Maitinimo organizavimas Pavyzdžių Nuostatos

Maitinimo organizavimas. 15.1. Lankytojai maitinami 3 kartus per dieną (pusryčiai, pietūs ir pavakariai). 15.2. Centro lankytojai maitinami grupės patalpose. 15.3. Maistas gaminamas Centro virtuvėje pagal sudarytą virėjų darbo grafiką. 15.4. Valgykloje dirbantis darbuotojas pagal sudarytą maisto dalinimo grafiką maistą pristato prie įėjimų į grupių patalpas, o pristatytą maistą paima grupių darbuotojai. 15.5. Nešvarius indus (puodus), išskyrus dubenėlius, lėkštes, puodelius ir stalo įrankius išplaunamus grupėje, grupių darbuotojai palieka specialiuose indų vežimėliuose, o juos surenka ir išplauna valgyklos darbuotojas. 15.6. Grupių komandų darbuotojai, po vieną, valgo ir geria kavą arba arbatą bei ilsisi patalpose, esančiose greta grupių patalpų: 15.6.1. pirmos grupės darbuotojai – grupės rūbinės patalpose; 15.6.2. antros grupės darbuotojai – Dailės studijos patalpose; 15.6.3. trečios grupės darbuotojai – Tekstilės studijos patalpose; 15.6.4. ketvirtos grupės darbuotojai – šeštos grupės patalpose. 15.7. Darbuotojams bendrai valgyti, gerti kavą arba arbatą su kitos grupės darbuotojais ir kitais Centro darbuotojais draudžiama. 15.8. Siekiama užtikrinti, kad darbuotojai ir lankytojai kavą arba arbatą gertų nekeisdami indų.
Maitinimo organizavimas. 17.1. Mokinius ir gimnazijos darbuotojus maitina viešąjį konkursą laimėjusi įstaiga, su kuria yra pasirašyta sutartis. 17.2. Mokiniai ir darbuotojai aptarnaujami pagal maitinimo įstaigos darbo grafiką. 17.3. Nemokamas mokinių maitinimas vykdomas pagal tvarką, patvirtintą gimnazijos direktoriaus.
Maitinimo organizavimas. 10.1. Maitinimas organizuojamas finansiškai progimnazijai priklausančioje valgykloje, pagal direktoriaus patvirtintą grafiką. 10.2. Maitinimas organizuojamas: I progimnazijos pastate: II pradinių klasių pastate: 1 klasės – 9.30-9.50 1 klasės - 9.30-10.10 2 klasės - 9.40-9.50 2 klasės – 9.40-10.10 3-4 klasės – 10.35-10.55 3-4 klasės – 10.55-11.15 5 klasės – 10.35 – 11.00 7 – 8 klasės – 11.45 – 12.10
Maitinimo organizavimas. Seimo kontrolieriaus ataskaitoje teigiama, kad „ne visuose Globos namų korpusų informaciniuose stenduose arba valgyklose, yra kabinami valgiaraščiai. Darbuotojų teigimu, esant poreikiui, gyventojai su valgiaraščiu supažindinami žodžiu, tačiau gyventojai, kurie valgo savo kambariuose, teigė, jog ne visuomet yra informuojami apie valgiaraščio turinį.<...>“ (4.2.3.2 p.), „Globos namų gyventojams nėra sudaryta galimybės teikti savo nuomonę dėl valgiaraščių sudarymo, ne visuose Globos namų filialuose sudaromos sąlygos savarankiškai gamintis maistą, įrengtose virtuvėlėse trūksta maisto gaminimui reikalingo inventoriaus, valgio metu gyventojams nėra išduodami visi stalo įrankiai <...>“ (11.4 p.).

Related to Maitinimo organizavimas

  • REGOS ORGANAI Bendrosios nuostatos 1. Regėjimo sumažėjimas nustatomas ne anksčiau kaip 3 mėnesiai ir ne vėliau kaip metai nuo traumos dienos. 2. Kai dėl traumos implantuotas dirbtinis lęšiukas ar naudojama koreguojamoji linzė, tai mokėtina draudimo išmoka nustatoma pagal regumą iki implantacijos ar iki linzės įdėjimo.

  • Bendrieji tiekėjų kvalifikacijos reikalavimai Eil. Nr. Kvalifikacijos reikalavimai Kvalifikacijos reikalavimų reikšmė Kvalifikacijos reikalavimus įrodantys dokumentai

  • TIEKĖJŲ KVALIFIKACIJOS REIKALAVIMAI 3.1 Tiekėjas, dalyvaujantis pirkime, turi atitikti šiuos minimalius kvalifikacijos reikalavimus:

  • KLAUSOS ORGANAI Bendrosios nuostatos 1. Draudžiamojo įvykio padariniai, nustatyti 5.2 str. ir 5.3 str., vertinami ne anksčiau kaip 3 mėnesiai, ir ne vėliau kaip 12 mėnesių nuo draudžiamojo įvykio. 2. Jeigu iki traumos klausumas buvo sumažėjęs, draudimo išmoka atitinkamai mažinama. 3. Mokant draudimo išmoką pagal 5.2 str. arba 5.3 str. išskaičiuojama draudimo išmoka, mokėta pagal 5.1 str. 5.1 Trauminis ausies būgnelio plyšimas, jei diagnozė pagrįsta šviežios traumos požymiais. 3 % 5.2 Vienos ausies klausos susilpnėjimas (pagrįstas instrumentinio ir audio metrinio tyrimo duomenimis) a) II laipsnio klausos netekimas 5 % b) III laipsnio klausos netekimas 10 % c) IV laipsnio klausos netekimas, visiškas apkurtimas 15 % 5.3 Visiškas apkurtimas abejomis ausimis 60 %

  • DRAUDIMO IŠMOKOS APSKAIČIAVIMAS 22.1. Mokama pasirinkta ir draudimo sutartyje (polise) draudimo variante nurodyta draudimo suma už kiekvieną nedarbingumo dieną, pradedant mokėti nuo pirmos nedarbingumo dienos. 1. Nedaugiau kaip už 30 nedarbingumo dienų per su- tarties galiojimo laikotarpį dėl to paties kūno sužalo- jimo (traumos). 2. Ne daugiau kaip už 180 nedarbingumo dienų per draudimo sutarties galiojimo laikotarpį dėl visų drau- džiamųjų įvykių. 1. Už nedarbingumą, trunkantį trumpiau nei tris dienas iš eilės.

  • Draudimo išmokos mokėjimas 135.1. Draudimo išmoka yra nuostolio, apskaičiuoto šiose taisyklėse ar draudimo liudijime nurodyta tvarka, suma, atsižvelgiant j bet kokj dvigubą draudimą, draudimą didesnėmis sumomis ir/ar nevisišką draudimą bei kitus draudimo išmokos mažinimo pa- grindus, nustatytus šiose taisyklėse ir/ar draudimo liudijime, bei atėmus išskaitą. 135.2. Draudimo išmoka turtui ir/ar draudžiamiesiems jvykiams, ku- riems pagal šias taisykles galioja maksimalūs draudimo išmokos limitai, apskaičiuojama iš nuostolių sumos minusuojant išskaitą, o tada pritaikant maksimalius draudimo išmokos limitus. 135.3. Draudimo išmoka turi būti išmokėta ne vėliau kaip per 30 dienų nuo tos dienos, kai mes gauname visą informaciją, reikšmingą nustatant draudžiamojo jvykio faktą, aplinkybes ir pasekmes bei nuostolio dydj. Mes turime teisę atidėti draudimo išmokos išmokėjimą: a) kol Jūs (naudos gavėjas) pagrjs nuostolio dydj; b) kol Jūs (naudos gavėjas) pateiks draudžiamąjj jvykj pagrin- džiančius dokumentus, nurodytus šių taisyklių 130 punkte; c) jei Jums dėl draudžiamojo jvykio keliama baudžiamoji byla ar pradėtas teismo procesas – iki proceso pabaigos, jeigu sprendimas procese turi reikšmę nustatant, ar jvykis yra draudžiamasis, ir/arba nustatant nuostolių dydj. 135.4. Jei draudimo išmoka Jums, apdraustajam, naudos gavėjui ar trečiajam asmeniui nėra išmokama per 30 dienų nuo prane- šimo apie draudžiamąjj jvykj, mes Jus išsamiai informuosime raštu apie draudžiamojo jvykio tyrimo eigą. 135.5. Jei nustatyta, kad jvykis yra draudžiamasis ir nėra sutarta dėl draudimo išmokos dydžio, Jūsų pageidavimu mes išmokėsime sumą, lygią draudimo sutarties šalių neginčijamai draudimo išmokai, jei tikslus žalos dydžio nustatymas užsitęsią ilgiau kaip 3 mėnesius. 135.6. Jei pagal draudimo sutartj ir šias taisykles yra jvykdytos visos sąlygos draudimo išmokai gauti, o mes nustatytu laiku neišmoka- me draudimo išmokos, mums yra skaičiuojami 0,02 % delspinigiai nuo laiku neišmokėtos draudimo išmokos sumos ar jos dalies. 135.7. Pastatams, butams, pagalbiniams pastatams, kiemo stati- niams, bendro naudojimo patalpoms / pastatų dalims pirmiau- siai, nepriklausomai nuo to ar turtas bus atstatomas / remon- tuojamas ar ne, yra išmokama draudimo išmoka, apskaičiuota vadovaujantis turto likutine arba rinkos verte, taikant mažes- niąją iš verčių. 135.8. Skirtumas tarp apskaičiuotos išmokos sumos ir sumos, apskai- čiuotos ir išmokėtos vadovaujantis turto likutine arba rinkos verte (pagal 135.7 punktą) yra mokamas tik tuo atveju, jeigu trijų metų laikotarpyje: a) tos pačios rūšies, paskirties ir savybių pastatas, butas, pa- galbinis pastatas, kiemo statiniai, bendro naudojimo patal- pos / pastatų dalys yra atstatomas arba suremontuojamas toje pačioje vietoje, o jeigu tai yra nejmanoma, atstatomas arba jsigyjamas kitoje vietoje Lietuvos teritorijoje; b) mums raštu pritarus, jsigyjamas kitos rūšies ar kokybės tur- tas vietoj sugadinto ar sunaikinto; c) teisę j skirtumą turite tik Jūs arba naudos gavėjas. Perduoti šią teisę kitiems asmenims negalima. 135.9. Jeigu Jūs neatstatote (nors tai jmanoma) ir/ar nejrodote, kad atstatysite sunaikintus, sugadintus butus, pastatus, pagalbi- nius pastatus, kiemo statinius, bendro naudojimo patalpas / pastatų dalis kai šis turtas buvo apdraustas nauja verte, drau- dimo išmoka apskaičiuojama ir išmokama likutine verte. 135.10. Jeigu atstatymas užsitęsia daugiau nei dvejus metus dėl ofi- cialių institucijų veiksmų, šis laikotarpis yra pridedamas prie anksčiau minėto trijų metų laikotarpio. 135.11. Namų turtui, nepriklausomai nuo to ar namų turtas bus atsta- tomas, remontuojamas ar ne, yra išmokama draudimo išmoka nauja ar likutine verte, priklausomai nuo šiose taisyklėse nuro- dytu draudimo sąlygų, atėmus išskaitą ir pritaikius maksimalius draudimo išmokos limitus. 135.12. Jūs, naudos gavėjas privalote suderinti su mumis kokia jmonė ar organizacija vykdys sunaikinto, sugadinto, prarasto turto, už kurj bus mokama išmoka, projektavimo, statybos, remonto, gaminimo darbus arba suderinti projektavimo bei turto atsta- tymo darbų sąmatas. Mes turime teisę nemokėti tos išmokos dalies, kuria padidėja nuostolis dėl šios sąlygos nesilaikymo. 135.13. Jūsų pageidavimu draudimo išmoka gali būti mokama tiesio- giai Jūsų ar mūsų raštu sutartai apdrausto ir dėl draudžiamojo jvykio sugadinto ar sunaikinto turto remonto darbus ar staty- bos darbus atliekančiai jmonei pagal tos jmonės pateiktas pa- grjstas sąskaitas. Prieš apmokėdami sąskaitas, mes turime teisę jsitikinti, kad darbai yra atlikti ir sąskaitos yra pagrjstos. 135.14. Jeigu Jūs jsipareigojate atlikti remonto ar atstatymo darbus savo jėgomis, mums susitarus, draudimo išmoka gali būti nustatoma remontui / atstatymui reikiamų medžiagų kiekių ir reikalingų darbo sąnaudų, apskaičiuotų pagal Vyriausybės pa- tvirtintus galiojančius jkainius, pagrindu, nereikalaujant iš Jūsų išlaidas pagrindžiančių dokumentų. 135.15. Jeigu turtas neremontuojamas, mes galime susitarti, kad drau- dimo išmoka gali būti mokama pagal mūsų sudarytą sąmatą. Tokiu atveju pridėtinės vertės mokestis (PVM) yra kompensuo- jamas tik tais atvejais, kai apdraustas turtas, kuriam buvo pa- daryta žala, yra faktiškai suremontuojamas ar atstatomas ir šis mokestis yra sumokamas, o draudimo išmokos gavėjas nėra užsiregistravęs, kaip PVM mokėtojas arba pateikia jrodymus, kad neturi teisės j PVM atskaitą (teisės susigrąžinti PVM iš vals- tybės biudžeto). Išlaidos, skirtos papildomoms medžiagoms ir mechanizmams, sezoniniams ir specifiniams darbams, papil- domam darbo užmokesčiui, socialiniam draudimui ir pelnui, taip pat statybvietės ir pridėtinės išlaidos, kompensuojamos tik tais atvejais, kai apdraustas turtas, kuriam buvo padaryta žala, yra faktiškai suremontuojamas ar atstatomas ir šios išlaidos faktiškai patiriamos.

  • PIRKIMO DOKUMENTŲ PAAIŠKINIMAI, PATIKSLINIMAI, PAKEITIMAI 7.1. Perkančiosios organizacijos ir tiekėjų paklausimai ir atsakymai vieni kitiems, atliekant viešųjų pirkimų procedūras, turi būti lietuvių kalba. Perkančioji organizacija visus gautus klausimus ir visus atsakymus į juos, visus kitus pirkimo sąlygų paaiškinimus ir patikslinimus skelbs CVP IS, kur yra skelbiami visi šio pirkimo dokumentai. 7.2. Bet kokia informacija, pirkimo sąlygų paaiškinimai, pranešimai ar kitas Perkančiosios organizacijos ir tiekėjo susirašinėjimas yra vykdomas tik CVP IS susirašinėjimo priemonėmis. 7.3. Perkančioji organizacija atsako į kiekvieną tiekėjo rašytinį prašymą paaiškinti pirkimo sąlygas, jeigu prašymas gautas ne vėliau nei prieš 5 (penkias) darbo dienas iki pasiūlymų pateikimo termino pabaigos. 7.4. Perkančioji organizacija į gautą prašymą paaiškinti pirkimo sąlygas atsako ne ilgiau nei per 3 (tris) darbo dienas nuo jo gavimo dienos. Perkančioji organizacija, CVP IS susirašinėjimo priemonėmis atsakydama tiekėjui, kartu CVP IS susirašinėjimo priemonėmis siunčia paaiškinimus ir visiems kitiems prie pirkimo CVP IS prisijungusiems tiekėjams, bet nenurodo, iš ko gavo prašymą paaiškinti pirkimo sąlygas. Atsakymas siunčiamas taip, kad prie pirkimo CVP IS prisijungę tiekėjai jį gautų ne vėliau nei likus 2 (dviem) darbo dienoms iki pasiūlymų pateikimo termino pabaigos. 7.5. Jei Perkančioji organizacija nespėja parengti atsakymo į prašymą paaiškinti pirkimo sąlygas ir CVP IS susirašinėjimo priemonėmis išsiųsti jo prie pirkimo CVP IS prisijungusiems tiekėjams ir paskelbti CVP IS ne vėliau nei likus 2 (dviem) darbo dienoms iki pasiūlymų pateikimo termino pabaigos, Perkančioji organizacija pasiūlymų pateikimo terminą pratęsia protingumo kriterijų atitinkančiam terminui, per kurį tiekėjai, rengdami pasiūlymus, galėtų atsižvelgti į paaiškinimus. Apie pasiūlymų pateikimo termino pratęsimą Perkančioji organizacija CVP IS susirašinėjimo priemonėmis praneša prie pirkimo CVP IS prisijungusiems tiekėjams, pranešimą apie tai patalpina CVP IS, ten pat, kur skelbiami ir pirkimo dokumentai, bei paskelbia skelbimą apie pirkimo skelbimo patikslinimą – pasiūlymų pateikimo termino pratęsimą. 7.6. Nesibaigus pirkimo pasiūlymų pateikimo terminui, Perkančioji organizacija savo iniciatyva turi teisę paaiškinti (patikslinti) pirkimo sąlygas. Perkančioji organizacija tokius paaiškinimus (patikslinimus) CVP IS susirašinėjimo priemonėmis išsiunčia visiems prie pirkimo CVP IS prisijungusiems tiekėjams ir patalpina CVP IS ne vėliau nei likus 2 (dviem) darbo dienoms iki pasiūlymų pateikimo termino pabaigos. 7.7. Jeigu Perkančioji organizacija negali pirkimo sąlygų paaiškinimų (patikslinimų) pateikti taip, kad visi prie pirkimo CVP IS prisijungę tiekėjai juos gautų ne vėliau nei likus 2 (dviem) darbo dienoms iki pasiūlymų pateikimo termino pabaigos, Perkančioji organizacija pasiūlymų pateikimo terminą pratęsia protingumo kriterijų atitinkančiam terminui, per kurį tiekėjai, rengdami pasiūlymus, galėtų atsižvelgti į šiuos paaiškinimus (patikslinimus) ir tinkamai parengti pasiūlymus. Apie pasiūlymų pateikimo termino pratęsimą Perkančioji organizacija CVP IS susirašinėjimo priemonėmis praneša prie pirkimo CVP IS prisijungusiems tiekėjams, pranešimą apie tai patalpina CVP IS, ten pat, kur skelbiami ir pirkimo dokumentai, bei paskelbia skelbimą apie pirkimo skelbimo patikslinimą – pasiūlymų pateikimo termino pratęsimą. Paskelbus skelbimą apie pirkimo skelbimo patikslinimą, Perkančioji organizacija pirkimo sąlygų paaiškinimus (patikslinimus) CVP IS susirašinėjimo priemonėmis išsiunčia visiems prie pirkimo CVP IS prisijungusiems tiekėjams ir patalpina CVP IS, ten pat, kur skelbiami ir pirkimo dokumentai. 7.8. Tuo atveju, kai patikslinant pirkimo sąlygas, reikia patikslinti ir pirkimo skelbimą, Perkančioji organizacija atitinkamai patikslina skelbimą apie pirkimą ir paskelbia skelbimą apie pirkimo skelbimo patikslinimą ir, jei reikia, pratęsia pasiūlymų pateikimo terminą protingumo kriterijų atitinkančiam terminui, per kurį tiekėjai, rengdami pasiūlymus, galėtų atsižvelgti į patikslinimus. Apie pasiūlymų pateikimo termino pratęsimą Perkančioji organizacija CVP IS susirašinėjimo priemonėmis praneša prie pirkimo CVP IS prisijungusiems tiekėjams, pranešimą apie tai patalpina CVP IS, ten pat, kur skelbiami ir pirkimo dokumentai, bei paskelbia skelbimą apie pirkimo skelbimo patikslinimą. Paskelbus skelbimą apie pirkimo sąlygų patikslinimą, Perkančioji organizacija pirkimo sąlygų pirkimo sąlygų patikslinimus CVP IS susirašinėjimo priemonėmis išsiunčia visiems prie pirkimo CVP IS prisijungusiems tiekėjams ir patalpina CVP IS, ten pat, kur skelbiami ir pirkimo dokumentai. 7.9. Perkančioji organizacija, atsakydama į tiekėjų prašymus paaiškinti pirkimo sąlygas, paaiškindama ar patikslindama pirkimo dokumentus, garantuoja užtikrinti tiekėjų anonimiškumą, t. y. užtikrina, kad tiekėjas nesužinotų kitų pirkimo procedūrose dalyvaujančių tiekėjų pavadinimų ir kitų rekvizitų. 7.10. Perkančioji organizacija susitikimų su tiekėjais dėl pirkimo dokumentų paaiškinimų nerengs.

  • DRAUDIMAS 8.1. Klientas įsipareigoja užtikrinti Sutartyje nurodytą nepertraukiamą Turto draudimo apsaugą visoje jo eksploatavimo teritorijoje nuo Turto perdavimo Klientui dienos, bet ne vėliau nei Klientui pereina atsitiktino Turto sugadinimo, sunaikinimo ar praradimo rizika, iki galutinio įsipareigojimų, kylančių iš Sutarties, įvykdymo, tačiau ne trumpiau nei Turtas bus perduotas Kliento, Banko ar trečiojo asmens nuosavybėn arba grąžintas Bankui Sutartyje ar teisės aktuose nustatyta tvarka. Reikalingos draudimo apsaugos apimtis yra nustatyta Sutarties pagrindinėse sąlygose. 8.2. Jei pareiga apdrausti Turtą kyla iš taikytinos teisės, Klientui tenka atsakomybė užtikrinti teisės aktuose nustatytą Turto draudimo apsaugą. 8.3. Turto draudimą įrodantys dokumentai Bankui turi būti pateikti per tris (3) darbo dienas nuo atitinkamos draudimo sutarties sudarymo. Jeigu draudimo sutarties galiojimas priklauso nuo draudimo įmokos sumokėjimo, kartu su draudimo dokumentais Bankui turi būti pateikta mokėjimo pavedimo kopija, patvirtinanti draudimo įmokos sumokėjimą. 8.4. Klientas privalo užtikrinti, kad Kliento ir draudiko sudarytoje draudimo sutartyje naudos gavėju būtų nurodytas Bankas. 8.5. Jeigu Bankas ir Klientas nesusitarė kitaip, kiekvieną draudimo sutartį privaloma sudaryti ne trumpesniam nei vienerių (1) metų laikotarpiui ar iki Sutarties pabaigos dienos. Jeigu draudimo sutartis buvo sudaryta trumpesniam nei Sutarties galiojimo laikotarpiui, Klientas įsipareigoja pateikti Bankui naują ar pratęstą draudimo polisą ne vėliau nei prieš septynias (7) dienas iki esamo draudimo poliso pabaigos. 8.6. Jei pasibaigus Sutarčiai Turtas nėra perduotas Bankui, Klientas ir toliau lieka atsakingas už Xxxxx draudimo apsaugą, atitinkančią Sutarties reikalavimus. 8.7. Sudarytos Turto draudimo sutarties sąlygos gali būti keičiamos tik gavus raštišką Banko sutikimą. 8.8. Sudarant naują draudimo sutartį, Turtas turi būti draudžiamas ne mažesne nei Turto įsigijimo kaina arba suma ne mažesne nei Turto rinkos verte, atsižvelgiant į tai, kuri vertė (įsigijimo ar rinkos) yra didesnė. Kai pratęsiama ar sudaroma kita draudimo sutartis, pasibaigus ankstesnės draudimo sutarties galiojimui - sumai ne mažesnei nei Sutartyje nurodyta Turto Likutine verte arba draudimo bendrovės nustatyta Turto rinkos verte, priklausomai nuo to, kuri iš jų yra didesnė. 8.9. Turto draudimo sutartis turi būti sudaroma su Kliento pasirinkta ir Bankui priimtina draudimo bendrove arba kita Kliento pasiūlyta ir Bankui priimtina draudimo bendrove, jeigu tokios draudimo bendrovės draudimo sutarties apsauga atitinka Sutartyje numatytus draudimo reikalavimus. Bankas pasilieka teisę per Banko nustatytą papildomą terminą, apie kurį Klientas bus informuotas atskirai, atlikti papildomą pateiktos kitos draudimo bendrovės draudimo sutarties vertinimą, ar suteikiama draudimo apsauga atitinka aukščiau pateiktus reikalavimus. Bankui priimtinų draudimo bendrovių sąrašas skelbiamas Banko interneto svetainėje. 8.10. Jeigu dėl bet kokios priežasties ir bet kuriuo šios Sutarties galiojimo metu Turtui nebūtų užtikrinta Sutartyje nurodyta draudimo apsauga, Klientas įsipareigoja nedelsdamas apie tai pranešti Bankui. 8.11. Sutartis laikoma neatšaukiamu Kliento sutikimu Bankui gauti iš draudimo brokerio ar draudimo bendrovių visą reikiamą informaciją apie Xxxxx draudimą ir Xxxxx draudimo sutarčių sąlygų vykdymą. Jeigu Klientas neįvykdytų 8.1 punkte numatytos draudimo pareigos, Bankas turi teisę pats apdrausti Turtą ir išieškoti iš Kliento visas išlaidas, susijusias su Turto draudimu. Išlaidų apmokėjimas neatleidžia Kliento nuo prievolės sumokėti 14.4 punkte nustatytą baudą. Tokiu atveju, Klientas privalo pats kreiptis į Banką, kad gautų Banko sudarytą Turto draudimo sutartį ir polisą. Klientas privalo užtikrinti tinkamą visų draudimo sutarties įsipareigojimų vykdymą, įskaitant draudimo bendrąsias sąlygas, net ir tuo atveju, jei draudimo sutartį sudaro Bankas. Klientas negali remtis prieštaravimais, jog nebuvo supažindintas su draudimo sutarties sąlygomis. 8.12. Draudiminio įvykio atveju Klientas privalo: 8.12.1. dėti visas įmanomas pastangas, kad išsaugotų Turtą ir apsaugotų jį nuo didesnės žalos; 8.12.2. nedelsiant informuoti draudiką, policiją ar kitą kompetentinga instituciją ir ne vėliau kaip per 1 (vieną) darbo dieną - Banką. 8.12.3. atstovauti Bankui ir tiesiogiai bendradarbiauti santykiuose su draudiku, policija, kitomis institucijomis, autoservisu ir kitais asmenimis susijusiais su draudiminiu įvykiu (įskaitant draudimo išmoką, Turto atkūrimą ir remontą), tačiau tai neatima Banko teisės bet kuriuo metu asmeniškai dalyvauti procese. 8.12.4. suremontuoti Turtą savo sąskaita (jei jis dar gali būti suremontuotas); 8.13. Draudiminis įvykis ir/ar ginčas su draudimo bendrove dėl draudiminės išmokos neatleidžia Kliento nuo pareigos toliau vykdyti savo įsipareigojimus pagal Sutartį, 8.14. Klientas įsipareigoja padengti visas išlaidas ir mokesčius, susijusias su Turto draudimu. Kliento išlaidos, susijusios su draudimu, yra draudimo įmoka, už draudimą atitinkamu laikotarpiu, kurios dydis priklauso nuo Kliento pasirinktos draudimo bendrovės siūlomų sąlygų. Jei Xxxxx draudimo sutartis nustato Xxxxx draudimo įmokų mokėjimą dalimis, laikotarpis tarp įmokų negali būti trumpesnis nei 6 (šeši) mėnesiai. Klientas įsipareigoja pateikti draudimo įmokų apmokėjimą patvirtinančius dokumentus Bankui visu draudimo galiojimo laikotarpiu. 8.15. Įvykus draudiminiam įvykiui, Bankas turi teisę vienašališkai nuspręsti, kaip panaudoti draudimo išmoką, be kita ko, Turto atkūrimui ar visiškam ar daliniam įsipareigojimų įvykdymui, įskaitant išankstinį įsipareigojimų pagal Sutartį įvykdymą prieš terminą. Jei draudimo išmoka viršija Kliento įsipareigojimų pagal Sutartį dydį, Bankas turi teisę panaudoti draudimo išmoką iš dalies ar visiškai įvykdydamas reikalavimus, kylančius iš kitos Šalių sudarytos sutarties, įskaitant išankstinį įsipareigojimų įvykdymą prieš terminą. 8.16. Jeigu Turtas (jo dalis) sunaikinamas, žūsta, dingsta ar sugadinamas, o draudikas nemoka draudimo išmokos arba jos nepakanka visiems mokėjimas pagal Sutartį įvykdyti, Klientas privalo Banko pasirinkimu per jos nustatytą terminą sumokėti visus tokius mokėjimus arba savo sąskaita suremontuoti Turtą, jei Turtas remontuotinas, ar kitaip atstatyti jo būklę į tokią, kokios jis turi būti pagal Sutartį, atsižvelgiant į normalų nusidėvėjimą. 8.17. Dėl rinkos praktikos, taikytinos teisės pasikeitimų, ar dėl bet kurios kitos priežasties Bankas gali vieną kartą per metus vienašališkai pakeisti savo reikalavimus dėl draudimo apsaugos apie tai informuodamas Klientą ne vėliau kaip prieš du (2) mėnesius iki galiojančios draudimo sutarties pabaigos. 8.18. Jei draudimo bendrovė dėl svarbių priežasčių yra nebepriimtina Bankui, Turtas ne vėliau kaip per 7 dienas nuo Banko raštu pateikto prašymo datos turi būti apdraustas kitoje Bankui priimtinoje draudimo bendrovėje

  • Reikalavimai kainų apklausos dalyviams 7.1. Įmonė, norinti dalyvauti atrankoje, privalo pateikti licencijas, atestatus ar leidimus ir (ar) jos darbuotojų kvalifikaciją, patvirtinančią teisę atlikti nustatytus darbus, liudijančius dokumentus, jeigu pagal galiojančius teisės aktus darbus atlikti yra būtinos licencijos, atestatai ar leidimai ir (ar) darbuotojo kvalifikacija. 7.2. Tuo atveju, jeigu Rangovas pretenduoja veikti jungtinės veiklos pagrindu, Rangovas įsipareigoja pranešti Užsakovui, jog tarp Rangovo ir Partnerio yra sudaryta jungtinės veiklos sutartis ir ją pateikti.

  • DRAUDIMO IŠMOKA 9.1. Draudimo išmoka BTA išmoka ne vėliau kaip per 15 dienų nuo tos dienos, kai gaunama visa informacija, reikšminga nustatant draudžiamojo įvykio faktą, aplinkybes, pasekmes ir draudimo išmokos dydį. 9.2. Vagystės ar plėšimu atveju, kuomet draudimo išmoka išmokėta, o draudimo objektas vėliau atsirado, BTA turi teisę reikalauti draudimo išmokos grąžinimo ar reikalavimo teisės į draudimo objektą perleidimo. Jeigu BTA nusprendė nepasilikti rasto draudimo objekto, bet rastas objektas yra apgadintas, tuomet Draudėjas, grąžindamas gautą iš BTA draudimo išmoką, iš jos išskaičiuoja su BTA suderintas išlaidas, būtinas atstatyti daiktą į pradinę padėtį. 9.3. Jei įvykis yra draudžiamasis, o draudėjas ir BTA nesutaria dėl draudimo išmokos dydžio, Draudėjo prašymu BTA išmoka sumą, lygią šalių neginčijamai draudimo išmokai, jeigu tikslus žalos dydžio nustatymas užsitęsia ilgiau kaip 3 mėnesius. 9.4. Jeigu BTA uždelsia išmokėti draudimo išmoką dėl savo kaltės, BTA moka 0,02% delspinigius nuo mokėtinos draudimo išmokos sumos už kiekvieną uždelstą dieną, tačiau neviršijant 10 % nuo laiku neišmokėtos draudimo išmokos. 9.5. Mokant draudimo išmoką, įskaitomos visos draudimo įmokos (už einamuosius draudimo metus), kurių mokėjimo terminas suėjęs draudimo išmokos mokėjimo dienai. Esant Draudėjo sutikimui, gali būti įskaitomos įmokos, kurių mokėjimo terminas nėra suėjęs. Tais atvejais, kai dėl draudžiamojo įvykio draudimo objektas žūsta, sunaikinamas arba prarandamas, mokant draudimo išmoką išskaičiuojamos visos pagal sutartį nesumokėtos draudimo įmokos. 9.6. Tuo atveju, kai BTA negali susigrąžinti išmokos atgręžtinio reikalavimo tvarka dėl tyčinių Apdraustojo veiksmų ar didelio jo neatsargumo, BTA gali nemokėti draudimo išmokos dalyje, kurioje pretenziją pareikšti nėra galimybės, arba, jeigu draudimo išmoka jau išmokėta, reikalauti išmokos grąžinimo iš Draudėjo. 9.7. Pagal asmens, turinčio teisę reikalauti draudimo išmokos, BTA suteikia tokiam asmeniui galimybę susipažinti su turimais dokumentais, kuriais remdamasi BTA priėmė sprendimą išmokėti draudimo išmoką arba atsisakė išmokėti draudimo išmoką, ar išduoda dokumentų kopijas už užmokestį, neviršijantį dokumentų kopijų išdavimo išlaidų. a) BTA pateikė dokumentus teisėsaugos institucijoms tyrimui dėl apdraustos rizikos atsitikimo aplinkybių; b) dokumentuose yra komercinė kito asmens paslaptis, kurios asmuo turintis teisę reikalauti draudimo išmokos, neturi teisės gauti; c) dokumentuose yra asmens duomenys, kurių asmuo turintis teisę reikalauti draudimo išmokos, neturi teisės gauti.