PLAĆANJA Primjeri odredbi

PLAĆANJA. 16.1. Prihvatljivi troškovi mogu biti plaćeni iz bespovratnih sredstava u sljedećim slučajevima: a) nakon što ih je Xxxxxxxx ili partner isplatio (u daljnjem tekstu: metoda nadoknade), ili b) prije no što će biti isplaćeni od strane Korisnika ili partnera (u daljnjem tekstu: metoda plaćanja). 16.2. Ako drugačije nije određeno Posebnim uvjetima, Korisnik ima pravo izabrati hoće li Zahtjevom za nadoknadom sredstava potraživati troškove po metodi nadoknade, metodi plaćanja ili kombinacijom navedenih metoda. Plaće, ostali troškovi osoblja i dnevnice mogu se potraživati samo po metodi nadoknade. Jedna stavka troška može se potraživati u dijelovima po obje metode. Ako je Korisniku odobrena isplata predujma, do trenutka poravnavanja iznosa isplaćenog predujma s nastalim troškovima, Korisnik troškove može potraživati samo putem metode nadoknade, a od Korisnika se zahtijeva da predujam opravdava u dogovoru s PT-om 2 pazeći da se premaši iznos najvišeg iznosa bespovratnih sredstava utvrđenih ugovorom. 16.3. Troškove navedene u Zahtjevima za naknadom sredstava provjerava i potvrđuje PT2 u roku od 45 dana od primitka istog. PT2 može zatražiti dodatne informacije, dokumentaciju ili pojašnjenja od Korisnika u roku koji ne može biti kraći od 3 niti duži od 10 radnih dana, osim ako PT2 i Korisnik ne dogovore drugačije. Vrijeme potrebno za dostavu dodatnih informacija, dokumentacije ili pojašnjenje od Korisnika ne utječe na tijek roka unutar kojeg PT2 provjerava Xxxxxxx za nadoknadom sredstava. Za slučaj da Xxxxxxxx ne dostavi tražene dokumente/podatke u roku koji je odredilo PT2, PT2 neće potvrditi predmetne troškove. 16.4. Troškovi u jednom Zahtjevu za nadoknadom sredstava podnesenom tijekom provedbe projekta koje PT2 nije potvrdilo zbog nedostatka informacija, dokumentacije ili pojašnjenja, mogu se uključiti u sljedeći Zahtjev za nadoknadom sredstava. 16.5. Troškove navedene u Završnom zahtjevu za nadoknadom sredstava provjerava i potvrđuje PT2 u roku od 60 dana od dana primitka istog. PT2 može zatražiti dodatne informacije, dokumentaciju ili pojašnjenja od Korisnika u roku koji ne može biti kraći od 3 niti duži od 10 radnih dana, osim ako PT2 i Korisnik ne dogovore drugačije. Vrijeme potrebno za dostavu dodatnih informacija, dokumentacije ili pojašnjenje od Korisnika ne utječe na tijek roka unutar kojeg PT2 provjerava Završni zahtjev za nadoknadom sredstava. 16.6. Troškovi u Završnom zahtjevu za nadoknadom sredstava, koje PT2 nije potvrdilo zbog nedostatka informacija,...
PLAĆANJA. RAČUNOVODSTVENO EVIDENTIRANJE, TEHNIČKE I FINANCIJSKE PROVJERE
PLAĆANJA. 16.1. Primatelj leasinga je suglasan da IL primljene uplate koristi uvijek za podmirenje najstarije tražbine IL-a iz Ugovora ili u vezi s Ugovorom i to neovisno o tome što Primatelj leasinga navede kao svrhu predmetne uplate. Ukoliko između Primatelja leasinga i IL-a postoji više sklopljenih ugovora o leasingu Primatelj leasinga je suglasan da je IL ovlašten uplatom Primatelja leasinga podmiriti najstarije tražbine bez obzira iz kojeg od ugovora o leasingu iste proizlaze i bez obzira što Primatelj leasinga naznači kao svrhu uplate. 16.2. Ukoliko Dan početka tijeka leasinga nastupi do 15. (slovima: petnaestog) dana u mjesecu, uključujući u to i 15. (slovima: petnaesti) dan u mjesecu, tada drugi i svi daljnji Obroci leasinga dospijevaju 15. (slovima: petnaestog) dana sljedećeg mjeseca. Ukoliko Ugovor počinje teći nakon 15. (slovima: petnaestog) dana u mjesecu, drugi i svi daljnji Xxxxxx leasinga dospijevaju 15. (slovima: petnaestog) dana onog mjeseca koji slijedi iza prvog sljedećeg mjeseca, te svakog daljnjeg mjeseca, što vrijedi sve do isteka Xxxxxxx. Primatelj leasinga je dužan i bez posebne obavijesti IL-a izvršiti plaćanja sukladno Ugovoru. 16.3. Pravovremeno zaprimljenim smatraju se samo one uplate koje su na dan dospijeća proknjižene u korist IL-a, te je u suprotnom riječ o zakašnjenju. Ukoliko je Primatelj leasinga Xxxxxxxx, smatra se da je uplata pravovremena ako je Primatelj leasinga najkasnije do dana dospijeća kod nadležne institucije za platni promet predao neopozivi platni nalog za takvo plaćanje, odnosno njegovu provedbu, pod uvjetom da je uplata proknjižena u korist IL-a. 16.4. Primatelj leasinga nije ovlašten eventualne tražbine koje ima prema IL-u prebiti s tražbinama IL-a iz Ugovora ili u vezi s Ugovorom. Ukoliko je Primatelj leasinga Xxxxxxxx, ova ga odredba neće obvezivati te se u odnosu na istoga navedena obveza smatra nepostojećom. 16.5. IL je ovlašten svaku tražbinu nastalu zbog prijevremenog prestanka Xxxxxxx, a neovisno o njegovom uzroku, namiriti neposredno iz plaćenih Naknada za leasing. 16.6. U slučaju prestanka Xxxxxxx IL je ovlašten obračunati i naplatiti Primatelju leasinga i one tražbine iz Ugovora ili u vezi s Ugovorom bez obzira na vrijeme njihova nastanka iako su iste dospjele na naplatu tek nakon prestanka Xxxxxxx.
PLAĆANJA. 9.1. Primatelj leasinga je dužan platiti Davatelju leasinga ukupni iznos naknade za leasing, u vrijeme, način i u leasing obrocima određenim Ugovorom o leasingu i Planu otplate kao i inicijalni leasing obrok ako je ugovoren. Primatelj leasinga dužan je plaćanje leasing obroka vršiti u skladu s Ugovorom o leasingu. Davatelj leasinga će Primatelju leasinga izdavati račune za plaćanje naknade za leasing u svrhu računovodstvenih i poreznih evidencija, ali Primatelj leasinga ima obvezu plaćanja u skladu s Ugovorom o leasingu i Planu otplate, bez obzira na vrijeme zaprimanja računa ili eventualno ne zaprimanje istog. 9.2. Kalkulacija leasing obroka temelji se na nabavnoj vrijednosti objekta leasinga u trenutku izrade ponude od strane Davatelja leasinga, sve sukladno ponudi/računu dobavljača. U slučaju ako uslijed, uvođenja novih poreza i drugih davanja, ili drugih okolnosti koje ne ovise o volji Davatelja leasinga dođe do promjene nabavne vrijednosti objekta leasinga nakon izrade ponude od strane Davatelja leasinga i sklapanja Ugovora o leasingu, Davatelj leasinga ima pravo jednostrano uskladiti visinu leasing obroka sa novom nabavnom vrijednosti objekta leasinga i o tome u pisanom obliku obavijestiti Primatelja leasinga uz dostavu novog Plana otplate. Primatelj leasinga pristaje da Davatelj leasinga povisi ili snizi iznos leasing obroka u slučaju promjene nabavne vrijednosti objekta leasinga, te se obvezuje plaćati tako izmijenjene iznose. 9.3. Datumom izvršene uplate smatra se datum kada je određena uplata evidentirana na poslovnom računu Davatelja leasinga. 9.4. Primatelj leasinga obvezan je platiti naknadu (administrativni trošak) za sklapanje i upravljanje Ugovorom o leasingu Davatelju leasinga. Administrativni trošak svakako dospijeva na plaćanje na dan sklapanja Ugovora o leasingu i plaća se u iznosu navedenom na pozivu za plaćanje. Uplaćeni administrativni troškovi se ne vraćaju u slučaju redovitog isteka, ili prijevremenog raskida Ugovora o leasingu. 9.5. Inicijalni leasing obrok je novčani iznos kojim Primatelj leasinga sudjeluje u financiranju objekta leasinga, za koji iznos se umanjuje osnovica za obračun leasing obroka, te se po prestanku ugovornog odnosa ne vraća Primatelju leasinga, bez obzira da li je isti prestao redovnim okončanjem ili prijevremenim raskidom. Ugovoren inicijalni obrok svakako dospijeva na plaćanje najkasnije prilikom sklapanja Xxxxxxx o leasingu i plaća se u iznosu navedenom na pozivu za plaćanje. 9.6. Ostatak vrijednosti objek...
PLAĆANJA. Računovodstveno evidentiranje, tehničke i financijske provjere Članak 19. Konačni iznos financiranja Članak 20. Povrati
PLAĆANJA. 17.1.Dospijeće i visina mjesečnih rata iskazani su u planu otplate koji je sastavni dio Ugovora. Primatelj leasinga je obvezan plaćanja obveza izvršavati s ugovorenim danom dospijeća plaćanja iz otplatnog plana i mjesečnim računima. Ukoliko u razdoblju nakon sklapanja Ugovora do xxxx primopredaje objekta leasinga, iz razloga promjene nabavne cijene objekta leasinga, promjene tečaja valute ugovora ili promjene datuma dokumenta i dospijeća mjesečnih rata, dođe do promjene sadržaja plana otplate u dijelu početka otplate i dospijeća mjesečnih rata te visine mjesečnih rata, PBZL će o navedenim promjenama obavijestiti primatelja leasinga u pisanom obliku te putem pošte dostaviti primatelju leasinga novi plan otplate.
PLAĆANJA. Računovodstveno evidentiranje, tehničke i financijske provjere
PLAĆANJA. 17.1.Dospijeće i visina mjesečnih obroka iskazani su u planu dospijeća obroka koji je sastavni dio Xxxxxxx. Primatelj leasinga je obvezan plaćanje obveza izvršavati sa ugovorenim danom dospijeća obroka, odnosno najkasnije do xxxx označenog na računu. Ukoliko u razdoblju nakon sklapanja Ugovora do xxxx primopredaje objekta leasinga, iz razloga promjene nabavne cijene objekta leasinga, promjene tečaja valute ugovora ili promjene datuma dokumenta i dospijeća mjesečnih rata, dođe do promjene sadržaja plana dospijeća obroka u dijelu početka otplate i dospijeća mjesečnih obroka te visine mjesečnih obroka, PBZL će o navedenim promjenama obavijestiti primatelja leasinga u pisanom obliku te putem pošte dostaviti primatelju leasinga novi plan dospijeća obroka.
PLAĆANJA. 17.1. Dospijeće i visina mjesečnih rata iskazani su u planu otplate koji je sastavni dio Ugovora. Primatelj leasinga je obvezan plaćanja obveza izvršavati s ugovorenim danom dospijeća plaćanja iz otplatnog plana i mjesečnim računima. Ukoliko u razdoblju nakon sklapanja Ugovora do dana primopredaje objekta leasinga, iz razloga promjene nabavne cijene objekta leasinga, promjene tečaja valute ugovora ili promjene datuma dokumenta i dospijeća mjesečnih rata, dođe do promjene sadržaja plana otplate u dijelu početka otplate i dospijeća mjesečnih rata te visine mjesečnih rata, PBZL će o navedenim promjenama obavijestiti primatelja leasinga u pisanom obliku te putem pošte dostaviti primatelju leasinga novi plan otplate. 17.2. Sve kamate i naknade prema primatelju leasinga, PBZL ugovara, obračunava i naplaćuje prema Ugovoru i Odluci o naknadama i drugim troškovima, javno dostupnoj na internetskim stranicama PBZL-a (xxx.xxx-xxxxxxx.xx), kao i na Oglasnoj ploči u poslovnim prostorijama PBZL-a u njegovom sjedištu i podružnicama. 17.3. U slučaju kada se primjenjuje valutna klauzula, vrijednost objekta leasinga izračunava se po srednjem tečaju Privredne banke Zagreb d.d. na dan kada je ugovor o leasingu odobren, a učešće i trošak obrade primatelj leasinga plaća u kunama u protuvrijednosti po istom tečaju. Obračun mjesečnih rata, osim ako nije drugačije ugovoreno, izvršava se po važećem srednjem tečaju Privredne banke Zagreb d.d.. na dan dospijeća, a obračunatu kunsku protuvrijednost primatelj leasinga dužan je platiti najkasnije do datuma označenog na računu. 17.4. Mjesečne rate uplaćuju se u korist računa PBZL-a IBAN broj XX0000000000000000000. U slučaju da PBZL osigurava objekt leasinga, PBZL ima pravo jednostranom odlukom promijeniti iznos mjesečne rate ili jednokratno prefakturirati nastali trošak primatelju leasinga, ukoliko se promjene uvjeti i premije osiguranja objekta leasinga. U iznos mjesečne rate nisu uključena porezna opterećenja koja snosi primatelj leasinga, izuzev posebnog poreza na motorna vozila (tzv. PPMV). PBZL će primatelju leasinga ispostaviti obračun koji uključuje iznos mjesečne rate i odgovarajući porez i druga eventualna davanja, koja su posebno istaknuta. Primatelj leasinga obvezan je plaćati mjesečne rate i u slučaju da ne primi obračun. Plaćanje mjesečnih rata smatrat će se izvršenim kada uplata pristigne na račun PBZL-a. 17.5. Kao pravodobno primljene smatrat će se samo one uplate koje pristignu na žiro-račun PBZL-a najkasnije do dana plaća...
PLAĆANJA. 17.1.Dospijeće i visina mjesečnih rata iskazani su u planu otplate koji je sastavni dio Ugovora. Primatelj leasinga je obvezan plaćanja obveza izvršavati s ugovorenim danom dospijeća plaćanja iz otplatnog plana i mjesečnim računima.