KITOS SUTARTIES SĄLYGOS Pavyzdžių Nuostatos

KITOS SUTARTIES SĄLYGOS. 15.1. Šalis gali būti visiškai ar iš dalies atleidžiama nuo atsakomybės dėl ypatingų ir neišvengiamų aplinkybių – nenugalimos jėgos (force majeure), nustatytos ir jas patyrusios Šalies įrodytos pagal Lietuvos Respublikos civilinį kodeksą, jeigu Šalis nedelsiant pranešė kitai Šaliai apie kliūtį bei jos poveikį įsipareigojimų vykdymui. 15.2. Nenugalima jėga (force majeure) nelaikomos šalies veiklai turėjusios įtakos aplinkybės, į kurių galimybę Šalys, sudarydamos Sutartį, atsižvelgė, t.y. Lietuvoje, jos ūkyje pasitaikančios aplinkybės, sąlygos, valstybės ar savivaldos institucijų sprendimai, sukėlę bet kurios iš Šalių reorganizavimą, privatizavimą, likvidavimą, veiklos pobūdžio pakeitimą, stabdymą (trukdymą), kitos aplinkybės, kurios turėtų būti laikomos ypatingomis, bet Lietuvoje Sutarties sudarymo metu yra tikėtinos. Nenugalima jėga (force majeure) taip pat nelaikoma tai, kad rinkoje nėra reikalingų prievolei vykdyti prekių arba Šalies kontrahentai pažeidžia savo prievoles. 15.3. Vykdydamos šią Sutartį, Šalys vadovaujasi galiojančiais Lietuvos Respublikos teisės aktais ir šios Sutarties sąlygomis su priedais. 15.4. Sutarties šalims yra žinoma, kad ši Sutartis yra vieša, išskyrus joje esančią konfidencialią informaciją. Konfidencialia informacija laikoma tik tokia informacija, kurios atskleidimas prieštarautų teisės aktams. 15.5. Pagrindinis Sutarties tekstas surašytas dviem egzemplioriais, kurių kiekvienas pasirašytas šalių atstovų ir turi vienodą juridinę galią. 15.6. Sutartis gali būti nutraukiama abiejų Šalių rašytiniu susitarimu dėl aplinkybių, kurių Šalys negalėjo numatyti iki Sutarties pasirašymo dienos. 15.7. Sutarčiai, iš jos kylantiems Šalių santykiams bei jų aiškinimui taikoma Lietuvos Respublikos teisė. 15.8. Bet kokie pranešimai, informacija, dokumentacija ar korespondencija dėl Sutarties ar jos vykdymo turi būti įforminta raštu lietuvių kalba ir išsiųsta registruotu paštu per kurjerį, faksu ar elektroniniu paštu. Jeigu informacija perduodama faksu ar elektroniniu paštu, ji laikoma tinkamai perduota tik tuo atveju, jeigu Šalis, kuriai skirta tokia informacija, faksu arba elektroniniu paštu patvirtina jos gavimo faktą. 15.9. Pasikeitus Šalies buveinės adresui, banko sąskaitos numeriui ar kitiems rekvizitams, Šalis privalo apie tai pranešti kitai Šaliai. Neįvykdžius šių reikalavimų Šalis neturi teisės reikšti pretenzijų ar atsikirtimų, kad kitos Xxxxxx veiksmai, atlikti vadovaujantis paskutine turima informacija, neatitinka Sutarties sąlygų, arba...
KITOS SUTARTIES SĄLYGOS. 8.1. Po Sutarties pasirašymo Rangovas per 2 darbo dienas pateikia Užsakovui kopijas: 8.1.1.Statybos vadovo atestato;
KITOS SUTARTIES SĄLYGOS. 9.1. Sutarties Šalys garantuoja, kad turi visus šios Sutarties sudarymui ir vykdymui reikalingus ir tinkamai įformintus įgalinimus ir leidimus, įskaitant, bet neapsiribojant, bet kokius Lietuvos Respublikos Vyriausybės ar jos įgaliotų institucijų išduodamus leidimus ar licencijas, ar bet kokius kitokius šios Sutarties sudarymui ir vykdymui reikalingus dokumentus. 9.2. Nė viena šios Sutarties Šalis neturi teisės perduoti šia Sutartimi apibrėžtų teisių ir pareigų tretiesiems asmenims be raštiško kitos Šalies sutikimo.
KITOS SUTARTIES SĄLYGOS. Sutartis gali būti nutraukta šalims susitarus dėl jos nutraukimo. Klientas turi teisę vienašališkai nutraukti Sutartį, jei keičiamos Sutarties sąlygos ir jos Klientui yra nepriimtinos. Klientas turi teisę nutraukti Sutartį vienašališkai ir neatlygintinai Civilinio kodekso 6.390 straipsnio 1 dalyje nustatytomis sąlygomis. Klientas, prieš 10 dienų raštu pranešęs Tiekėjui apie vienašališką Sutarties nutraukimą, privalo pranešti paskutinę Sutarties galiojimo dieną užfiksuotą matavimo priemonės rodmenį ir atsiskaityti už suvartotas gamtines dujas ir suteiktas paslaugas. Jeigu Klientas nori pakeisti Tiekėją, Sutarties nutraukimas vykdomas Gamtinių dujų tiekimo ir vartojimo taisyklių III skyriuje nustatyta tvarka. Tiekėjas turi teisę vienašališkai nutraukti Sutartį apie tai ne vėliau kaip prieš 30 kalendorinių dienų įspėjęs Klientą raštu paskutiniu Tiekėjui žinomu adresu, Sutartyje nurodytu elektroninio pašto adresu ar telefonu siunčiant tekstinę žinutę (jei Klientas turi bevielio ryšio telefoną), jei: Klientas padarė esminį Sutarties pažeidimą Civilinio kodekso 6.217 straipsnio nustatytais pagrindais. Esminiu Sutarties pažeidimu laikomas praleistas prievolės įvykdymo terminas ir (ar) šalies prievolės per papildomai nustatytą terminą neįvykdymas. Ši nuostata netaikoma, jeigu dėl Sutartyje nustatytų įsipareigojimų tarp Sutarties šalių vyksta ginčai ir (ar) jie nagrinėjami Sutarties nustatyta tvarka; Klientas daugiau kaip 18 mėnesių nedeklaravo gamtinių dujų kiekių, nereagavo į Tiekėjo pranešimus ir Operatoriaus darbuotojams nebuvo suteiktos teisės patekti į Kliento valdą patikrinti matavimo priemonės rodmenų. Sutartis pasibaigia Klientui pateikus objekto, į kurį pagal Sutartį tiekiamos gamtinės dujos, perleidimo ar objekto valdymo teisės netekimą patvirtinantį dokumentą bei prašymą nutraukti Sutartį, nurodant Sutarties nutraukimo datą, objekto matavimo prietaiso rodmenis, patvirtintus Kliento bei naujojo objekto savininko ar teisėto valdytojo (jei tokie yra) parašu. Sutartis taip pat pasibaigia Klientui netekus objekto nuosavybės ar naudojimosi teisės (nuomos, panaudos). Klientas, manantis, kad Tiekėjas pažeidė jo teises ar teisėtus interesus, susijusius su šia Xxxxxxxxx, pirmiausia privalo raštu kreiptis į Tiekėją ir nurodyti savo reikalavimus. Kliento kreipimaisi registruojami, tiriami ir sprendimai dėl jų priimami Tiekėjo nustatyta tvarka. Tiekėjas privalo Kliento kreipimąsi išnagrinėti ir jam motyvuotai atsakyti ne vėliau kaip per 30 kalendorinių dienų nuo kre...
KITOS SUTARTIES SĄLYGOS. 107. Sutartyje bei teisės aktuose numatyti pranešimai Klientui gali būti skelbiami viešai (vietos ar centrinėje spaudoje, per radiją ar kitaip per visuomenės informavimo priemones), taip pat informacija gali būti pranešama Klientui tiesiogiai raštu (paštu, per kurjerį), elektroniniu paštu, telefonu, trumposiomis žinutėmis, savitarnos svetainėje x.xxxxxxx.xx, Tiekėjo internetinėje svetainėje ir kitais būdais. 108. Visi rašytiniai pranešimai gali būti siunčiami elektroniniu paštu arba paštu Sutartyje nurodytais Šalių adresais. Kiekviena Šalis turi teisę pasirinkti jai priimtiną pranešimo siuntimo būdą. Jei pranešimas siunčiamas elektroniniu paštu, laikoma, kad jį Šalis gavo tą pačią dieną, jei jis buvo gautas darbo valandomis, arba kitą darbo dieną, jei jis buvo gautas ne darbo valandomis. Jei pranešimas siunčiamas paštu, laikoma, kad jį Šalis gavo praėjus 5 (penkioms) kalendorinėms dienoms nuo išsiuntimo datos. 109. Šalys susitaria, jog bet kokie dokumentai, susiję su Sutarties vykdymu, gali būti pasirašomi Šalių nekvalifikuotu elektroniniu parašu ir toks dokumentas yra prilyginimas rašytinei dokumento formai ir yra leistina įrodinėjimo priemonė prieš trečiuosius asmenis. 110. Tuo atveju, kai gaminantis vartotojas teisės aktuose nustatytais būdais perleidžia savo objektą su generavimo šaltiniu kitam asmeniui, į elektros tinklus pateiktos elektros energijos ir iš elektros tinklų suvartotos elektros energijos kiekių apskaita pradedama vykdyti nuo naujojo asmens (savininko) Sutarties su operatoriumi ir (ar) tiekėju sudarymo ir (ar) pakeitimo, atnaujinimo datos. Pasikeitus objekto su generavimo šaltiniu savininkui, kai nesikeičia tiekėjas ir atsiskaitymo už naudojimąsi elektros tinklais būdas, pagamintas ir į elektros tinklus patiektas elektros energijos kiekis gali būti priskirtas naujojo vartotojo objektui, sudarius ir (ar) pakeitus, atnaujinus Sutartį su operatoriumi ir (ar) tiekėju. Pasikeitus gaminančio vartotojo elektros energijos vartojimo vietai, kai nesikeičia tiekėjas ir atsiskaitymo už naudojimąsi elektros tinklais būdas, elektrinėje, kurios prijungimo prie elektros tinklų taškas nesutampa su elektros energijos vartojimo vietos prijungimo tašku, pagamintas ir į elektros tinklus patiektas elektros energijos kiekis gali būti priskirtas naujam vartotojo objektui, sudarius ir (ar) pakeitus, atnaujinus Sutartį su operatoriumi ir (ar) tiekėju ir įrengus teisės aktuose nustatytos apskaitos prietaisus. 111. Šalys susitaria, kad Gaminantiems vartotojams, kuri...
KITOS SUTARTIES SĄLYGOS. 9.1. Sutarties sąlygos Sutarties galiojimo laikotarpiu negali būti keičiamos, išskyrus atvejus, aptartus 2.3. punkte, bei tokias Sutarties sąlygas, kurias pakeitus nebūtų pažeisti Viešųjų pirkimų įstatymo 3 straipsnyje nustatyti principai ir tikslai bei tokiems Sutarties sąlygų pakeitimams yra gautas Viešųjų pirkimų tarnybos sutikimas. Sutarties sąlygų keitimu nebus laikomas Sutarties sąlygų koregavimas joje numatytomis aplinkybėmis, jei šios aplinkybės nustatytos aiškiai ir nedviprasmiškai bei buvo pateiktos pirkimo sąlygose. Tais atvejais, kai Sutarties sąlygų keitimo būtinybės nebuvo įmanoma numatyti rengiant pirkimo sąlygas ir (ar) Sutarties sudarymo metu, Sutarties Šalys gali keisti tik neesmines Sutarties sąlygas. 9.2. Sutarties pakeitimai ar papildymai įforminami papildomu Šalių pasirašytu susitarimu ir pridedami prie šios Sutarties. 9.3. Jei bet kuri sąlyga tampa prieštaraujančia Lietuvos Respublikos įstatymams ar kitiems norminiams aktams, ši sąlyga nedaro įtakos kitų Sutarties sąlygų galiojimui. Tokiu atveju Sutarties Šalys įsipareigoja dėti visas pastangas tam, kad galiojantiems norminiams aktams prieštaraujanti sąlyga būtų pakeista artimiausia pagal prasmę teisėta sąlyga.
KITOS SUTARTIES SĄLYGOS. 6.1. Viso produkcijos kiekio perdavimas nustatytu terminu ir produkcijos kokybės reikalavimų laikymasis yra esminės sutarties sąlygos. Jeigu Pardavėjas nepristato viso sutartyje numatyto produkcijos kiekio produkcijos grafike nustatytu pristatymo terminu, Pirkėjas turi teisę savo nuožiūra bei pasirinkimu bet kuriuo metu ne teismo tvarka nutraukti sutartį su Pardavėju, įspėjęs Pardavėją prieš tris (3) dienas. Sutarties pasibaigimas neatleidžia Pardavėjo nuo atsakomybės už netinkamą sutartinių įsipareigojimų vykdymą, įskaitant netesybų mokėjimą ir nuostolių atlyginimą.. 6.2. Pardavėjas pareiškia ir garantuoja, kad disponavimas Pirkėjui pristatyta produkcija ir kitos teisės į produkciją nėra suvaržytos, produkcija nėra areštuota ar įkeista, dėl jos nevyksta teisminių ginčų ir nėra jokių trečiųjų asmenų pretenzijų į produkciją. 6.3. Pardavėjas įsipareigoja neįkeisti, neperleisti nuosavybės teisių, neperduoti Pirkėjui skirtos produkcijos tretiesiems asmenims, nesudaryti su trečiaisiais asmenimis jokių sandorių, kurie apribotų galimybes vykdyti Pardavėjo įsipareigojimus Pirkėjui. Pardavėjas privalo pranešti tretiesiems asmenims apie savo įsipareigojimus Pirkėjui. Atsižvelgiant į tai, Pardavėjui sudarius sutartis su trečiaisiais asmenimis, kurios trukdys vykdyti Pardavėjo įsipareigojimus, Pirkėjui, bus laikoma, kad tokie tretieji asmenys žinojo apie Pardavėjo įsipareigojimus Pirkėjui ir veikė nesąžiningai. Jeigu Pardavėjas pažeidžia šį punktą, jis atlygina visus Pirkėjo dėl to patirtus nuostolius. 6.4. Pirkėjui pareikalavus, Pardavėjas per tris (3) darbo dienas privalo pateikti dokumentus, patvirtinančius, kad parduodama produkcija atitinka 3.1 punkte numatytus reikalavimus. Jeigu tokie dokumentai nepateikiami, Pirkėjas turi teisę taikyti 5.1 punkte nustatytą baudą, apskaičiuojamą pagal parduodamos produkcijos, kurios atžvilgiu prašyta pateikti dokumentus, kiekį. Tvarios Produkcijos pardavimo atveju, Pardavėjui pasirašius ISCC-EU nustatytos formos deklaraciją, Pardavėjas įtraukiamas į Pirkėjo sukurtą tvarios produkcijos Pardavėjų grupę ir įsipareigoja laikytis šios grupės nuostatų. 6.5. Šalių pasirašyti dokumentai, kuriais jos tarpusavyje apsikeičia faksimiliniu ryšiu arba elektroniniu paštu, turi juridinę galią. 6.6. Jei Šalis negali vykdyti savo sutartinių įsipareigojimų ar jų dalies dėl force majeure (nenugalimo jėgos) aplinkybių, abiejų šalių sutartinių įsipareigojimų vykdymas sustabdomas force majeure (nenugalimos jėgos) aplinkybių egzistavimo laikotarpiui, ...
KITOS SUTARTIES SĄLYGOS. 10. Sutarties pakeitimai ir papildymai įforminami abiejų Šalių susitarimais, kurie yra neatsiejama šios Sutarties dalis. 11. Sutartyje neaptartos sąlygos sprendžiamos vadovaujantis Lietuvos Respublikos teisės aktais. 12. Ginčai dėl šios Sutarties sprendžiami derybų būdu, o nesusitarus – Lietuvos Respublikos įstatymų nustatyta tvarka. 13. Sutartis sudaryta dviem vienodą teisinę galią turinčiais egzemplioriais, po vieną kiekvienai Šaliai.
KITOS SUTARTIES SĄLYGOS. 5.1. Ginčai dėl šios Sutarties nuostatų sprendžiami derybomis, o nesusitarus – Lietuvos Respublikos įstatymų ir kitų teisės aktų nustatyta tvarka. 5.2. Visi pranešimai, reikalavimai ir prašymai, susiję su šia Sutartimi, turi būti pateikiami raštu Sutarties rekvizituose nurodytais adresais arba el. paštu. 5.3. Pasikeitus adresams ar kitai svarbiai informacijai, Sutarties šalys apie tai įsipareigoja informuoti raštu viena kitą ne vėliau kaip per 5 (penkias) darbo dienas. 5.4. Ši Sutartis sudaryta 2 (dviem) vienodos teisinės galios egzemplioriais – po vieną kiekvienai iš Sutarties šalių.
KITOS SUTARTIES SĄLYGOS. Ginčai dėl šios Sutarties nevykdymo arba netinkamo vykdymo sprendžiami Šalių susitarimu, o nesutarus - Lietuvos Respublikos įstatymų nustatyta tvarka, pagal TVARKYTOJO buveinės vietą – Šiaulių apylinkės teismo Šiaulių rūmuose. Ši Sutartis sudaryta lietuvių kalba, pasirašyta dviem egzemplioriais, turinčiais vienodą juridinę galią. Kiekviena Šalis turi po vieną Sutarties egzempliorių. Vykdydamos šią Sutartį, Šalys vadovaujasi Lietuvos Respublikos įstatymais, kitais teisės aktais ir šios Sutarties sąlygomis. Pasirašydamos šią Sutartį Xxxxx pareiškia ir garantuoja, kad jos turi visas teises, leidimus ir įgaliojimus sudaryti šią Sutartį ir ją vykdyti. Visas kitas Šalių teises ir pareigas, kylančias iš šios Sutarties, tačiau neaptartas šioje Sutartyje, reglamentuoja Lietuvos Respublikos įstatymai ir kiti norminiai aktai.