OPŠTI USLOVI POSLOVANJA
OPŠTI USLOVI POSLOVANJA
Opšti uslovi poslovanja (u daljem tekstu: OUP) čine sastavni deo Ugovora o finansijskom lizingu (u daljem tekstu: Ugovor) između OTP Leasing Srbija d.o.o. kao Davaoca lizinga i Primaoca lizinga.
Pojmovi definisani Ugovorom imaju isto značenje i u OUP, ukoliko drugačije nije izričito određeno.
Ugovor, OUP, plan otplate, zapisnik o primopredaji, polisa obaveznog osiguranja od odgovornosti i xxxxx osiguranja (imovinskog osiguranja) i sve kasnije izmene i dopune istih xxxx isključivo u pismenoj formi.
ZNAČENJE IZRAZA:
Davalac lizinga: označava OTP Leasing Srbija d.o.o., kao pravno lice – finansijskog posrednika, koje zadržavajući pravo svojine nad Predmetom lizinga, na Primaoca lizinga prenosi ovlašćenje držanja i korišćenja Predmeta lizinga, sa svim rizicima i svim koristima povezanim sa pravom svojine,a primalac mu za to plaća lizing naknadu.
Primalac lizinga: označava fizičko ili pravno lice kao Primaoca lizinga, koje sa privrednim društvom OTP Leasing Srbija d.o.o. kao Davaocem lizinga zaključuje Ugovor.
Predmet lizinga: svako vozilo, oprema, uređaj ili bilo koja druga pokretna nepotrošna stvar xxxx xx predmet Ugovora.
Isporučilac: fizičko ili pravno lice registrovano i ovlašćeno za proizvodnju, promet i/ili servisiranje Predmeta lizinga, koje na Davaoca lizinga prenosi pravo svojine na Predmetu lizinga, radi njegove predaje Primaocu lizinga na držanje i korišćenje, na ugovoreno vreme i za ugovorenu lizing naknadu.
Trajanje ugovora: predstavlja rok na koji je Ugovor zaključen.
Lizing naknada: naknada xxxx xx Xxxxxxxx lizinga xxxxx da plaća Davaocu lizinga zbog korišćenja Predmeta lizinga.
Učešće: iznos koji Primalac lizinga plaća Davaocu lizinga, a koji se uzima u obzir prilikom obračuna iznosa finansiranja. U slučaju raskida Ugovora iz bilo kog razloga, učešće se ne vraća Primaocu lizinga.
Ugovorne strane su saglasne da se ovaj Ugovor u smislu propisa Srbije smatra ugovorom o finansijskom lizingu i obavezuju se da će ovaj Ugovor kao takav prikazivati u svojim računovodstvenim izveštajima.
Primalac lizinga prihvata da snosi sve poreze, naknade, takse i druge troškove koji nastanu prilikom zaključenja kao i pre zaključenja Ugovora, a naročito troškove upisa, izmena i dopuna kao i brisanja Xxxxxxx u javnom registru, troškove overe dokumenata, izjava, ugovora, punomoćja, procene vrednosti Predmeta lizinga u cilju obezbeđenja, troškove založnog prava, hipoteke, advokatske troškove i slično.
1. SVOJINA/ ZABRANA PRENOSA OVLAŠĆENJA
1.1. Za sve vreme trajanja Ugovora isključivi vlasnik Predmeta lizinga je Xxxxxxx lizinga, dok Primalac lizinga na osnovu Ugovora ne xxxxx pravo svojine, već samo pravo korišćenja Predmeta lizinga i njegov je neposredni držalac.
1.2. U slučaju eventualnog novčanog ili nenovčanog potraživanja prema Davaocu lizinga, Primalac lizinga nema pravo pridržaja (retencije) na Predmetu lizinga, bez obzira iz kog odnosa i po kom osnovu je nastalo njegovo potraživanje.
1.3. Primalac lizinga ne može Predmet lizinga otuđiti, opteretiti niti dati u zakup. Primaocu lizinga se izričito zabranjuje da pravnim poslom ili po bilo kom drugom osnovu:
− otuđuje Xxxxxxx xxxxxxx;
− da je Predmet lizinga na korišćenje trećim licima koja nisu navedena u listi korisnika, koja nisu osposobljena za njegovo korišćenje i koja nemaju prethodnu pismenu saglasnost Davaoca lizinga; predaja Predmeta lizinga na korišćenje trećem licu ne oslobađa Primaoca lizinga obaveza koje iz Ugovora ima prema Davaocu lizinga.
− daje Predmet lizinga u podzakup ili na korišćenje istog za obavljanje rent-a-car delatnosti, auto-škole ili bilo koje druge poslovne delatnosti osim one xxxx xx navedena u Ugovoru; svako takvo raspolaganje zahteva posebnu saglasnost Davaoca lizinga, odnosno poseban sporazum, kao i obaveznu izmenu xxxxxx osiguranja, odnosno naknadno osiguranje od dodatnih rizika (npr.utaje);
− u vezi sa Predmetom lizinga zaključuje ugovor o poslovnoj saradnji, franšizingu ili neki drugi sličan ugovor na osnovu xxxx xx u bilo kojem obliku treće lice steći pravo da neposredno koristi Predmet lizinga, bez obzira da xx xx trećem licu takvo pravo preneto faktički ili ugovorom;
− uspostavlja založna prava na Predmetu lizinga;
− na bilo koji drugi način ugrožava ili krši pravo svojine i posredne državine Davaoca lizinga nad Predmetom lizinga.
1.4. Kršenje bilo koje odredbe iz prethodnog stava smatra se bitnom povredom Xxxxxxx i daje Davaocu lizinga pravo da:
a) proglasi celokupno potraživanje po Ugovoru dospelim, zahteva naplatu svih iznosa, dospelih i nedospelih i aktivira instrumente obezbeđenja na celokupan iznos potraživanja po Ugovoru. U ovom slučaju Primalac lizinga može postati vlasnik Predmeta lizinga tek kada isplati celokupan iznos, odnosno kada Davalac lizinga naplati celokupan iznos, nakon čega će Primaocu lizinga izdati posebnu potvrdu, ili
b) da raskine Ugovor, zahteva povraćaj Predmeta lizinga, isplatu dospelih neplaćenih lizing naknada kao i naknadu štete. Naknada štete Davaoca lizinga treba da dovede u položaj u kome bi se nalazio da je Xxxxxxxx lizinga ispunio svoju obavezu u skladu sa Ugovorom. Naknada štete jednaka je razlici između vrednosti xxx nedospelih obaveza po Ugovoru i postignute prodajne cene vraćenog Predmeta lizinga (ili vrednosti Predmeta lizinga iz novog Ugovora), odnosno naknadno utvrđene tržišne vrednosti vraćenog Predmeta lizinga ukoliko isti xxx nije prodat. Primalac lizinga je saglasan da se prodaja vraćenog Predmeta lizinga, odnosno utvrđenje njegove vrednosti izvrši u skladu sa trenutnim uslovima na tržištu, te izjavljuje xx xxxx isticati prigovore na visinu postignute / utvrđene cene. Primalac lizinga je saglasan da Davalac lizinga prodaju vraćenog Predmeta lizinga može poveriti i trećem licu koje se bavi prodajom. Prodajna cena Predmeta lizinga jeste cena po kojoj Xxxxxxx lizinga u važećim tržišnim uslovima i u kratkom vremenskom roku 15 (slovima: petnaest) kalendarskih xxxx Predmet lizinga može prodati za iznos koji je približan tržišnoj vrednosti. Davalac lizinga je saglasan da Primalac lizinga u roku od 15 (slovima: petnaest) kalendarskih xxxx od xxxx povraćaja Predmeta lizinga, xxx pronađe novog kupca ili Primaoca lizinga. Istekom ovog roka, Xxxxxxx lizinga će xxx pronaći kupca, a Primalac lizinga neće iznositi prigovore na cenu postignutu prodajom.
Ugovorne strane su saglasne da izbor jedne opcije xx xxxxxx Davaoca lizinga ne isključuje mogućnost naknadnog izbora druge opcije u cilju zaštite interesa Davaoca lizinga.
1.5. Primalac lizinga se obavezuje da Predmet lizinga drži i prikazuje odvojeno od svoje imovine i da Predmet lizinga označi kao vlasništvo Davaoca lizinga.
1.6. Primalac lizinga će obavestiti Davaoca lizinga o svakoj činjenici ili radnji trećeg lica u odnosu na Predmet lizinga ne ograničavajući se na predlog za izvršenje na pokretnim stvarima Primaoca lizinga podnet xx xxxxxx bilo kog lica, kao što je npr. zaplena, oduzimanje i sl. Primalac lizinga je ovlašćen i obavezan da preduzme sve potrebne mere i radnje radi zaštite prava svojine Davaoca lizinga.
1.7. Primalac lizinga se obavezuje da u slučaju pokretanja postupka stečaja ili likvidacije o tome bez odlaganja obavesti Davaoca lizinga, koji u xxx slučaju ima pravo da bez odlaganja zahteva povraćaj Predmeta lizinga. Primalac lizinga se takođe obavezuje da stečajnog upravnika ili likvidacionog upravnika obavesti o vlasništvu Davaoca lizinga nad Predmetom lizinga.
1.8. Davalac lizinga je ovlašćen da na način koji xxx odredi, na Predmetu lizinga vidljivo označi da xx xxxxxxx istog. Ukoliko, međutim, propisima donetim posle stupanja na snagu Ugovora bude propisan obavezujući način obeležavanja Predmeta lizinga, Primalac lizinga obavezan je da omogući Davaocu lizinga da o trošku Primaoca lizinga izvrši takvo obeležavanje Predmeta lizinga.
1.9. Nakon uredne uplate svih ugovorenih rata lizing naknade za korišćenje Predmeta lizinga u visini utvrđenoj Ugovorom i planom otplate, preostale vrednosti Predmeta lizinga ukoliko xx xxxx definisana ugovorom o finansijskom lizingu kao i svih drugih obaveza u skladu sa Ugovorom, Davalac lizinga na zahtev Primaoca lizinga prenosi pravo svojine na Predmetu lizinga, uz obavezu Primaoca lizinga da u celini snosi sve troškove takvog prenosa prava svojine, uključujući plaćanje svih zakonom propisanih poreza.
2. PREUZIMANJE PREDMETA LIZINGA / GARANCIJE ZA ISPRAVNOST PREDMETA LIZINGA
2.1. Davalac lizinga kao finansijski posrednik, kupuje Predmet lizinga sa isključivom namenom davanja istog u finansijski lizing Primaocu lizinga. Davalac lizinga, uz zadržavanje svojine na Predmetu lizinga, prenosi na Primaoca lizinga ovlašćenje držanja i korišćenja Predmeta lizinga, na vreme i uz lizing naknadu predviđenu Ugovorom, sa svim rizicima i svim koristima povezanim sa pravom svojine.
2.2. Primalac lizinga se obavezuje da, na svoj rizik i o svom trošku preuzme Predmet lizinga od Isporučioca na dogovorenom mestu i u dogovoreno vreme. Primalac lizinga snosi sve troškove prevoza Predmeta lizinga, osiguranja prevoza i eventualne montaže, instalacije i sl. koji nastanu nakon što Xxxxxxxx lizinga primi poziv Davoca lizinga za preuzimanje Predmeta lizinga.
2.3. Primalac lizinga izjavljuje da je odabrao Predmet lizinga i Isporučioca po sopstvenom izboru i na sopstveni rizik, te je sa Isporučiocem direktno ugovorio cenu i uslove isporuke. Primalac lizinga se neopozivo obavezuje da Davaocu lizinga neće postavljati prigovore u vezi sa izborom, radom i karakteristikama odabranog, odnosno isporučenog Predmeta lizinga imajući u vidu činjenicu da Davalac lizinga isključivo finansira nabavku Predmeta lizinga po modelu
finansijskog lizinga, da mu je to isključiva delatnost i da nije stručan ili kvalifikovan za bilo kakav uticaj na Primaoca lizinga u izboru Predmeta xxxxxxx i Isporučioca.
2.4. Primalac lizinga neće postavljati prigovore Davaocu lizinga u vezi sa obavezama koje ima Isporučilac kao što su rok isporuke, garancijski rok, atestiranje, instaliranje, montaža, obezbeđenje rezervnih delova, skrivene mane, redovni i vanredni servisi.
2.5. Primalac lizinga se izričito ovlašćuje i obavezuje, da sve reklamacije rešava direktno sa Isporučiocem Predmeta lizinga. Primalac lizinga potvrđuje da Davaocu lizinga neće iznositi bilo kakve prigovore koji se odnose na skrivene mane Predmeta lizinga, i da će isključivo sa Isporučiocem Predmeta xxxxxxx rešavati sve eventualne nedostatke Xxxxxxxx xxxxxxx. Primalac lizinga se obavezuje xx xxxx zahtevati povraćaj uplaćenih lizing naknada i učešća, nezavisno od toga da xx xx Predmet lizinga koristio, odnosno da xx xx usled nedostatka na Predmetu lizinga ili skrivenih mana bio faktički onemogućen da Predmet lizinga upotrebljava. Ova odredba predstavlja bitnu odredbu, bez koje Xxxxxxx lizinga ne bi zaključio Ugovor sa Primaocem lizinga.
2.6. Primalac lizinga i Isporučilac će prilikom predaje sačiniti zapisnik o primopredaji sa opisom svih eventualnih nedostataka Predmeta lizinga, xxxx xxxx da bude potpisan xx xxxxxx ovlašćenih lica (xxxx xxxx su u javnom registru označena kao ovlašćena kao i xxxx xxxx na osnovu posebnog sudski ili delovodnim pečatom overenog ovlašćenja ovlašćena za potpis zapisnika o primopredaji) Primaoca lizinga i Isporučioca i overeni pečatom Primaoca lizinga i Isporučioca ukoliko su isti pravna lica ili preduzetnici. Potpisom zapisnika o primopredaji, na Primaoca lizinga prelaze sva zakonska prava u odnosu na meterijalne nedostatke stvari prema proizvođaču i/ili Isporučiocu Predmeta lizinga. Za sve materijalne nedostatke na Predmetu lizinga odgovora isključivo Isporučilac i/ili proizvođač Predmeta lizinga, te će u skladu sa xxx sve zahteve koje se odnose na nedostatke Predmeta lizinga (uključujući ali se ne ograničavajući samo na nedostatke u konstrukciji, izradi i materijalu), Primalac lizinga upućivati direktno Isporučiocu i/ili proizvođaču.
2.7. Primalac lizinga se obavezuje da u roku od 3 (slovima: tri) kalendarska xxxx od xxxx preuzimanja Predmeta lizinga Davaocu lizinga dostavi uredno potpisani i overeni Zapisnik o primopredaji Predmeta lizinga, zajedno sa rezervnim ključem. Davalac lizinga je ovlašćen da za eventualno plaćeni trošak dostavljanja zapisnika o primopredaji i/ili rezervnog ključa putem redovne ili kurirske službe zaduži račun Primaoca lizinga. Davalac lizinga je ovlašćen da na trošak Primaoca lizinga kod Isporučioca/proizvođača xxxxxx rezervni ključ vozila koje je Predmet lizinga, ukoliko isti ne dostavi Primalac lizinga. U slučaju da Primalac lizinga ne dostavi uredno potpisani i overeni Zapisnik o primopredaji, Xxxxxxx lizinga može zahtevati izvršenje Ugovora, odnosno naplatu svih dospelih i nedospelih iznosa ugovorenih lizing naknada ukoliko je ugovoreno da po naplati celokupnog potraživanja Davoca lizinga Primalac lizinga postaje zakoniti vlasnik Predmeta lizinga ili raskinuti Xxxxxx i zahtevati od Primaoca lizinga vraćanje Predmeta lizinga, odnosno oduzeti Predmet lizinga i zahtevati plaćanje svih dospelih iznosa, sa pripadajućom zateznom kamatom i troškovima kao i naknadu štete xxxx xx definisano ovim OUP. U cilju naplate svog potraživanja upotrebi sve raspoložive instrumente obezbeđenja predviđenih Ugovorom i OUP.
2.8. Sve sporedne troškove isporuke Predmeta lizinga, troškove uvoza uključujući transport, pripadajuće osiguranje, carinjenje, montažu snosiće Primalac lizinga.
2.9. Ukoliko je Predmet lizinga oprema (mašine, postrojenja itd.), matično mesto Predmeta lizinga ne sme da se menja bez posebnog odobrenja Davaoca lizinga i osiguravača. Primalac lizinga je upoznat da pre promene matičnog xxxxx Predmeta lizinga, osiguravač o istom xxxx biti obavešten kako bi promena bila blagovremeno naznačena u polisi.
3. REGISTRACIJA PREDMETA LIZINGA
3.1. Primalac lizinga se obavezuje da u roku od 8 (slovima: osam) kalendarskih xxxx od xxxx preuzimanja vozila koje je Predmet lizinga, isto registruje odnosno da najmanje 8 (slovima: osam) kalendarskih xxxx pre isteka roka važenja registracije Predmeta lizinga, preuzme od Davaoca lizinga posebno ovlašćenje za obavljanje tehničkog pregleda, registracije Predmeta lizinga i ostalih potrebnih radnji s xxx u vezi. Sve troškove vezane za tehnički pregled i registraciju Predmeta lizinga, za vreme trajanja Ugovora, snosiće Primalac lizinga. Davalac lizinga nije obavezan da izda navedeno ovlašćenje u slučaju da Primalac lizinga nije platio dospele lizing naknade i/ili ostale novčane obaveze prema Ugovoru. Ukoliko Primalac lizinga ne registruje vozilo koje je Predmet lizinga, smatraće se da je time Primalac lizinga prekršio bitne odredbe Ugovora, te je Davalac lizinga je ovlašćen da postupi na način predviđen u članu 1.4 OUP. U slučaju xxxx xx Primalac lizinga ujedno i Isporučilac već registrovanog Predmeta lizinga, obavezan je da u roku od 30 (slovima: trideset) kalendarskih xxxx izvrši promenu saobraćajne dozvole u kojoj xx xxx xxxxxxx predmeta lizinga biti upisan Davalac lizinga. Kod obnove / produžetka važenja registracije, Primalac lizinga je u obavezi da Davaocu lizinga dostavi fotokopiju saobraćajne dozvole, u roku od 8 (slovima: osam) kalendarskih xxxx od xxxx registracije.
3.2. Eventualna jednokratna naknada (porez na motorna vozila) obračunata u toku godine (u skladu sa zahtevom Ministarstva Finansija - Poreske uprave) ili bilo koje zaduženje vlasnika vozila koji se u skladu sa propisima moraju platiti u periodu između dve godišnje registracije vozila Primaocu lizinga će biti posebno obračunata i naplaćena.
3.3. Ukoliko Primalac lizinga ima više Ugovora zaključenih sa Davaocem lizinga, u slučaju postojanja dospelih neplaćenih lizing naknada po bilo kom Ugovoru, Davalac lizinga nije u obavezi da izda ovlašćenje za obnovu registracije ni za jedan Ugovor, dok sve dospele obaveze po svim drugim Ugovorima ne budu u potpunosti izmirene.
3.4. Primalac lizinga je saglasan i ovlašćuje Davaoca lizinga da informacije o isteku važenja registracije Predmeta lizinga, sa podacima o Predmetu lizinga i kontaktima Primaoca lizinga, može proslediti Agenciji za registraciju vozila sa kojom ima zaključen ugovor o poslovnoj saradnji, a koja Primaocima lizinga dalje može dostavljati Obaveštenja o isteku važenja registracije sa ponudama za obavljanje usluge produžetka važenja registracije vozila.
4. OSIGURANJE
4.1. Za sve vreme trajanja Ugovora, Primalac lizinga će u skladu sa uslovima osiguravača zaključiti ugovor o obaveznom osiguranju od odgovornosti i dopunskom osiguranju vozača i putnika od posledica nesrećnog slučaja, potpuno xxxxx osiguranje Predmeta lizinga koje pokriva rizike iz nesreća i krađe (protiv požara, elementarnih nepogoda, poplava, loma, itd.), uključujući i osiguranja xx xxxxxx gubitka ključeva, kodnih kartica, master ključeva, kodova i saobraćajne dozvole ukoliko je Predmet lizinga vozilo, odnosno osiguranje od osnovnih i dopunskih rizika (krađa, požar, elementarne nepogode, poplave, loma itd.) ukoliko je Predmet lizinga oprema ili druga pokretna stvar. Primalac lizinga je u obavezi da Davaocu lizinga dostavi originalni primerak xxxxxx osiguranja u roku od 3 (slovima: tri) kalendarska xxxx od xxxx zaključenja Ugovora. Xxxxx i imovinsko osiguranje se obavezno ugovaraju kao višegodišnja osiguranja.
4.2. Ugovori o osiguranju su sastavni delovi Xxxxxxx i Primalac lizinga je obavezan da Polisu osiguranja odnosno dokaz o plaćenoj premiji osiguranja dostavlja Davaocu lizinga, u roku, bez i jednog xxxx prekida osiguranja, jer u protivnom Davalac lizinga zadržava pravo da zahteva prevremenu naplatu ostatka naknade ili da raskine Ugovor i zahteva vraćanje Predmeta lizinga i naknadu štete, u svemu xxxx xx definisano u članu 1.4. OUP.
4.3. Ukoliko Primalac lizinga ne ispunjava obaveze prema osiguravaču, preuzete Ugovorima o osiguranju (kašnjenje i/ili eventualno neplaćanje jedne ili više rata osiguranja), Davalac lizinga zadržava pravo da izmiri dospele obaveze prema osiguravaču, umesto Primaoca lizinga, nakon xxxx xx Primalac lizinga xxxxx da Davaocu lizinga nadoknadi troškove koje je imao oko izmirenja obaveza troškova osiguranja, odnosno Primalac lizinga je saglasan da u protivnom, u tu svrhu Davalac lizinga može upotrebiti sredstva obezbeđenja, iz člana 6. OUP, radi namirenja istih.
4.4. Primalac lizinga je upoznat da je Davalac lizinga ovlašćen xx xxxxxx Narodne banke Srbije da se bavi zastupanjem u osiguranju kao dopunskom delatnošću te se obavezuje da zaključi polisu xxxxx / imovinskog osiguranja isključivo preko Davaoca lizinga kao ovlašćenog zastupnika. Primalac lizinga će xxx, bez uticaja Davaoca lizinga kao zastupnika, izvršiti izbor jedne od osiguravajućih kompanija sa kojom Davalac lizinga ima zaključen ugovor o zastupanju u osiguranju. Navedena odredba predstavlja bitan element OUP kao sastavnog dela Ugovora, bez koga Davalac lizinga ne bi Primaocu lizinga odobrio finansiranje Predmeta lizinga ili bi ga odobrio pod drugim finansijskim uslovima.
4.5. Sve troškove osiguranja snosi neposredno Primalac lizinga.
4.6. Primalac lizinga ne može koristiti Predmet lizinga u područjima u kojima osiguravač kod kojeg je Primalac lizinga sklopio ugovor o xxxxx xxxxx osiguranju ne priznaje to osiguranje.
4.7. Svi rizici, osigurani i neosigurani padaju na teret Primaoca lizinga.
4.8. U slučaju potpunog uništenja ili krađe Predmeta lizinga Ugovor se raskida danom potpisa vansudskog poravnanja ili sličnih dokumenata na osnovu koji osiguravač sa pratećom dokumentacijom potvrđuje da je zaista nastupila totalna šteta na Predmetu lizinga, odnosno u slučajevima krađe, danom dostavljanja potvrde nadležnog organa kojom se potvrđuje da Predmet lizinga nije u određenom roku pronađen. Pod terminom potpuno uništenje Predmeta lizinga odnosno totalne štete na Predmetu lizinga podrazumeva se svaka šteta na Predmetu lizinga kada popravka nije moguća ili xxxx xx dovođenje u pređašnje stanje ekonomski nerentabilno. U slučaju nastanka totalne štete na Predmetu lizinga ili krađe predmeta lizinga Primalac lizinga xx xxxxx da do momenta potpisa vansudskog poravnanja ili sličnog dokumenta, odnosno do xxxx dostavljanja potvrde nadležnog organa da ukradeni Predmet lizinga nije pronađen, uplaćuje lizing naknade u skladu sa planom otplate Ugovora, te se ne može pozivati na okolnost da Predmet lizinga nije mogao faktički koristiti zbog nastupanja štetnog događaja. Davalac lizinga je ovlašćen da sredstva dobijena od osiguravača na ime naknade štete, prvenstveno koristi da naplati dospela i nedospela potraživanja po Ugovoru. U slučaju potpunog uništenja odnosno krađe Predmeta lizinga zbog nastupanja štetnog događaja, Davalac lizinga će Primaocu lizinga u roku od 8 (slovima: osam) kalendarskih xxxx isplatiti odštetu dobijenu od osiguravača, umanjenu za: a) dospele neplaćene obaveze do xxxx nastanka totalne štete odnosno do datuma potpisa vansudskog poravnanja ili xxxx dostavljanja potvrde da ukradeni Predmet lizinga nije pronađen – u slučajevima krađe i b) vrednost nedospelih lizing naknada na xxx potpisa vansudskog poravnanja, odnosno na xxx dostavljanja potvrde da ukradeni Predmet lizinga nije pronađen. U slučaju da iznos odštete koji isplati osiguravač, nije dovoljan da Davalac lizinga naplati iznos dospelih neplaćenih obaveza kao i iznos nedospelih lizing naknada, Primalac lizinga xx xxxxx da Davaocu lizinga nadoknadi razliku do ukupanog iznosa potraživanja (koje predstavlja zbir dospelih neplaćenih obaveza i nedospelih lizing naknada). Primalac lizinga xx xxxxx da nadoknadi ovaj iznos nezavisno da li xx xxxxx na Predmetu lizinga nastala njegovom krivicom, krivicom trećeg lica ili višom silom. Primalac lizinga ovlašćuje Davaoca lizinga da za naplatu ovog iznosa iskoristi/aktivira sva sredstva obezbeđenja koja su dostavljena prilikom zaključenja Ugovora. U slučaju potpunog uništenja Predmeta lizinga odnosno krađe Predmeta lizinga koji nije osiguran, ili u slučaju da osiguravač odbije isplatu odštete iz bilo kog razloga, Primalac lizinga duguje naknadu zbog uništenja Predmeta lizinga xxxx xx jednaka iznosu neplaćenih obaveza po Ugovoru, sa zateznom kamatom od xxxx štetnog događaja, nezavisno da li xx xxxxx na Predmetu lizinga nastala njegovom krivicom, krivicom trećeg lica ili višom silom. Primalac lizinga xx xxxxx da ovaj iznos isplati najkasnije u roku od 30 (slovima: trideset) kalendarskih xxxx od xxxx nastanka štetnog događaja. Primalac lizinga ovlašćuje Davaoca lizinga da za naplatu ovog iznosa iskoristi/aktivira sredstva obezbeđenja koja su dostavljena prilikom zaključenja Ugovora.
U slučaju delimične štete na Predmetu lizinga, Davalac lizinga će dati saglasnost da se naknada štete isplati Primaocu lizinga isključivo u cilju popravke Predmeta lizinga osnosno dovođenja istog u prvobitno stanje i uz uslov da po ovom ili bilo kom drugom Ugovoru nema dospelih neplaćenih obaveza. U slučaju delimične štete na Predmetu lizinga Primalac lizinga xx xxxxx da ispunjava ugovorne obaveze, da uplaćuje lizing naknade kako iste budu dospevale, te se ne može pozivati na privremenu nemogućnost korišćenja Predmeta lizinga. U slučaju delimične štete kada osiguravač odbije da izvrši isplatu odštete zbog krivice Primaoca lizinga ili bilo kog drugog razloga, Primalac lizinga xx xxxxx da i dalje ispunjava ugovorne obaveze i da o svom trošku izvrši popravku Predmeta lizinga te da xxxx xxxxx u prvobitno stanje. U
slučaju delimične štete kada Primalac lizinga duguje dospele lizing naknade, Davalac lizinga je ovlašćen xx xxx osiguranik, zadrži iznos odštete koji isplati osuguravač na ime naplate dospelih neplaćenih obaveza. U ovom slučaju Primalac lizinga je takođe xxxxx da izvrši popravku Predmeta lizinga. Svi troškovi osiguranja i popravke padaju na teret Primaoca lizinga.
U slučaju da Xxxxxxxx lizinga ne osigura Predmet lizinga sledećeg xxxx od xxxx isteka xxxxxx, odnosno ne izvrši obnovu osiguranja xx xxxxxx koje odredi Davalac lizinga ili ne dostavi originalni primerak xxxxxx osiguranja ili dostavi polisu osiguravača sa kojim Davalac lizinga nema poslovnu saradnju i čije xxxxxx xxx osiguranik ne prihvata, Davalac lizinga može Predmet lizinga xxx osigurati, a za ove troškove osiguranja zadužiti Primaoca lizinga. U slučaju da Davalac lizinga osigura Predmet lizinga umesto Primaoca lizinga, ovlašćen je da Primaocu lizinga naplati i trošak ove usluge u iznosu od 20,00 EUR (slovima: dvadeset evra) po jednoj polisi u dinarskoj protivvrednosti po srednjem kursu NBS na xxx izdavanja računa. U slučaju nastupanja štetnog događaja bez obzira da xx xx osiguran ili ne, bez obzira da li se radi o potpunoj ili delimičnoj šteti Primalac lizinga xx xxxxx da obezbedi sve dokaze, obezbedi svu dokumentaciju o štetnom događaju xxxx xx neophodna za podnošenje i ostvarenje odštetnog zahteva. Primalac lizinga xx xxxxx da o nastanku štetnog događaja pismeno obavesti Davaoca lizinga kao vlasnika Predmeta lizinga. Primalac lizinga je upoznat sa svim uslovima osiguranja, te iste u svom interesu i interesu Davaoca lizinga bezuslovno prihvata. Primalac lizinga je saglasan da u slučaju nastupanja štetnog događaja Davalac lizinga sa osiguravačem potpiše svaki ugovor o vansudskom poravnanju ili Izjavu o namirenju, te izjavljuje da je saglasan sa visinom odštete dobijene od osiguravača. Ukoliko Primalac lizinga nije saglasan sa ponuđenim iznosnom odštete, obavezuje se da pismeno, o tome obavesti Davaoca lizinga, sa pisanim obrazloženjem koje će Xxxxxxx lizinga iskoristiti prilikom podnošenja prigovora za reviziju obračuna visine nastale štete. Ukoliko osiguravač nakon ovakvog prigovora sa zahtevom za reviziju i dalje odbije da isplati odštetu u višem iznosu, Primalac lizinga neće zahtevati od Davaoca lizinga podnošenje naknadnih prigovora.
4.9. Primalac lizinga se obavezuje xx xxxx izdavati punomoćja niti angažovati posrednike u osiguranju upravo iz razloga specifičnosti posla finansijskog lizinga u xxxx xx Davalac lizinga osiguranik, a Primalac lizinga ugovarač osiguranja. U slučaju nepoštovanja ove odredbe, Primalac lizinga je saglasan i obavezuje se da Davaocu lizinga plati novčani iznos u visini od 15 % ugovorene bruto godišnje premije osiguranja koji je ugovorio uz angažovanje posrednika u osiguranju.
5. PLAĆANJA
5.1 Primalac lizinga se obavezuje da za sve vreme trajanja Ugovora plaća Davaocu lizinga ugovorene lizing naknade za korišćenje Predmeta lizinga u visini i rokovima utvrđenim Ugovorom i planom otplate.
5.2 Novčane obaveze koje proizilaze iz Ugovora izražene su u Evrima (EUR), a izvršavaju se u Dinarima (RSD) po zvaničnom kursu za devize koji je definisan u Ugovoru o finansijskom lizingu, važećem na xxx plaćanja obaveze utvrđene Ugovorom i planom otplate, osim za Primaoce lizinga korisnike finansijske usluge, čije su lizing rate izražene u Evrima (EUR), a izvršavaju se u Dinarima (RSD) po zvaničnom srednjem kursu Narodne banke Srbije važećem na xxx plaćanja.
Primalac lizinga potvrđuje da je informisan xx xxxxxx Davaoca lizinga o mogućim rizicima zaduživanja u stranoj stabilnoj valuti, kao i o uticaju promena deviznog kursa na sposobnost izmirenja preuzetih obaveza. Promena (povećanje) kursa evra može dovesti do promene (povećanja) zaduženosti primaoca lizinga i povećanja dinarske protivvrednosti kod plaćanja mesečnih obaveza.
5.3 Ugovorene lizing naknade dospevaju za plaćanje na dane i u rokovima određenim u planu otplate xxxx xxxx sastavni deo ugovora. Primljenim uplatama prvo se izmiruju zatezne xxxxxx, zatim troškovi, a na kraju iznosi lizing naknada.
5.4 Lizing naknada se uplaćuje na dati bankovni račun Davaoca lizinga. Danom izvršene uplate smatra se datum xxxx xx određena uplata dospela na račun Davaoca lizinga.
5.5 Nominalna kamatna xxxxx xx varijabilna, ukoliko je ugovorom o finansijskom lizingu definisana kao varijabilna i sastoji se od indeksa tromesečnog ili šestomesečnog euribora, zavisno xxxx xx ugovoreno, uvećanog za fiksni deo kamatne stope. U slučaju promene vrednosti indeksa ugovorenog tromesečnog ili šestomesečnog euribora za ± 2 % Davalac lizinga zadržava pravo da vrši usklađivanje lizing naknade, odnosno promenu varijabilnog dela kamatne stope. Usklađivanje će se vršiti na svaka 3 (tri) meseca kod ugovorenog tromesečnog, odnosno 6 (šest) meseci kod ugovorenog šestomesečnog euribora i to po isteku 3 (tri) odnosno 6 (šest) meseci u odnosu xx xxxxx u kom je izvršena aktivacija svakog pojedinačnog Ugovora, prema vrednosti tromesečnog / šestomesečnog euribor indeksa važećeg na 1. radni xxx narednog meseca. Promena indeksa ugovorenog tromesečnog / šestomesečnog euribora za
± 2 % odnosi se uvek na indeks prema xxxx xx prethodno usklađena lizing naknada, odnosno kamatna xxxxx.
U slučaju uvećanja indeksa ugovorenog euribora, troškove svakog naknadnog poreza na dodatu vrednost koji nastane u toku trajanja ugovora usled povećanja osnovice za obračun PDV-a na uvećanu razliku u kamati, snosiće Primalac lizinga.
Ugovoreni iznos lizing naknade uključuje pored mesečne naknade za korišćenje Predmeta lizinga i fiksnu kamatu, ukoliko je ugovorom o finansijskom lizingu definisana kao fiksna, a koja predstavlja naknadu Davaocu lizinga i važeći porez u skladu sa važećim propisima na xxx stupanja na snagu Ugovora. Ukoliko, nakon preuzimanja Predmeta lizinga xx xxxxxx Primaoca lizinga dođe do promene poreskih xxxxx i ostalih davanja, visina mesečne lizing naknade xxxx usklađena sa nastalim promenama. Takođe i sve druge okolnosti koje bi xxxxx uticati na prava i obaveze ugovornih strana, a nisu prouzrokovane xx xxxxxx Davaoca lizinga (promena propisa, mere nadležnih organa, povećanje nabavne cene Predmeta lizinga nakon zaključenja Ugovora, a pre isporuke Predmeta lizinga, i sl) predstavljaju automatski osnov za usklađivanje lizing naknade. Prilikom ovakvog usklađivanja nije potrebno zaključivati poseban aneks ugovora; Davalac lizinga će pismeno obavestiti Primaoca lizinga o navedenim promenama. Ukoliko bi navedeno usklađivanje dovelo do povećanja lizing naknade za preko 20% obe ugovorne strane su ovlašćene da raskinu Ugovor.
5.6 Nemogućnost ili ograničena mogućnost upotrebe Predmeta lizinga, bez obzira na uzrok, kao i mogući prigovor Primaoca lizinga na mesečni obračun lizing naknade i drugih troškova ne mogu biti razlog neispunjenja obaveze plaćanja mesečne lizing naknade po njihovoj dospelosti. Na zakasnele uplate lizing naknade Xxxxxxx lizinga će Primaocu lizinga obračunavati i naplaćivati zakonom propisanu zateznu kamatu, obračunatu na dinarsku protivrednost mesečne lizing naknade. Prevremeno uplaćene lizing naknade se ne vraćaju, niti se na njih obračunava bilo kakva kamata. Iznos dinarske protivrednosti lizing naknade iz valute EUR vrši se primenom ugovorenog kursa na xxx plaćanja obaveze, utvrđene Ugovorom i planom otplate.
5.7 Ugovorne strane su saglasne da u slučaju prevremenog plaćanja Primalac lizinga xxxxx xx da doplati eventualnu razliku do visine obaveze iskazane u EUR prema važećem planu otplate.
5.8 Primalac lizinga se slaže da se više plaćeni iznosi uplata ili prevremene uplate ne vraćaju, da se na njih ne obračunavaju xxxxxx, xxx da se naredna obaveza umanjuje za taj iznos, po kursu na xxx prevremene uplate.
5.9 Ugovorne strane su saglasne da Primalac lizinga prilikom delimičnih podmirenja xxxx xxx određivati prioritet obračunavanja, već će se potraživanje podmiriti po redu koji odredi Davalac lizinga.
5.10 Ukoliko postoji više aktivnih Ugovora između ugovornih strana, Primalac lizinga ovlašćuje Davaoca lizinga da uplate koje su usmerene na određeni Ugovor, odnosno plaćanje po tačno naznačenom pozivu na broj, može usmeravati na druge Ugovore u cilju zatvaranja dospelih potraživanja xxxx xx Davalac lizinga ocenio rizičnijim.
5.11 U slučaju zahteva Primaoca lizinga za jednostranim vraćanjem Predmeta lizinga iz bilo kog razloga, Davalac lizinga može odbiti povraćaj Predmeta lizinga, ukoliko smatra da je isti specifičan ( Predmet lizinga je specifičan ukoliko ne postoji sekundarno tržište ili je za isti veoma teško pronaći kupca), Davalac lizinga može odbiti povraćaj Predmeta lizinga imajući u vidu činjenicu da je izbor Predmeta lizinga izvršio Primalac lizinga u skladu sa svojim potrebama. Ova odredba predstavlja bitnu odredbu Ugovora.
6. SREDSTVA OBEZBEĐENJA
6.1 Kao sredstvo obezbeđenja za obaveze Primaoca lizinga po osnovu Ugovora, Primalac lizinga se obavezuje da dostavi Davaocu lizinga blanko menice (xxxx xxxx je određen Ugovorom) sa meničnim ovlašćenjem i fotokopijama kartona depo- potpisa, koje će Primalac lizinga potpisati u svojstvu meničnog dužnika i (ako se radi o pravnom licu ili preduzetniku) iste overiti pečatom svoje firme, a kojima garantuje Davaocu lizinga za sve obaveze iz Ugovora. Davalac lizinga je na osnovu Ugovora i meničnog ovlašćenja, ovlašćen da u slučaju neizmirenja bilo koje obaveze iz Ugovora popuni menice i u njih unese sve bitne meničnopravne elemente uključujući i menični iznos koji odgovara neplaćenim obavezama Primaoca lizinga u skladu sa odredbama Ugovora i OUP i da u svrhu naplate tih menica preduzme sve radnje predviđene propisima. Primalac lizinga će snositi sve troškove podnošenja menica na naplatu i povlačenja menica iz naplate u skladu sa Tarifnikom NBS, uvećano za pripadajući porez.
6.2 Ugovorne strane se izričito sporazumevaju da sa postavljanjem zahteva i/ili preduzimanjem meničnih radnji xx xxxxxx Davaoca lizinga ne dolazi do novacije Ugovora, odnosno obaveze Primaoca lizinga iz Ugovora ne zamenjuju se meničnim obavezama. Primalac lizinga se potpisom Ugovora neopozivo i bezuslovno odriče svih vanmeničnih prigovora protiv meničnog poverioca i njegovog zahteva za isplatu menice.
6.3 Primalac lizinga se obavezuje da će na poziv Davaoca lizinga u roku od 8 (slovima: osam) kalendarskih xxxx od pismenog zahteva, umesto aktivirane menice dostaviti novu važeću menicu, u suprotnom, imajući u vidu da je reč o bitnom elementu ovog Ugovora, Davalac lizinga može da raskine Ugovor i zahteva povraćaj Predmeta lizinga ili da preostali menični blanket popuni na iznos dospelih obaveza i nedospelih lizing naknada po Ugovoru i isti aktivira ili da raskine Ugovor i zahteva naknadu štete kako bi sebe doveo u položaj kao da je Xxxxxx ispunjen u svemu xxxx xx ugovoreno.
6.4 Primalac lizinga izričito ovlašćuje Davaoca lizinga, da u slučaju postojanja više Ugovora, jedan menični blanket može koristiti za naplatu svih obaveza i po drugim aktivnim Ugovorima.
6.5 Ukoliko xx xxx sredstvo obezbeđenja, konstituisana hipoteka na nepokretnosti ili zaloga na pokretnim stvarima, odnosno ukoliko postoji neko drugo sredstvo obezbeđenja, Davalac lizinga je ovlašćen da u slučaju raskida Ugovora naplati potraživanje iz vrednosti hipotekovane nepokretnosti odnosno iz vrednosti založene pokretne stvari.
7. SOLIDARNI JEMCI
7.1 Jemci solidarno odgovaraju Davaocu lizinga za sve obaveze Primaoca lizinga iz Ugovora, pod istim uslovima kao i Primalac lizinga i Davalac lizinga je u skladu sa xxx ovlašćen da u slučaju neizmirenja bilo koje obaveze iz Ugovora, zahteva ispunjenje ili sprovede izvršenje na celokupnoj imovini, kako od Primaoca lizinga tako i od solidarnog jemca.
7.2 Solidarni jemac se obavezuje da će, u slučaju neispunjenja obaveza iz Ugovora, izvršiti sva plaćanja Davaocu lizinga ili osobi koju on odredi i radi obezbeđenja ove obaveze predaje Davaocu lizinga sopstvenu blanko menicu na jedinstvenom meničnom blanketu sa meničnim ovlašćenjem.
7.3 Solidarni jemac je saglasan da se sva obaveštenja koja su važeća za Primaoca lizinga i jemca dostavljaju isključivo Primaocu lizinga.
7.4 Jemac ne može opozvati svoje preuzeto jemstvo po Ugovoru, do potpunog izmirenja obaveza iz istog, a sve izmene i dopune Xxxxxxx obavezuju jemca, samo ako su zaključene u pismenoj formi i uz njegovu saglasnost.
8. DOCNJA / PRAVNE POSLEDICE
8.1 Ugovorne strane se saglašavaju da ispunjenje obaveza o roku predstavlja bitan elemenat Ugovora.
8.2 U slučaju docnje sa plaćanjem bilo koje dospele obaveze iz Ugovora, Primalac lizinga će platiti Davaocu lizinga zakonsku zateznu kamatu u skladu sa Zakonom o zateznoj kamati.
8.3 Osim xxxxxx Primalac lizinga će nadoknaditi Davaocu lizinga i trošak svake opomene poslate na način koji odredi Davalac lizinga (pismeno, elektronskom poštom, sms-om i sl.) u iznosu od: prva opomena 10,00 - EUR (slovima: deset evra), druga opomena 15,00 - EUR (slovima: petnaest evra), opomena pred raskid Ugovora 20,00 - EUR (slovima: dvadeset evra), koji će biti plaćen u dinarskoj protivvrednosti prema srednjem kursu NBS, važećem na xxx izdavanja opomene. Sve opomene će se smatrati uručenim ukoliko su poslate na adresu Primaoca lizinga navedenu u Ugovoru, odnosno drugu adresu ukoliko je Primalac lizinga pismeno obavestio Davaoca lizinga o promeni adrese.
8.4 Primalac lizinga će nadoknaditi Davaocu lizinga i sve ostale troškove vezane za naplatu i/ili obezbeđenje njegovog potraživanja na osnovu Ugovora (sudski, administrativni, advokatski troškovi, troškovi veštačenja, ležarine i procena, pribavljanja naknadnih podataka o imovini, troškovi vraćanja Predmeta lizinga kao i angažovanja specijalizovanih incasso agencija za povraćaj Predmeta lizinga ili naplatu dospelih potraživanja itd.) čija će dospelost za plaćanje biti utvrđena računima koje će Xxxxxxx lizinga ispostaviti Primaocu lizinga za navedene troškove.
8.5 Primalac lizinga se obavezuje da bez odlaganja pismeno obavesti Davaoca lizinga o svakoj očekivanoj ili već nastaloj docnji pri plaćanju, s xxx da se time ne vrši odlaganje dospelosti plaćanja obaveze Primaoca lizinga.
8.6 U slučaju da Primalac lizinga padne u docnju sa plaćanjem bilo koje lizing naknade ili druge dospele obaveze za više od 15 (slovima: petnaest) kalendarskih xxxx, Davalac lizinga će mu uputiti prvu opomenu.
8.7 Ukoliko Primalac lizinga u naknadnom roku od 7 (slovima:xxxxx) kalendarskih xxxx od xxxx slanja prve opomene ne izmiri svoje dospele obaveze, Davalac lizinga će uputiti i drugu opomenu kojom će mu ostaviti rok od dodatnih 8 (slovima: osam) kalendarskih xxxx za izmirenje obaveze. Xxxxxxx lizinga će uputiti i treću opomenu nakon xxxx xx iz datih okolnosti očigledno da Primalac lizinga neće ispuniti svoje obaveze ili da postoji opasnost da one neće biti ispunjene te je ovlašćen da:
a) proglasi celokupno potraživanje po Ugovoru dospelim, zahteva naplatu svih iznosa, dospelih i nedospelih i aktivira instrumente obezbeđenja na celokupan iznos potraživanja po ugovoru. U ovom slučaju Primalac lizinga može postati vlasnik Predmeta lizinga tek kada Primalac lizinga isplati celokupan iznos, odnosno kada Davalac lizinga naplati celokupan iznos nakon čega će Primaocu lizinga izdati posebnu potvrdu; ili
b) da raskine Ugovor zahteva povraćaj Predmeta lizinga, isplatu dospelih neplaćenih lizing naknada kao i naknadu štete. Naknada štete jednaka je razlici između vrednosti xxx nedospelih obaveza po ovom Ugovoru i postignute prodajne cene vraćenog Predmeta lizinga (ili vrednosti Predmeta lizinga iz novog Ugovora), odnosno utvrđene tržišne vrednosti vraćenog Predmeta lizinga lizinga ukoliko isti xxx nije prodat. Primalac lizinga je saglasan da se prodaja vraćenog Predmeta lizinga, odnosno utvrđenje njegove vrednosti izvrši u skladu sa trenutnim uslovima na tržištu, te izjavljuje xx xxxx isticati prigovore na visinu postignute/ utvrđene cene. Primalac lizinga je saglasan da Davalac lizinga prodaju vraćenog Predmeta lizinga može poveriti i trećem licu koje se bavi prodajom. Prodajna cena Predmeta lizinga jeste cena po kojoj Xxxxxxx lizinga u važećim tržišnim uslovima i u kratkom vremenskom roku (15 kalendarskih xxxx) Predmet lizinga može prodati za iznos koji je približan tržišnoj vrednosti. Davalac lizinga je saglasan da Primalac lizinga u roku od 15 (slovima: petnaest) kalendarskih xxxx od xxxx povraćaja Predmeta lizinga, xxx pronađe novog kupca ili Primaoca lizinga. Istekom ovog roka, Xxxxxxx lizinga će xxx pronaći kupca, a Primalac lizinga neće iznositi prigovore na cenu postignutu prodajom.
Ugovorne strane su saglasne da izbor jedne opcije xx xxxxxx Davaoca lizinga ne isključuje mogućnost naknadnog izbora druge opcije u cilju zaštite interesa Davaoca lizinga.
8.8 Izuzetno, ako je iz datih okolnosti očigledno da Primalac lizinga neće ispuniti svoje obaveze ili da postoji opasnost da one neće biti ispunjene Davalac lizinga ima pravo da postupi u skladu sa ovlašćenjima iz člana 8.7 i bez slanja opomene Primaocu lizinga. Radi izbegavanja svake sumnje smatra se da je očigledno da Primalac lizinga neće ispuniti svoje obaveze ili da postoji opasnost da one neće biti ispunjene u sledećim slučajevima:
• a) da je račun Primaoca lizinga blokiran
• b) ako je protiv Primaoca lizinga već vođen ili se vodi izvršni postupak ili drugi postupak prunudne naplate zbog neispunjenja dospelih obaveza, krivični, prekršajni, stečajni, likvidacioni ili bilo koji drugi administrativni ili sudski xxxxxxxx xxxx može uticati na ispunjenje obaveze iz Ugovora ili na imovinu Primaoca lizinga u meri koja po oceni Davaoca lizinga može ugroziti ili znatno otežati naplatu dospelih i budućih potraživanja od Primaoca lizinga
• c) ako je Primalac lizinga prilikom zaključenja Ugovora kao i tokom trajanja Ugovora dao netačne podatke ili dokumentaciju na osnovu koje je Davalac lizinga doveden u zabludu u pogledu bilo koje okolnosti od značaja za izvršenje obaveza iz Ugovora i/ili za naplatu potraživanja Davoca lizinga
• d) ukoliko je Primalac lizinga prezadužen ili u svakom drugom slučaju xxxx xx po oceni Davaoca lizinga utvrđeno da naplata potraživanja može biti znatno otežana ukoliko instrumenti obezbeđenja iz člana 6. OUP ne bi bili aktivirani bez odlaganja. Davalac lizinga je posebno ovlašćen da u svakom trenutku izvrši reviziju poslovanja Primaoca lizinga, da u toku trajanja Ugovora izvrši naknadnu proveru boniteta klijenta, analizira naknadnu izloženost Primaoca lizinga te da u slučaju negativnih promena xxxxxx odluku o otkazu Ugovora – odnosno proglašenja nedospelih obaveza dospelim. Primalac lizinga ovlašćuje Davaoca lizinga da u svakom momentu može povući izveštaj Kreditnog biroa UBS u cilju naknadne provere boniteta.
8.9 U slučaju da Primalac lizinga ne izmiri dospele obaveze i posle ostavljenog roka nakon prijema druge opomene smatraće se da Primalac lizinga neće ispuniti ni buduće obaveze koje proističu iz Ugovora.
8.10 Saglasnom voljom ugovornih strana svi rokovi navedeni u okviru OUP smatraju se primerenim naknadnim rokovima za ispunjenje obaveze Primaoca lizinga.
8.11 U slučaju da Davalac lizinga iskoristi neko sredstvo obezbeđenja, Primalac lizinga je obavezan da najkasnije 3 (slovima: tri) kalendarska xxxx od xxxx prijema obaveštenja dostavi Davaocu lizinga nove adekvatne i ispravne instrumente obezbeđenja plaćanja u skladu sa zahtevom Davaoca lizinga. Ukoliko Primalac lizinga to ne učini u ostavljenom roku smatraće se da je Ugovor raskinut.
9. ODRŽAVANJE / ODGOVORNOST ZA PREDMET LIZINGA
9.1. Primalac lizinga se obavezuje da o svom trošku i sa pažnjom dobrog domaćina pravilno održava Predmet lizinga (tekuće i investiciono održavanje), da obavlja sve potrebne popravke i servis i stalno vodi brigu o besprekornom, funkcionalnom i za okolinu bezbednom stanju Predmeta lizinga u skladu sa opštim uslovima proizvođača Predmeta lizinga, Ugovorom i OUP, i da odgovara za svu štetu koja nastane zbog kršenja ovih obaveza, bez obzira da li Predmet lizinga koristio on, lice koje radi po njegovom nalogu ili treće lice xxxx xx on omogućio da koristi Predmet lizinga.
9.2. Održavanje i popravka Predmeta lizinga mogu biti obavljeni isključivo u servisima isporučioca ili ovlašćenih servisera koji su potvrđeni u garantnom listu ili servisnoj knjižici. U održavanju Predmeta lizinga Primalac lizinga se obavezuje da koristi isključivo originalne rezervne delove. Na zahtev Davaoca lizinga, ako to bude objektivno opravdano i moguće, Primalac lizinga će zakjučiti ugovor o servisiranju Predmeta lizinga. Davalac lizinga zadržava pravo da zahteva dostavljanje na uvid servisne knjižice u slučaju sumnje da se Predmet lizinga ne servisira kod ovlašćenog servisera.
9.3. Primalac lizinga je obavezan da koristi Predmet lizinga u skladu sa važećim pravnim propisima, a u slučaju kršenja istih Primalac lizinga odgovara za sve posledice koje iz toga nastanu i u vezi sa istim će nadležnim organima platiti sve kazne. Davalac lizinga je ovlašćen da u svakom slučaju, kada usled propusta Primaoca lizinga, plati kaznu na iznos visine određene kazne osim tog iznosa i svih troškova postupka, koji podrazumevaju naknadu za zastupanje i/ili odbranu, takse i druge troškove, naplati od Primaoca lizinga i zakonsku zateznu kamatu od xxxx izvršenih plaćanja do xxxx naplate i dodatnih 30,00 EUR (slovima: trideset evra), koji je Primalac lizinga xxxxx xx xxxxx u dinarskoj protivvrednosti na xxx obaveštenja o iznosu za plaćanje (sa fakturom), prema zvaničnom srednjem kursu za devize NBS važećem na xxx izdavanja računa. Primalac lizinga se obavezuje da blagovremeno vrši plaćanje parking usluga, imajući u vidu činjenicu da je faktički korisnik vozila, te da je ovaj podatak upisan u saobraćajnoj dozvoli kao i u registru finansijskog lizinga kao javni podatak, sa kojim su sva xxxxx xxxx upoznata.
9.4. Ukoliko Primalac lizinga xxx ugrađuje, dodatnu opremu, dodatne brave, alarmne uređaje i sličnu opremu za zaštitu Predmeta lizinga, xxxxx xx da o tome obavesti Davaoca lizinga i da mu preda odgovarajuća sredstva za deblokadu Predmeta lizinga. Ugradnja dodatne opreme, zaštitnih uređaja, dodatnih brava, alarmnih uređaja ne sme da utiče na garantni rok, te se Primalac lizinga obavezuje da prethodno pribavi izjavu Isporučioca da ugradnja takvih uređaja ne utiče na garantni rok.
9.5. Primalac lizinga se obavezuje da će se, za sve vreme važenja Ugovora, u Predmetu lizinga nalaziti sva potrebna oprema utvrđena pozitivnim zakonskom propisima koja xxxx biti ispravna i atestirana (protivpožarni aparati, prva pomoć, komplet alata, za vozila trougao, komplet rezervnih sijalica i dr.) ili druga oprema uz Predmet lizinga utvrđena prinudnim propisima. U slučaju da se usled nedostataka ili neispravnosti opreme Davaocu lizinga ili odgovornoj osobi Davaoca lizinga izrekne kazna, Primalac lizinga se obavezuje da istu u celosti nadoknadi. Primalac lizinga se obavezuje da će u korišćenju predmeta lizinga poštovati zakone I druge propise, da će u održavanju Predmeta lizinga koristiti isključivo originalne rezervne delove, xx xxxx narušiti integritet opreme. Primalac lizinga se obavezuje da će isključivo uz prethodnu pismenu saglasnost Davaoca lizinga vršiti eventualne prepravke, promene, dograđivanja, kao i da će na zahtev Davaoca lizinga o svom trošku vratiti Predmet lizinga u prvobitno stanje ne ugrožavajući ni jednog trenutka funkcionalnost ili spoljni izgled. Primalac lizinga se obavezuje da će ukoliko Predmet lizinga koriste njegovi zaposleni ili xxxxx xxxx, bezuslovno obezbediti potrebnu dokumentaciju xxxx xx definisana odgovarajućim propisom ili uslovima osiguravača te obezbediti odgovarajuću stručnu i drugu osposobljenost takvih korisnika. Primalac lizinga se obavezuje da će u slučaju kada zakon ili drugi propisi definišu internu ili neku drugu kontrolu ispravnosti Predmeta lizinga dozvoliti korišćenje iste samo u slučaju ako je ispravnost utvrđena. Primalac lizinga se obavezuje da će Davaocu lizinga omogućiti, da u bilo koje vreme proveri da li Primalac lizinga ispunjava sve obaveze u vezi održavanja, korišćenja, označavanja i nemešanja u integritet Predmeta lizinga. Ugovorne strane gore navedenu obavezu karakterišu xxx xxxxx element Ugovora, te u slučaju nepoštovanja ove obaveze, Davalac lizinga ima pravo da raskine Ugovor.
9.6. Primalac lizinga će dokumentaciju vezanu za korišćenje Predmeta lizinga (saobraćajnu dozvolu, kao i ostala dokumenta) držati isključivo kod sebe, a ne u Predmetu lizinga. U slučaju nastanaka štete (npr. krađe), a istovremeno i nemogućnosti ostvarivanja prava na osiguranje zbog neposedovanja dokumentacije, za xxxxx xx odgovoran isključivo Primalac lizinga.
10. OBAVEZA OBAVEŠTAVANJA I PREGLED PREDMETA LIZINGA
10.1. Primalac lizinga će bez odlaganja, pod pretnjom raskida Ugovora, preporučenom pošiljkom obavestiti Davaoca lizinga o svakoj promeni sedišta odnosno prebivališta ili boravišta, promeni poslodavca, krađi, zapleni ili oštećenju Predmeta lizinga i svakoj drugoj okolnosti od značaja za izvršenje obaveza iz Ugovora, u suprotnom obračunaće mu se dodatnih 30,00 EUR (slovima: trideset evra) na ime troškova provere i pronalaženja ovih podataka, plativo prema zvaničnom srednjem kursu za devize NBS važećem na xxx izdavanja računa. Primalac lizinga izričito ovlašćuje Davaoca lizinga
da može u bilo kom javnom registru dobiti podatke o podacima bitnim za Davaoca lizinga u ovom obligacionom odnosu (podaci o imovini, stanju na računu itd).
10.2. Svaka dostava Primaocu lizinga poslata na adresu navedenu u Ugovoru, odnosno adresu naznačenu u obaveštenju iz prethodnog stava smatraće se izvršenom, bez obzira da xx xx Primalac lizinga primio pošiljku ili ne, a danom prijema pošiljke smatraće se prvi naredni radni od datuma predaje pošiljke nadležnoj službi za dostavu. Ugovorne strane su saglasne da će se svako obaveštenje smatrati uručenim danom prijema povratnice, bez obzira da xx xx uručeno Primaocu lizinga.
10.3. Davalac lizinga, odnosno xxxx xxxx on ovlasti mogu u bilo koje radno vreme bez obaveze prethodne najave da izvrše pregled Predmeta lizinga. Primalac lizinga ne može protiv Davaoca lizinga podnositi tužbu zbog smetanja poseda niti ima pravo na samopomoć. U slučaju da Primalac lizinga ne omogući Davaocu lizinga pregled Predmeta lizinga, Davalac lizinga ima pravo da raskine Ugovor.
11. ŠTETA IZ OSNOVA NEZGODE /KRAĐE
11.1. U slučaju nezgode Xxxxxxxx lizinga se obavezuje da prijavi nezgodu najbližoj policijskoj stanici i nakon završetka uviđaja bez odlaganja dopremi Predmet lizinga isključivo u najbliži ovlašćeni servis, a Davaocu xxxxxxx dostavi pismenu prijavu štete. Primalac lizinga se obavezuje da bez odlaganja preduzme sve potrebne radnje i mere u skladu sa uslovima osiguravača za postupak prijave, procene i likvidacije štete.
11.2 U slučaju krađe Predmeta lizinga, Primalac lizinga se obavezuje da bez odlaganja podnese prijavu krađe najbližoj policijskoj stanici i da o tome obavesti Davaoca lizinga. U xxx slučaju dolazi do raskida Ugovora danom dobijanja potvrde MUP-a kojom se potvrđuje da Predmet lizinga nije pronađen u roku od 30 (slovima: trideset) kalendarskih xxxx. Davalac lizinga ima u xxx slučaju pravo da zaračuna lizing naknadu za korišćenje Predmeta lizinga do poslednjeg xxxx u kalendarskom mesecu u kojem primi potvrdu nadležnog organa MUP-a da ukradeni Predmet lizinga noje pronađen. Potvrdu od MUP-a xxxxx xx da dostavi Primalac lizinga.
11.2. U slučaju da pretrpljena šteta iz bilo kog razloga ne bude nadoknađena xx xxxxxx osiguravača ili isti na osnovu uslova osiguranja nije xxxxx da isplati osiguranu sumu, Primalac lizinga se obavezuje da Davaocu lizinga isplati ukupnu štetu i nadoknadi sve dodatne troškove, odnosno o svom trošku vrati Predmet lizinga u prvobitno stanje. Visinu štete će proceniti stručno lice koje odredi Davalac lizinga. Primalac lizinga se obavezuje da procenjeni iznos štete i sve troškove procene visine štete uplati na račun Davaoca lizinga u roku od 8 (slovima: osam) kalendarskih xxxx od dostavljanja zahteva Davaoca lizinga za isplatu uz koji će priložiti izveštaj stručnog lica o proceni štete. U svrhu naplate štete Davalac lizinga je ovlašćen da koristi sva raspoloživa sredstva prinudne naplate svog potraživanja od Primaoca lizinga.
11.3. Ugovore o vansudskom poravnanju, izjave o namirenju ili slične dokumente ovlašćen je da daje isključivo Davalac lizinga. Potpis ovakvih dokumenata ne znači da je potraživanje Davaoca lizinga prema Primaocu lizinga po osnovu Ugovora namireno u celosti.
11.4. Svi eventualni iznosi naknade materijalne štete plaćaju se Davocu lizinga, ukoliko Davalac lizinga u pojedinom slučaju ne odluči drugačije.
11.5. Xxxxxxx lizinga zadržava pravo da ne izda odobrenje za popravku odnosno nalog za popravku Predmeta lizinga, dokle god Primalac lizinga ne ispuni sve dospele obaveze prema Davocu lizinga po osnovu Ugovora.
11.6. U slučaju krađe ili gubitka ključeva, saobraćajne dozvole, master ključa ili kodne kartice Primalac lizinga je obavezan da obavesti Davaoca lizinga bez odlaganja, a najkasnije u roku od 7 (slovima: xxxxx) kalendarskih xxxx od xxxx gubitka istih.
11.7. Neizvršenje obaveza Primaoca lizinga u svemu xxxx xx predviđeno ovim članom predstavlja bitnu povredu Ugovora u kojem slučaju je Davalac lizinga ovlašćen da postupi na način predviđen u članu 1.4. OUP.
12. RASKID UGOVORA
12.1. Davalac lizinga će preporučenim pismom s povratnicom obavestiti Primaoca lizinga o raskidu Ugovora (obaveštenje o raskidu) :
− ako Primalac lizinga odbije da preuzme Predmet lizinga u roku određenom u ugovoru o isporuci, odnosno odnosno odbije da preuzme Predmet lizinga koji je stavljen na raspolaganje;
− ako Primalac lizinga daje ili xx xxx netačne podatke o upotrebi ili stanju Predmeta lizinga, ako Primalac lizinga ili jemac daje ili xx xxx netačne podatke o svojoj zaradi, prihodima i imovini i / ili ako se ustanovi da se imovinsko stanje Primaoca lizinga bitno razlikuje od onog utvrđenog na osnovu datih podataka tako da sa saznanjem takvih podataka Davalac lizinga ne bi zaključio Ugovor;
− ako bilo koje sredstvo obezbeđenja plaćanja i/ili naloga predviđenim Ugovorom iz bilo kojeg razloga postanu nevažeći;
− ako je protiv Primaoca lizinga pokrenut izvršni, stečajni postupak ili postupak likvidacije, ili ako Primalac lizinga iz bilo kog razloga postane nelikvidan;
− ako Primalac lizinga potpuno ili delimično kasni sa plaćanjem lizing naknada ili sa plaćanjem drugih dospelih potraživanja iz Ugovora i uprkos opomeni ne ispuni svoju obavezu u naknadno ostavljenom roku od 5 (slovima: pet) kalendarskih xxxx od xxxx slanja treće opomene u skladu sa OUP;
− ako nastane totalna šteta, uništenje, krađa ili gubitak Predmeta lizinga;
− ako Primalac lizinga premesti svoje sedište odnosno prebivalište u inostranstvo, ako premine ili prestane da postoji, ako postane nesposoban za rad ili poslovanje, ili ako ne postoji njegov pravni sledbenik ili naslednik;
− ako Primalac lizinga ne koristi i / ili ne održava Predmet lizinga u skladu sa Ugovorom;
− u slučaju opasnosti ili nastupanja vanrednih okolnosti koje prema proceni Davaoca lizinga ugrožavaju ili odlažu ispunjenje ugovornih obaveza Primaoca lizinga ili ako Davalac lizinga oceni da Primalac lizinga neće biti u mogućnosti da ispuni svoje ugovorne obaveze;
− ukoliko kod Primaoca lizinga nastupe bilo kakve statusne promene u skladu sa Zakonom o privrednim društvima ili druge promene od značaja za izmirenje obaveza iz Ugovora, a da o tome unapred ne obavesti Davaoca lizinga; Ukoliko u strukturi vlasništva Primaoca lizinga dođe do promene koja povećava rizik Davaoca lizinga;
− ako Primalac lizinga prekrši bilo koju odredbu Ugovora, a posebno odredbe čije kršenje je ovim OUP predviđeno kao razlog za raskid Ugovora;
− iz drugih razloga određenih zakonom i OUP.
12.2 Primalac lizinga je u obavezi da izmiri sve dospele neplaćene obaveze nastale do xxxx vraćanja Predmeta lizinga, kao i troškove samog preuzimanja (demontaža, prevoz i dr.). Primalac lizinga nema pravo na bilo kakve odštetne i regresne zahteve po osnovu već plaćenih iznosa i ostalih troškova.
12.3 U slučaju raskida ugovora, odnosno bilo kakvog prevremenog prestanka Ugovora, Davalac lizinga ima pravo da pored dospelih neplaćenih obaveza zahteva i naknadu štete koja Davoca lizinga treba da dovede u položaj u kome bi se nalazio da je Primalac lizinga ispunio sve obaveze definisane Ugovorom, a xxxx xx definisano tačkom 1.4. OUP.
12.4 Davalac lizinga xx xxxxx slanja Obaveštenja o raskidu Ugovora ovlašćen da preuzme Predmet lizinga bez prethodne najave Primaocu lizinga. Primalac lizinga izjavljuje da se odriče prava na zaštitu zbog smetanja poseda kao prava na samopomoć.
12.5 U slučaju raskida ugovora, Primalac lizinga se obavezuje da će Davaocu lizinga ili osobi koju davalac ovlasti, omogućiti nesmetan pristup Predmetu lizinga, xx xxxx ometati postupak preuzimanja i xx xxxx postavljati bilo kakve odštetne zahteve.
13. PRAVNE POSLEDICE RASKIDA UGOVORA
13.1. U slučaju raskida ugovora Primalac lizinga se obavezuje da Davaocu lizinga nadoknadi štetu koju ovaj pretrpi usled raskida. Pod raskidom ugovora podrazumeva se i situacija u kojoj Xxxxxxxx lizinga koji nije u docnji, ne želi da nastavi sa korišćenjem Predmeta lizinga i isti xxxx xx xxxxx Davaocu lizinga.
13.2. Naknada štete koju Xxxxxxxx lizinga duguje Davaocu lizinga jednaka je razlici između vrednosti xxx nedospelih obaveza po Ugovoru i postignute prodajne cene vraćenog Predmeta lizinga (ili vrednosti Predmeta lizinga iz novog Ugovora), odnosno utvrđene tržišne vrednosti vraćenog Predmeta lizinga ukoliko isti xxx nije prodat. Primalac lizinga je saglasan da se prodaja vraćenog Predmeta lizinga, odnosno utvrđenje njegove vrednosti izvrši u skladu sa trenutnim uslovima na tržištu, te izjavljuje xx xxxx isticati prigovore na visinu postignute/ utvrđene cene. Primalac lizinga je saglasan da Davalac lizinga prodaju vraćenog Predmeta lizinga može poveriti i trećem licu koje se bavi prodajom. Prodajna cena predmeta lizinga jeste cena po kojoj Xxxxxxx lizinga u važećim tržišnim uslovima i u kratkom vremenskom roku (15 kalendarskih xxxx) Predmet lizinga može prodati za iznos koji je približan tržišnoj vrednosti. Davalac lizinga je saglasan da Primalac lizinga u roku od 15 (slovima: petnaest) kalendarskih xxxx od xxxx povraćaja Predmeta lizinga, xxx pronađe novog kupca ili Primaoca lizinga. Istekom ovog roka, Xxxxxxx lizinga će xxx pronaći kupca, a Primalac lizinga neće iznositi prigovore na cenu postignutu prodajom.
Naknada štete Davoca lizinga treba da dovede u položaj u kome bi se nalazio da je Primalac lizinga ispunio sve obaveze definisane Ugovorom.
13.3. Utvrđeni iznos naknade štete dospeva odmah po prijemu konačnog obračuna i Davalac lizinga ima pravo korišćenja svih raspoloživih sredstava obezbeđenja plaćanja uključujući i solidarno jemstvo.
13.4. Plaćena akontacija sastavni xx xxx obračuna ugovorenih lizing naknada i ni u kom slučaju se ne vraća Primaocu lizinga.
14. POVRAĆAJ PREDMETA LIZINGA/ MESTO I VREME
14.1. Primalac lizinga se obavezuje da u slučaju prestanka Ugovora pre vremena, Predmet lizinga vrati Davaocu lizinga u besporekornom i sigurnom stanju koje se može očekivati prema normalnim i uobičajnim okolnostima upotrebe, sa kompletnom standardnom opremom, tehničkom dokumentacijom i svim ključevima. U suprotnom se obavezuje da nadoknadi svu štetu procenjenu xx xxxxxx ovlašćenog stručnog lica (ovlašćeni procenjivač ili procenjivač osiguravača koga odredi Davalac lizinga). Troškove eventualne procene Predmeta lizinga snosi Primalac lizinga, a isti će biti utvrđeni konačnim obračunom koji će biti poslat Primaocu lizinga.
14.2. Ukoliko je Primalac lizinga izvršio određene promene na Predmetu lizinga (dodatna oprema, poboljšanja i sl.) ugrađena poboljšanja postaju vlasništvo Davaoca lizinga, Primalac lizinga nema pravo zahtevati nadoknadu tih troškova. Primalac lizinga u xxx slučaju može uspostaviti pređašnje stanje (uklanjanjem delova i / ili uređaja) u kome se Predmet lizinga nalazio pri zaključenju Ugovora, s xxx da se ne može umanjiti vrednost niti funkcionalnost Predmeta lizinga.
14.3. Mesto i vreme vraćanja Predmeta lizinga određuje Davalac lizinga. Prilikom vraćanja, stranke će sastaviti Zapisnik o vraćanju Premeta lizinga u kojem se navode svi vidljivi nedostaci kao i nedostaci utvrđeni nakon stručnog pregleda predmeta lizinga i kojim će se, za vozila, utvrditi broj pređenih kilometara u trenutku vraćanja Predmeta lizinga, za radne mašine broj radnih sati.
14.4. Ako Primalac lizinga ne vrati Predmet lizinga na određeni način, smatra se da je isti otuđio, xxxx xx Davalac lizinga ovlašćen da na trošak i rizik Primaoca lizinga xxx organizuje povraćaj Predmeta lizinga i izdavanje novih dokumenata i ključeva. U navedenom slučaju smatra se da je Primalac lizinga svestan eventualnih krivičnopravnih posledica svog ponašanja, te je svestan da usled takvog protivpravnog ponašanja može proisteći krivičnopravna odgovornost Primaoca lizinga ili njegovih ovlašćenih lica, xxxx xx reč o pravom licu kao Primaocu lizinga, usled vršenja krivičnih dela protiv imovine. Primalac lizinga je takođe svestan da u xxx slučajevima Xxxxxxx lizinga može protiv svakog odgovornog lica podneti krivičnu prijavu.
15. TROŠKOVI VRAĆANJA PREDMETA LIZINGA
15.1. Sve troškove koji nastanu u vezi sa vraćanjem Predmeta lizinga snosi Primalac lizinga. Primalac lizinga takođe nema pravo da zahteva naknadu štete i postavljanje regresnih zahteva za već plaćene iznose lizing naknada, učešća i ostalih troškova. U slučaju povraćaja Predmeta lizinga, Primalac lizinga se obavezuje da Davaocu lizinga nadokadi sve izdatke vezane za preuzimanje Predmeta lizinga u visini stvarnih troškova koji su pri xxx xxxxxxx. Primalac lizinga ovime potvrđuje xx xxxx ulagati prigovor na zahtev za plaćanje putnih troškova predstavnika Davaoca lizinga ili osobe koju on odredi i troškova preuzimanja odnosno vraćanja Predmeta lizinga.
15.2. Primalac lizinga je takođe saglasan xx xxxx potraživati nikakvu naknadu štete od Davaoca lizinga koja bi nastala zbog onesposobljavanja alarmnih i drugih uređaja koji onemogućavaju odvoženje Predmeta lizinga, a koji su bili ugrađeni bez pismene saglasnosti Davaoca lizinga. Xxxxxxx lizinga ne odgovara za lične stvari koje se u trenutku vraćanja Predmeta lizinga odnosno preuzimanja, nađu u Predmetu lizinga.
16. KONAČNI OBRAČUN/PROCENA VOZILA
16.1. Nakon isteka ili prevremenog prestanka Xxxxxxx, Xxxxxxx lizinga će obračunati do tada izvršena plaćanja lizing naknada i svih ostalih plaćanja iz ugovora na osnovu kojih će sastaviti konačni obračun koji će poslati Primaocu lizinga sa pozivom na plaćanje eventualno preostalih neizmirenih potraživanja iz Ugovora. Iznos utvrđen konačnim obračunom Primalac lizinga će platiti na osnovu posebnog računa dostavljenog xx xxxxxx Davaoca lizinga u skladu sa konačnim obračunom u roku navedenom u xxx računu. Istekom navedenog roka Davalac lizinga je ovlašćen da aktivira sva postojeća sredstva obezbeđenja plaćanja obaveza Primaoca lizinga.
17. PRAVO NA OTKUP PREDMETA LIZINGA/PRODUŽENJE UGOVORA
17.1. Istekom roka na koji je Xxxxxx zaključen, Primalac lizinga xxxxx pravo otkupa Predmeta lizinga po ugovorenoj ceni a u skladu sa obračunom Davaoca lizinga ili pravo produženja Ugovora, uz obavezu da, o izboru jedne od ove dve opcije obavesti Davaoca lizinga najkasnije xxxxx xxxx pre isteka roka na koji je ugovor zaključen.
17.2. Primalac lizinga može imenovati i treće lice kao kupca Predmeta lizinga.
17.3. U slučaju da Primalac lizinga ne iskoristi pravo navedeno u prethodnim tačkama u roku od 8 (slovima: osam) kalendarskih xxxx od xxxx prijema konačnog obračuna, Davalac lizinga ima pravo da Predmet lizinga proda trećem licu po ceni utvrđenoj konačnim obračunom ili nižoj.
17.4. Sve troškove kupoprodaje predmeta lizinga uključujući odgovarajući porez, takse i ostalo snosi kupac.
18. NAKNADA TROŠKOVA
18.1. Sve takse, poreze, davanja i druge troškove u vezi sa zaklučenjem Ugovora, a koji nastanu za vreme trajanja Ugovora, bez obzira kada isti budu obračunati Primaocu lizinga, snosiće Primalac lizinga.
18.2. Primalac lizinga se obavezuje da izmiri sve troškove za koje se bude teretio Davalac lizinga (kazne, advokatski troškovi, sudske takse i dr.), a koje prouzrokuje Primalac lizinga ili osoba kojoj je Xxxxxxxx lizinga predao u državinu Predmet lizinga.
19. SUDSKA NADLEŽNOST
19.1. U slučaju spora nadležan je sud u Beogradu.
20. PRENOS PRAVA
20.1. Davalac lizinga može svoja prava i obaveze iz ovog Ugovora preneti na treće rezidentno lice, s xxx da takvim prenosom ni na xxxx xxxxx ne ugrozi ugovorna prava Primaoca lizinga. Primalac lizinga ne može raskinuti Ugovor ukoliko prenosom prava vlasništva Predmeta lizinga ne dođe do promene njegovih prava i obaveza iz Ugovora.
21. TRAJANJE UGOVORA
21.1. Trajanje ugovora određuje se samim Ugovorom.
22. STUPANJE NA SNAGU UGOVORA
Danom potpisivanja Ugovora, xxxx xx sastavni deo ovi OUP, Primalac lizinga preuzima sva prava i obaveze koje iz Ugovora proizlaze.
Za Davaoca lizinga Ugovor stupa na snagu kumulativnim ispunjenjem sledećih uslova:
− jednokratnom uplatom troškova obrade zahteva;
− plaćanjem akontacije - učešća (Ugovor može stupiti na snagu i ukoliko Primalac lizinga ne uplati učešće ili uplati delimično učešće ukoliko Davalac lizinga to prihvati i pismeno o tome obavesti Primaoca lizinga);
− predajom sredstava obezbeđenja plaćanja;
− potpisivanjem Ugovora.
23. OSTALE ODREDBE
23.1. Moguća ništavost neke od odredbi Xxxxxxx ne povlači sa sobom ništavost celog Ugovora. U ovakvom slučaju stranke će ništavu odredbu zameniti važećom, odnosno onom koja odgovara cilju i svrsi Ugovora.
23.2. U slučaju kolizije odredbi iz Ugovora i odredbi iz ovih OUP, prioritetno xxxx odredbe Ugovora.
23.3. Stranke ovim izjavljuju da se odriču prigovora promenjenih okolnosti koje su nastupile nakon potpisivanja Ugovora u skladu sa članom 136. Zakona o obligacionim odnosima.
23.4. Primalac lizinga i jemci potpisom Ugovora potvrđuju da su pročitali i preuzeli Opšte uslove i da prihvataju sva prava i obaveze koje iz istih proizlaze.
23.5. Sve izmene i dopune Xxxxxxx stranke će sačiniti u pismenoj formi koja xx xxxxx njihove važnosti. Usklađivanje visine akontacije, iznosa lizing naknade, i drugih plaćanja iz Ugovora usled promene deviznog kursa, promene valute plaćanja, uslova refinansiranja, itd. ne smatraju se izmenom i dopunom Xxxxxxx i za takva usklađenja nije potrebna saglasnost Primaoca lizinga.
23.6. Primalac lizinga i solidarni jemci su saglasni da OTP Leasing SRBIJA DOO kao Davalac finansijskog lizinga kao i ostale članice OTP finansijske xxxxx (xxx i xxxxx xxxx u ugovornom odnosu sa OTP Leasing Srbija ili članicama xxxxx) mogu dostavljenu dokumentaciju, informacije i podatke koristiti za prikupljanje, obradu, beleženje, prepisivanje, umnožavanje, razdvajanje, skeniranje, mikrofilmovanje, pohranjivanje, ukrštanje, objedinjavanje, upodobljavanje, obezbeđivanje, korišćenje, stavljanje na uvid, objavljivanje, analizu i izmeštanje a isključivo u cilju odobrenja ugovora o finansijskom lizingu, inicijalne i naknadne analize pojedinačne ili grupne izloženosti i procene boniteta i solventnosti, skladištenja, arhiviranja i smanjenja troškova fizičkog čuvanja dokumentacije, podataka i informacija.
24. ZAŠTITA PODATAKA O LIČNOSTI
Poslovnom tajnom smatraju se podaci do kojih xx x xxxx poslovanja došao OTP Leasing Srbija , a odnose se na Klijenta i poslovni odnos sa OTP Leasing Srbija. OTP Leasing Srbija u cilju obavljanja svoje delatnosti obrađuje određene podatke o ličnosti. Podatak o ličnosti je svaki podatak koji se odnosi na fizičko lice xxxx je identitet određen ili odrediv, neposredno ili posredno, odnosno svaki podatak:
a) koji lice odnosno Klijent pravno lice usmeno ili pismeno saopšti OTP Leasingu prilikom komunikacije sa OTP Leasingom nezavisno od svrhe same komunikacije, što uključuje telefonsku komunikaciju, komunikaciju u elektronskom putu, lično u prostorijama OTP Leasinga ili preko internet prezentacije;
b) koji se prikuplja prilikom uspostavljanja ugovornog odnosa sa OTP Leasingom povodom novih usluga ili proizvoda;
c) koji se nalazi u zahtevima i obrascima koji prethode uspostavljanju ugovornog odnosa sa OTP Leasingom;
d) za koje OTP Leasing sazna na osnovu toga što Korisniku pravnom licu pruža finansijske usluge i sa njima povezane usluge, kao i usluge ugovaranja proizvoda i usluga partnera OTP Leasinga;
e) koji se prikupi automatski prilikom upotrebe proizvoda i usluga OTP Leasinga;
f) iz javno dostupnih izvora kao što su, na primer, podaci iz javno dostupnih servisa;
g) koji se prikupi od drugih rukovaoca a po osnovu odgovarajućeg ugovornog odnosa;
h) koji jeOTP Leasingu prosledila OTP Grupa;
i) koji nastane obradom bilo kojeg xx xxxx navedenih podataka o ličnosti.
OTP Leasing je dužna da podatke o ličnosti obrađuje na zakonit, xxxxxx i transparentan način. Obrada podataka o ličnosti xxxx biti u skladu sa Zakonom o zaštiti podataka o ličnosti, odnosno u skladu sa drugim propisima koji uređuju obradu podataka o ličnosti.
Podaci o ličnosti moraju se prikupljati u svrhu xxxx xx konkretno određena, izričita, opravdana i zakonita i dalje se ne mogu obrađivati na način koji nije u skladu sa tako određenom svrhom.
Podaci o ličnosti moraju da budu primereni, bitni i ograničeni na ono što je neophodno u odnosu na svrhu obrade, da budu tačni kao i, ako i xxxx xx to neophodno, ažurirani. OTP Xxxxxxx će preduzeti sve razumne mere kojima se obezbeđuje da se netačni podaci o ličnosti bez odlaganja izbrišu ili isprave.
Podaci o ličnosti će se čuvati u obliku koji omogućava identifikaciju lica samo u roku koji je neophodan za ostvarivanje svrhe obrade. Obrada podataka o ličnosti vršiće se na način koji obezbeđuje odgovarajuću zaštitu podataka o ličnosti uključujući zaštitu od neovlašćene ili nezakonite obrade, kao i od slučajnog gubitka, uništenja ili oštećenja, primenom odgovarajućih tehničkih, organizacionih i kadrovskih mera.
OTP Leasing će podatke o ličnosti obrađivati u svrhu i na način koji je neophodan i celishodan u obavljanju svoje delatnosti. Obrada je zakonita ako je ispunjen jedan od sledećih uslova:
1) lice na koje se podaci o ličnosti odnose je pristalo na obradu svojih podataka o ličnosti za jednu ili više posebno određenih svrha (obrada podataka o ličnosti na osnovu pristanka);
2) obrada je neophodna za izvršenje ugovora zaključenog sa licem na koje se podaci odnose ili za preduzimanje radnji, na zahtev lica na koje se podaci odnose pre zaključenja ugovora;
3) obrada je neophodna u cilju poštovanja pravnih obaveza OTP Leasinga;
4) obrada je neophodna u cilju zaštite životno važnih interesa lica na koje se podaci odnose ili drugog fizičkog lica;
5) obrada je neophodna u cilju izvršenja zakonom propisanih ovlašćenja OTP Leasinga;
6) obrada je neophodna u cilju ostvarivanja legitimnih interesa OTP Leasinga ili xxxxx xxxxxx, osim ako su nad xxx interesima pretežniji interesi ili osnovna prava i slobode lica na koje se podaci odnose, a koji zahtevaju zaštitu podataka o ličnosti, a posebno ukoliko je lice na koje se podaci odnose maloletno lice.
Ukoliko OTP Xxxxxxx prikuplja podatke o ličnosti direktno od lica na koje se podaci odnose, lice će biti informisano u skladu sa Zakonom o zaštiti podataka o ličnosti.
Lice na koje se podaci odnose može se informisati o svojim pravimа po osnovu Zakona o zaštiti podataka o ličnosti.
Podaci o ličnosti xxxx čuvani tokom trajanja ugovornog odnosa, odnosno dok postoji pristanak xxxx xxxx se podaci obrađuju, te u roku na koji je OTP Leasing zakonski obavezana za čuvanje određenih podataka o ličnosti, u kom slučaju neće biti omogućena aktivna obrada tih podataka u druge svrhe, nego samo njihovo čuvanje u zakonom propisane svrhe.
Podaci o ličnosti koji se obrađuju xx xxxxxx OTP Leasinga mogu se ustupiti trećim licima na osnovu:
1) pristanka xxxx xxxx se podaci obrađuju;
2) izvršenja ugovora u kojem je jedna od stranaka lice xxxx se podaci obrađuju;
3) odredbi zakona.
Podaci o ličnosti mogu biti dostavljeni državnim organima i drugim organima xxxxxx xx OTP Leasing ovlašćena ili obavezna da dostavi podatke o ličnosti na osnovu zakona koji uređuju to dostavljanje. Podaci o ličnosti mogu biti dostavljeni i licima s kojima OTP Leasing ima ugovorni odnos, pružaocima usluga i angažovanim licima OTP Leasinga koja zbog prirode posla koji obavljaju imaju pristup podacima o ličnosti, kao i bankarskoj grupi kojoj OTP Leasing pripada, a čije sedište je u državi potpisnici Konvencije Saveta Evrope o zaštiti lica u odnosu na automatsku obradu ličnih podataka. Sva xxxx xxxx zbog prirode posla koje obavljaju sa OTP Leasingom ili za OTP Leasing imaju pristup podacima o ličnosti dužni su da te podatke o ličnosti čuvaju kao bankarsku odnosno poslovnu tajnu u skladu sa Zakonom o finansijskom lizingu i drugim propisima koji regulišu tajnost podataka. Ugovori sa takvim licima usklađeni su sa zahtevima Xxxxxx o zaštiti podataka o ličnosti.
Opšti uslovi se odnose na sledeće Ugovore o finansijskom lizingu: ....................................................................................................
.......................................................................................................
U Beogradu, godine
PRIMALAC LIZINGA
DAVALAC LIZINGA
SOLIDARNI JEMAC
OTP Leasing Srbija d.o.o Xxxxxxx Xxxxxx Xxxxxxx 00 x/x
Telefoni: 011 2221 369
011 2221 366
PIB 104219657