Informacijos konfidencialumas Pavyzdžių Nuostatos

Informacijos konfidencialumas. 13.1. Visa informacija, kurią šalys sužinojo viena iš kitos derybų, Sutarties sudarymo ir jos vykdymo metu, yra laikoma konfidencialia ir gali būti atskleista trečiosioms šalims tik tuo atveju, kai tam yra įstatyminis pagrindas arba yra gautas išankstinis raštiškas kitos šalies sutikimas. 13.2. Šalis, pažeidusi 13.1. punkto reikalavimus privalo atlyginti visus tiesioginius nuostolius, kuriuos patyrė kita šalis. 13.3. Ši sutartis, įskaitant Rangovo pasiūlymą, teisės aktų nustatyta tvarka ir terminais bus paskelbta Centrinėje viešųjų pirkimų informacinėje sistemoje, išskyrus informaciją, kuriuos atskleidimas prieštarautų teisės aktams arba teisėtiems tiekėjų komerciniams interesams arba trukdytų laisvai konkuruoti tarpusavyje.
Informacijos konfidencialumas. 12.1. Visa informacija, kurią Šalys sužinojo viena iš kitos derybų, Sutarties sudarymo ir jos vykdymo metu, yra laikoma konfidencialia ir gali būti atskleista trečiosioms šalims tik tuo atveju, kai tam yra įstatyminis pagrindas arba yra gautas išankstinis raštiškas kitos Šalies sutikimas.
Informacijos konfidencialumas. Šalys sutinka laikyti šios Sutarties sąlygas, visą dokumentaciją ir informaciją, kurią Sutarties Šalys gauna viena iš kitos, vykdant Sutartį, konfidencialia ir be išankstinio kitos Šalies rašytinio sutikimo neplatinti trečiosioms šalims apie ją jokios informacijos, išskyrus atvejus, kai to reikalaujama Lietuvos Respublikos įstatymų nustatyta tvarka. Šio įsipareigojimo pažeidimu nebus laikomas viešas informacijos apie Užsakovą atskleidimas, jei Užsakovas pažeidžia mokėjimo terminus, ir informacijos apie Rangovą atskleidimas, jei Rangovas pažeidžia darbų atlikimo terminus. Ši Sutartis, įskaitant Rangovo pasiūlymą, teisės aktų nustatyta tvarka ir terminais bus paskelbta Centrinėje viešųjų pirkimų informacinėje sistemoje, išskyrus informaciją, kuriuos atskleidimas prieštarautų teisės aktams arba teisėtiems tiekėjų komerciniams interesams arba trukdytų laisvai konkuruoti tarpusavyje. Jeigu Xxxxxxxx atliko darbus pažeisdamas šioje Sutartyje numatytas sąlygas, nesilaikė normatyvinių dokumentų ir kitų teisės aktų reikalavimų, nevykdė paslaugos atlikimo terminų, Užsakovas turi teisę: reikalauti vykdyti sutartinius įsipareigojimus; reikalauti sumokėti Sutartyje nustatytus delspinigius; reikalauti atlyginti nuostolius; nutraukti Sutartį. Užsakovas turi teisę vienašališkai, nesikreipdamas į teismą, prieš 5 (penkias) kalendorines dienas raštu apie tai įspėjęs Rangovą, nutraukti Sutartį ir pareikalauti iš Rangovo atlyginti dėl to patirtus visus nuostolius, jei Rangovas iš esmės pažeidė Sutartį. Rangovo padarytas Sutarties pažeidimas yra laikomas esminiu, kai: Rangovas, nepaisydamas Užsakovo raginimo, nepradeda vykdyti darbų atlikimo sutartu laiku arba darbų vykdymas vėluoja daugiau kaip 2 (dvi) savaites; Rangovas nesilaiko kitų, Sutartyje nurodytų, reikalavimų, nors apie tai buvo oficialiai įspėtas ir jam buvo duotas terminas ištaisyti Sutarties vykdymo trūkumus, dėl kurių negalimas tolimesnis Šalių pagal Sutartį prisiimtų įsipareigojimų vykdymas; Rangovo kvalifikacija tapo nebeatitinkančia šios Sutarties reikalavimų ir šie neatitikimai nebuvo ištaisyti per 14 (keturiolika) kalendorinių dienų nuo kvalifikacijos tapimo neatitinkančia dienos; Rangovui yra iškeliama bankroto ar restruktūrizavimo byla, arba bankroto procesas vykdomas ne teismo tvarka, inicijuotos priverstinio likvidavimo ar susitarimo su kreditoriais procedūros arba jam vykdomos analogiškos procedūros pagal šalies, kurioje jis registruotas, įstatymus, Užsakovui tampa žinoma apie kitokį priverstinį Rangovo k...
Informacijos konfidencialumas. 8.1. Sutartyje esanti, su ja susijusi, o taip pat šios Sutarties vykdymo metu tiek sąmoningai, tiek atsitiktinai atskleista informacija yra konfidenciali. Kiekviena iš Šalių gali atskleisti šią informaciją tretiesiems asmenims tik tiek, kiek tai yra būtina šios Sutarties tinkamam vykdymui. Šalys gali atskleisti konfidencialią informaciją valstybės institucijoms, jei tai yra įsakmiai privaloma pagal Lietuvos Respublikos teisės aktus. 8.2. Valdymo įmonė įsipareigoja per šios Sutarties galiojimo laikotarpį ir 5 (penkerius) metus jai pasibaigus ar nutrūkus laikyti paslaptyje ir nenaudoti savo veikloje ar kitais tikslais jokios verslo, komercinės ar kitokios informacijos apie Xxxxxxxx, kuri buvo atskleista Valdymo įmonei ar kurią ji sužinojo vykdydama šią Sutartį, jeigu dėl tokios informacijos paskelbimo ar naudojimo nebuvo raštu susitarta su Bendrove. 8.3. Šiame Sutarties skyriuje nustatytų konfidencialumo pareigų pažeidimu nebus laikomi atvejai, kai Šalis atskleidžia informaciją: 8.3.1. kuri jau yra vieša; 8.3.2. kurią atskleisti privaloma pagal įstatymus ar kompetentingos įstaigos reikalavimu; arba 8.3.3. kurios atskleidimas yra reikalingas Sutarties vykdymo tikslais.
Informacijos konfidencialumas. Kiekviena Šalis užtikrina telekomunikacijų ir susijusių srauto duomenų, perduodamų viešaisiais telekomunikacijų tinklais ir teikiant viešąsias telekomunikacijų paslaugas, konfidencialumą neribodamos prekybos paslaugomis.

Related to Informacijos konfidencialumas

  • KONFIDENCIALUMAS 7.1. Tiekėjas ir CPO LT užtikrina, kad: 7.1.1. Preliminariosios sutarties Konfidencialią informaciją naudos tik Preliminariosios sutarties vykdymo tikslais; 7.1.2. Konfidencialios informacijos atskleidimas galimas tik esant rašytiniam kitos Šalies sutikimui; 7.1.3. imsis visų būtinų atsargumo priemonių siekdami užtikrinti, kad Konfidenciali informacija nebūtų atskleista ar naudojama ne Preliminariosios sutarties vykdymo tikslais. 7.2. Konfidencialia informacija nelaikoma: 7.2.1. informacija, kuri yra viešai prieinama; 7.2.2. informacija, kuri yra valdoma Šalių be apribojimų ją atskleisti; 7.2.3. informacija, pateikta trečiųjų asmenų, turėjusių raštu patvirtintą teisę atskleisti Konfidencialią informaciją; 7.2.4. informacija, kuri privalo būti atskleista pagal įstatymus ar kitus teisės aktus; 7.2.5. informacija apie Preliminariąją sutartį ir Preliminariosios sutarties kainą (informacija, kurią privaloma viešinti pagal teisės aktuose nustatytą tvarką); 7.2.6. visa Užsakymo metu pateikta informacija.

  • KONFIDENCIALI INFORMACIJA Konfidencialia informacija pagal šią Sutartį laikoma:

  • Konfidencialumo įsipareigojimai 14.1. Šalys sutinka laikyti šios Sutarties sąlygas, visą dokumentaciją ir informaciją, kurią Sutarties Šalys gauna viena iš kitos vykdydamas Sutartį, konfidencialia ir be išankstinio kitos Šalies rašytinio sutikimo neplatinti trečiosioms šalims apie ją jokios informacijos, išskyrus atvejus, kai to reikalaujama Lietuvos Respublikos įstatymų nustatyta tvarka. Šio įsipareigojimo pažeidimu nebus laikomas viešas informacijos apie Pirkėją atskleidimas, jei Pirkėjas pažeidžia mokėjimo terminus, ir informacijos apie Tiekėją atskleidimas, jei Tiekėjas pažeidžia Prekių tiekimo terminus.

  • Klientas įsipareigoja 2.1. pateikti patvirtintos formos (Nr. 068/a) auklėtinio sveikatos patikrinimo medicininę pažymą; 2.2. nustatytu laiku sumokėti užmokestį už ugdymą (mokiniai už ugdymą mokykloje moka Savivaldybės tarybos nustatytą mokestį) pagal Neringos sporto mokyklos patvirtintą atlyginio už ugdymą tvarką; 2.3. užtikrinti, kad Mokinys laikytųsi mokyklos vidaus tvarkos taisyklių ir kitų dokumentų, reglamentuojančių bendruomenės narių veiklą; 2.4. užtikrinti punktualų ir reguliarų mokyklos lankymą; 2.5. ugdyti Mokinio pagarbą bendraamžiams, vyresniesiems bei kitiems mokyklos bendruomenės nariams; 2.6. tą pačią dieną informuoti mokyklą vaikui susirgus; 2.7. užtikrinti Mokinio dalyvavimą mokyklos renginiuose; 2.8. užtikrinti, kad Mokinys turėtų treniruotėms ir varžyboms reikalingą sportinę aprangą; 2.9. informuoti mokyklą apie pasikeitusius kontaktinius duomenis; 2.10. bendradarbiauti su treneriais ir mokyklos vadovais sprendžiant mokinio ugdymo klausimus; 2.11. skatinti Mokinį saugoti ir tausoti mokyklos patalpas ir inventorių, atlyginti mokyklai dėl Mokinio kaltės padarytą žalą (pagal Civilinio kodekso 6.275 straipsnį); 2.12. nedelsiant informuoti mokyklą apie mokinio sveikatos sutrikimus, į kuriuos turėtų atsižvelgti mokyklos darbuotojai; 2.13. prieš 14 dienų raštiškai informuoti mokyklą, kad Mokinys nelankys mokyklos, ir sumokėti priklausančius mokesčius už sporto mokymą; 2.14. nuolat domėtis Mokinio pasiekimais; 2.15. pagal finansines galimybes remti ir ieškoti rėmėjų mokyklos organizuojamiems renginiams, treniruočių stovykloms, starto mokesčiams, pragyvenimo išlaidoms, kelionių į/iš varžybas išlaidoms padengti; 2.16. kartu su mokyklos bendruomene kovoti už saugų ir sveiką vaiką, nevartojantį tabako, alkoholio, narkotinių–psichotropinių medžiagų.

  • Bendrieji tiekėjų kvalifikacijos reikalavimai Eil. Nr. Kvalifikacijos reikalavimai Kvalifikacijos reikalavimų reikšmė Kvalifikacijos reikalavimus įrodantys dokumentai

  • Šalių pareiškimai ir garantijos 2.1. Xxxxx pareiškia ir garantuoja viena kitai, kad: 2.1.1. Šalis yra veiksnus asmuo, turintis teisę sudaryti ar vykdyti Sutartį pagal joje numatytas sąlygas; 2.1.2. Šalis atliko visus veiksmus, būtinus Sutarties teisėtam sudarymui, jos galiojimui ir Sutarties sąlygų vykdymui; 2.1.3. Sutartis sudaroma Šalies naudai ir neprieštarauja jos interesams, buvo priimti ir yra galiojantys visi Sutarties teisėtam sudarymui, jos galiojimui ir Sutarties sąlygų vykdymui būtini kompetentingų Šalies organų sprendimai ir gauti atitinkami jų pritarimai, o Xxxxxx vardu pasirašantis atstovas sudaro Sutartį, nepažeisdamas savo kompetencijos; 2.1.4. Buvo gauti ir yra galiojantys visi Sutarties teisėtam sudarymui, jos galiojimui ir Sutarties sąlygų vykdymui būtini leidimai ir sutikimai; 2.1.5. Sudarydama Sutartį ir vykdydama ją, Šalis nepažeis ją saistančių teisės aktų, sandorių, administracinių aktų, teismų ar arbitražo sprendimų, ar kitų Šalį įpareigojančių dokumentų, o taip pat akcininkų, kreditorių ar trečiųjų asmenų teisių ar teisėtų interesų; 2.1.6. Nėra iškeltų ir (ar) pradėtų, nagrinėjamų ar gresiančių bylų, arbitražo, civilinių, administracinių ar baudžiamųjų procesų, tyrimų ar panašių procesinių veiksmų, kurie gali turėti įtakos Sutarties sudarymui, galiojimui ar vykdymui; 2.1.7. Sutartis sudaryta prisijungimo būdu pagal Nuomotojo ruoštą sutarties formą, laisva abiejų Šalių valia, nenaudojant apgaulės arba spaudimo, dėl kurio Šalys būtų priverstos sudaryti šį sandorį. Šalys buvo geranoriškos ir sąžiningos viena kitos atžvilgiu, rengdamos ir pasirašydamos Sutartį, Šalys atskleidė viena kitai visą joms žinomą informaciją, turinčią esminės reikšmės Sutarties sudarymui ir jos vykdymui, ir sąmoningai nepateikė viena kitai jokios klaidinančios informacijos. Sutartis sudaryta vadovaujantis sąžiningumo, teisingumo ir protingumo principais, visos Sutarties sudarymo aplinkybės šalims yra žinomos. 2.2. Nuomotojas pareiškia ir garantuoja Nuomininkui, kad: 2.2.1. Nuomotojo teisė valdyti Patalpas neatimta ar neapribota, o taip pat nėra jokių viešosios teisės pažeidimų ar apribojimų, kurie galėtų turėti įtakos Nuomininko teisei valdyti Patalpas; 2.2.2. Patalpos nėra išnuomotos, nesuteiktos panaudai, neįkeistos, o taip pat neapsunkintos jokiomis kitomis daiktinėmis teisėmis (servitutais, uzufruktais). Jos taip pat neareštuotos ir nėra teisminio ar arbitražinio ginčo objektas. 2.2.3. Į Patalpas tretieji asmenys neturi jokių pretenzijų. Nuomotojas nėra sudaręs jokių sutarčių, išdavęs leidimų ar atlikęs kitų veiksmų, kurie suteikia ar galėtų suteikti teisę tretiesiems asmenims naudoti, valdyti ar disponuoti Patalpomis. Nėra asmenų, įregistravusių savo buveinę Patalpose; 2.2.4. Patalpose nėra daiktų, kurie priklausytų tretiesiems asmenims, Patalpos yra tuščios, nebent Patalpų priėmimo-perdavimo akte nurodyta kitaip, jose nėra jokių atliekų. Nuomotojui nėra žinomi jokie nematomi ar paslėpti Patalpų trūkumai, dėl kurių Patalpų nebūtų galima naudoti pagal paskirtį; 2.3. Nuomininkas pareiškia ir garantuoja Xxxxxxxxxx, kad: 2.3.1. Prieš sudarydamas Sutartį, Patalpas apžiūrėjo ir susipažino su Nuomotojo pateiktais Patalpų dokumentais, Patalpų planu, Patalpas charakterizuojančiais duomenimis, nurodytais Nekilnojamojo turto registro centriniame duomenų banke, o taip pat visuose dokumentuose, kurie Nekilnojamojo turto registro centriniame duomenų banke nurodyti kaip Patalpų, teisių į juos ar jų suvaržymų įregistravimo pagrindai. Nuomininkas įvertino Patalpų teisinį ir techninį statusą, o taip pat faktinę būklę, ir patvirtina, kad Xxxxxxxx visiškai atitinka jo kaip Nuomininko keliamus reikalavimus ir dėl Patalpų teisinio ar techninio statuso ar dėl jų faktinės būklės jokių pretenzijų Nuomotojui jis neturi. 2.4. Kiekviena Šalis patvirtina, kad Sutarties 2.1–2.3 punktuose nurodyti pareiškimai ir garantijos yra teisingi ir tikslūs, bei pripažįsta suvokianti, kad kita Šalis Sutartį sudaro, remdamasi būtent šiais pareiškimais ir garantijomis.

  • Reikalavimai kainų apklausos dalyviams 7.1. Įmonė, norinti dalyvauti atrankoje, privalo pateikti licencijas, atestatus ar leidimus ir (ar) jos darbuotojų kvalifikaciją, patvirtinančią teisę atlikti nustatytus darbus, liudijančius dokumentus, jeigu pagal galiojančius teisės aktus darbus atlikti yra būtinos licencijos, atestatai ar leidimai ir (ar) darbuotojo kvalifikacija. 7.2. Tuo atveju, jeigu Rangovas pretenduoja veikti jungtinės veiklos pagrindu, Rangovas įsipareigoja pranešti Užsakovui, jog tarp Rangovo ir Partnerio yra sudaryta jungtinės veiklos sutartis ir ją pateikti.

  • DRAUDIMAS 5.1. Jei pagal Xxxxxxxxx sąlygas Xxxxxx draudėjas nėra Xxxxxxx davėjas, Xxxxxxx gavėjas įsipareigoja sudaryti Draudimo sutartį su Draudiku ir ne vėliau kaip iki Perdavimo naudotis akto pasirašymo pateikti Lizingo davėjui ar Xxxxxxxx brokeriui Draudimo sutarties kopiją. Draudimo sutartis turi atitikti žemiau nurodytus reikalavimus: 5.1.1. turi įsigalioti ne vėliau kaip tą dieną, kai pasirašomas Perdavimo naudotis aktas, bet ne vėliau nei Xxxxxxx gavėjui ir/ar Lizingo davėjui pereina atsitiktinio Daikto sugadinimo, sunaikinimo, praradimo rizika; 5.1.2. Lizingo davėjas Draudimo sutartyje turi būti nurodytas naudos gavėju; 5.1.3. Daiktas turi būti apsaugotas nuo visų rizikų pristatant, valdant ir naudojant Daiktą, atsižvelgiant į Daikto pobūdį ir jo naudojimo ypatumus (jei Daiktas – transporto priemonė, sudaroma Kasko draudimo sutartis), turi būti sudaryta Daikto valdytojo/ų civilinės atsakomybės draudimo sutartis; 5.1.4. Daiktas turi būti apdraustas ne mažesnei nei Likutinei vertei su PVM; 5.1.5. Draudimo sutartis turi galioti tose valstybėse, kur bus naudojamas Daiktas; 5.1.6. įmokos pagal Draudimo sutartį turi būti ne dažnesnės kaip kas 1 (vieną) mėnesį. 5.2. Xxxxxxx gavėjas privalo tinkamai ir laiku mokėti draudimo įmokas pagal Draudimo sutartį. Jei pagal Sutarties sąlygas Xxxxxx draudėjas yra Xxxxxxx davėjas, tai draudimo įmokas moka Lizingo davėjas. Xxxxxxx gavėjas draudimo įmoką kompensuojančią sumą moka Lizingo davėjui pagal pastarojo pateiktą sąskaitą, joje nustatytais terminais. Xxxxxxx gavėjui tinkamai vykdant Sutartį, Xxxxxxx davėjas atlygina tiesioginius nuostolius, kuriuos Xxxxxxx gavėjas patyrė Xxxxxxx davėjui laiku nesumokėjus draudimo įmokų. 5.3. Daikto draudėju yra Lizingo davėjas šiais atvejais: 5.3.1. Šalys dėl to susitarė Specialiosiose sąlygose; 5.3.2. Šalys Specialiosiose sąlygose susitarė, kad Xxxxxx draudėjas yra Xxxxxxx gavėjas, tačiau iki Perdavimo naudotis akto pasirašymo dienos Lizingo davėjas gavo rašytinį Xxxxxxx gavėjo prašymą, kad Daiktą draustų Lizingo davėjas. Pateikdamas tokį prašymą Xxxxxxx gavėjas užtikrina, kad jis nėra sudaręs Draudimo sutarties. Jei paaiškėtų priešingai, Xxxxxxx gavėjas įsipareigoja anuliuoti Draudimo sutartį bei prisiima atsakomybę ir kaštus, susijusius su dvigubu Daikto draudimu. Xxxxxxx gavėjo prašymas, kad Xxxxxx apdraustų Xxxxxxx davėjas, pakeičia iki prašymo pateikimo buvusį Šalių susitarimą, jog Xxxxxx draudėjas yra Xxxxxxx gavėjas ir Xxxxxx draudėju tampa Lizingo davėjas. Šalys įsipareigoja ne vėliau kaip Xxxxxx perdavimo naudotis Xxxxxxx gavėju dieną pasirašyti Sutarties priedą, kuriame, be kita ko, nurodoma Xxxxxxx gavėjo Xxxxxxx davėjui mokėtina draudimo įmokos suma. 5.3.3. Lizingo davėjas ar Xxxxxxxx brokeris atsiunčia priminimą Xxxxxxx gavėjui apie besibaigiančią Xxxxxx draudimo apsaugą (Bendrųjų sąlygų 5.12 p.) ir Xxxxxxx gavėjas iki Draudimo sutarties galiojimo pabaigos informuoja Xxxxxxx davėją ar Draudimo brokerį raštu (įskaitant elektroniniu paštu), kad pageidauja, jog Daiktą draustų Lizingo davėjas. Tokiu atveju Šalių susitarimas Specialiosiose sąlygose (ar kituose susitarimuose), jog Xxxxxx draudėjas yra Xxxxxxx gavėjas pakeičiamas į susitarimą, kad Xxxxxx draudėjas yra Xxxxxxx davėjas. 5.3.4. Bendrųjų sąlygų 5.6 punkte nurodytu atveju. Tokiu atveju, Šalių susitarimas Specialiosiose sąlygose (ar kituose susitarimuose), jog Xxxxxx draudėjas yra Xxxxxxx gavėjas pakeičiamas į susitarimą, kad Xxxxxx draudėjas yra Xxxxxxx davėjas. 5.4. Xxxxxxx gavėjas yra atsakingas už tai, kad Draudimo sutartis nepertraukiamai galiotų nuo Bendrųjų sąlygų 5.1.1 punkte nurodyto momento iki Sutarties pasibaigimo (Sutarties nutraukimo atveju - iki Daikto grąžinimo Lizingo davėjui dienos). Jei Daiktas buvo apdraustas ne visam Nuomos laikotarpiui, Xxxxxxx gavėjas privalo pratęsti Draudimo sutartį ar sudaryti naują iki Draudimo sutarties galiojimo pabaigos likus ne mažiau kaip 7 Dienoms. Pratęstos (sudarytos naujai) Draudimo sutarties kopiją Xxxxxxx gavėjas turi pateikti Xxxxxxx davėjui ar Draudimo brokeriui. Pratęsiant Draudimo sutartį (sudarant naują), Lizingo davėjas turi teisę reikalauti, kad Xxxxxxx gavėjas Draudimo sutartį sudarytų su kitu Draudiku. Jei Xxxxxxx gavėjas nesudarė ar nepratęsė Xxxxxxxx sutarties Sutartyje numatyta tvarka ar jei, Xxxxxxx gavėjas nepateikė Lizingo davėjui ar Xxxxxxxx brokeriui Draudimo sutarties šiame punkte nustatyta tvarka ir terminais, Xxxxxxx gavėjui tenka visa su tuo susijusi rizika bei pareiga per 5 Dienas nuo Xxxxxxx davėjo pranešimo gavimo atlyginti dėl to Xxxxxxx davėjo patirtus nuostolius (išlaidas). 5.5. Xxxxxxx gavėjas privalo susipažinti su ir tinkamai vykdyti Draudimo sutarties sąlygas, laikytis kitų Draudiko nustatytų reikalavimų. Lizingo gavėjas įsipareigoja neatlikti jokių veiksmų, kurių atlikimas ir/ar neveikimas gali suteikti teisę Draudikui nutraukti Draudimo sutartį, padidinti draudimo įmokas ar vienašališkai pakeisti draudimo sąlygas ar Draudimo sutartį, mažinti draudimo išmokos dydį ar atsisakyti ją mokėti. 5.6. Jei pagal Xxxxxxxxx sąlygas pareiga mokėti draudimo įmokas tenka Xxxxxxx gavėjui ir Xxxxxxx gavėjas laiku nesumoka draudimo įmokos ar pažeidžia Bendrųjų sąlygų 5.4 punkto sąlygas, Lizingo davėjas turi teisę savo lėšomis apdrausti Daiktą. 5.7. Įvykus draudiminiam įvykiui, Xxxxxxx gavėjas privalo pranešti Xxxxxxx davėjui apie įvykį ne vėliau kaip per 3 Dienas nuo draudiminio įvykio datos bei atstovauja Xxxxxxx davėją derybose su Draudiku dėl draudimo išmokos gavimo. 5.8. Iš Xxxxxxxx išmokėtų draudimo išmokų pirmiausia kompensuojamas Xxxxxxx gavėjo įsiskolinimas Xxxxxxx davėjui pagal šią ir kitas sutartis. Likusias lėšas Xxxxxxx davėjas perves į Xxxxxxx gavėjo nurodytą sąskaitą arba, Xxxxxxx gavėjo prašymu, užskaitys tolimesniems mokėjimams pagal Sutartį. Xxxxxxx gavėjui pervestos draudimo išmokos turi būti naudojamos tik Daikto remonto ir/ar atstatymo tikslais. 5.9. Jei Xxxxxxx sugadinamas taip, kad pripažįstama, jog jį remontuoti nėra prasmės, Daiktas prarandamas ar sunaikinamas, tačiau draudimo išmokos nepakanka Lizingo davėjo nuostoliams (skirtumui tarp Draudiko išmokėtos sumos ir Xxxxxxx gavėjo pradelstų mokėjimų bei kitų įsiskolinimų pagal Sutartį bei Vertės mokėjimų (būsimų), kurie turi būti įvykdyti pagal Grafiką iki Nuomos laikotarpio pabaigos) apmokėti, tokius nuostolius Xxxxxxx gavėjas kompensuoja Xxxxxxx davėjui per 5 Dienas nuo Lizingo davėjo raštiško pranešimo gavimo dienos. 5.10. Jei Daiktas prarandamas, sunaikinamas arba sugadinamas ir toks įvykis nelaikomas draudiminiu arba Draudikas padaro bet kokias išskaitas, atsisako mokėti draudimo išmoką ar jos dalį dėl bet kokių priežasčių, išskyrus Lizingo davėjo kaltę, Xxxxxxx gavėjas per 10 Dienų nuo Lizingo davėjo pranešimo sumoka susidariusius įsiskolinimus pagal Sutartį ir visus likusius nesumokėtus Vertės mokėjimus (būsimus), kurie turi būti įvykdyti pagal Grafiką iki Nuomos laikotarpio pabaigos. 5.11. Daiktą grąžinus Lizingo davėjui (Sutarčiai nutrūkus), o taip pat Sutarties pasibaigimo (nutraukimo) atveju, kai Daiktas perduodamas Xxxxxxx gavėjo nuosavybėn, Lizingo davėjas, jei Daikto draudėjas pagal Sutarties sąlygas, Šalių susitarimus yra Lizingo davėjas, savo nuožiūra turi teisę nutraukti Draudimo sutartis, susijusias su Daiktu (įskaitant ir Daikto valdytojo civilinės atsakomybės draudimo sutartis). Draudimo sutarčių nutraukimo teise Lizingo davėjas tokiu atveju gali pasinaudoti bet kada, tačiau ne anksčiau kaip nuo Daikto grąžinimo Xxxxxxx davėjui ar Perdavimo nuosavybėn akto surašymo momento. Xxxxxxx gavėjas prisiima visą su tuo susijusią riziką. 5.12. Xxxxxxxx brokeris administruoja Xxxxxxxx xxxxxxxx, prižiūri, kad Daiktas būtų nepertraukiamai draudžiamas Sutartyje nustatyta tvarka. Besibaigiant Draudimo sutarčiai (neatsižvelgiant į tai, kuri Šalis yra Xxxxxx draudėjas), Xxxxxxxx brokeris siunčia Xxxxxxx gavėjui priminimą apie besibaigiančią Draudimo sutartį ir Xxxxxxx gavėjo pareigą užtikrinti, jog Daiktas būtų nepertraukiamai apdraustas laikantis Sutartyje nustatytų reikalavimų. Kartu su priminimu Xxxxxxxx brokeris Xxxxxxx gavėjui pateikia kelių Draudikų Daikto draudimo sąlygas, atitinkančias Sutarties reikalavimus, taikytinas Daiktą draudžiant Xxxxxxx davėjui. Lizingo gavėjui Bendrųjų sąlygų 5.4 punkte nustatytu terminu ir tvarka nepateikus Draudimo sutarties ir nenurodžius, kurio Draudiko draudimo sąlygas jis renkasi Daiktą draudžiant Lizingo davėjui, pastarasis turi teisę apdrausti Daiktą, taikant vieno iš nurodytų Draudikų draudimo sąlygas (Bendrųjų sąlygų 5.4, 5.6 punktai).

  • Užsakovas įsipareigoja 3.3.1. Sudaryti visas būtinas sąlygas Tiekėjui teikti Pirkimo sutartyje numatytas Paslaugas, jei tokių sąlygų sudarymas išskirtinai priklauso nuo Užsakovo. 3.3.2. Per Paslaugų teikimo laikotarpį nupirkti Paslaugų už ne mažiau kaip [nuo 50 iki 100] procentų Pirkimo sutarties priede Nr. 1 nurodytos bendros Paslaugų kainos. 3.3.3. Nedelsiant raštu informuoti Tiekėją apie jo darbuotojų Paslaugų teikimo metu padarytą žalą, nekokybiškai arba ne laiku suteiktas Xxxxxxxxx, vidaus darbo tvarkos taisyklių pažeidimus ir kitų įsipareigojimų pagal Pirkimo sutartį nevykdymą. 3.3.4. Nedelsiant informuoti Tiekėją apie saugomo objekto darbo rėžimo, laiko pasikeitimus, objekte esančių materialinių vertybių kiekio, rūšies ir saugojimo vietos pasikeitimus ir kitus pasikeitimus, dėl kurių gali keistis Paslaugų teikimo pobūdis. 3.3.5. Suteikti Tiekėjui visą informaciją ir dokumentus, reikalingus tinkamam Pirkimo sutarties vykdymui. 3.3.6. Priimdamas Xxxxxxxxx įsitikinti, kad jos atitinka visus Pirkimo sutartyje nustatytus reikalavimus. 3.3.7. Jeigu stebimame objekte nustatytas materialinių vertybių vagystės (sugadinimo, sunaikinimo) faktas, neatlikti įvykio vietoje jokios veiklos, išskyrus veiksmus, kurie padėtų apsaugoti objekte esantį turtą ir sumažintų žalą, kol atvyks Tiekėjo, draudimo bendrovės atstovai (jei reikalinga) ir policijos atstovai, bei bus įformintas laisvos formos Materialinių vertybių vagystės (sugadinimo, sunaikinimo) aktas dėl šio fakto. 3.3.8. Vykdyti kitus Pirkimo sutartyje nustatytus Užsakovo įsipareigojimus. [Elektroninės apsaugos atveju] 3.3.9. Tuo atveju jei Tiekėjas pagal Pirkimo sutartį Užsakovui neteikia techninės įrangos priežiūros, aptarnavimo ir remonto paslaugų, užtikrinti tinkamą apsauginės – priešgaisrinės signalizacijos sistemos veikimą – laiku imtis priemonių, kad būtų atliktas apsauginės – priešgaisrinės signalizacijos sistemos gedimo remontas. Užtikrinti, kad objekto apsauginės – priešgaisrinės signalizacijos sistemą remontuotų ir eksploatuotų tik apmokyti asmenys, nedaryti veiksmų, kurie galėtų pakenkti apsauginės–priešgaisrinės signalizacijos sistemai. 3.3.10. Nedelsiant telefonu (-ais) ir vėliau raštu informuoti Tiekėją apie apsauginės–priešgaisrinės signalizacijos sistemos gedimus, sutrikimus, taip pat nedelsiant pranešti Tiekėjui apie pastebėtus objekto perimetro pažeidimus, vagystės, įsilaužimo požymius ir pan. 3.3.11. Jeigu priėjimas prie stebimo objekto ribojamas vartais, laiptinėmis ar panašiai, pateikti Tiekėjui vieną komplektą raktų, skaičių kombinacijas elektroninėms (kitoms) spynoms atrakinti arba nurodyti, kur jie saugomi. Nedelsiant iš anksto pranešti bei pagal galimybes užtikrinti, kad nebūtų kitų kliūčių, kurios, Tiekėjui reaguojant į apsauginės – priešgaisrinės signalizacijos sistemos suveikimą, trukdytų Tiekėjo darbuotojams patekti prie stebimo objekto. 3.3.12. Pateikti Tiekėjui sąrašą asmenų (pavardė, adresas, telefono Nr.), kuriems pavedama priduoti apsauginę–priešgaisrinę signalizaciją, kuriuos, Užsakovo nedarbo laiku būtų galima informuoti apie saugomų patalpų pažeidimus, vandentiekio, kanalizacijos, elektros ir telefonų tinklų bei apsauginės–priešgaisrinės signalizacijos, vaizdo stebėjimo sistemos gedimus ir kitus įvykius. Užtikrinti, kad sąraše nurodyti asmenys kviečiami bet kuriuo paros metu, ne vėliau kaip per vieną valandą atvyktų į saugomą objektą atlikti patalpų apžiūrą iš vidaus. Pasikeitus sąraše nurodytiems duomenims nedelsiant apie tai informuoti Tiekėją. 3.3.13. Prieš 5 (penkias) dienas raštu informuoti Tiekėją apie planuojamus objekto rekonstrukcijos ar remonto darbus, dėl kurių gali keistis signalizacijos sistemos veikimas, ir/arba tai gali turėti įtakos Tiekėjo įsipareigojimų vykdymui. [Fizinės apsaugos atveju] 3.3.14. Sudaryti Tiekėjo apsaugos darbuotojams minimalias darbo sąlygas saugos funkcijoms vykdyti, t. y. apsaugos darbuotojams skirtoje patalpoje – poste turi būti nepertraukiamai tiekiama elektros energija, darbo stalas, kėdės, sudarytos sąlygos naudotis tualetu ir šildymo sezono metu posto patalpa turi būti šildoma. [Techninės įrangos priežiūros, aptarnavimo ir remonto paslaugų atveju]: 3.3.15. Eksploatuoti sistemą vadovaudamasis gamintojo naudojimosi instrukcijomis ir Tiekėjo pateikiamomis rašytinėmis rekomendacijomis. 3.3.16. Savarankiškai neremontuoti sistemos, nekeisti detalių, programavimo režimų ir neatlikti jokių kitų veiksmų, kurie gali sąlygoti netinkamą Sistemos funkcionavimą. 3.3.17. Tiekėjui pareikalavus, pateikti sistemos dokumentus (projektinę ir instaliacinę medžiagą, instrukcijas, brėžinius ir pan.).

  • TIEKĖJŲ KVALIFIKACIJOS REIKALAVIMAI 3.1 Tiekėjas, dalyvaujantis pirkime, turi atitikti šiuos minimalius kvalifikacijos reikalavimus: