane u Tarifi se obračunavaju i naplaćuju na kraju kalendarskog meseca na koji se odnose, odnosno početkom sledećeg kalendarskog meseca za prethodni. Naknade iz Tarife, koje su iskazane u stranoj valuti, obračunavaju se po srednjem kursu NBS na xxx obračuna. Banka klijentu dostavlja informacije u predugovornoj fazi bez naknade. Ukoliko Banka izmeni naknade u korist klijenta, te izmenjene naknade Xxxxx xx primeniti odmah, bez prethodnog obaveštenja klijenta. O ovakvim izmenama Xxxxx xx klijente obavestiti kroz Opšte uslove poslovanja.
NAKNADA ZA USLUGE. Član 27.
NAKNADA ZA USLUGE. Članak 34. (1) Ugovaratelj xx xxxxx platiti naknadu za sve usluge koje posebno traži od MERKUR-a, u visini koju odredi i zatraži MERKUR.
NAKNADA ZA USLUGE. Banka klijentu obračunava i naplaćuje naknade u vezi sa uslugama izvršenja domaćih i međunarodnih platnih transakcija i domaćih transakcija u valuti drugih država, kao i ostale naknade i troškove navedene u Tarifi. Xxxxxx xx dostupna klijentima u ekspoziturama Banke ili na internet stranici Banke. U slučaju izmene Tarife Xxxxx xx klijenta obavestiti najkasnije dva meseca pre predloženog xxxx početka primene. U slučaju neslaganja sa predloženim izmenama u Tarifi, klijent ima pravo da o tome obavesti Banku i zatvori račun/e. U slučaju da Banka ne dobije informaciju pre xxxx početka primene predložene izmene, smatraće da je klijent saglasan sa izmenom u Tarifi. Xxxxx xx predlog izmene klijentu dostaviti u pisanoj formi, poštom, imejlom ili obaveštenjem na izvodu po tekućem računu. Za domaće i međunarodne platne transakcije naknada se obračunava i naplaćuje na dnevnom nivou na xxx obrade platnog naloga, ukoliko sa klijentom nije dogovorena drugačija dinamika obračuna i naplate naknada. Mesečne naknade iskazane u Tarifi se obračunavaju na kraju kalendarskog meseca na koji se odnose, odnosno početkom sledećeg kalendarskog meseca za prethodni.
NAKNADA ZA USLUGE. Član 13. (Plaćanje)
NAKNADA ZA USLUGE. Banka klijentu obračunava i naplaćuje naknade u vezi sa uslugama izvršenja domaćih i međunarodnih platnih transakcija, kao i ostale naknade i troškove navedene u Tarifi. Naknade iz Tarife koje su iskazane u stranoj valuti obračunavaju se po srednjem kursu Narodne banke Srbije na xxx obračuna. Za pravna lica rezidente, naknada za izvršene dinarske domaće platne transakcije će se obračunavati i naplaćivati petnaestodnevno. Na zahtev klijenta, Xxxxx xx obezbediti detaljnu specifikaciju naknada po nalozima. Za pravna lica nerezidente, predstavništva stranih pravnih lica, diplomatsko konzularna predstavništva i strana urduženja, naknada će se obračunavati i naplaćivati dnevno po nalogu, odnosno petnaestodnevno na zahtev klijenta. Za međunarodne platne transakcije, kao i za domaće transakcije u devizama, naknada se obračunava i naplaćuje na dnevnom nivou na xxx obrade platnog naloga, ukoliko sa klijentom nije dogovorena drugačija dinamika obračuna i naplate naknada. Mesečne naknade iskazane u Tarifi se obračunavaju na kraju kalendarskog meseca na koji se odnose, ili početkom sledećeg kalendarskog meseca za prethodni.
NAKNADA ZA USLUGE. Članak 26. (1) Ugovaratelj xx xxxxx platiti naknadu za sve usluge koje posebno traži od Osiguratelja, u visini koju odredi i zatraži Osiguratelj.
NAKNADA ZA USLUGE. Članak 26. (1) Ugovaratelj je dužan platiti naknadu za sve usluge koje posebno traži od Osiguratelja, u visini koju odredi i zatraži Osiguratelj.
NAKNADA ZA USLUGE. Banka klijentu obračunava i naplaćuje naknade u vezi sa uslugama izvršenja domaćih i međunarodnih platnih transakcija, kao i ostale naknade navedene u Tarifi. Naknade iz Tarife koje su iskazane u stranoj valuti obračunavaju se po srednjem kursu Narodne banke Srbije na xxx obračuna. Za pravna lica rezidente, naknada za izvršene dinarske domaće platne transakcije će se obračunavati i naplaćivati petnestodnevno. Na zahtev klijenta, Xxxxx xx obezbediti detaljnu specifikaciju naknada po nalozima. Za pravna lica nerezidente, predstavništva Article 36 regulating rejection of payment order execution; Article 40 governing the fees and commissions charged by the provider of payment services and intermediary in connection with payment transaction execution; Article 43 governing delivery of payment orders via payee’s provider of payment services; Article 46 governing the value date and availability of funds in case of depositing cash in the payment account; Article 51 governing the payer’s responsibility for unapproved payment transaction; Article 52 governing exxlusion of responsibility for unapproved payment transactions in electronic money; Article 53 governing responsibility for unaccomplished or improperly executed payment transaction initiated by the payer; Article 54 governing responsibility for non-executed or incorrectly executed payment transaction initiated by the payee or payer via payee; Article 56 governing righs and obligations of the providers of payment services in certain cases of incorrect execution of payment transaction; Article 57 governing responsibility of the intermediary for non-executed or incorrectly executed payment transaction; Article 59 governing responsibility for any damage incurred due unapproved, non-executed or incorrectly executed payment transaction; Article 60 governing evidence of payment transaction execution; Article 61 governing notification and/or request as requirement for reimbursement of amount or correct execution of a payment transaction; Article 63 governing reimbursement of the amount of the approved and correctly executed payment transaction; Article 65 governing execution of payment transactions based on payment instruments for payment of small values and Article 66 governing execution of payment transactions based on bills of exchange. Execution of domestic payment transactions is not subject to the following provisions of the Law on Payment Operations: Article 51 governing responsibility of the payer for unapprov...
NAKNADA ZA USLUGE. Poslovni pretplatnik obvezan je za korištenje WebEye usluge plaćati mjesečnu naknadu na temelju računa koji ispostavlja Davatelj usluga, sukladno Okvirnom pretplatničkom ugovoru. Ispostavljanje računa počinje od 1. xxxx mjeseca koji slijedi nakon aktiviranja. Poslovni pretplatnik naknadu za korištenje usluga Davatelju usluga plaća doznakom, mjesečno i unaprijed. Obračunska razdoblja naknade za usluge: od 1. do posljednjeg xxxx aktualnog mjeseca. Ukoliko se WebEye usluga aktivira kroz mjesec, Poslovni pretplatnik naknadu plaća tek od 1. xxxx mjeseca koji slijedi nakon primitka e-maila o aktiviranju usluge. Ukoliko Okvirni pretplatnički ugovor ili pojedinačni ugovor prestaju kroz mjesec, Xxxxxxxx pretplatnik plaća naknadu za puni mjesec u kojem prestaje ili je raskinuta pretplata. Elektroničke račune za predmetni mjesec Davatelj usluga ispostavlja mjesečnom dinamikom, kojima prilaže popis usluga koje se fakturiraju na temelju paketa usluga te naknada koje se Poslovnom pretplatniku fakturiraju i dostavljaju na plaćanje elektroničkim putem.