의미역 분석 말뭉치 구축 관련 조항 예시

의미역 분석 말뭉치 구축. 본 사업의 목적은 인공지능 산업 발전을 위한 대규모 우리말 자원 수요에 따른 의미 역 분석 말뭉치를 구축하고 이 과정에서 요구되는 의미역 분석 지침을 수립하는 것이 다. 본 사업은 의미역 분석 말뭉치 지침 수립과 의미역 분석 말뭉치 구축이라는 두 부분 으로 구성된다. ○ 의미역 분석 말뭉치 지침 수립 기존의 한국어 의미역 분석 말뭉치는 구축 주체에 따라 각기 다른 의미역 주석 표지 와 프레임셋을 적용하여 구축되었다. 국가 차원의 의미역 분석 말뭉치를 구축하기 위 한 지침은 그간 축적된 한국어 의미역 분석 말뭉치 관련 자원을 활용하여 주석할 방법 론을 포함하는 것이 바람직하다. 본 사업에서는 한국전자통신연구원(ETRI)의 한국어 의 존의미역 주석가이드라인을 기반으로 의존의미역 분석 말뭉치 구축을 위한 실용적인 지침을 개발하였다. 이와 함께 기존 의존의미역 분석 지침에서 부족하다고 판단되는 내용과 예시를 보완하였다. ○ 의미역 분석 말뭉치(200만 어절) 구축 의미역 분석 말뭉치 구축은 다음과 같은 절차로 진행하였다. 의미역 분석 지침 수립 > 수작업 검수 도구 최적화 > 작업자 교육 > 자동 의 미역 분석 > 작업자 분석(1차 검수) > 조장과 공동연구원 검수(2차 검수) > 딥러 닝(Deep Learning) 기반 정확도와 일관성 검증 > 검수 완료 > 최종 결과물 산출 의미역 분석 지침에 따라 국립국어원에서 제공한 200만 어절 규모의 신문 기사 텍스 트로 구성된 문어 말뭉치를 대상으로 의미역 분석 말뭉치를 구축하였다. 이 말뭉치의 동사와 형용사에 대하여 명사구 또는 절을 단위로 의미역 분석 정보를 부착하였으며 최 종 결과물은 JSON 형식으로 제출하였다. 작업의 편의성과 일관성을 확보하기 위하여 구축 과정에서 복수의 자동 의미역 분석 기를 활용하여 국립국어원에서 제공한 신문 기사 말뭉치를 문장 단위로 분할하여 자동 의미역 분석을 진행하였다. 이 자동 분석 결과에 대하여 작업자들이 수작업으로 전수 검토하였다. 다수의 자동 분석 결과가 전원 일치하는 문장은 최종 검수자가 검수하고, 전원 일치하지 않는 문장에 대해서는 두 차례의 검수를 시행하여 구축을 완료하였다. 검수 담당 작업자는 총 4개 조로 편성되었으며 각 조의 담당 공동연구원과 조장이 1차 검수 결과물을 검수함으로써 2차 검수를 시행하였다. 검수 완료 후에 연산을 통한 후처 리와 파일 형식 변환을 완료하여 최종 산출물을 제출하였다. 본 사업에서는 자동 의미역 분석을 위하여 ETRI, 강원대학교, 전북대학교의 의미역 분 석기를 활용하여 1차 자동 분석을 진행하였고, 다수의 기관에서 자동으로 분석한 결과 를 교차 검증 후 통합함으로써 신뢰도 향상을 도모하였다. 자동 의미역 분석의 과정에 서는 딥러닝을 통한 일관성 검증이 수반되었다.
의미역 분석 말뭉치 구축. 본 사업에서 수립한 의미역 분석 지침에 따라 문어 말뭉치 200만 어절을 대상으로 의미역 분석 말뭉치를 구축하였다. 분석 대상 말뭉치는 국립국어원에서 제공하였으며, 신문 기사 텍스트로 구성되어 있 다. 의미역 분석은 문장 단위로 분리하여 수행하였다. 한국어 프롭뱅크, 울산대 유프롭 뱅크, 우리말샘 등의 자원을 기반으로 서술어별 프레임셋 통합 자원을 구축하고 이를 기반으로 의미역의 범위를 표시하여 분석 정보를 부착하였다. 작업의 편의성과 일관성을 확보하기 위하여 구축 과정에서 복수의 자동 의미역 분석 기를 활용하여 자동 의미역 분석을 진행하였으며, 이 자동 분석 결과에 대하여 작업자 들이 수작업으로 전수 검토하였다. 다수의 자동 분석 결과가 전원 일치하는 문장은 최 종 검수자가 검수하고, 전원 일치하지 않는 문장에 대해서는 두 차례의 검수를 시행하 여 구축을 완료하였다. 검수 담당 작업자는 총 4개 조로 편성되었으며 각 조의 담당 공 동연구원과 조장이 1차 검수 결과물을 검수함으로써 2차 검수를 시행하였다. 검수 완료 후에 연산을 통한 후처리와 파일 형식 변환을 완료하여 최종 산출물을 제출하였다. 본 사업에서는 자동 의미역 분석을 위하여 ETRI, 강원대학교, 전북대학교의 의미역 분 석기를 활용하여 1차 자동 분석을 진행하였고, 다수의 기관에서 자동으로 분석한 결과 를 교차 검증 후 통합함으로써 신뢰도 향상을 도모하였다. 자동 의미역 분석의 과정에 서는 딥러닝을 통한 일관성 검증을 수반하였고, 작업자의 수작업 검수에 사용되는 작업 환경도 본 사업을 위한 최적화 과정을 거쳤다.

Related to 의미역 분석 말뭉치 구축

  • QR(Quick Response)코드란? 스마트폰으로 해당 QR코드를 스캔하면 상세내용 등을 손쉽게 안내받을 수 있습니다.

  • 수익증권의 환매 수익자는 이 투자신탁 수익증권의 판매회사 또는 지정참가회사에 대하여 설 정단위 또는 설정단위의 배수로만 수익증권의 환매를 청구할 수 있다. 다만, 판매회사가 해산ㆍ인 가취소ㆍ업무정지, 천재ㆍ지변 등으로 인한 전산장애, 그 밖에 이에 준하는 사유로 인하여 정상적 으로 업무를 영위하는 것이 곤란하다고 금융위원회가 인정하는 경우(이하 “해산 등”이라 한다)로 인하여 환매에 응할 수 없는 경우에는 지정참가회사에 대하여 환매를 청구할 수 있다.

  • 책임의 제한 관련 법률이 최대한 허용하는 범위 내에서, Apple 및 Apple의 직원과 대리인, 보험회사는 어떠한 경우에도 귀하 또는 귀하의 후속 소유자에게 본 플랜에 의한 Apple 또는 보험회사의 의무로 인하여 발생하는 복구, 재프로그래밍, 프로그램 또는 데이터의 재생산 비용, 데이터의 기밀유지위반, 사업, 수익, 수입 또는 기대 수익 상실 등을 포함하나 이에 국한되지 않는 간접적 또는 결과적 손해에 대해 책임지지 않습니다. 관련 법률이 최대한 허용하는 범위 내에서, 귀하 및 귀하의 후속 소유자에 대해 본 플랜에 의해 발생하는 Apple 및 Apple의 직원과 대리인, 보험회사의 책임 한도는 이 플랜에 대해 지급된 원래의 가격을 초과하지 않습니다. Apple은 특히 (i) 프로그램 또는 데이터에 대한 위험이나 손실 없이 보증 장비를 수리 또는 교체할 수 있다거나, (ii) 데이터의 기밀성을 유지할 수 있다거나, (iii) 제품 작동에 장애 및 오류가 없다는 사실을 보증하지 않습니다. 본 플랜에 의해 수여되는 혜택은 소비자 보호 법규에 따라 제공되는 모든 권리 및 구제책과 별도입니다. 해당 법규에 따라 책임이 제한되는 경우, Apple의 책임은 Apple의 단독재량에 따라 보증 장비의 교환, 수리 또는 서비스 제공으로 제한됩니다. 일부 국가 또는 지역은 간접적 또는 결과적 손해의 배제나 제한을 허용하지 않으므로, 위의 제한 중 일부 또는 전부는 귀하에게 적용되지 않을 수 있습니다.

  • 지정참가회사의 업무 지정참가회사는 이 투자신탁의 설정ㆍ추가설정를 집합투자업자에 요청하 는 업무, 이 투자신탁의 해지ㆍ일부해지를 집합투자업자에 요청하는 업무, 투자자가 납부한 납입금 등을 설정단위에 상당하는 자산으로 변경하기 위한 증권의 매매나 위탁매매업무 등을 수행한다.

  • 비용의 부담 채무자는 채무불이행에 따라 발생하는 다음 각 호의 비용을 부담하여야 합니다.

  • 주계약 약관 및 단체취급특약 규정의 준용 이 특약에 정하지 아니한 사항에 대하여는 주계약 약관의 규정을 따릅니다.

  • 개별계약으로의 전환 피보험자가 퇴직 등의 사유로 인하여 피보험단체에서 탈퇴하는 경우 피보험자가 보험료 의 일부를 부담한 경우에 한하여 탈퇴일로부터 1개월 이내에 계약자 또는 피보험자는 회사의 승낙을 얻어 개별계약으로 전환할 수 있으며, 이 경우 피보험자는 개별계약의 계 약자가 됩니다.

  • 주소변경통지 계약자(보험수익자가 계약자와 다른 경우 보험수익자를 포함합니다)는 주소 또는 연락처가 변경된 경우에는 지체없이 그 변경내용을 회사에 알려야 합니다.

  • 신탁계약의 효력발생 이 신탁계약은 집합투자업자가 제정하여 집합투자업자와 신탁업자가 이 신탁계약으로 신탁계약을 체결함으로써 효력이 발생한다.

  • 보험나이 등 이 약관에서의 피보험자의 나이는 보험나이를 기준으로 합니다. 다만, 제20조(계약의 무효) 제2호의 경우에는 실제 만 나이를 적용합니다.