Common use of Teisinis pagrindas Clause in Contracts

Teisinis pagrindas. Žr. 15 02 22 punktą. 1999 m. balandžio 26 d. Tarybos sprendimas 1999/382/EB, nustatantis Bendrijos profesinio mokymo veiksmų programos „Xxxxxxxx xx Xxxxx“ antrąjį etapą (OL L 146, 1999 6 11, p. 33), su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 885/2004 (OL L 168, 2004 5 1, p. 1). 2000 m. sausio 24 d. Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas Nr. 253/2000/EB, nustatantis antrąjį Bendrijos veiksmų švietimo srityje programos „Socrates“ etapą (OL L 28, 2000 2 3, p. 1), su paskutiniais pakeitimais, padarytais Tarybos reglamentu (EB) Nr. 885/2004/EB (OL L 168, 2004 5 1, p. 1). 2003 m. gruodžio 5 d. Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas Nr. 2318/2003/EB, patvirtinantis daugiametę (2004–2006 m.) veiksmingos informacijos ir komunikacijos technologijų (IKT) integracijos į Europos švietimo ir mokymo sistemas programą (e. mokymosi programa) (OL L 345, 2003 12 31, p. 9). 2004 m. balandžio 21 d. Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas Nr. 791/2004/EB dėl Bendrijos veiklos programos, skatinant įstaigų veiklą Europos mastu ir palaikant specifines veiklos kryptis mokymo ir lavinimo srityje (OL L 138, 2004 4 30, p. 31). 2004 m. gruodžio 15 d. Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas Nr. 2241/2004/EB dėl bendros Bendrijos sistemos siekiant užtikrinti kvalifikacijų ir gebėjimų skaidrumą (Europasas) (OL L 390, 2004 12 31, p. 6). 15 01 04 55 punktas — Veiklus jaunimas — Administracinio valdymo išlaidos. 2007 m. asignavimai Taisomasis raštas Nr.2 Nauja suma Ankstesnis punktas 15 01 04 04 Šie asignavimai skirti padengti studijų, ekspertų susitikimų, informacijos ir leidinių, tiesiogiai susijusių su programos uždavinio arba šioje biudžeto eilutėje numatytų priemonių įgyvendinimu, išlaidoms, taip pat visoms kitoms techninės ir administracinės pagalbos išlaidoms, išskyrus valdžios institucijų užduotis, kurias Komisija perdavė vykdyti pagal ad hoc paslaugų sutartis. Prie šiame punkte įrašytų asignavimų privalo būti pridėti ELPA valstybių įnašai pagal Europos ekonominės erdvės susitarimą, ypač pagal jo 82 straipsnį ir 32 protokolą. Šios sumos yra ELPA valstybių narių įnašai, įrašyti į įplaukų suvestinės 6 3 0 straipsnį ir sudaro asignuotas įplaukas pagal Finansinio reglamento 18 straipsnio 1 dalies d punktą; jie naudojami atitinkamiems asignavimams teikti ir įgyvendinti šio skirsnio išlaidų suvestinės V priedą, kuris yra neatskiriama bendrojo biudžeto dalis. Visos įplaukos iš šalių kandidačių, Vakarų Balkanų šalių ir (arba) Šveicarijos Konfederacijos įnašų už dalyvavimą Bendrijos programose, įrašytos įplaukų suvestinės 6 0 3 1 punkte ir (arba) 6 0 3 3 punkte, gali būti panaudotos papildomiems asignavimams teikti pagal Finansinio reglamento 18 straipsnio 1 dalies d punktą, remiantis ta pačia proporcija, kuri yra nustatyta tarp administracinio valdymo išlaidoms leistinos sumos ir viso programai skirto asignavimo.

Appears in 1 contract

Samples: data.consilium.europa.eu

Teisinis pagrindas. Žr. 15 02 22 punktą. 1999 2006 m. balandžio 26 liepos 11 d. Tarybos sprendimas 1999/382/EB, nustatantis Bendrijos profesinio mokymo veiksmų programos „Xxxxxxxx xx Xxxxx“ antrąjį etapą (OL L 146, 1999 6 11, p. 33), su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu reglamentas (EB) Nr. 885/2004 (OL L 168, 2004 5 1, p. 1). 2000 m. sausio 24 d. Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas Nr. 253/2000/EB1083/2006, nustatantis antrąjį Bendrijos veiksmų švietimo srityje programos „Socrates“ etapą (OL L 28bendrąsias nuostatas dėl Europos regioninės plėtros fondo, 2000 2 3, p. 1), su paskutiniais pakeitimais, padarytais Tarybos reglamentu (EB) NrEuropos socialinio fondo ir Sanglaudos fondo. 885/2004/EB (OL L 168, 2004 5 1, p. 1). 2003 2006 m. gruodžio liepos 5 d. Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas reglamentas (EB) Nr. 2318/2003/EB, patvirtinantis daugiametę (2004–2006 m.) veiksmingos informacijos ir komunikacijos technologijų (IKT) integracijos į 1081/2006 dėl Europos švietimo ir mokymo sistemas programą (e. mokymosi programa) socialinio fondo (OL L 345210, 2003 12 2006 7 31, p. 912). 2004 m. balandžio 21 d. 04 02 20 straipsnis. Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas Nr. 791/2004/EB dėl Bendrijos veiklos programos, skatinant įstaigų veiklą Europos mastu ir palaikant specifines veiklos kryptis mokymo ir lavinimo srityje socialinis fondas (OL L 138, 2004 4 30, p. 31). 2004 m. gruodžio 15 d. Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas Nr. 2241/2004/EB dėl bendros Bendrijos sistemos siekiant užtikrinti kvalifikacijų ir gebėjimų skaidrumą ESF) – Techninė pagalba veiklai (Europasas2007–2013 m.) (OL L 390, 2004 12 31, p. 6). 15 01 04 55 punktas — Veiklus jaunimas — Administracinio valdymo išlaidos. 2007 m. asignavimai Taisomasis raštas Nr.2 Nauja suma Ankstesnis punktas 15 01 04 04 Šie asignavimai skirti Įsipareigojimai Mokėjimai Įsipareigojimai Mokėjimai Įsipareigojimai Mokėjimai 10 000 000 5 000 000 -76 238 -38 119 9 923 762 4 961 881 Šis asignavimas skirtas padengti studijųtechninės pagalbos, ekspertų susitikimųnumatytos Tarybos reglamento (EB) Nr. … … ir ... straipsniuose, informacijos išlaidas. Techninė pagalba apima pasirengimo, monitoringo, vertinimo, priežiūros ir leidiniųvaldymo priemones, tiesiogiai susijusių su programos uždavinio arba šioje biudžeto eilutėje numatytų priemonių įgyvendinimu, kurios yra reikalingos ESF įgyvendinti. Šis asignavimas visų pirma gali būti skiriamas: - paramos išlaidoms (reprezentacinėms išlaidoms, taip pat visoms kitoms techninės mokymo, susirinkimų, misijų išlaidoms), - informavimo ir administracinės pagalbos skelbimo išlaidoms, išskyrus valdžios institucijų užduotis- informacinių technologijų ir telekomunikacinių priemonių išlaidoms, kurias Komisija perdavė vykdyti pagal ad hoc - sutartims dėl paslaugų sutartisteikimo, vertinimo tyrimams (įskaitant ex post 2000–2006 m.) ir tyrimams, - dotacijoms. Prie šiame punkte įrašytų asignavimų privalo būti pridėti ELPA valstybių įnašai pagal Teisinis pagrindas 2006 m. liepos 11 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1083/2006, nustatantis bendrąsias nuostatas dėl Europos ekonominės erdvės susitarimąregioninės plėtros fondo, ypač pagal jo 82 straipsnį Europos socialinio fondo ir 32 protokoląSanglaudos fondo. Šios sumos yra ELPA valstybių narių įnašai2006 m. liepos 5 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1081/2006 dėl Europos socialinio fondo (OL L 210, įrašyti į įplaukų suvestinės 6 3 0 straipsnį ir sudaro asignuotas įplaukas pagal Finansinio reglamento 18 straipsnio 1 dalies d punktą; jie naudojami atitinkamiems asignavimams teikti ir įgyvendinti šio skirsnio išlaidų suvestinės V priedą2006 7 31, kuris yra neatskiriama bendrojo biudžeto dalis. Visos įplaukos iš šalių kandidačių, Vakarų Balkanų šalių ir (arba) Šveicarijos Konfederacijos įnašų už dalyvavimą Bendrijos programose, įrašytos įplaukų suvestinės 6 0 3 1 punkte ir (arba) 6 0 3 3 punkte, gali būti panaudotos papildomiems asignavimams teikti pagal Finansinio reglamento 18 straipsnio 1 dalies d punktą, remiantis ta pačia proporcija, kuri yra nustatyta tarp administracinio valdymo išlaidoms leistinos sumos ir viso programai skirto asignavimop. 12).

Appears in 1 contract

Samples: data.consilium.europa.eu

Teisinis pagrindas. Žr. 15 02 22 punktą. 1999 2006 m. balandžio 26 liepos 11 d. Tarybos sprendimas 1999/382/EB, nustatantis Bendrijos profesinio mokymo veiksmų programos „Xxxxxxxx xx Xxxxx“ antrąjį etapą (OL L 146, 1999 6 11, p. 33), su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu reglamentas (EB) Nr. 885/2004 (OL L 168, 2004 5 1, p. 1). 2000 m. sausio 24 d. Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas Nr. 253/2000/EB1083/2006, nustatantis antrąjį Bendrijos veiksmų švietimo srityje programos „Socrates“ etapą (OL L 28bendrąsias nuostatas dėl Europos regioninės plėtros fondo, 2000 2 3, p. 1), su paskutiniais pakeitimais, padarytais Tarybos reglamentu Europos socialinio fondo ir Sanglaudos fondo bei panaikinantis Reglamentą (EB) Nr. 885/2004/EB 1260/1999 (OL L 168210, 2004 5 12006 7 31, p. 125). 2003 2006 m. gruodžio liepos 5 d. Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas reglamentas (EB) Nr. 2318/2003/1080/2006 dėl Europos regioninės plėtros fondo ir panaikinantis Reglamentą (EB, patvirtinantis daugiametę (2004–2006 m.) veiksmingos informacijos ir komunikacijos technologijų (IKT) integracijos į Europos švietimo ir mokymo sistemas programą (e. mokymosi programa) Nr. 1783/1999 (OL L 345210, 2003 12 2006 7 31, p. 91). 2004 13 03 19 straipsnis — Europos regioninės plėtros fondas (ERPF) – Europos teritorinis bendradarbiavimas 2007 m. balandžio 21 asignavimai Taisomasis raštas Nr.2 Nauja suma Įsipareigojimai Mokėjimai Įsipareigojimai Mokėjimai Įsipareigojimai Mokėjimai 1 110 410 848 170 883 799 -55 151 090 -12 753 208 1 055 259 758 158 130 591 Šie asignavimai yra skirti finansuoti programoms pagal ERPF Europos teritorinio bendradarbiavimo tikslą 2007–2013 m. programavimo laikotarpiu. Šiuo tikslu siekiama stiprinti teritorinį bendradarbiavimą ir keistis patirtimi atitinkamu teritoriniu lygmeniu. Teisinis pagrindas 2006 m. liepos 11 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1083/2006, nustatantis bendrąsias nuostatas dėl Europos regioninės plėtros fondo, Europos socialinio fondo ir Sanglaudos fondo bei panaikinantis Reglamentą (EB) Nr. 1260/1999 (OL L 210, 2006 7 31, p. 25). 2006 m. liepos 5 d. Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas reglamentas (EB) Nr. 791/2004/EB 1080/2006 dėl Bendrijos veiklos programos, skatinant įstaigų veiklą Europos mastu regioninės plėtros fondo ir palaikant specifines veiklos kryptis mokymo ir lavinimo srityje panaikinantis Reglamentą (EB) Nr. 1783/1999 (OL L 138210, 2004 4 30, p. 31). 2004 m. gruodžio 15 d. Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas Nr. 2241/2004/EB dėl bendros Bendrijos sistemos siekiant užtikrinti kvalifikacijų ir gebėjimų skaidrumą (Europasas) (OL L 390, 2004 12 2006 7 31, p. 61). 15 01 04 55 punktas — Veiklus jaunimas — Administracinio valdymo išlaidos. 2007 m. asignavimai Taisomasis raštas Nr.2 Nauja suma Ankstesnis punktas 15 01 04 04 Įsipareigojimai Mokėjimai Įsipareigojimai Mokėjimai Įsipareigojimai Mokėjimai 55 056 904 22 022 762 -187 389 -74 956 54 869 515 21 947 806 Šie asignavimai yra skirti padengti studijųfinansuoti 2006 m. liepos 11 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 1083/2006, ekspertų susitikimųnustatančio bendrąsias nuostatas dėl Europos regioninės plėtros fondo, informacijos Europos socialinio fondo ir leidiniųSanglaudos fondo bei panaikinančio Reglamentą (EB) Nr. 1260/1999, tiesiogiai susijusių su programos uždavinio arba šioje biudžeto eilutėje numatytų priemonių įgyvendinimuįgyvendinimui būtinas pasirengimo, išlaidomsstebėsenos, taip pat visoms kitoms administracinės ir techninės pagalbos, vertinimo, audito ir administracinės pagalbos išlaidoms, išskyrus valdžios institucijų užduotis, kurias Komisija perdavė vykdyti pagal ad hoc paslaugų sutartis. Prie šiame punkte įrašytų asignavimų privalo būti pridėti ELPA valstybių įnašai pagal Europos ekonominės erdvės susitarimą, ypač pagal jo 82 straipsnį ir 32 protokolą. Šios sumos yra ELPA valstybių narių įnašai, įrašyti į įplaukų suvestinės 6 3 0 straipsnį ir sudaro asignuotas įplaukas pagal Finansinio reglamento 18 straipsnio 1 dalies d punktą; jie naudojami atitinkamiems asignavimams teikti ir įgyvendinti šio skirsnio išlaidų suvestinės V priedą, kuris yra neatskiriama bendrojo biudžeto dalis. Visos įplaukos iš šalių kandidačių, Vakarų Balkanų šalių ir (arba) Šveicarijos Konfederacijos įnašų už dalyvavimą Bendrijos programose, įrašytos įplaukų suvestinės 6 0 3 1 punkte ir (arba) 6 0 3 3 punkte, gali būti panaudotos papildomiems asignavimams teikti pagal Finansinio reglamento 18 straipsnio 1 dalies d punktą, remiantis ta pačia proporcija, kuri yra nustatyta tarp administracinio valdymo išlaidoms leistinos sumos ir viso programai skirto asignavimotikrinimo priemones.

Appears in 1 contract

Samples: data.consilium.europa.eu

Teisinis pagrindas. Žr. 15 02 22 punktą. 1999 2004 m. balandžio 26 liepos 12 d. Tarybos sprendimas 1999/382/EB, nustatantis Bendrijos profesinio mokymo veiksmų programos „Xxxxxxxx xx Xxxxx“ antrąjį etapą (OL L 146, 1999 6 11, p. 33), su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu reglamentas (EB) Nr. 885/2004 1321/2004 dėl Europos palydovinės radijo navigacijos programų valdymo struktūrų sukūrimo (OL L 168246, 2004 5 17 20, p. 1). 2000 m. sausio 24 d. Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas Nr7. 253/2000/EB, nustatantis antrąjį Bendrijos veiksmų švietimo srityje programos „Socrates“ etapą (OL L 28, 2000 2 32004 6 7, p. 1). 2006 m. birželio 2 d. Komisijos pateiktas pasiūlymas dėl Tarybos reglamento, su paskutiniais pakeitimais, padarytais iš dalies keičiančio 2004 m. liepos 12 d. Tarybos reglamentu reglamentą (EB) Nr. 885/2004/EB 1321/2004 dėl Europos palydovinės radijo navigacijos programų valdymo struktūrų sukūrimo (OL L 168, 2004 5 1, p. 1COM (2006) 261 galutinis). 2003 m. gruodžio 5 d. Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas Nr. 2318/2003/EB, patvirtinantis daugiametę (2004–2006 m.) veiksmingos informacijos ir komunikacijos technologijų (IKT) integracijos į Europos švietimo ir mokymo sistemas programą (e. mokymosi programa) (OL L 345, 2003 12 31, p. 9). 2004 m. balandžio 21 d. Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas Nr. 791/2004/EB dėl Bendrijos veiklos programos, skatinant įstaigų veiklą Europos mastu ir palaikant specifines veiklos kryptis mokymo ir lavinimo srityje (OL L 138, 2004 4 30, p. 31). 2004 m. gruodžio 15 d. Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas Nr. 2241/2004/EB dėl bendros Bendrijos sistemos siekiant užtikrinti kvalifikacijų ir gebėjimų skaidrumą (Europasas) (OL L 390, 2004 12 31, p. 6). 15 01 04 55 punktas — Veiklus jaunimas — Administracinio valdymo išlaidos. 2007 m. asignavimai Taisomasis raštas Nr.2 Nauja suma Ankstesnis Įsipareigojimai Mokėjimai Įsipareigojimai Mokėjimai Įsipareigojimai Mokėjimai 2 589 000 2 589 000 2 589 000 2 589 000 Šis punktas 15 01 04 04 Šie asignavimai skirti yra skirtas padengti studijų, ekspertų susitikimų, informacijos ir leidinių, tiesiogiai susijusių su programos uždavinio arba šioje biudžeto eilutėje numatytų priemonių įgyvendinimu, Priežiūros tarnybos veiklos išlaidoms, taip pat visoms kitoms techninės susijusioms su darbo programa (3 antraštinė dalis). Priežiūros tarnyba privalo informuoti biudžeto valdymo instituciją apie asignavimų perkėlimus tarp veiklos ir administracinės pagalbos išlaidomsadministracinių išlaidų. Komisija, išskyrus valdžios institucijų užduotisPriežiūros tarnybai paprašius, kurias Komisija perdavė vykdyti įsipareigoja informuoti biudžeto valdymo instituciją apie pervedimus tarp einamųjų ir administracinių asignavimų. Sumos, kurios pagal ad hoc paslaugų sutartis. Prie šiame punkte įrašytų asignavimų privalo būti pridėti ELPA valstybių įnašai pagal Europos ekonominės erdvės susitarimąPamatinio finansinio reglamento 16 straipsnį yra grąžinamos Finansinio reglamento 185 straipsnyje nurodytoms įstaigoms, ypač pagal jo 82 straipsnį ir 32 protokolą. Šios sumos yra ELPA valstybių narių įnašai, įrašyti į įplaukų suvestinės 6 3 0 straipsnį ir sudaro asignuotas įplaukas pagal (Finansinio reglamento 18 straipsnio 1 dalies d punktą; jie naudojami atitinkamiems asignavimams teikti ir įgyvendinti šio skirsnio išlaidų suvestinės V priedąf punktas), kuris yra neatskiriama bendrojo biudžeto dalis. Visos įplaukos iš šalių kandidačių, Vakarų Balkanų šalių ir (arba) Šveicarijos Konfederacijos įnašų už dalyvavimą Bendrijos programose, įrašytos priskiriamas bendrosios įplaukų suvestinės 6 0 3 1 punkte ir (arba) 6 0 0 punktui. Finansinių metų įplaukų ir išlaidų sąmata: Įplaukos: - 1 antraštinė dalis „Europos Bendrijos subsidija“ 8 425 000 Iš viso 8 425 000 Išlaidos: - 1 antraštinė dalis „Personalas“ 4 950 000 - 2 antraštinė dalis „Administracinės išlaidos“ 850 000 - 3 3 punkteantraštinė dalis „Veiklos išlaidos“ 2 625 000 Iš viso 8 425 000 Teisinis pagrindas 2004 m. liepos 12 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1321/2004 dėl Europos palydovinės radijo navigacijos programų valdymo struktūrų sukūrimo (OL L 246, gali būti panaudotos papildomiems asignavimams teikti pagal Finansinio reglamento 18 straipsnio 1 2004 7 20, p. 1). 7. 2004 6 7, p. 1). 2006 m. birželio 2 d. Komisijos pateiktas pasiūlymas dėl Tarybos reglamento, iš dalies d punktąkeičiančio 2004 m. liepos 12 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1321/2004 dėl Europos palydovinės radijo navigacijos programų valdymo struktūrų sukūrimo (COM (2006) 261 galutinis). 06 02 10 straipsnis — Galileo programa 2007 m. asignavimai Taisomasis raštas Nr.2 Nauja suma Įsipareigojimai Mokėjimai Įsipareigojimai Mokėjimai Įsipareigojimai Mokėjimai 96 923 000 96 706 000 96 923 000 96 706 000 Paaiškinimai Naujas straipsnis Bendrijos parama, remiantis ta pačia proporcijaskirta Europos pasaulinės palydovinės navigacijos sistemos (GNSS) programoms, kuri yra nustatyta tarp administracinio valdymo išlaidoms leistinos sumos ir viso programai skirto asignavimo.teikiama siekiant bendrai finansuoti:

Appears in 1 contract

Samples: data.consilium.europa.eu

Teisinis pagrindas. Žr. 15 02 22 punktą. 1999 1996 m. balandžio 26 liepos 23 d. Tarybos sprendimas 1999/382/EB, nustatantis Bendrijos profesinio mokymo veiksmų programos „Xxxxxxxx xx Xxxxx“ antrąjį etapą (OL L 146, 1999 6 11, p. 33), su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu reglamentas (EB) Nr. 885/2004 1488/96 dėl finansinių ir techninių priemonių, remiančių (MEDA) ekonominių ir socialinių struktūrų reformą pagal Europos ir Viduržemio jūros regiono valstybių partnerystę (OL L 168189, 2004 5 1, p. 1). 2000 m. sausio 24 d. Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas Nr. 253/2000/EB, nustatantis antrąjį Bendrijos veiksmų švietimo srityje programos „Socrates“ etapą (OL L 28, 2000 2 31996 7 30, p. 1), su paskutiniais pakeitimais, padarytais Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 885/2004/EB 2110/2005 (OL L 168344, 2004 5 12005 12 27, p. 1). 2003 1998 m. gruodžio 5 22 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 2836/98 dėl lyčių klausimų integravimo į plėtrą remiantį bendradarbiavimą (OL L 354, 1998 12 30, p. 5), su paskutiniais pakeitimais, padarytais Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas reglamentu (EB) Nr. 2318/2003/EB, patvirtinantis daugiametę (2004–2006 m.) veiksmingos informacijos ir komunikacijos technologijų (IKT) integracijos į Europos švietimo ir mokymo sistemas programą (e. mokymosi programa) 2110/2005 (OL L 345344, 2003 2005 12 3127, p. 91). 2004 2002 m. balandžio 21 rugsėjo 23 d. Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas Nr. 791/20042002/817/EB dėl Bendrijos veiklos programos, skatinant įstaigų veiklą Europos mastu bendrijos ir palaikant specifines veiklos kryptis mokymo Jungtinių Tautų paramos ir lavinimo srityje darbo agentūros Palestinos pabėgėliams Artimuosiuose Rytuose (UNRWA) konvencijos dėl pagalbos pabėgėliams Artimųjų Rytų šalyse (2002–2005 m.) sudarymo (OL L 138281, 2004 4 302002 10 19, p. 3110). 2004 m. gruodžio 15 d. Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas Nr. 2241/2004/EB dėl bendros Bendrijos sistemos siekiant užtikrinti kvalifikacijų ir gebėjimų skaidrumą (Europasas) (OL L 390, 2004 12 31, p. 6). 15 19 08 01 04 55 03 punktas — Veiklus jaunimas — Administracinio valdymo išlaidos. Finansinis bendradarbiavimas pagal Europos kaimynystės ir partnerystės politiką su Rytų Europa 2007 m. asignavimai Taisomasis raštas Nr.2 Nauja suma Ankstesnis Įsipareigojimai Mokėjimai Įsipareigojimai Mokėjimai Įsipareigojimai Mokėjimai 359 966 000 234 000 000 6 168 000 000 000 000 234 000 000 Paaiškinimai Naujas punktas 15 Ankstesni 19 06 01 (iš dalies), 19 06 02 ir 19 06 04 04 Šie asignavimai straipsniai Šis asignavimas skirtas finansuoti arba iš dalies finansuoti pagalbos priemones vyriausybės, instituciniu, NVO ir privataus sektoriaus lygiu, skirtas remti perėjimą prie rinkos ekonomikos ir stiprinti demokratiją bei teisės normas valstybėse partnerėse. Pirmiau minėtos priemonės inter alia apima paramą institucinėms, teisinėms ir administracinėms reformoms, paramą privačiam sektoriui ir ekonominei raidai, paramą pereinamojo laikotarpio socialinėms pasekmėms spręsti, infrastruktūros tinklų plėtrą, aplinkos apsaugos ir gamtos išteklių valdymo skatinimą ir kaimo ekonomikos raidą. Dalis šio asignavimo turi būti naudojama žmogaus teisėms, demokratijai ir teisės normoms ginti. Asignavimai, skirti padengti studijų, ekspertų susitikimų, informacijos ir leidinių, tiesiogiai susijusių su programos uždavinio arba šioje biudžeto eilutėje numatytų priemonių įgyvendinimu, išlaidomsRusijai, taip pat visoms kitoms techninės turi būti naudojami atnaujintoms visų į Čečėnijos konfliktą įtrauktų šalių pastangoms, kad būtų surastas demokratinis ir administracinės taikus sprendimas. Asignavimai pagal šią kategoriją taip pat skiriami Pietų Kaukazo šalims. Skiriant lėšų šalims partnerėms, bus atsižvelgta į jų socialinę ir finansinę padėtį bei kitus svarbius veiksnius, palyginant su mažiausiai išsivysčiusiomis išsiplėtusios ES narėmis. Išskyrus humanitarinę pagalbą, kita pagalba vyriausybėms bus suteikiama tik su sąlygą, kad pagalbą gaunančioje šalyje pagerės padėtis demokratijos vertybių, teisės normų ir pagrindinių žmogaus teisių bei laisvių apsaugos srityse. Programos, kuriomis siekiama šių tikslų, bus finansuojamos pirmiausia. Įgyvendindama asignavimus Komisija sieks skatinti konsultavimo rinką šalyse partnerėse, kad paspartintų vietos konsultantų įsitraukimą. Komisija kiekvienais metais pateikia ataskaitą apie ES išorinės paramos šia programa, įgyvendinimą. Šių asignavimų dalis, atsižvelgiant į Finansinio reglamento nuostatas, turėtų būti naudojama žmogaus teisėms, demokratijai ir teisinės valstybės principams skatinti. Visų pirma šių asignavimų dalis turi būti naudojama veiklai, kuria siekiama stiprinti vaikų apsaugą, įskaitant su tuo susijusias institucijas. Ši veikla turi apimti vaikų padėties kaimyninėse šalyse tyrimus ir įkurti aukšto lygio darbo grupę, kuri padėtų skatinti vaikų teises platesnėje Europoje. Dalį šių lėšų, atsižvelgiant į Finansinio reglamento nuostatas, numatoma skirti Europos veteranų pagalbos išlaidomstinklui (angl. European Senior Services Network) priklausančių vyresnio amžiaus Europos Sąjungos specialistų savanorių veiklai finansuoti, išskyrus valdžios institucijų užduotisįskaitant techninę paramą, konsultavimo paslaugas ir profesinio tobulinimosi kursus valstybinėse ir privačiose įmonėse. Šių asignavimų dalis, atsižvelgiant į Finansinio reglamento nuostatas, turi būti naudojama vandens nutekamųjų vamzdžių tinklui šiauriniuose Sankt Peterburgo rajonuose tiesti ir atnaujinti. Šie asignavimai taip pat skirti Viduržemio ir Juodosios jūros regionų partnerystei remti, kad būtų išnagrinėtas turizmo ir urbanizacijos poveikis jūros taršai ir apsaugotos pakrantės. Įgyvendinant tarpvalstybinio bendradarbiavimo programas, į kurias yra įtrauktos valstybės narės, Centrinės ir Rytų Europos šalys bei šalys partnerės, Komisija turi siekti efektyvaus koordinavimo ir darnos su programomis, finansuojamomis iš struktūrinių fondų, Bendrijos išorinės paramos programomis ir PHARE, ISPA bei SAPARD pasirengimo narystei instrumentais bei abipusės pagalbos iniciatyvomis. Komisija kiekvienais metais pateikia ataskaitą apie ES išorinės paramos šia programa, įgyvendinimą. Šis asignavimas skirtas remti bendradarbiavimą Baltijos jūros regionuose ir Šiaurės aspekto projektus. Jis skirtas paremti tarpvalstybinį bendradarbiavimą vakariniuose Rusijos, Baltarusijos, Ukrainos ir Moldovos pasienio regionuose. Šis asignavimas skirtas finansuoti priemones, kurios padėtų žmonėms šalyse partnerėse grįžti į normalų gyvenimą po kritinių situacijų, kurias Komisija perdavė vykdyti pagal ad hoc paslaugų sutartissukėlė karas, pilietiniai konfliktai ar gamtos katastrofos. Prie šiame punkte įrašytų asignavimų privalo būti pridėti ELPA valstybių įnašai pagal Europos ekonominės erdvės susitarimąJis visų pirma skirtas šioms operacijoms: - nuolat grąžinti produkciją į rinką, - fizinis ir operacinis pagrindinės infrastruktūros atstatymas, įtraukiant minų pašalinimą, - socialinė reintegracija, visų pirma pabėgėlių, perkeltųjų asmenų ir demobilizuotų karių, - parama neįgaliesiems ir neįgaliųjų organizacijoms, kad būtų patenkinami jų ypatingi poreikiai atstatymo operacijų kontekste, - užtikrinti, kad yra atsižvelgiama į moterų, vaikų ir vyresnių žmonių poreikius suteikiant paramą ir atstatymo operacijų metu, - reikalingų institucinių galių atkūrimas, ypač pagal jo 82 straipsnį ir 32 protokolą. Šios sumos yra ELPA valstybių narių įnašai, įrašyti į įplaukų suvestinės 6 3 0 straipsnį ir sudaro asignuotas įplaukas pagal Finansinio reglamento 18 straipsnio 1 dalies d punktą; jie naudojami atitinkamiems asignavimams teikti ir įgyvendinti šio skirsnio išlaidų suvestinės V priedą, kuris yra neatskiriama bendrojo biudžeto dalis. Visos įplaukos iš šalių kandidačių, Vakarų Balkanų šalių ir (arba) Šveicarijos Konfederacijos įnašų už dalyvavimą Bendrijos programose, įrašytos įplaukų suvestinės 6 0 3 1 punkte ir (arba) 6 0 3 3 punkte, gali būti panaudotos papildomiems asignavimams teikti pagal Finansinio reglamento 18 straipsnio 1 dalies d punktą, remiantis ta pačia proporcija, kuri yra nustatyta tarp administracinio valdymo išlaidoms leistinos sumos ir viso programai skirto asignavimovietos lygiu.

Appears in 1 contract

Samples: data.consilium.europa.eu

Teisinis pagrindas. Žr. 15 02 22 punktą. 1999 2000 m. balandžio 26 rugsėjo 28 d. Tarybos sprendimas 1999/3822000/596/EB, nustatantis Bendrijos profesinio mokymo veiksmų programos „Xxxxxxxx xx Xxxxx“ antrąjį etapą EB dėl Europos pabėgėlių fondo steigimo (OL L 146252, 1999 6 112000 10 6, p. 3312). 2001 m. liepos 20 d. Tarybos direktyva 2001/55/EB dėl minimalių normų suteikiant perkeltiesiems asmenims laikiną apsaugą esant masiniam srautui ir dėl priemonių, su paskutiniais pakeitimaisskatinančių valstybių narių tarpusavio pastangų priimant tokius asmenis ir atsakant už tokio veiksmo padarinius, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 885/2004 pusiausvyrą (OL L 168212, 2004 5 12001 8 7, p. 1). 2000 m. sausio 24 d. Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas Nr. 253/2000/EB, nustatantis antrąjį Bendrijos veiksmų švietimo srityje programos „Socrates“ etapą (OL L 28, 2000 2 3, p. 1), su paskutiniais pakeitimais, padarytais Tarybos reglamentu (EB) Nr. 885/2004/EB (OL L 168, 2004 5 1, p. 1). 2003 m. gruodžio 5 d. Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas Nr. 2318/2003/EB, patvirtinantis daugiametę (2004–2006 m.) veiksmingos informacijos ir komunikacijos technologijų (IKT) integracijos į Europos švietimo ir mokymo sistemas programą (e. mokymosi programa) (OL L 345, 2003 12 31, p. 9). 2004 m. balandžio 21 d. Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas Nr. 791/2004/EB dėl Bendrijos veiklos programos, skatinant įstaigų veiklą Europos mastu ir palaikant specifines veiklos kryptis mokymo ir lavinimo srityje (OL L 138, 2004 4 30, p. 3112). 2004 m. gruodžio 15 2 d. Tarybos sprendimas 2004/904/EB dėl Europos pabėgėlių fondo 2005–2010 m. laikotarpiui įsteigimo (OL L 381, 2004 12 28, p. 52). Komisijos komunikatas Tarybai ir Europos Parlamentui dėl 2007–2013 m. Solidarumo ir migracijos srautų valdymo pagrindų programos sukūrimo (COM(2005) 123 galutinis / 2, 2005 5 2). 2006 m. gegužės 24 d. Komisijos pateiktas iš dalies pakeistas pasiūlymas dėl Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas Nr. 2241/2004/EB sprendimo dėl bendros Bendrijos sistemos siekiant užtikrinti kvalifikacijų 2008–2013 m. Europos pabėgėlių fondo pagal Solidarumo ir gebėjimų skaidrumą migracijos srautų valdymo bendrąją programą steigimo (EuropasasCOM(2005) (OL L 390, 2004 12 31, p. 6123 galutinis / 3). 15 01 04 55 punktas 18 03 10 straipsnis Veiklus jaunimas — Administracinio valdymo išlaidos. Europos grąžinimo fondas 2007 m. asignavimai Taisomasis raštas Nr.2 Nauja suma Ankstesnis punktas 15 01 04 04 Šie asignavimai skirti padengti studijųĮsipareigojimai Mokėjimai Įsipareigojimai Mokėjimai Įsipareigojimai Mokėjimai Paaiškinimai Naujas straipsnis Šiuo asignavimu remiamos valstybių narių pastangos gerinti grąžinimo valdymą visais aspektais, ekspertų susitikimųnaudojant integruoto grąžinimo valdymo koncepciją, informacijos atsižvelgiant į šioje srityje priimtus Bendrijos teisės aktus, šiose srityse: - valstybių narių integruoto grąžinimo valdymo įvedimo ir leidinių, tiesiogiai susijusių su programos uždavinio arba šioje biudžeto eilutėje numatytų priemonių įgyvendinimu, išlaidoms, tokio valdymo organizavimo bei įgyvendinimo tobulinimo; - valstybių narių bendradarbiavimo integruoto grąžinimo valdymo ir jo įgyvendinimo srityje stiprinimo; - veiksmingo ir vienodo bendrų grąžinimo standartų taikymo skatinimo pagal šios srities politikos plėtrą. Komisijos iniciatyva šiuo asignavimu taip pat visoms kitoms techninės ir administracinės pagalbos išlaidomsnumatoma finansuoti tarpvalstybinius veiksmus arba visai Bendrijai svarbius veiksmus („Bendrijos veiksmus“), išskyrus valdžios institucijų užduotis, kurias Komisija perdavė vykdyti pagal ad hoc paslaugų sutartissusijusius su grąžinimo politika. Prie šiame punkte įrašytų asignavimų privalo būti pridėti ELPA valstybių įnašai pagal Europos ekonominės erdvės susitarimą, ypač pagal jo 82 straipsnį ir 32 protokolą. Šios sumos yra ELPA valstybių narių įnašai, įrašyti į įplaukų suvestinės 6 3 0 straipsnį ir sudaro asignuotas įplaukas pagal Finansinio reglamento 18 straipsnio 1 dalies d punktą; jie naudojami atitinkamiems asignavimams teikti ir įgyvendinti šio skirsnio išlaidų suvestinės V priedą, kuris yra neatskiriama bendrojo biudžeto dalis. Visos įplaukos iš šalių kandidačių, Vakarų Balkanų šalių ir (arba) Šveicarijos Konfederacijos įnašų už dalyvavimą Bendrijos programose, įrašytos įplaukų suvestinės 6 0 3 1 punkte ir (arba) 6 0 3 3 punkte, gali būti panaudotos papildomiems asignavimams teikti pagal Finansinio reglamento 18 straipsnio 1 dalies d punktą, remiantis ta pačia proporcija, kuri yra nustatyta tarp administracinio valdymo išlaidoms leistinos sumos ir viso programai skirto asignavimo.grąžinimo fondas pradeda veikti 2008 m.

Appears in 1 contract

Samples: data.consilium.europa.eu