Common use of Nepārvarama vara Clause in Contracts

Nepārvarama vara. Puses tiek atbrīvotas no atbildības par Līguma pilnīgu vai daļēju neizpildi, ja šāda neizpilde radusies nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu rezultātā, kuru darbība sākusies pēc Līguma spēkā stāšanās un kurus nevarēja iepriekš ne paredzēt, ne novērst. Pusei, kura atsaucas uz nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu darbību, nekavējoties (ne vēlāk kā 5 (piecu) darba dienu laikā no attiecīgo apstākļu uzzināšanas dienas) par šādiem apstākļiem rakstveidā jāziņo otrai Pusei. Ziņojumā jānorāda, kādā termiņā pēc viņas uzskata ir iespējama un paredzama viņas Līgumā paredzēto saistību izpilde, un, pēc pieprasījuma, šādam ziņojumam ir jāpievieno dokuments, kuru izsniegusi kompetenta institūcija un kura satur ārkārtējo apstākļu darbības apstiprinājumu un to raksturojumu. Ja šie apstākļi turpinās ilgāk nekā divus mēnešus, jebkura no Pusēm ir tiesīga atteikties no savām līgumsaistībām. Šajā gadījumā neviena no Pusēm nav atbildīga par zaudējumiem, kuri radušies otrai Pusei laika posmā pēc nepārvaramas varas apstākļu iestāšanās.

Appears in 26 contracts

Samples: Procurement Agreement, Procurement Agreement, Iepirkuma Līgums

Nepārvarama vara. Puses tiek atbrīvotas no atbildības par Līguma pilnīgu vai daļēju neizpildi, ja šāda neizpilde radusies nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu rezultātā, kuru darbība sākusies pēc Līguma spēkā stāšanās un kurus nevarēja iepriekš ne paredzēt, ne novērst. Pusei, kura atsaucas uz nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu darbību, nekavējoties (ne vēlāk kā 5 (piecu) darba dienu laikā no attiecīgo apstākļu uzzināšanas zināšanas dienas) par šādiem apstākļiem rakstveidā jāziņo otrai Pusei. Ziņojumā jānorāda, kādā termiņā pēc viņas viņa uzskata ir iespējama un paredzama viņas viņa Līgumā paredzēto saistību izpilde, un, pēc pieprasījuma, šādam ziņojumam ir jāpievieno dokuments, kuru izsniegusi kompetenta institūcija un kura satur ārkārtējo apstākļu darbības apstiprinājumu un to raksturojumu. Ja šie apstākļi turpinās ilgāk nekā divus mēnešus, jebkura no Pusēm ir tiesīga atteikties no savām līgumsaistībām. Šajā gadījumā neviena no Pusēm nav atbildīga par zaudējumiem, kuri radušies otrai Pusei laika posmā pēc nepārvaramas varas apstākļu iestāšanās.

Appears in 26 contracts

Samples: Iepirkuma Līgums, Iepirkuma Līgums, Iepirkuma Līgums

Nepārvarama vara. Puses tiek atbrīvotas no atbildības par Līguma pilnīgu vai daļēju neizpildi, ja šāda neizpilde radusies nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu rezultātā, kuru darbība sākusies pēc Līguma spēkā stāšanās noslēgšanas un kurus nevarēja iepriekš ne paredzēt, ne novērst. Pusei, kura atsaucas uz nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu darbību, nekavējoties (ne vēlāk kā 5 (piecu) darba dienu laikā no attiecīgo apstākļu uzzināšanas dienas) par šādiem apstākļiem rakstveidā jāziņo otrai Pusei. Ziņojumā jānorāda, kādā termiņā pēc viņas viņa uzskata ir iespējama un paredzama viņas viņa Līgumā paredzēto saistību izpilde, un, pēc pieprasījuma, šādam ziņojumam ir jāpievieno dokuments, kuru izsniegusi kompetenta institūcija un kura satur ārkārtējo apstākļu darbības apstiprinājumu un to raksturojumu. Ja šie apstākļi turpinās ilgāk nekā divus mēnešus, jebkura no Pusēm ir tiesīga atteikties no savām līgumsaistībām. Šajā gadījumā neviena no Pusēm nav atbildīga par zaudējumiem, kuri radušies otrai Pusei laika posmā pēc nepārvaramas varas apstākļu iestāšanās.

Appears in 19 contracts

Samples: Procurement Agreement, Nolikums Par Iepirkumu, Procurement Agreement

Nepārvarama vara. Puses tiek atbrīvotas no atbildības par Līguma pilnīgu vai daļēju neizpildi, ja šāda neizpilde radusies nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu rezultātā, kuru darbība sākusies pēc Līguma spēkā stāšanās un kurus nevarēja iepriekš ne paredzēt, ne novērst. Pusei, kura atsaucas uz nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu darbību, nekavējoties (ne vēlāk kā 5 (piecu) darba dienu laikā no attiecīgo apstākļu uzzināšanas zināšanas dienas) par šādiem apstākļiem rakstveidā jāziņo otrai Pusei. Ziņojumā jānorāda, kādā termiņā pēc viņas viņa uzskata ir iespējama un paredzama viņas viņa Līgumā paredzēto saistību izpilde, un, pēc pieprasījuma, šādam ziņojumam ir jāpievieno dokuments, kuru izsniegusi kompetenta institūcija un kura satur ārkārtējo apstākļu darbības apstiprinājumu un to raksturojumu. Ja šie apstākļi turpinās ilgāk nekā divus mēnešus, jebkura no Pusēm ir tiesīga atteikties no savām līgumsaistībām. Šajā gadījumā neviena no Pusēm nav atbildīga par zaudējumiem, kuri radušies otrai Pusei otram Līdzējam laika posmā pēc nepārvaramas varas apstākļu iestāšanās.

Appears in 19 contracts

Samples: Procurement Agreement, Iepirkuma Līgums, Iepirkuma Līgums

Nepārvarama vara. 5.1. Puses tiek atbrīvotas no atbildības par Līguma pilnīgu vai daļēju neizpildi, ja šāda neizpilde radusies nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu rezultātā, kuru darbība sākusies pēc Līguma spēkā stāšanās noslēgšanas un kurus ko nevarēja iepriekš ne paredzēt, ne novērst. Pie nepārvaramas varas apstākļiem pieskaitāmi: stihiskas nelaimes, avārijas, kara darbība, streiki, iekšējie nemieri, blokādes, varas un pārvaldes institūciju rīcība, normatīvo aktu, kas būtiski ierobežo un aizskar Pušu tiesības un ietekmē uzņemtās saistības, pieņemšana un stāšanās spēkā. 5.2. Pusei, kura kas atsaucas uz nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu darbību, nekavējoties (nekavējoties, bet ne vēlāk kā 5 (piecu) 3 darba dienu laikā no attiecīgo apstākļu uzzināšanas dienas) par šādiem apstākļiem rakstveidā jāziņo otrai Pusei. Ziņojumā jānorāda, kādā termiņā pēc viņas uzskata ir būs iespējama un paredzama viņas viņa Līgumā paredzēto saistību izpilde, un, pēc pieprasījuma, šādam ziņojumam ir jāpievieno dokuments, kuru izsniegusi kompetenta institūcija un kura satur ārkārtējo . Nesavlaicīga paziņojuma gadījumā Puse netiek atbrīvota no Līguma saistību izpildes. 5.3. Nepārvaramas varas iestāšanās gadījumā Līguma darbības termiņš tiek pārcelts atbilstoši šādu apstākļu darbības apstiprinājumu un to raksturojumu. Ja šie apstākļi turpinās ilgāk nekā divus mēnešus, jebkura no Pusēm ir tiesīga atteikties no savām līgumsaistībām. Šajā gadījumā neviena no Pusēm nav atbildīga laikam vai arī Puses vienojas par zaudējumiem, kuri radušies otrai Pusei laika posmā pēc nepārvaramas varas apstākļu iestāšanāsLīguma pārtraukšanu.

Appears in 19 contracts

Samples: Līgums Par Lekciju Organizēšanu Un Vadīšanu, Līgums Par Vingrošanas Nodarbību Vadīšanu, Contract

Nepārvarama vara. 8.1. Puses tiek atbrīvotas no atbildības par Līguma pilnīgu vai daļēju neizpildi, ja šāda neizpilde radusies nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu rezultātā, kuru darbība sākusies pēc Līguma spēkā stāšanās noslēgšanas un kurus nevarēja iepriekš ne paredzēt, ne novērst. 8.2. Pusei, kura atsaucas uz nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu darbību, nekavējoties (ne vēlāk kā 5 (piecu) darba dienu laikā no attiecīgo apstākļu uzzināšanas dienas) par šādiem apstākļiem rakstveidā jāziņo otrai Pusei. Ziņojumā jānorāda, kādā termiņā pēc viņas viņa uzskata ir iespējama un paredzama viņas viņa Līgumā paredzēto saistību izpilde, un, pēc pieprasījuma, šādam ziņojumam ir jāpievieno dokuments, kuru izsniegusi kompetenta institūcija un kura satur ārkārtējo apstākļu darbības apstiprinājumu un to raksturojumu. 8.3. Ja šie apstākļi turpinās ilgāk nekā divus mēnešus, jebkura no Pusēm ir tiesīga atteikties no savām līgumsaistībām. Šajā gadījumā neviena no Pusēm nav atbildīga par zaudējumiem, kuri radušies otrai Pusei laika posmā pēc nepārvaramas varas apstākļu iestāšanās.

Appears in 18 contracts

Samples: Iepirkuma Līgums, Iepirkuma Līgums, Iepirkuma Līgums

Nepārvarama vara. Puses tiek atbrīvotas no atbildības par Līguma pilnīgu vai daļēju neizpildi, ja šāda neizpilde radusies nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu rezultātā, kuru darbība sākusies pēc Līguma spēkā stāšanās noslēgšanas un kurus Puses nevarēja iepriekš ne paredzēt, ne novērst. Pusei, kura atsaucas uz nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu darbību, nekavējoties (ne vēlāk kā 5 (piecu) darba dienu laikā no attiecīgo apstākļu uzzināšanas iestāšanās dienas vai dienas, kad Puse par šiem apstākļiem uzzinājusi) par šādiem apstākļiem rakstveidā jāziņo otrai Pusei. Ziņojumā jānorādaPuse norāda, kādā termiņā pēc viņas tās uzskata ir iespējama un paredzama viņas tās Līgumā paredzēto saistību izpilde, un, pēc pieprasījuma, . Pēc pieprasījuma šādam ziņojumam ir jāpievieno dokuments, kuru izsniegusi kompetenta institūcija un kura kurš satur ārkārtējo apstākļu darbības apstiprinājumu un to raksturojumu. Ja šie apstākļi turpinās ilgāk nekā divus mēnešus, jebkura no Pusēm ir tiesīga atteikties no savām līgumsaistībām. Šajā gadījumā neviena no Pusēm nav atbildīga par zaudējumiem, kuri radušies otrai Pusei laika posmā pēc nepārvaramas varas apstākļu iestāšanās.

Appears in 18 contracts

Samples: Iepirkuma Līgums, Procurement Agreement, Procurement Agreement

Nepārvarama vara. Puses tiek atbrīvotas no atbildības par Līguma Vienošanās pilnīgu vai daļēju neizpildi, ja šāda neizpilde radusies nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu rezultātā, kuru darbība sākusies pēc Līguma spēkā stāšanās Vienošanās noslēgšanas un kurus nevarēja iepriekš ne paredzēt, ne novērst. Pusei, kura atsaucas uz nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu darbību, nekavējoties (ne vēlāk kā 5 (piecu) darba dienu laikā no attiecīgo apstākļu uzzināšanas dienas) par šādiem apstākļiem rakstveidā rakstiski jāziņo otrai Pusei. Ziņojumā jānorāda, kādā termiņā pēc viņas viņa uzskata ir iespējama un paredzama viņas Līgumā viņa Vienošanās tekstā paredzēto saistību izpilde, un, pēc pieprasījuma, šādam ziņojumam ir jāpievieno dokuments, kuru izsniegusi kompetenta institūcija un kura kurš satur ārkārtējo apstākļu darbības apstiprinājumu un to raksturojumu. Ja šie apstākļi turpinās ilgāk nekā divus mēnešus, jebkura no Pusēm ir tiesīga atteikties no savām līgumsaistībām. Šajā gadījumā neviena no Pusēm nav atbildīga par zaudējumiem, kuri radušies otrai Pusei laika posmā pēc nepārvaramas varas apstākļu iestāšanās.

Appears in 16 contracts

Samples: General Agreement, General Agreement, General Agreement

Nepārvarama vara. 8.1. Puses tiek atbrīvotas no atbildības par Līguma pilnīgu vai daļēju neizpildi, ja šāda neizpilde radusies nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu rezultātā, kuru darbība sākusies pēc Līguma spēkā stāšanās noslēgšanas un kurus nevarēja iepriekš ne paredzēt, ne novērst, un kuriem iestājoties Puses objektīvi nespēj izpildīt uzņemtās saistības. 8.2. Pusei, kura atsaucas uz nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu darbību, nekavējoties (ne vēlāk kā 5 (piecu) darba dienu laikā no attiecīgo apstākļu uzzināšanas dienas) par šādiem apstākļiem rakstveidā jāziņo otrai Pusei. Ziņojumā jānorāda, kādā termiņā pēc viņas viņa uzskata ir iespējama un paredzama viņas viņa Līgumā paredzēto saistību izpilde, un, pēc pieprasījuma, šādam ziņojumam ir jāpievieno dokuments, kuru izsniegusi kompetenta institūcija un kura satur ārkārtējo apstākļu darbības apstiprinājumu un to raksturojumu. 8.3. Ja šie apstākļi turpinās ilgāk nekā divus mēnešus, jebkura no Pusēm ir tiesīga atteikties atkāpties no savām līgumsaistībāmlīguma un Puses vienojas par taisnīgu Līguma izbeigšanu. Šajā gadījumā neviena no Pusēm nav atbildīga par zaudējumiem, kuri radušies otrai Pusei laika posmā pēc nepārvaramas varas apstākļu iestāšanās.

Appears in 14 contracts

Samples: Pakalpojumu Līgums, Pakalpojumu Līgums, Pakalpojumu Līgums

Nepārvarama vara. Puses tiek atbrīvotas no atbildības par Līguma pilnīgu vai daļēju neizpildi, ja šāda neizpilde radusies nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu rezultātā, kuru darbība sākusies pēc Līguma spēkā stāšanās noslēgšanas un kurus Puses nevarēja iepriekš ne paredzēt, ne novērst. Pusei, kura atsaucas uz nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu darbību, nekavējoties (ne vēlāk kā 5 (piecu) darba dienu laikā no attiecīgo apstākļu uzzināšanas dienas) par šādiem apstākļiem rakstveidā jāziņo otrai Pusei. Ziņojumā jānorāda, kādā termiņā pēc viņas viņa uzskata ir iespējama un paredzama viņas viņa Līgumā paredzēto saistību izpilde, un, pēc pieprasījuma, šādam ziņojumam ir jāpievieno dokuments, kuru izsniegusi kompetenta institūcija un kura satur ārkārtējo apstākļu darbības apstiprinājumu un to raksturojumu. Ja šie apstākļi turpinās ilgāk nekā divus mēnešus, jebkura no Pusēm ir tiesīga atteikties no savām līgumsaistībām. Šajā gadījumā neviena no Pusēm nav atbildīga par zaudējumiem, kuri radušies otrai Pusei laika posmā pēc nepārvaramas varas apstākļu iestāšanās.

Appears in 13 contracts

Samples: Iepirkuma Nolikums, Procurement Agreement, Tirgus Izpētes Procedūras

Nepārvarama vara. Puses tiek atbrīvotas no atbildības par Līguma Vienošanās pilnīgu vai daļēju neizpildi, ja šāda neizpilde radusies nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu rezultātā, kuru darbība sākusies pēc Līguma spēkā stāšanās Vienošanās noslēgšanas un kurus nevarēja iepriekš ne paredzēt, ne novērst. Pusei, kura atsaucas uz nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu darbību, nekavējoties (ne vēlāk kā 5 (piecu) darba dienu laikā no attiecīgo apstākļu uzzināšanas dienas) par šādiem apstākļiem rakstveidā jāziņo otrai Pusei. Ziņojumā jānorāda, kādā termiņā pēc viņas viņa uzskata ir iespējama un paredzama viņas Līgumā viņa Vienošanās tekstā paredzēto saistību izpilde, un, pēc pieprasījuma, šādam ziņojumam ir jāpievieno dokuments, kuru izsniegusi kompetenta institūcija un kura kurš satur ārkārtējo apstākļu darbības apstiprinājumu un to raksturojumu. Ja šie apstākļi turpinās ilgāk nekā divus mēnešus, jebkura no Pusēm ir tiesīga atteikties no savām līgumsaistībām. Šajā gadījumā neviena no Pusēm nav atbildīga par zaudējumiem, kuri radušies otrai Pusei laika posmā pēc nepārvaramas varas apstākļu iestāšanās.

Appears in 13 contracts

Samples: Iepirkuma Līgums, Iepirkuma Nolikums, Iepirkuma Nolikums

Nepārvarama vara. 8.1. Puses tiek atbrīvotas no atbildības par Līguma pilnīgu vai daļēju neizpildi, ja šāda neizpilde radusies nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu rezultātā, kuru darbība sākusies pēc Līguma spēkā stāšanās un kurus nevarēja iepriekš ne paredzēt, ne novērst. 8.2. Pusei, kura atsaucas uz nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu darbību, nekavējoties (ne vēlāk kā 5 (piecu) darba dienu laikā no attiecīgo apstākļu uzzināšanas zināšanas dienas) par šādiem apstākļiem rakstveidā jāziņo otrai Pusei. Ziņojumā jānorāda, kādā termiņā pēc viņas viņa uzskata ir iespējama un paredzama viņas viņa Līgumā paredzēto saistību izpilde, un, pēc pieprasījuma, šādam ziņojumam ir jāpievieno dokuments, kuru izsniegusi kompetenta institūcija un kura satur ārkārtējo apstākļu darbības apstiprinājumu un to raksturojumu. 8.3. Ja šie apstākļi turpinās ilgāk nekā divus mēnešus, jebkura no Pusēm ir tiesīga atteikties no savām līgumsaistībām. Šajā gadījumā neviena no Pusēm nav atbildīga par zaudējumiem, kuri radušies otrai Pusei laika posmā pēc nepārvaramas varas apstākļu iestāšanās.

Appears in 11 contracts

Samples: Iepirkuma Līgums, Iepirkuma Līgums, Iepirkuma Līgums

Nepārvarama vara. Puses tiek atbrīvotas no atbildības par Līguma pilnīgu vai daļēju neizpildi, ja šāda neizpilde radusies nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu rezultātā, kuru darbība sākusies pēc Līguma spēkā stāšanās noslēgšanas un kurus nevarēja iepriekš ne paredzēt, ne novērst. Pusei, kura atsaucas uz nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu darbību, nekavējoties (ne vēlāk kā 5 (piecu) darba dienu laikā no attiecīgo apstākļu uzzināšanas dienas) par šādiem apstākļiem rakstveidā jāziņo otrai Pusei. Ziņojumā jānorāda, kādā termiņā pēc viņas viņa uzskata ir iespējama un paredzama viņas viņa Līgumā paredzēto saistību izpilde, un, pēc pieprasījuma, šādam ziņojumam ir jāpievieno dokuments, kuru izsniegusi kompetenta institūcija un kura satur ārkārtējo apstākļu darbības apstiprinājumu un to raksturojumu. Ja šie nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļi turpinās ilgāk nekā divus mēnešus30 dienas, jebkura no Pusēm ir tiesīga atteikties no savām līgumsaistībām. Šajā gadījumā neviena no Pusēm nav atbildīga par zaudējumiem, kuri radušies otrai Pusei laika posmā pēc nepārvaramas varas apstākļu iestāšanās.

Appears in 9 contracts

Samples: Procurement Agreement, Procurement Agreement, Iepirkuma Līgums

Nepārvarama vara. Puses tiek atbrīvotas 9.1. Neviena no atbildības Pusēm netiks uzskatīta par Līguma pilnīgu vai daļēju neizpildiatbildīgu, ja šāda neizpilde radusies nepārvaramas kādu Līguma noteikumu izpildi tieši aizkavē vai padara neiespējamu jebkādas dabas vai cilvēku izraisītas katastrofas, streiki, karš, kā arī valsts varas institūciju izdoti akti vai ārkārtēja rakstura apstākļu rezultātārīcība, kuru darbība sākusies pēc Līguma spēkā stāšanās un kurus nevarēja iepriekš ne paredzētja tos novērst Puses nav spējīgas ar jebkādām tiesiskām, ne novērstto rīcībā esošām metodēm. 9.2. Pusei, kura atsaucas uz nepārvaramas varas apstākļiem kā saistību izpildes apgrūtinājumu vai ārkārtēja rakstura apstākļu darbībuneiespējamības apstākli, nekavējoties (par to rakstveidā jāziņo otrai Pusei, norādot nepārvaramās varas apstākļus, to iestāšanās laiku un iespējamo izbeigšanos ne vēlāk kā 5 (piecu) darba kalendāro dienu laikā laikā, skaitot no attiecīgo dienas, kad šie apstākļi iestājušies. 9.3. Pēc nepārvaramās varas apstākļu uzzināšanas dienas) izbeigšanās Puses savstarpējā protokolā vienojas par šādiem apstākļiem rakstveidā jāziņo otrai Puseiturpmāko rīcību. Ziņojumā jānorādaGadījumā, kādā termiņā pēc viņas uzskata ir iespējama un paredzama viņas Līgumā paredzēto saistību izpilde, un, pēc pieprasījuma, šādam ziņojumam ir jāpievieno dokuments, kuru izsniegusi kompetenta institūcija un kura satur ārkārtējo apstākļu darbības apstiprinājumu un to raksturojumu. Ja šie ja nepārvaramas varas apstākļi turpinās ilgāk nekā divus mēnešus, jebkura par 1 (vienu) mēnesi un būtiski ietekmē jebkuras no Pusēm spēju izpildīt Līgumā noteiktās saistības, tad otra Puse ir tiesīga atteikties no savām līgumsaistībām. Šajā gadījumā neviena no Pusēm nav atbildīga pārtraukt Līguma darbību, iesniedzot par zaudējumiem, kuri radušies otrai Pusei laika posmā pēc nepārvaramas varas apstākļu iestāšanāsto rakstisku paziņojumu.

Appears in 8 contracts

Samples: Līgums Par Elektroenerģijas Piegādi, Procurement Regulations, Procurement Agreement

Nepārvarama vara. Puses tiek atbrīvotas no atbildības par Līguma pilnīgu vai daļēju neizpildi, ja šāda neizpilde radusies nepārvaramas varas vai tādu ārkārtēja rakstura apstākļu rezultātā, kuru darbība sākusies pēc Līguma spēkā stāšanās noslēgšanas un kurus Puses nevarēja iepriekš ne paredzēt, ne novērst. Pusei, kura atsaucas uz nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu darbību, nekavējoties (ne vēlāk kā 5 (piecu) darba dienu laikā no attiecīgo apstākļu uzzināšanas iestāšanās dienas vai dienas, kad Puse par šiem apstākļiem uzzinājusi) par šādiem apstākļiem rakstveidā jāziņo otrai Pusei. Ziņojumā jānorāda, kādā termiņā pēc viņas uzskata ir iespējama un paredzama viņas Puse paredz veikt savu Līgumā paredzēto saistību izpildeizpildi, un, un pēc pieprasījuma, otras Puses pieprasījuma šādam ziņojumam ir jāpievieno dokuments, kuru izsniegusi kompetenta institūcija un kura satur ārkārtējo apstākļu darbības apstiprinājumu un to raksturojumu. Ja šie apstākļi turpinās ilgāk nekā divus mēnešus, jebkura no Pusēm ir tiesīga atteikties no savām līgumsaistībām. Šajā gadījumā neviena no Pusēm nav atbildīga par zaudējumiem, kuri radušies otrai Pusei laika posmā pēc nepārvaramas varas apstākļu iestāšanās.

Appears in 7 contracts

Samples: General Agreement, General Agreement, General Agreement

Nepārvarama vara. 9.1. Puses tiek atbrīvotas no atbildības par Līguma pilnīgu vai daļēju neizpildi, ja šāda neizpilde radusies nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu rezultātā, kuru darbība sākusies pēc Līguma spēkā stāšanās un kurus nevarēja iepriekš ne paredzēt, ne novērst. 9.2. Pusei, kura atsaucas uz nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu darbību, nekavējoties (ne vēlāk kā 5 (piecu) darba dienu laikā no attiecīgo apstākļu uzzināšanas zināšanas dienas) par šādiem apstākļiem rakstveidā jāziņo otrai Pusei. Ziņojumā jānorāda, kādā termiņā pēc viņas viņa uzskata ir iespējama un paredzama viņas viņa Līgumā paredzēto saistību izpilde, un, pēc pieprasījuma, šādam ziņojumam ir jāpievieno dokuments, kuru izsniegusi kompetenta institūcija un kura satur ārkārtējo apstākļu darbības apstiprinājumu un to raksturojumu. 9.3. Ja šie apstākļi turpinās ilgāk nekā divus mēnešus, jebkura no Pusēm ir tiesīga atteikties no savām līgumsaistībām. Šajā gadījumā neviena no Pusēm nav atbildīga par zaudējumiem, kuri radušies otrai Pusei laika posmā pēc nepārvaramas varas apstākļu iestāšanās. 9. Force Majeure 9.1. The Parties shall be released from liability for the failure to fulfil the Contract fully or partially should it be caused by force majeure events or exceptional circumstances that occurred after the Contract became effective and that could not have been predicted or prevented.

Appears in 7 contracts

Samples: Procurement Contract, Procurement Contract, Procurement Contract

Nepārvarama vara. Puses tiek atbrīvotas no atbildības par Līguma pilnīgu vai daļēju neizpildi, ja šāda neizpilde radusies nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu rezultātā, kuru darbība sākusies pēc Līguma spēkā stāšanās noslēgšanas un kurus nevarēja iepriekš ne paredzēt, ne novērst. Pusei, kura atsaucas uz nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu darbību, nekavējoties (ne vēlāk kā 5 (piecu) darba dienu laikā no attiecīgo apstākļu uzzināšanas zināšanas dienas) par šādiem apstākļiem rakstveidā jāziņo otrai Pusei. Ziņojumā jānorāda, kādā termiņā pēc viņas viņa uzskata ir iespējama un paredzama viņas viņa Līgumā paredzēto saistību izpilde, un, pēc pieprasījuma, šādam ziņojumam ir jāpievieno dokuments, kuru izsniegusi kompetenta institūcija un kura satur ārkārtējo apstākļu darbības apstiprinājumu un to raksturojumu. Ja šie apstākļi turpinās ilgāk nekā divus mēnešus, jebkura no Pusēm ir tiesīga atteikties no savām līgumsaistībām. Šajā gadījumā neviena no Pusēm nav atbildīga par zaudējumiem, kuri radušies otrai Pusei otram Līdzējam laika posmā pēc nepārvaramas varas apstākļu iestāšanās.

Appears in 7 contracts

Samples: Iepirkuma Līgums, General Agreement, Procurement Agreement

Nepārvarama vara. 9.1. Puses tiek atbrīvotas no atbildības par Līguma pilnīgu vai daļēju neizpildi, ja šāda neizpilde radusies nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu rezultātā, kuru darbība sākusies pēc Līguma spēkā stāšanās noslēgšanas un kurus nevarēja iepriekš ne paredzēt, ne novērst. 9.2. Pusei, kura atsaucas uz nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu darbību, nekavējoties (ne vēlāk kā 5 (piecu) darba dienu laikā no attiecīgo apstākļu uzzināšanas dienas) par šādiem apstākļiem rakstveidā jāziņo otrai Pusei. Ziņojumā jānorāda, kādā termiņā pēc viņas viņa uzskata ir iespējama un paredzama viņas viņa Līgumā paredzēto saistību izpilde, un, pēc pieprasījuma, šādam ziņojumam ir jāpievieno dokuments, kuru izsniegusi kompetenta institūcija un kura satur ārkārtējo apstākļu darbības apstiprinājumu un to raksturojumu. 9.3. Ja šie apstākļi turpinās ilgāk nekā divus mēnešus, jebkura no Pusēm ir tiesīga atteikties no savām līgumsaistībām. Šajā gadījumā neviena no Pusēm nav atbildīga par zaudējumiem, kuri radušies otrai Pusei laika posmā pēc nepārvaramas varas apstākļu iestāšanās.

Appears in 6 contracts

Samples: Procurement Agreement, Procurement Agreement, Procurement Agreement

Nepārvarama vara. Puses tiek atbrīvotas no atbildības par Līguma pilnīgu vai daļēju neizpildi, ja šāda neizpilde radusies nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu rezultātā, kuru darbība sākusies pēc Līguma spēkā stāšanās noslēgšanas un kurus nevarēja iepriekš ne paredzēt, ne novērst. Pusei, kura atsaucas uz nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu darbību, nekavējoties (ne vēlāk kā 5 (piecu) darba dienu laikā no attiecīgo apstākļu uzzināšanas zināšanas dienas) par šādiem apstākļiem rakstveidā jāziņo otrai Pusei. Ziņojumā jānorāda, kādā termiņā pēc viņas viņa uzskata ir iespējama un paredzama viņas viņa Līgumā paredzēto saistību izpilde, un, pēc pieprasījuma, šādam ziņojumam ir jāpievieno dokuments, kuru izsniegusi kompetenta institūcija un kura satur ārkārtējo apstākļu darbības apstiprinājumu un to raksturojumu. Ja šie apstākļi turpinās ilgāk nekā divus mēnešus30 dienas, jebkura no Pusēm ir tiesīga atteikties no savām līgumsaistībām. Šajā gadījumā neviena no Pusēm nav atbildīga par zaudējumiem, kuri radušies otrai Pusei laika posmā pēc nepārvaramas varas apstākļu iestāšanās.

Appears in 5 contracts

Samples: Iepirkuma Līgums, Iepirkuma Līgums, Iepirkuma Līgums

Nepārvarama vara. Puses tiek atbrīvotas no atbildības par Līguma pilnīgu vai daļēju neizpildi, ja šāda neizpilde radusies nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu rezultātā, kuru darbība sākusies pēc Līguma spēkā stāšanās noslēgšanas un kurus nevarēja iepriekš ne paredzēt, ne novērst. Pusei, kura atsaucas uz nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu darbību, nekavējoties (ne vēlāk kā 5 (piecu) darba dienu laikā no attiecīgo apstākļu uzzināšanas dienas) par šādiem apstākļiem rakstveidā jāziņo otrai Pusei. Ziņojumā jānorāda, kādā termiņā pēc viņas viņa uzskata ir iespējama un paredzama viņas viņa Līgumā paredzēto saistību izpilde, un, pēc pieprasījuma, šādam ziņojumam ir jāpievieno dokuments, kuru izsniegusi kompetenta institūcija un kura satur ārkārtējo apstākļu darbības apstiprinājumu un to raksturojumu. Ja šie apstākļi turpinās ilgāk nekā divus mēnešusvienu mēnesi, jebkura no Pusēm ir tiesīga atteikties no savām līgumsaistībām. Šajā gadījumā neviena no Pusēm nav atbildīga par zaudējumiem, kuri radušies otrai Pusei laika posmā pēc nepārvaramas varas apstākļu iestāšanās.

Appears in 4 contracts

Samples: Procurement Agreement, Procurement Agreement, Procurement Agreement

Nepārvarama vara. Puses tiek atbrīvotas no atbildības par Līguma pilnīgu vai daļēju neizpildi, ja šāda neizpilde radusies nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu rezultātā, kuru darbība sākusies pēc Līguma spēkā stāšanās noslēgšanas un kurus nevarēja iepriekš ne paredzēt, ne novērst, un kuriem iestājoties Puses objektīvi nespēj izpildīt uzņemtās saistības. Pusei, kura atsaucas uz nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu darbību, nekavējoties (ne vēlāk kā 5 (piecu) darba dienu laikā no attiecīgo apstākļu uzzināšanas dienas) par šādiem apstākļiem rakstveidā jāziņo otrai Pusei. Ziņojumā jānorāda, kādā termiņā pēc viņas viņa uzskata ir iespējama un paredzama viņas viņa Līgumā paredzēto saistību izpilde, un, pēc pieprasījuma, šādam ziņojumam ir jāpievieno dokuments, kuru izsniegusi kompetenta institūcija un kura satur ārkārtējo apstākļu darbības apstiprinājumu un to raksturojumu. Ja šie apstākļi turpinās ilgāk nekā divus mēnešus, jebkura no Pusēm ir tiesīga atteikties atkāpties no savām līgumsaistībāmlīguma un Puses vienojas par taisnīgu Līguma izbeigšanu. Šajā gadījumā neviena no Pusēm nav atbildīga par zaudējumiem, kuri radušies otrai Pusei laika posmā pēc nepārvaramas varas apstākļu iestāšanās.

Appears in 3 contracts

Samples: Piegādes Līgums, Supply Agreement, Procurement Agreement

Nepārvarama vara. 6.1. Puses tiek atbrīvotas no atbildības par Līguma daļēju vai pilnīgu vai daļēju Līgumā noteikto saistību neizpildi, ja šāda neizpilde radusies saistību izpilde nav iespējama nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu rezultātādēļ, kuru kuras darbība ir sākusies pēc Līguma spēkā stāšanās dienas un kurus kuru Puses nevarēja iepriekš ne paredzētparedzēt un novērst ar jebkādām saprātīgām darbībām. Pie šādiem apstākļiem pieder – valsts pārvaldes, ne novērstpašvaldību institūciju pieņemtie lēmumi, kuri ierobežo vai izslēdz Līguma izpildes iespējas, tiesas pieņemtie lēmumi, masu nekārtības, avārijas, dabas katastrofas (ugunsnelaime, plūdi utt., kas ir saitīti ar Līguma izpildes nodrošināšanu). 6.2. Pusei, kura atsaucas uz nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu darbībunepārvaramu varu, nekavējoties (ne vēlāk kā 5 (piecu) darba dienu laikā no attiecīgo apstākļu uzzināšanas dienas) par šādiem apstākļiem rakstveidā jāziņo to jāpaziņo otrai Pusei. Ziņojumā jānorāda, norādot kādā termiņā termiņā, pēc viņas uzskata tās domām, ir iespējama un paredzama viņas Līgumā paredzēto Puses saistību izpilde, un, pēc pieprasījuma, šādam ziņojumam ir jāpievieno dokuments, kuru izsniegusi kompetenta institūcija un kura satur ārkārtējo apstākļu darbības apstiprinājumu un to raksturojumu. 6.3. Ja šie apstākļi turpinās ilgāk nekā divus mēnešus, jebkura kādu no Pusēm ir tiesīga atteikties no savām līgumsaistībām. Šajā gadījumā neviena neapmierina laika periods, par kuru tiek pagarināts saistību izpildes termiņš iepriekšējos punktos minētās nepārvaramās varas dēļ, katra no Pusēm nav atbildīga patur sev tiesības vienpusēji atkāpties no Līguma, par zaudējumiem, kuri radušies otrai Pusei laika posmā pēc nepārvaramas varas apstākļu iestāšanāsto nekavējoties rakstiski informējot otru Pusi.

Appears in 3 contracts

Samples: Iepirkuma Noteikumi, Iepirkuma Noteikumi, Iepirkuma Noteikumi

Nepārvarama vara. Puses tiek atbrīvotas no atbildības par Līguma pilnīgu vai daļēju neizpildi, ja šāda neizpilde radusies nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu rezultātā, kuru darbība sākusies pēc Līguma spēkā stāšanās un kurus nevarēja iepriekš ne paredzēt, ne novērst. Pusei, kura atsaucas uz nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu darbību, nekavējoties (ne vēlāk kā 5 (piecu) darba dienu laikā no attiecīgo apstākļu uzzināšanas zināšanas dienas) par šādiem apstākļiem rakstveidā jāziņo otrai Pusei. Ziņojumā jānorāda, kādā termiņā pēc viņas viņa uzskata ir iespējama un paredzama viņas viņa Līgumā paredzēto saistību izpilde, un, pēc pieprasījuma, šādam ziņojumam ir jāpievieno dokuments, kuru izsniegusi kompetenta institūcija un kura satur ārkārtējo apstākļu darbības apstiprinājumu un to raksturojumu. Ja šie apstākļi turpinās ilgāk nekā divus mēnešus, jebkura no Pusēm ir tiesīga atteikties no savām līgumsaistībām. Šajā gadījumā neviena no Pusēm nav atbildīga par zaudējumiem, kuri radušies otrai otram Pusei laika posmā pēc nepārvaramas varas apstākļu iestāšanās.

Appears in 3 contracts

Samples: Iepirkuma Līgums, Iepirkuma Līgums, Iepirkuma Līgums

Nepārvarama vara. Puses tiek atbrīvotas no atbildības par Līguma pilnīgu vai daļēju neizpildi, ja šāda neizpilde radusies nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu rezultātā, kuru darbība sākusies pēc Līguma spēkā stāšanās noslēgšanas un kurus nevarēja iepriekš ne paredzēt, ne novērst. Pusei, kura atsaucas uz nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu darbību, nekavējoties (ne vēlāk kā 5 (piecu) darba dienu laikā no attiecīgo apstākļu uzzināšanas dienas) par šādiem apstākļiem rakstveidā rakstiski jāziņo otrai Pusei. Ziņojumā jānorāda, kādā termiņā pēc viņas viņa uzskata ir iespējama un paredzama viņas viņa Līgumā paredzēto saistību izpilde, un, pēc pieprasījuma, šādam ziņojumam ir jāpievieno dokuments, kuru izsniegusi kompetenta institūcija un kura kurš satur ārkārtējo apstākļu darbības apstiprinājumu un to raksturojumu. Ja šie apstākļi turpinās ilgāk nekā divus mēnešus, jebkura no Pusēm ir tiesīga atteikties no savām līgumsaistībām. Šajā gadījumā neviena no Pusēm nav atbildīga par zaudējumiem, kuri radušies otrai Pusei laika posmā pēc nepārvaramas varas apstākļu iestāšanās.

Appears in 3 contracts

Samples: Procurement Agreement, Iepirkuma Līgums, Iepirkuma Līgums

Nepārvarama vara. Puses tiek atbrīvotas 7.1. Neviena no atbildības Pusēm netiks uzskatīta par Līguma pilnīgu vai daļēju neizpildiatbildīgu, ja šāda neizpilde radusies nepārvaramas kādu Līguma noteikumu izpildi tieši aizkavē vai padara neiespējamu jebkādas dabas vai cilvēku izraisītas katastrofas, streiki, karš, kā arī valsts varas institūciju izdoti akti vai ārkārtēja rakstura apstākļu rezultātārīcība, kuru darbība sākusies pēc Līguma spēkā stāšanās un kurus nevarēja iepriekš ne paredzētja tos novērst Puses nav spējīgas ar jebkādām tiesiskām, ne novērstto rīcībā esošām metodēm. 7.2. Pusei, kura atsaucas uz nepārvaramas varas apstākļiem kā saistību izpildes apgrūtinājumu vai ārkārtēja rakstura apstākļu darbībuneiespējamības apstākli, nekavējoties (par to rakstveidā jāziņo otrai Pusei, norādot nepārvaramās varas apstākļus, to iestāšanās laiku un iespējamo izbeigšanos ne vēlāk kā 5 (piecu) darba kalendāro dienu laikā laikā, skaitot no attiecīgo dienas, kad šie apstākļi iestājušies. 7.3. Pēc nepārvaramās varas apstākļu uzzināšanas dienas) izbeigšanās Puses savstarpējā protokolā vienojas par šādiem apstākļiem rakstveidā jāziņo otrai Puseiturpmāko rīcību. Ziņojumā jānorādaGadījumā, kādā termiņā pēc viņas uzskata ir iespējama un paredzama viņas Līgumā paredzēto saistību izpilde, un, pēc pieprasījuma, šādam ziņojumam ir jāpievieno dokuments, kuru izsniegusi kompetenta institūcija un kura satur ārkārtējo apstākļu darbības apstiprinājumu un to raksturojumu. Ja šie ja nepārvaramas varas apstākļi turpinās ilgāk nekā divus mēnešus, jebkura par 1 (vienu) mēnesi un būtiski ietekmē jebkuras no Pusēm spēju izpildīt Līgumā noteiktās saistības, tad otra Puse ir tiesīga atteikties no savām līgumsaistībām. Šajā gadījumā neviena no Pusēm nav atbildīga pārtraukt Līguma darbību, iesniedzot par zaudējumiem, kuri radušies otrai Pusei laika posmā pēc nepārvaramas varas apstākļu iestāšanāsto rakstisku paziņojumu.

Appears in 3 contracts

Samples: Tirgotāja Līgums, Elektroenerģijas Piegādes Līgums, Elektroenerģijas Piegādes Līgums

Nepārvarama vara. 9.1. Puses tiek atbrīvotas no atbildības par Līguma pilnīgu vai daļēju neizpildi, ja šāda neizpilde radusies nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu rezultātā, kuru darbība sākusies pēc Līguma spēkā stāšanās un kurus nevarēja iepriekš ne paredzēt, ne novērst. 9.2. Pusei, kura atsaucas uz nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu darbību, nekavējoties (ne vēlāk kā 5 (piecu) darba dienu laikā no attiecīgo apstākļu uzzināšanas zināšanas dienas) par šādiem apstākļiem rakstveidā jāziņo otrai Pusei. Ziņojumā jānorāda, kādā termiņā pēc viņas viņa uzskata ir iespējama un paredzama viņas viņa Līgumā paredzēto saistību izpilde, un, pēc pieprasījuma, šādam ziņojumam ir jāpievieno dokuments, kuru izsniegusi kompetenta institūcija un kura satur ārkārtējo apstākļu darbības apstiprinājumu un to raksturojumu. 9.3. Ja šie apstākļi turpinās ilgāk nekā divus mēnešus, jebkura no Pusēm ir tiesīga atteikties no savām līgumsaistībām. Šajā gadījumā neviena no Pusēm nav atbildīga par zaudējumiem, kuri radušies otrai Pusei laika posmā pēc nepārvaramas varas apstākļu iestāšanās.

Appears in 2 contracts

Samples: Procurement Contract, Iepirkuma Līgums

Nepārvarama vara. Puses tiek atbrīvotas no atbildības par Līguma Vienošanās pilnīgu vai daļēju neizpildi, ja šāda neizpilde radusies nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu rezultātā, kuru darbība sākusies pēc Līguma spēkā stāšanās Vienošanās noslēgšanas un kurus nevarēja iepriekš ne paredzēt, ne novērst. Pusei, kura atsaucas uz nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu darbību, nekavējoties (ne vēlāk kā 5 (piecu) darba dienu laikā no attiecīgo apstākļu uzzināšanas dienas) par šādiem apstākļiem rakstveidā rakstiski jāziņo otrai Pusei. Ziņojumā jānorāda, kādā termiņā pēc viņas uzskata viņa ieskata ir iespējama un paredzama viņas Līgumā viņa Vienošanās tekstā paredzēto saistību izpilde, un, pēc pieprasījuma, šādam ziņojumam . Ziņojumam ir jāpievieno pievienojams dokuments, kuru ko izsniegusi kompetenta institūcija un kura kas satur ārkārtējo apstākļu darbības apstiprinājumu un to raksturojumu. Ja šie nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļi turpinās ilgāk nekā divus mēnešus, jebkura no Pusēm ir tiesīga atteikties no savām līgumsaistībām. Šajā gadījumā neviena no Pusēm nav atbildīga par zaudējumiem, kuri radušies otrai Pusei laika posmā pēc nepārvaramas varas apstākļu iestāšanās.

Appears in 2 contracts

Samples: Procurement Agreement, Vispārīgā Vienošanās

Nepārvarama vara. Puses tiek atbrīvotas no atbildības par Līguma pilnīgu vai daļēju neizpildi, ja šāda neizpilde radusies nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu rezultātā, kuru darbība sākusies pēc Līguma spēkā stāšanās noslēgšanas un kurus nevarēja iepriekš ne paredzēt, ne novērst. Pusei, kura atsaucas uz nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu darbību, nekavējoties (ne vēlāk kā 5 (piecu) darba dienu laikā no attiecīgo apstākļu uzzināšanas dienaszināšanasnas deinas) par šādiem apstākļiem rakstveidā jāziņo otrai Pusei. Ziņojumā jānorāda, kādā termiņā pēc viņas viņa uzskata ir iespējama un paredzama viņas viņa Līgumā paredzēto saistību izpilde, un, pēc pieprasījuma, šādam ziņojumam ir jāpievieno dokuments, kuru izsniegusi kompetenta institūcija un kura satur ārkārtējo apstākļu darbības apstiprinājumu un to raksturojumu. Ja šie apstākļi turpinās ilgāk nekā divus mēnešus, jebkura no Pusēm ir tiesīga atteikties no savām līgumsaistībām. Šajā gadījumā neviena no Pusēm nav atbildīga par zaudējumiem, kuri radušies otrai Pusei otram Līdzējam laika posmā pēc nepārvaramas varas apstākļu iestāšanās.

Appears in 2 contracts

Samples: Procurement Regulations, Procurement Regulations

Nepārvarama vara. Puses tiek atbrīvotas no atbildības par Līguma Vienošanās pilnīgu vai daļēju neizpildi, ja šāda neizpilde radusies nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu rezultātā, kuru darbība sākusies pēc Līguma spēkā stāšanās Vienošanās noslēgšanas un kurus nevarēja iepriekš ne paredzēt, ne novērst. Pusei, kura atsaucas uz nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu darbību, nekavējoties (ne vēlāk kā 5 (piecu) darba dienu laikā no attiecīgo apstākļu uzzināšanas dienas) par šādiem apstākļiem rakstveidā jāziņo otrai Pusei. Ziņojumā jānorāda, kādā termiņā pēc viņas viņa uzskata ir iespējama un paredzama viņas Līgumā viņa Vienošanās tekstā paredzēto saistību izpilde, un, pēc pieprasījuma, šādam ziņojumam ir jāpievieno dokuments, kuru izsniegusi kompetenta institūcija un kura satur ārkārtējo apstākļu darbības apstiprinājumu un to raksturojumu. Ja šie apstākļi turpinās ilgāk nekā divus mēnešus, jebkura no Pusēm ir tiesīga atteikties no savām līgumsaistībām. Šajā gadījumā neviena no Pusēm nav atbildīga par zaudējumiem, kuri radušies otrai Pusei laika posmā pēc nepārvaramas varas apstākļu iestāšanās.

Appears in 2 contracts

Samples: Procurement Agreement, General Agreement

Nepārvarama vara. Puses tiek atbrīvotas no atbildības par Līguma pilnīgu vai daļēju neizpildi, ja šāda neizpilde radusies nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu rezultātā, kuru darbība sākusies pēc Līguma spēkā stāšanās noslēgšanas un kurus nevarēja iepriekš ne paredzēt, ne novērst. Pusei, kura atsaucas uz nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu darbību, nekavējoties (ne vēlāk kā 5 (piecu) darba dienu laikā no brīža, kad Puse uzzinājusi par attiecīgo apstākļu uzzināšanas dienasiestāšanās faktu) par šādiem apstākļiem rakstveidā jāziņo otrai Pusei. Ziņojumā jānorāda, kādā termiņā pēc viņas viņa uzskata ir iespējama un paredzama viņas viņa Līgumā paredzēto saistību izpilde, un, pēc pieprasījuma, šādam ziņojumam ir jāpievieno dokuments, kuru izsniegusi kompetenta institūcija un kura satur ārkārtējo apstākļu darbības apstiprinājumu un to raksturojumu. Ja šie apstākļi turpinās ilgāk nekā divus mēnešus, jebkura no Pusēm ir tiesīga atteikties no savām līgumsaistībām. Šajā gadījumā neviena no Pusēm nav atbildīga par zaudējumiem, kuri radušies otrai Pusei laika posmā pēc nepārvaramas varas apstākļu iestāšanās.

Appears in 2 contracts

Samples: General Agreement, Procurement Agreement

Nepārvarama vara. Puses tiek atbrīvotas Līdzēji atbrīvoti no atbildības par Līguma daļēju vai pilnīgu vai daļēju saistību neizpildi, ja šāda neizpilde radusies nepārvaramas varas tam par iemeslu ir notikumi vai ārkārtēja rakstura apstākļu rezultātāapstākļi, kuru darbība sākusies pēc kurus Līdzēji nespēj kontrolēt, pret kuriem Līdzēji nevarēja saprātīgi nodrošināties pirms Līguma spēkā stāšanās noslēgšanas un kurus nevarēja iepriekš ne paredzētto rašanās gadījumā Līdzējs nevar novērst vai pārvarēt. Līdzējam, ne novērst. Pusei, kura kas atsaucas uz nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu darbību, nekavējoties (ne vēlāk kā 5 (piecu) darba dienu laikā no attiecīgo apstākļu uzzināšanas dienas) par šādiem apstākļiem rakstveidā jāziņo otrai Puseiotram Līdzējam. Ziņojumā jānorāda, kādā termiņā pēc viņas viņa uzskata ir iespējama un paredzama viņas viņa Līgumā paredzēto saistību izpilde, un, pēc otra Līdzēja pieprasījuma, šādam ziņojumam ir jāpievieno dokumentsizziņa, kuru izsniegusi kompetenta institūcija institūcija, un kura satur ārkārtējo apstākļu darbības apstiprinājumu un to raksturojumu. Ja šie Pēc nepārvaramās varas apstākļu izbeigšanās Līdzēji savstarpējā protokolā vienojas par turpmāko rīcību. Gadījumā, ja nepārvaramas varas apstākļi turpinās ilgāk nekā divus mēnešus, par 1 (vienu) mēnesi un būtiski ietekmē jebkura no Pusēm Līdzējiem spēju izpildīt Līgumā noteiktās saistības, tad otrs Līdzējs ir tiesīga atteikties no savām līgumsaistībām. Šajā gadījumā neviena no Pusēm nav atbildīga tiesīgs pārtraukt Līguma darbību, iesniedzot par zaudējumiem, kuri radušies otrai Pusei laika posmā pēc nepārvaramas varas apstākļu iestāšanāsto rakstisku paziņojumu.

Appears in 2 contracts

Samples: Procurement Agreement, Procurement Regulations

Nepārvarama vara. 5.1. Puses tiek atbrīvotas no atbildības par Līguma pilnīgu vai daļēju neizpildi, ja šāda neizpilde radusies nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu rezultātā, kuru darbība sākusies pēc Līguma spēkā stāšanās noslēgšanas un kurus nevarēja iepriekš ne paredzēt, ne novērst. 5.2. Pusei, kura atsaucas uz nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu darbību, nekavējoties (ne vēlāk kā 5 (piecu) darba dienu laikā no attiecīgo apstākļu uzzināšanas zināšanas dienas) par šādiem apstākļiem rakstveidā jāziņo otrai Pusei. Ziņojumā jānorāda, kādā termiņā pēc viņas viņa uzskata ir iespējama un paredzama viņas viņa Līgumā paredzēto saistību izpilde, un, pēc pieprasījuma, šādam ziņojumam ir jāpievieno dokuments, kuru izsniegusi kompetenta institūcija un kura satur ārkārtējo apstākļu darbības apstiprinājumu un to raksturojumu. 5.3. Ja šie apstākļi turpinās ilgāk nekā divus mēnešus, jebkura no Pusēm ir tiesīga atteikties no savām līgumsaistībām. Šajā gadījumā neviena no Pusēm nav atbildīga par zaudējumiem, kuri radušies otrai Pusei otram Līdzējam laika posmā pēc nepārvaramas varas apstākļu iestāšanās.

Appears in 2 contracts

Samples: Procurement Agreement, Procurement Agreement

Nepārvarama vara. Puses tiek atbrīvotas 6.1. Ja viena vai otra Puse nevar pilnīgi vai daļēji izpildīt savas saistības neparedzamas ārkārtas situācijas vai notikuma, kas ir ārpus Pušu kontroles un nav radies to kļūdas vai nevērīgas rīcības dēļ, vai kas kavē vienu no atbildības par Līguma pilnīgu Pusēm sniegt vai daļēju neizpildisaņemt Pakalpojumu, ja šāda neizpilde radusies un no kura nav bijis iespējams izvairīties, veicot pienācīgus piesardzības pasākumus, izņemot iekārtu un materiālu defektus vai to piegādes kavējumus, darba strīdus vai streikus (turpmāk – nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu rezultātāapstākļi), kuru darbība sākusies pēc Līguma spēkā stāšanās un kurus nevarēja iepriekš ne paredzēttad saistību izpildes termiņš, ne novērstPusēm rakstiski vienojoties, var tikt pagarināts par šo laiku. 6.2. Pusei, kura atsaucas uz Ja nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu darbību, nekavējoties (ne vēlāk kā 5 (piecu) darba dienu laikā no attiecīgo apstākļu uzzināšanas dienas) par šādiem apstākļiem rakstveidā jāziņo otrai Pusei. Ziņojumā jānorāda, kādā termiņā pēc viņas uzskata ir iespējama un paredzama viņas Līgumā paredzēto saistību izpilde, un, pēc pieprasījuma, šādam ziņojumam ir jāpievieno dokuments, kuru izsniegusi kompetenta institūcija un kura satur ārkārtējo apstākļu darbības apstiprinājumu un to raksturojumu. Ja šie apstākļi turpinās ilgāk nekā divus mēnešuspar 1 (vienu) mēnesi, jebkura no Pusēm ir tiesīga atteikties no savām līgumsaistībām. Šajā gadījumā līgumsaistībām un neviena no Pusēm nav atbildīga tiesīga prasīt zaudējumu atlīdzināšanu un nav vainojama par zaudējumiemLīguma saistību nepildīšanu. 6.3. Puse, kuri radušies otrai Pusei laika posmā pēc kurai kļuvis neiespējami izpildīt saistības nepārvaramas varas apstākļu iestāšanāsdēļ, 5 (piecu) darbdienu laikā rakstiski paziņo otrai Pusei par šādu apstākļu rašanos vai izbeigšanos. Pušu pienākums ir pienācīgi apliecināt šādu apstākļu esamību.

Appears in 2 contracts

Samples: Procurement Agreement, Mazo Iepirkumu Līgums

Nepārvarama vara. Puses tiek atbrīvotas no atbildības par Līguma pilnīgu vai daļēju neizpildi, ja šāda neizpilde radusies nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu rezultātā, kuru darbība sākusies pēc Līguma spēkā stāšanās noslēgšanas un kurus nevarēja iepriekš ne paredzēt, ne novērst. Pusei, kura atsaucas uz nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu darbību, nekavējoties (ne vēlāk kā 5 (piecu) darba dienu laikā no attiecīgo apstākļu uzzināšanas zināšanas dienas) par šādiem apstākļiem rakstveidā jāziņo otrai Pusei. Ziņojumā jānorāda, kādā termiņā pēc viņas viņa uzskata ir iespējama un paredzama viņas viņa Līgumā paredzēto saistību izpilde, un, pēc pieprasījuma, šādam ziņojumam ir jāpievieno dokuments, kuru izsniegusi kompetenta institūcija un kura satur ārkārtējo apstākļu darbības apstiprinājumu un to raksturojumu. Ja šie apstākļi turpinās ilgāk nekā divus mēnešus, jebkura no Pusēm ir tiesīga atteikties no savām līgumsaistībām. Šajā gadījumā neviena no Pusēm nav atbildīga par zaudējumiem, kuri radušies otrai Pusei laika posmā pēc nepārvaramas varas apstākļu iestāšanās.

Appears in 2 contracts

Samples: Procurement Agreement, Procurement Agreement

Nepārvarama vara. Puses tiek atbrīvotas no atbildības par Līguma pilnīgu vai daļēju neizpildi, ja šāda neizpilde radusies nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu rezultātā, kuru darbība sākusies pēc Līguma spēkā stāšanās noslēgšanas un kurus nevarēja iepriekš ne paredzēt, ne novērst. Pusei, kura atsaucas uz nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu darbību, nekavējoties (ne vēlāk kā 5 (piecu) darba dienu laikā no attiecīgo apstākļu uzzināšanas zināšanas dienas) par šādiem apstākļiem rakstveidā jāziņo otrai Pusei. Ziņojumā jānorāda, kādā termiņā pēc viņas viņa uzskata ir iespējama un paredzama viņas viņa Līgumā paredzēto saistību izpilde, un, pēc pieprasījuma, šādam ziņojumam ir jāpievieno dokuments, kuru izsniegusi kompetenta institūcija un kura satur ārkārtējo apstākļu darbības apstiprinājumu un to raksturojumu. Ja šie nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļi turpinās ilgāk nekā divus mēnešus30 dienas, jebkura no Pusēm ir tiesīga atteikties no savām līgumsaistībām. Šajā gadījumā neviena no Pusēm nav atbildīga par zaudējumiem, kuri radušies otrai Pusei laika posmā pēc nepārvaramas varas apstākļu iestāšanās.

Appears in 2 contracts

Samples: Procurement Agreement, Iepirkuma Līgums

Nepārvarama vara. Puses tiek atbrīvotas no atbildības par Līguma Vienošanās pilnīgu vai daļēju neizpildi, ja šāda neizpilde radusies nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu rezultātā, kuru darbība sākusies pēc Līguma spēkā stāšanās Vienošanās noslēgšanas un kurus nevarēja iepriekš ne paredzēt, ne novērst. Pusei, kura atsaucas uz nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu darbību, nekavējoties (ne vēlāk kā 5 (piecu) darba dienu laikā no attiecīgo apstākļu uzzināšanas zināšanas dienas) par šādiem apstākļiem rakstveidā jāziņo otrai Pusei. Ziņojumā jānorāda, kādā termiņā pēc viņas viņa uzskata ir iespējama un paredzama viņas Līgumā viņa Vienošanās paredzēto saistību izpilde, un, pēc pieprasījuma, šādam ziņojumam ir jāpievieno dokuments, kuru izsniegusi kompetenta institūcija un kura satur ārkārtējo apstākļu darbības apstiprinājumu un to raksturojumu. Ja šie nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļi turpinās ilgāk nekā divus mēnešus30 dienas, jebkura no Pusēm ir tiesīga atteikties no savām līgumsaistībām. Šajā gadījumā neviena no Pusēm nav atbildīga par zaudējumiem, kuri radušies otrai Pusei laika posmā pēc nepārvaramas varas apstākļu iestāšanās.

Appears in 2 contracts

Samples: Iepirkuma Līgums, Procurement Agreement

Nepārvarama vara. Puses tiek atbrīvotas no atbildības par Līguma Vienošanās pilnīgu vai daļēju neizpildi, ja šāda neizpilde radusies nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu rezultātā, kuru darbība sākusies pēc Līguma spēkā stāšanās Vienošanās noslēgšanas un kurus nevarēja iepriekš ne paredzēt, ne novērst. Pusei, kura atsaucas uz nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu darbību, nekavējoties (ne vēlāk kā 5 (piecu) darba dienu laikā no attiecīgo apstākļu uzzināšanas dienas) par šādiem apstākļiem rakstveidā jāziņo otrai Pusei. Ziņojumā jānorāda, kādā termiņā pēc viņas viņa uzskata ir iespējama un paredzama viņas Līgumā viņa Vienošanās paredzēto saistību izpilde, un, pēc pieprasījuma, šādam ziņojumam ir jāpievieno dokuments, kuru izsniegusi kompetenta institūcija un kura satur ārkārtējo apstākļu darbības apstiprinājumu un to raksturojumu. Ja šie nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļi turpinās ilgāk nekā divus mēnešus30 (trīsdesmit) dienas, jebkura no Pusēm ir tiesīga atteikties no savām līgumsaistībām. Šajā gadījumā neviena no Pusēm nav atbildīga par zaudējumiem, kuri radušies otrai Pusei laika posmā pēc nepārvaramas varas apstākļu iestāšanās.

Appears in 2 contracts

Samples: General Agreement, Iepirkuma Līgums

Nepārvarama vara. Šī Līguma izpratnē nepārvarama vara nozīmē notikumu, kas ir ārpus Puses tiek atbrīvotas pamatotas kontroles un kas padara Pusei savu no atbildības šī Līguma izrietošo saistību izpildi par Līguma pilnīgu neiespējamu. Puses nespēja pildīt kādu no savām saistībām saskaņā ar Līgumu netiks uzskatīta par atkāpšanos no šī līguma vai daļēju neizpildisaistību nepildīšanu, ja šāda neizpilde radusies Puses nespēja izriet no nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu rezultātānotikuma, ja Puse, kuru ietekmējis šāds notikums ir veikusi visus pamatotos piesardzības pasākumus, veltījusi nepieciešamo uzmanību un spērusi pamatotos alternatīvos soļus, lai izpildītu šī Līguma noteikumus, un ir informējusi otru Pusi pēc iespējas ātrāk par šāda notikuma iestāšanos. Jebkurš periods, kurā Pusei saskaņā ar šo Līgumu ir jāveic kāda darbība sākusies pēc Līguma spēkā stāšanās un kurus nevarēja iepriekš ne paredzētvai uzdevums, ne novērst. Puseiir pagarināms par periodu, kura atsaucas uz kas pielīdzināms laikam, kurā Puse nespēja veikt šādu darbību nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu darbību, nekavējoties (ne vēlāk kā 5 (piecu) darba dienu laikā no attiecīgo apstākļu uzzināšanas dienas) par šādiem apstākļiem rakstveidā jāziņo otrai Pusei. Ziņojumā jānorāda, kādā termiņā pēc viņas uzskata ir iespējama un paredzama viņas Līgumā paredzēto saistību izpilde, un, pēc pieprasījuma, šādam ziņojumam ir jāpievieno dokuments, kuru izsniegusi kompetenta institūcija un kura satur ārkārtējo apstākļu darbības apstiprinājumu un to raksturojumuietekmē. Ja šie nepārvaramas varas apstākļi turpinās ilgāk nekā divus mēnešuspar 1 (vienu) mēnesi, jebkura no Pusēm ir tiesīga atteikties no savām līgumsaistībām. Šajā gadījumā neviena no Pusēm nav atbildīga jāvienojas par zaudējumiemsaistību izpildes atlikšanu, kuri radušies otrai Pusei laika posmā pēc nepārvaramas varas apstākļu iestāšanāsizbeigšanu vai turpināšanas procedūru.

Appears in 2 contracts

Samples: Open Competition Regulations, Procurement Agreement

Nepārvarama vara. Puses tiek atbrīvotas no atbildības par Līguma pilnīgu vai daļēju neizpildi, ja šāda neizpilde radusies nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu rezultātā, kuru darbība sākusies pēc Līguma spēkā stāšanās līguma noslēgšanas un kurus nevarēja iepriekš ne paredzēt, ne novērst. Pusei, kura atsaucas uz nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu darbību, nekavējoties (ne vēlāk kā 5 (piecu) darba dienu laikā no attiecīgo apstākļu uzzināšanas dienas) par šādiem apstākļiem rakstveidā jāziņo otrai Pusei. Ziņojumā jānorāda, kādā termiņā pēc viņas viņa uzskata ir iespējama un paredzama viņas viņa Līgumā paredzēto saistību izpilde, un, pēc pieprasījuma, šādam ziņojumam ir jāpievieno dokumentsizziņa, kuru izsniegusi kompetenta institūcija un kura satur ārkārtējo apstākļu darbības apstiprinājumu un to raksturojumu. Nepārvaramas varas gadījumā Līgums tiek pagarināts par laiku, kurā pastāvēja nepārvaramas varas izraisītie apstākļi. Ja šie apstākļi turpinās ilgāk nekā divus mēnešus, jebkura no Pusēm ir tiesīga atteikties no savām līgumsaistībām. Šajā gadījumā , un neviena no Pusēm nav atbildīga par zaudējumiem, kuri radušies otrai Pusei laika posmā pēc nepārvaramas varas apstākļu iestāšanāstiesīga prasīt zaudējumu atlīdzināšanu.

Appears in 2 contracts

Samples: Procurement Agreement, Procurement Agreement

Nepārvarama vara. Puses tiek atbrīvotas no atbildības par Līguma Vienošanās pilnīgu vai daļēju neizpildi, ja šāda neizpilde radusies nepārvaramas varas vai tādu ārkārtēja rakstura apstākļu rezultātā, kuru darbība sākusies pēc Līguma spēkā stāšanās Vienošanās noslēgšanas un kurus Puses nevarēja iepriekš ne paredzēt, ne novērst. Pusei, kura atsaucas uz nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu darbību, nekavējoties (ne vēlāk kā 5 (piecu) darba dienu laikā no attiecīgo apstākļu uzzināšanas iestāšanās dienas vai dienas, kad Puse par šiem apstākļiem uzzinājusi) par šādiem apstākļiem rakstveidā jāziņo otrai Pusei. Ziņojumā jānorāda, kādā termiņā pēc viņas uzskata ir iespējama un paredzama viņas Līgumā Puse paredz veikt savu Vienošanās paredzēto saistību izpildeizpildi, un, un pēc pieprasījuma, otras Puses pieprasījuma šādam ziņojumam ir jāpievieno dokuments, kuru izsniegusi kompetenta institūcija un kura satur ārkārtējo apstākļu darbības apstiprinājumu un to raksturojumu. Ja šie apstākļi turpinās ilgāk nekā divus mēnešus, jebkura no Pusēm ir tiesīga atteikties no savām līgumsaistībām. Šajā gadījumā neviena no Pusēm nav atbildīga par zaudējumiem, kuri radušies otrai Pusei laika posmā pēc nepārvaramas varas apstākļu iestāšanās.

Appears in 2 contracts

Samples: General Agreement, Procurement Agreement

Nepārvarama vara. 8.1. Puses tiek atbrīvotas no atbildības par Līguma pilnīgu vai daļēju neizpildi, ja šāda neizpilde radusies nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu rezultātā, kuru darbība sākusies pēc Līguma spēkā stāšanās noslēgšanas un kurus nevarēja iepriekš ne paredzēt, ne novērst. 8.2. Pusei, kura atsaucas uz nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu darbību, nekavējoties (ne vēlāk kā 5 (piecu) darba dienu laikā no attiecīgo apstākļu uzzināšanas zināšanas dienas) par šādiem apstākļiem rakstveidā jāziņo otrai Pusei. Ziņojumā jānorāda, kādā termiņā pēc viņas viņa uzskata ir iespējama un paredzama viņas viņa Līgumā paredzēto saistību izpilde, un, pēc pieprasījuma, šādam ziņojumam ir jāpievieno dokuments, kuru izsniegusi kompetenta institūcija un kura satur ārkārtējo apstākļu darbības apstiprinājumu un to raksturojumu. 8.3. Ja šie apstākļi turpinās ilgāk nekā divus mēnešus30 dienas, jebkura no Pusēm ir tiesīga atteikties no savām līgumsaistībām. Šajā gadījumā neviena no Pusēm nav atbildīga par zaudējumiem, kuri radušies otrai Pusei laika posmā pēc nepārvaramas varas apstākļu iestāšanās.

Appears in 1 contract

Samples: General Agreement

Nepārvarama vara. Puses tiek atbrīvotas no atbildības par Līguma pilnīgu vai daļēju neizpildi, ja šāda neizpilde radusies nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu rezultātā, kuru darbība sākusies pēc Līguma spēkā stāšanās noslēgšanas un kurus nevarēja iepriekš ne paredzēt, ne novērst. Pusei, kura atsaucas uz nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu darbību, nekavējoties (ne vēlāk kā 5 (piecu) darba dienu laikā no attiecīgo apstākļu uzzināšanas dienas) par šādiem apstākļiem rakstveidā jāziņo otrai Pusei. Ziņojumā jānorāda, kādā termiņā pēc viņas viņa uzskata ir iespējama un paredzama viņas viņa Līgumā paredzēto saistību izpilde, un, pēc pieprasījuma, šādam ziņojumam ir jāpievieno dokuments, kuru izsniegusi kompetenta institūcija un kura satur ārkārtējo apstākļu darbības apstiprinājumu un to raksturojumu. Ja šie nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļi turpinās ilgāk nekā divus mēnešus30 (trīsdesmit) dienas, jebkura no Pusēm ir tiesīga atteikties no savām līgumsaistībām. Šajā gadījumā neviena no Pusēm nav atbildīga par zaudējumiem, kuri radušies otrai Pusei laika posmā pēc nepārvaramas varas apstākļu iestāšanās.

Appears in 1 contract

Samples: Iepirkuma Līgums

Nepārvarama vara. Puses tiek atbrīvotas no atbildības par Līguma pilnīgu vai daļēju neizpildi, ja šāda neizpilde radusies nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu rezultātā, kuru darbība sākusies pēc Līguma spēkā stāšanās noslēgšanas un kurus Puses nevarēja iepriekš ne paredzēt, ne novērst. Pusei, kura atsaucas uz nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu darbību, nekavējoties (ne vēlāk kā 5 (piecu) darba dienu laikā no attiecīgo apstākļu uzzināšanas dienas) par šādiem apstākļiem rakstveidā jāziņo otrai Pusei. Ziņojumā jānorāda, kādā termiņā pēc viņas Xxxxx uzskata ir iespējama un paredzama viņas tās Līgumā paredzēto saistību izpilde, un, pēc pieprasījuma, . Pēc otras Puses pieprasījuma šādam ziņojumam ir jāpievieno dokuments, kuru izsniegusi kompetenta institūcija un kura kurš satur ārkārtējo apstākļu darbības apstiprinājumu un to raksturojumu. Ja šie apstākļi turpinās ilgāk nekā divus mēnešus, jebkura no Pusēm ir tiesīga atteikties no savām līgumsaistībām. Šajā gadījumā neviena no Pusēm nav atbildīga par zaudējumiem, kuri radušies otrai Pusei laika posmā pēc nepārvaramas varas apstākļu iestāšanās.

Appears in 1 contract

Samples: Iepirkuma Līgums

Nepārvarama vara. 5.1. Puses tiek atbrīvotas no atbildības par Līguma pilnīgu vai daļēju neizpildi, ja šāda neizpilde radusies nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu rezultātā, kuru darbība sākusies pēc Līguma spēkā stāšanās noslēgšanas un kurus ko nevarēja iepriekš ne paredzēt, ne novērst. Pie nepārvaramas varas apstākļiem pieskaitāmi: stihiskas nelaimes, avārijas, kara darbība, streiki, iekšējie nemieri, blokādes, varas un pārvaldes institūciju rīcība, normatīvo aktu, kas būtiski ierobežo un aizskar Pušu tiesības un ietekmē uzņemtās saistības, pieņemšana un stāšanās spēkā. 5.2. Pusei, kura kas atsaucas uz nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu darbību, nekavējoties (nekavējoties, bet ne vēlāk kā 5 (piecu) 3 darba dienu laikā no attiecīgo apstākļu uzzināšanas dienas) par šādiem apstākļiem rakstveidā jāziņo otrai Pusei. Ziņojumā jānorāda, kādā termiņā pēc viņas uzskata ir būs iespējama un paredzama viņas viņa Līgumā paredzēto saistību izpilde, un, pēc pieprasījuma, šādam ziņojumam ir jāpievieno dokuments, kuru izsniegusi kompetenta institūcija un kura satur ārkārtējo . Nesavlaicīga paziņojuma gadījumā Līdzējs netiek atbrīvots no līguma saistību izpildes. 5.3. Nepārvaramas varas iestāšanās gadījumā Līguma darbības termiņš tiek pārcelts atbilstoši šādu apstākļu darbības apstiprinājumu un to raksturojumu. Ja šie apstākļi turpinās ilgāk nekā divus mēnešus, jebkura no Pusēm ir tiesīga atteikties no savām līgumsaistībām. Šajā gadījumā neviena no Pusēm nav atbildīga laikam vai arī Puses vienojas par zaudējumiem, kuri radušies otrai Pusei laika posmā pēc nepārvaramas varas apstākļu iestāšanāsLīguma pārtraukšanu.

Appears in 1 contract

Samples: Remontu Līgums

Nepārvarama vara. Puses Līdzēji tiek atbrīvotas atbrīvoti no atbildības par Līguma līguma pilnīgu vai daļēju neizpildineizpildi un tā dēļ radītajiem zaudējumiem, ja šāda neizpilde radusies nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu (piemēram, dabas stihija, ugunsgrēks, militārās akcijas, u.tml.) rezultātā, kuru darbība sākusies pēc Līguma spēkā stāšanās līguma noslēgšanas un kurus nevarēja iepriekš ne paredzēt, ne novērst. PuseiLīdzējs, kura kurš atsaucas uz nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu darbību, nekavējoties (ne vēlāk kā 5 (piecu) darba dienu laikā no attiecīgo par šādu apstākļu uzzināšanas dienas) par šādiem apstākļiem rakstveidā jāziņo otrai Puseiiestāšanos rakstiskā veidā paziņo otram. Ziņojumā Paziņojumā jānorāda, kādā termiņā pēc viņas uzskata ir iespējama un vai paredzama viņas Līgumā līgumā paredzēto saistību izpilde, un, un pēc pieprasījuma, otra līdzēja pieprasījuma šādam ziņojumam paziņojumam ir jāpievieno dokumentsizziņa, kuru izsniegusi kompetenta institūcija un kura satur ārkārtējo apstākļu darbības apstiprinājumu un to raksturojumu. Izvērtējot ārkārtējo apstākļu raksturu, ja nepieciešams, līdzēji vienojas par turpmāku līguma izpildes kārtību vai tā izbeigšanu. Ja šie nepārvaramas varas apstākļi turpinās ilgāk nekā divus mēnešuspar 1 (vienu) mēnesi, jebkura katram no Pusēm līdzējiem ir tiesīga tiesības atteikties no savām līgumsaistībām. Šajā gadījumā neviena no Pusēm nav atbildīga līguma izpildes, par zaudējumiem, kuri radušies otrai Pusei laika posmā pēc nepārvaramas varas apstākļu iestāšanāsto rakstiskā veidā brīdinot otru vismaz 5 (piecas) darba dienas iepriekš.

Appears in 1 contract

Samples: Nedzīvojamo Telpu Nomas Līgums

Nepārvarama vara. Puses 12.1.Puses tiek atbrīvotas no atbildības par Līguma Vienošanās pilnīgu vai daļēju neizpildi, ja šāda neizpilde radusies nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu rezultātā, kuru darbība sākusies pēc Līguma spēkā stāšanās Vienošanās noslēgšanas un kurus nevarēja iepriekš ne paredzēt, ne novērst. Pusei12.2.Pusei, kura atsaucas uz nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu darbību, nekavējoties (ne vēlāk kā 5 (piecu) darba dienu laikā no attiecīgo apstākļu uzzināšanas dienas) par šādiem apstākļiem rakstveidā jāziņo otrai Pusei. Ziņojumā jānorāda, kādā termiņā pēc viņas viņa uzskata ir iespējama un paredzama viņas Līgumā viņa Vienošanās tekstā paredzēto saistību izpilde, un, pēc pieprasījuma, šādam ziņojumam ir jāpievieno dokuments, kuru izsniegusi kompetenta institūcija un kura kurš satur ārkārtējo apstākļu darbības apstiprinājumu un to raksturojumu. Ja 12.3.Ja šie apstākļi turpinās ilgāk nekā divus mēnešus, jebkura no Pusēm ir tiesīga atteikties no savām līgumsaistībām. Šajā gadījumā neviena no Pusēm nav atbildīga par zaudējumiem, kuri radušies otrai Pusei laika posmā pēc nepārvaramas varas apstākļu iestāšanās.

Appears in 1 contract

Samples: General Agreement

Nepārvarama vara. 6.1. Puses tiek atbrīvotas no atbildības par Līguma pilnīgu vai daļēju neizpildi, ja šāda neizpilde radusies nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura ārkārtas apstākļu rezultātā, kuru darbība sākusies pēc Līguma spēkā stāšanās noslēgšanas un kurus nevarēja kuru nevar iepriekš ne paredzēt, ne novērst. Pie nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļiem pieskaitāmi: stihiskas nelaimes, avārijas, katastrofas, epidēmijas un kara darbība, streiki, iekšējie nemieri, blokādes, kas būtiski ierobežo un aizskar Pušu tiesības un ietekmē uzņemtās saistības. 6.2. Pusei, kura kas atsaucas uz nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura ārkārtas apstākļu darbību, nekavējoties (ne vēlāk kā 5 (piecu) darba dienu laikā no attiecīgo apstākļu uzzināšanas dienas) par šādiem apstākļiem rakstveidā jāziņo otrai Pusei. Ziņojumā jānorāda, kādā termiņā pēc viņas uzskata Puses ieskata ir iespējama un paredzama viņas Līgumā paredzēto saistību izpilde, un, pēc . Pēc Puses pieprasījuma, šādam ziņojumam ir jāpievieno dokumentsizziņa, kuru izsniegusi kompetenta institūcija un kura satur ārkārtējo ārkārtas apstākļu darbības apstiprinājumu un to raksturojumu. 6.3. Ja šie nepārvaramas varas apstākļi turpinās pastāv ilgāk nekā divus kā 3 (trīs) mēnešus, jebkura no Pusēm ir tiesīga atteikties no savām līgumsaistībām. Šajā gadījumā neviena no Pusēm nav atbildīga par zaudējumiemLīguma darbība tiek izbeigta, kuri radušies otrai Pusei laika posmā pēc nepārvaramas varas apstākļu iestāšanāsun Puses veic savstarpēju norēķinu.

Appears in 1 contract

Samples: Lease Agreement

Nepārvarama vara. 10.1. Puses tiek atbrīvotas no atbildības par Līguma pilnīgu vai daļēju neizpildi, ja šāda neizpilde radusies nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu rezultātā, kuru darbība sākusies pēc Līguma spēkā stāšanās noslēgšanas un kurus nevarēja iepriekš ne paredzēt, ne novērst. 10.2. Pusei, kura atsaucas uz nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu darbību, nekavējoties (ne vēlāk kā 5 (piecu) darba dienu laikā no attiecīgo apstākļu uzzināšanas zināšanas dienas) par šādiem apstākļiem rakstveidā jāziņo otrai Pusei. Ziņojumā jānorāda, kādā termiņā pēc viņas viņa uzskata ir iespējama un paredzama viņas viņa Līgumā paredzēto saistību izpilde, un, pēc pieprasījuma, šādam ziņojumam ir jāpievieno dokuments, kuru izsniegusi kompetenta institūcija un kura satur ārkārtējo apstākļu darbības apstiprinājumu un to raksturojumu. 10.3. Ja šie apstākļi turpinās ilgāk nekā divus mēnešus, jebkura no Pusēm ir tiesīga atteikties no savām līgumsaistībām. Šajā gadījumā neviena no Pusēm nav atbildīga par zaudējumiem, kuri radušies otrai Pusei laika posmā pēc nepārvaramas varas apstākļu iestāšanās.

Appears in 1 contract

Samples: Iepirkuma Līgums

Nepārvarama vara. 9.1. Puses tiek atbrīvotas no atbildības par Līguma pilnīgu vai daļēju neizpildi, ja šāda neizpilde radusies nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu rezultātā, kuru darbība sākusies pēc Līguma spēkā stāšanās noslēgšanas un kurus nevarēja iepriekš ne paredzēt, ne novērst. 9.2. Pusei, kura atsaucas uz nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu darbību, nekavējoties (ne vēlāk kā 5 (piecu) darba dienu darbdienu laikā no attiecīgo apstākļu uzzināšanas dienas) par šādiem apstākļiem rakstveidā jāziņo otrai Pusei. Ziņojumā jānorāda, kādā termiņā pēc viņas viņa uzskata ir iespējama un paredzama viņas viņa Līgumā paredzēto saistību izpilde, un, pēc pieprasījuma, šādam ziņojumam ir jāpievieno dokuments, kuru izsniegusi kompetenta institūcija un kura satur ārkārtējo apstākļu darbības apstiprinājumu un to raksturojumu. 9.3. Ja šie apstākļi turpinās ilgāk nekā divus mēnešus, jebkura no Pusēm ir tiesīga atteikties no savām līgumsaistībām. Šajā gadījumā neviena no Pusēm nav atbildīga par zaudējumiem, kuri radušies otrai Pusei laika posmā pēc nepārvaramas varas apstākļu iestāšanās.

Appears in 1 contract

Samples: Vispārīgā Vienošanās

Nepārvarama vara. Puses tiek atbrīvotas no atbildības par Līguma pilnīgu vai daļēju neizpildi, ja šāda neizpilde radusies nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu rezultātā, kuru darbība sākusies pēc Līguma spēkā stāšanās līguma noslēgšanas un kurus nevarēja iepriekš ne paredzēt, ne novērst. Pusei, kura kas atsaucas uz nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu darbībuapstākļiem, nekavējoties (ne vēlāk kā 5 (piecu) darba dienu laikā no attiecīgo apstākļu uzzināšanas dienas) par šādiem apstākļiem to rakstveidā jāziņo jāpaziņo otrai Pusei. Ziņojumā jānorāda, kādā termiņā termiņā, pēc viņas uzskata viņa uzskata, ir iespējama un paredzama viņas Līgumā paredzēto saistību izpilde, un, un pēc otras Puses pieprasījuma, šādam Šādam ziņojumam ir jāpievieno dokumentsizziņa, kuru izsniegusi kompetenta institūcija un kura satur minēto ārkārtējo apstākļu darbības apstiprinājumu un to raksturojumu. Ja šie apstākļi turpinās ilgāk nekā divus mēnešusnetiek izpildītas minētās prasības, jebkura no Pusēm ir tiesīga atteikties no savām līgumsaistībāmattiecīgās Puses nevar atsaukties uz nepārvaramas varas apstākļiem kā savu līgumsaistību nepienācīgas izpildes pamatu. Šajā gadījumā neviena no Pusēm nav atbildīga par zaudējumiem, kuri radušies otrai Pusei laika posmā pēc Ja nepārvaramas varas apstākļu iestāšanāsun to seku dēļ nav iespējams izpildīt šajā Līgumā paredzētas saistības ilgāk kā trīs mēnešus, Puses pēc iespējas drīzāk sāk sarunas par šī Līguma izpildes alternatīviem variantiem, kuri ir pieņemami abām Pusēm, un izdara attiecīgus grozījumus šajā Līgumā vai sastāda jaunu Līgumu, vai arī lauž šo līgumu.

Appears in 1 contract

Samples: Procurement Procedure Regulations

Nepārvarama vara. 9.1. Puses tiek atbrīvotas no atbildības par Līguma pilnīgu vai daļēju neizpildi, ja šāda neizpilde radusies nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu rezultātā, kuru darbība sākusies pēc Līguma spēkā stāšanās un kurus nevarēja iepriekš ne paredzēt, ne novērst. 9.2. Pusei, kura atsaucas uz nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu darbību, nekavējoties (ne vēlāk kā 5 (piecu) darba dienu laikā no attiecīgo apstākļu uzzināšanas zināšanas dienas) par šādiem apstākļiem rakstveidā jāziņo otrai Pusei. Ziņojumā jānorāda, kādā termiņā pēc viņas viņa uzskata ir iespējama un paredzama viņas viņa Līgumā paredzēto saistību izpilde, un, pēc pieprasījuma, šādam ziņojumam ir jāpievieno dokuments, kuru izsniegusi kompetenta institūcija un kura satur ārkārtējo apstākļu darbības apstiprinājumu un to raksturojumuinstitūcija 9.3. Ja šie apstākļi turpinās ilgāk nekā divus mēnešus, jebkura no Pusēm ir tiesīga atteikties no savām līgumsaistībām. Šajā gadījumā neviena no Pusēm nav atbildīga par zaudējumiem, kuri radušies otrai Pusei laika posmā pēc nepārvaramas varas apstākļu iestāšanās.

Appears in 1 contract

Samples: Iepirkuma Līgums

Nepārvarama vara. Puses tiek atbrīvotas no atbildības par Līguma Vienošanās pilnīgu vai daļēju neizpildi, ja šāda neizpilde radusies nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu rezultātā, kuru darbība sākusies pēc Līguma spēkā stāšanās Vienošanās noslēgšanas un kurus nevarēja iepriekš ne paredzēt, ne novērst. Pusei, kura atsaucas uz nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu darbību, nekavējoties (ne vēlāk kā 5 (piecu) darba dienu laikā no attiecīgo apstākļu uzzināšanas dienas) par šādiem apstākļiem rakstveidā rakstiski jāziņo otrai Pusei. Ziņojumā jānorāda, kādā termiņā pēc viņas viņa uzskata ir iespējama un paredzama viņas Līgumā viņa Vienošanās paredzēto saistību izpilde, un, pēc pieprasījuma, šādam ziņojumam ir jāpievieno dokuments, kuru izsniegusi kompetenta institūcija un kura kurš satur ārkārtējo apstākļu darbības apstiprinājumu un to raksturojumu. Ja šie apstākļi turpinās ilgāk nekā divus mēnešus, jebkura no Pusēm ir tiesīga atteikties no savām līgumsaistībām. Šajā gadījumā neviena no Pusēm nav atbildīga par zaudējumiem, kuri radušies otrai Pusei laika posmā pēc nepārvaramas varas apstākļu iestāšanās.

Appears in 1 contract

Samples: Iepirkuma Nolikums

Nepārvarama vara. Puses tiek atbrīvotas no atbildības par Līguma pilnīgu vai daļēju neizpildi, ja šāda neizpilde radusies nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu rezultātā, kuru darbība sākusies pēc Līguma spēkā stāšanās noslēgšanas un kurus Puses nevarēja iepriekš ne paredzēt, ne novērst. Pusei, kura atsaucas uz nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu darbību, nekavējoties (ne vēlāk kā 5 (piecu) darba dienu darbdienu laikā no attiecīgo apstākļu uzzināšanas iestāšanās dienas vai dienas, kad Puse par šiem apstākļiem uzzinājusi) par šādiem apstākļiem rakstveidā jāziņo otrai Pusei. Ziņojumā jānorādaPuse norāda, kādā termiņā pēc viņas tās uzskata ir iespējama un paredzama viņas tās Līgumā paredzēto saistību izpilde, un, pēc pieprasījuma, . Pēc pieprasījuma šādam ziņojumam ir jāpievieno dokuments, kuru izsniegusi kompetenta institūcija un kura kurš satur ārkārtējo apstākļu darbības apstiprinājumu un to raksturojumu. Ja šie apstākļi turpinās ilgāk nekā divus mēnešus, jebkura no Pusēm ir tiesīga atteikties no savām līgumsaistībām. Šajā gadījumā neviena no Pusēm nav atbildīga par zaudējumiem, kuri radušies otrai Pusei laika posmā pēc nepārvaramas varas apstākļu iestāšanās.

Appears in 1 contract

Samples: Procurement Agreement

Nepārvarama vara. 9.1. Puses tiek atbrīvotas no atbildības par Līguma pilnīgu vai daļēju neizpildi, ja šāda neizpilde radusies nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu rezultātā, kuru darbība sākusies pēc Līguma spēkā stāšanās noslēgšanas un kurus nevarēja iepriekš ne paredzēt, ne novērst. 9.2. Pusei, kura atsaucas uz nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu darbību, nekavējoties (ne vēlāk kā 5 (piecu) darba dienu laikā no attiecīgo apstākļu uzzināšanas zināšanas dienas) par šādiem apstākļiem rakstveidā jāziņo otrai Pusei. Ziņojumā jānorāda, kādā termiņā pēc viņas viņa uzskata ir iespējama un paredzama viņas viņa Līgumā paredzēto saistību izpilde, un, pēc pieprasījuma, šādam ziņojumam ir jāpievieno dokuments, kuru izsniegusi kompetenta institūcija un kura satur ārkārtējo apstākļu darbības apstiprinājumu un to raksturojumu. 9.3. Ja šie apstākļi turpinās ilgāk nekā divus mēnešus, jebkura no Pusēm ir tiesīga atteikties no savām līgumsaistībām. Šajā gadījumā neviena no Pusēm nav atbildīga par zaudējumiem, kuri radušies otrai Pusei otram Līdzējam laika posmā pēc nepārvaramas varas apstākļu iestāšanās.

Appears in 1 contract

Samples: Iepirkuma Līgums

Nepārvarama vara. Puses tiek atbrīvotas no atbildības par Līguma pilnīgu vai daļēju neizpildi, ja šāda neizpilde radusies nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu rezultātā, kuru darbība sākusies pēc Līguma spēkā stāšanās noslēgšanas un kurus nevarēja iepriekš ne paredzēt, ne novērst. Pusei, kura atsaucas uz nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu darbību, nekavējoties (ne vēlāk kā 5 (piecu) darba dienu laikā no attiecīgo apstākļu uzzināšanas dienas) par šādiem apstākļiem rakstveidā jāziņo otrai Pusei. Ziņojumā jānorāda, kādā termiņā pēc viņas viņa uzskata ir iespējama un paredzama viņas Līgumā paredzēto saistību izpilde, un, pēc pieprasījuma, šādam ziņojumam ir jāpievieno dokuments, kuru izsniegusi kompetenta institūcija un kura kurš satur ārkārtējo apstākļu darbības apstiprinājumu un to raksturojumu. Ja šie apstākļi turpinās ilgāk nekā divus mēnešus, jebkura no Pusēm ir tiesīga atteikties no savām līgumsaistībām. Šajā gadījumā neviena no Pusēm nav atbildīga par zaudējumiem, kuri radušies otrai Pusei laika posmā pēc nepārvaramas varas apstākļu iestāšanās.

Appears in 1 contract

Samples: Iepirkuma Līgums

Nepārvarama vara. Puses tiek atbrīvotas no atbildības par Līguma pilnīgu vai daļēju neizpildi, ja šāda neizpilde radusies nepārvaramas varas vai tādu ārkārtēja rakstura apstākļu rezultātā, kuru darbība sākusies pēc Līguma spēkā stāšanās noslēgšanas un kurus Puses nevarēja iepriekš ne paredzēt, ne novērst. Pusei, kura atsaucas uz nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu darbību, nekavējoties (ne vēlāk kā 5 (piecu) darba dienu laikā no attiecīgo apstākļu uzzināšanas iestāšanās dienas vai dienas, kad Puse par šiem apstākļiem uzzinājusi) par šādiem apstākļiem rakstveidā jāziņo otrai Pusei. Ziņojumā jānorāda, kādā termiņā pēc viņas uzskata ir iespējama un paredzama viņas Puse paredz veikt savu Līgumā paredzēto saistību izpildeizpildi, un, un pēc pieprasījuma, otras Puses pieprasījuma šādam ziņojumam ir jāpievieno dokuments, kuru izsniegusi kompetenta institūcija un kura satur ārkārtējo apstākļu darbības apstiprinājumu un to raksturojumu. Ja šie apstākļi turpinās ilgāk nekā divus mēnešus, jebkura no Pusēm ir tiesīga atteikties no savām līgumsaistībāmvienpusēji uzteikt šo līgumu. Šajā gadījumā neviena no Pusēm nav atbildīga par zaudējumiem, kuri radušies otrai Pusei laika posmā pēc nepārvaramas varas apstākļu iestāšanās.

Appears in 1 contract

Samples: Procurement Agreement

Nepārvarama vara. Puses Puse tiek atbrīvotas atbrīvota no atbildības par Līguma pilnīgu vai daļēju Līgumā paredzēto saistību neizpildi, ja šāda neizpilde radusies nepārvaramas ir notikusi Nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu rezultātā, kuru darbība sākusies iestāšanās rezultātā pēc Līguma spēkā stāšanās un kurus nevarēja iepriekš dienas, kuru nebija iespējams ne paredzēt, ne novērst. Pusei, kura atsaucas uz nepārvaramas kas nokļuvusi Nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļos, nekavējoties, pēc Nepārvaramas varas apstākļu darbību, nekavējoties (ne vēlāk kā 5 (piecu) darba dienu laikā no attiecīgo apstākļu uzzināšanas dienas) iestāšanās dienas rakstiski jāinformē par šādiem apstākļiem rakstveidā jāziņo otrai Pusei. Ziņojumā jānorāda, kādā termiņā pēc viņas uzskata ir iespējama un paredzama viņas Līgumā paredzēto saistību izpilde, to otra Puse un, pēc pieprasījumaja tas ir iespējams, šādam ziņojumam ir jāpievieno dokumentsizziņa, kuru izsniegusi kompetenta institūcija izsniegušas kompetentas iestādes un kura satur ārkārtējo nepārvaramas varas apstākļu darbības apstiprinājumu un to raksturojumu. Ja šie apstākļi turpinās Nepārvaramas varas apstākļu dēļ Līguma saistības netiek pildītas ilgāk nekā divus mēnešuspar 3 (trīs) mēnešiem, jebkura no Pusēm katrai Pusei ir tiesīga atteikties no savām līgumsaistībāmtiesības izbeigt Līgumu, par to rakstveidā paziņojot otrai Pusei vismaz 15 (piecpadsmit) dienas iepriekš. Šajā gadījumā Puse nevar prasīt atlīdzināt zaudējumus, kas radušies Līguma izbeigšanas rezultātā. Par zaudējumiem, kas radušies nepārvaramas varas apstākļu dēļ, neviena no Pusēm nav atbildīga par zaudējumiematbildību nenes, kuri radušies otrai Pusei laika posmā pēc nepārvaramas varas apstākļu iestāšanāsja Xxxx ir informējusi otru Pusi atbilstoši Līguma 9.2.punktam.

Appears in 1 contract

Samples: Līgums Par Dabasgāzes Iegādi

Nepārvarama vara. Puses tiek atbrīvotas no atbildības par Līguma Vispārīgās vienošanās pilnīgu vai daļēju neizpildi, ja šāda neizpilde radusies nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu rezultātā, kuru darbība sākusies pēc Līguma spēkā stāšanās Vispārīgās vienošanās noslēgšanas un kurus nevarēja iepriekš ne paredzēt, ne novērst. Pusei, kura atsaucas uz nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu darbību, nekavējoties (ne vēlāk kā 5 (piecu) darba dienu laikā no attiecīgo apstākļu uzzināšanas dienas) par šādiem apstākļiem rakstveidā jāziņo otrai Pusei. Ziņojumā jānorāda, kādā termiņā pēc viņas viņa uzskata ir iespējama un paredzama viņas Līgumā viņa Vispārīgās vienošanās paredzēto saistību izpilde, un, pēc pieprasījuma, šādam ziņojumam ir jāpievieno dokuments, kuru izsniegusi kompetenta institūcija un kura satur ārkārtējo apstākļu darbības apstiprinājumu un to raksturojumu. Ja šie nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļi turpinās ilgāk nekā divus mēnešus30 dienas, jebkura no Pusēm ir tiesīga atteikties no savām līgumsaistībām. Šajā gadījumā neviena no Pusēm nav atbildīga par zaudējumiem, kuri radušies otrai Pusei laika posmā pēc nepārvaramas varas apstākļu iestāšanās.

Appears in 1 contract

Samples: Procurement Agreement

Nepārvarama vara. Puses tiek atbrīvotas no atbildības 7.1. Viena Puse neatbild par Līguma pilnīgu vai daļēju neizpildizaudējumiem, ja šāda neizpilde radusies kas radušies otrai Pusei nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu rezultātā, kuru darbība sākusies pēc Līguma spēkā stāšanās kuri traucē izpildīt šo Līgumu un kuri nav izveidojušies no Pušu tiešas vai netiešas darbības vai bezdarbības, un kurus nevarēja iepriekš ne Puses nav varējušas paredzēt, ne novērstnoslēdzot šo Līgumu. 7.2. Iestājoties iepriekš minētajiem nepārvaramas varas apstākļiem, šī Līguma darbība var tikt apturēta uz šo apstākļu pastāvēšanas laiku, bet tikai attiecībā uz konkrēto projektēšanas darbu daļu, kuru izpilde ir atkarīga no minētajiem nepārvaramas varas apstākļiem. Pusei, kura kas atsaucas uz šādu apstākļu pastāvēšanu, vispirms ir par to nekavējoties jāpaziņo otrai Pusei un pēc šo apstākļu izbeigšanās jāiesniedz otrai Pusei pierādījumi par nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu darbību, nekavējoties (ne vēlāk kā 5 (piecu) darba dienu laikā no attiecīgo apstākļu uzzināšanas dienas) par šādiem apstākļiem rakstveidā jāziņo otrai Pusei. Ziņojumā jānorāda, kādā termiņā pēc viņas uzskata ir iespējama un paredzama viņas Līgumā paredzēto saistību izpilde, un, pēc pieprasījuma, šādam ziņojumam ir jāpievieno dokuments, kuru izsniegusi kompetenta institūcija un kura satur ārkārtējo apstākļu darbības apstiprinājumu un to raksturojumuiestāšanos. 7.3. Ja šie nepārvaramas varas apstākļi turpinās ilgāk ilgst vairāk nekā divus mēnešus, jebkura jebkurai Pusei ir tiesības izbeigt šo Līgumu pilnībā vai attiecībā uz konkrēto projektēšanas darbu daļu, kuru izpilde ir atkarīga no Pusēm ir tiesīga atteikties no savām līgumsaistībāmminētajiem nepārvaramas varas apstākļiem. Šajā Šādā gadījumā neviena nevienai no Pusēm nav atbildīga par zaudējumiem, kuri radušies otrai Pusei laika posmā pēc nepārvaramas varas apstākļu iestāšanāstiesības uz zaudējumu atlīdzību.

Appears in 1 contract

Samples: Iepirkuma Nolikums

Nepārvarama vara. Puses tiek atbrīvotas no atbildības 9.1. Puse neatbild par Līguma pilnīgu vai daļēju neizpildijebkuras savas saistības neizpildīšanu, ja šāda neizpilde radusies nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu ir notikusi tāda notikuma rezultātā, no kura nav iespējams izvairīties un kura sekas nav iespējams pārvarēt, kuru darbība sākusies pēc Puse Līguma spēkā stāšanās un kurus slēgšanas brīdī nevarēja iepriekš ne paredzēt, un kas nav noticis Puses vai tās kontrolē esošās personas rīcības dēļ, un kas saistību izpildi ne novērsttikai apgrūtina, bet padara neiespējamu. 9.2. Pusei, kura atsaucas uz kas nokļuvusi šādas nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu darbībuapstākļos, nekavējoties (bez kavēšanās jāinformē par to otra Puse rakstiski ne vēlāk kā 5 10 (piecudesmit) darba dienu darbdienu laikā no attiecīgo apstākļu uzzināšanas dienas) par šādiem apstākļiem rakstveidā jāziņo otrai Pusei. Ziņojumā jānorāda, kādā termiņā pēc viņas uzskata ir iespējama un paredzama viņas Līgumā paredzēto saistību izpilde, un, pēc pieprasījuma, šādam ziņojumam ir jāpievieno dokuments, kuru izsniegusi kompetenta institūcija un kura satur ārkārtējo apstākļu darbības apstiprinājumu un to raksturojumu. Ja šie apstākļi turpinās ilgāk nekā divus mēnešus, jebkura no Pusēm ir tiesīga atteikties no savām līgumsaistībām. Šajā gadījumā neviena no Pusēm nav atbildīga par zaudējumiem, kuri radušies otrai Pusei laika posmā pēc nepārvaramas varas apstākļu iestāšanās. Pēc otras Puses pieprasījuma iesniedzams kompetentas institūcijas izsniegts dokuments, kas apstiprina nepārvaramas varas apstākļu iestāšanos. Gadījumā, ja Puse nav paziņojusi par nepārvaramas varas apstākļu iestāšanos Līgumā noteiktajā kārtībā, tā vēlāk nevar atsaukties uz nepārvaramu varu. 9.3. Nepārvaramas varas iestāšanās gadījumā saistību izpilde tiek pagarināta par laika periodu, kurā darbojušies nepārvaramas varas apstākļi. 9.4. Ja nepārvaramas varas dēļ Līgums nedarbojas ilgāk par 30 (trīsdesmit) kalendārajām dienām, katrai Pusei ir tiesības vienpusējā kārtā atkāpties no Līguma izpildes.

Appears in 1 contract

Samples: Automobile Purchase Agreement

Nepārvarama vara. Puses tiek atbrīvotas no atbildības par Līguma Vienošanās pilnīgu vai daļēju neizpildi, ja šāda neizpilde radusies nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu rezultātā, kuru darbība sākusies pēc Līguma Vienošanās spēkā stāšanās un kurus nevarēja iepriekš ne paredzēt, ne novērst. Pusei, kura atsaucas uz nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu darbību, nekavējoties (ne vēlāk kā 5 (piecu) darba dienu laikā no attiecīgo apstākļu uzzināšanas zināšanas dienas) par šādiem apstākļiem rakstveidā jāziņo otrai Pusei. Ziņojumā jānorāda, kādā termiņā pēc viņas viņa uzskata ir iespējama un paredzama viņas Līgumā viņa Vienošanās paredzēto saistību izpilde, un, pēc pieprasījuma, šādam ziņojumam ir jāpievieno dokuments, kuru izsniegusi kompetenta institūcija un kura satur ārkārtējo apstākļu darbības apstiprinājumu un to raksturojumu. Ja šie nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļi turpinās ilgāk nekā divus mēnešus30 (trīsdesmit) dienas, jebkura no Pusēm ir tiesīga atteikties no savām līgumsaistībām. Šajā gadījumā neviena no Pusēm nav atbildīga par zaudējumiem, kuri radušies otrai Pusei laika posmā pēc nepārvaramas varas apstākļu iestāšanās.

Appears in 1 contract

Samples: Vispārīgā Vienošanās

Nepārvarama vara. Puses tiek atbrīvotas no atbildības par Līguma pilnīgu vai daļēju neizpildi, ja šāda neizpilde radusies nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu rezultātā, kuru darbība sākusies pēc Līguma spēkā stāšanās noslēgšanas un kurus nevarēja iepriekš ne paredzēt, ne novērst. Pusei, kura atsaucas uz nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu darbību, nekavējoties (ne vēlāk kā 5 (piecu) darba dienu laikā no attiecīgo apstākļu uzzināšanas dienas) par šādiem apstākļiem rakstveidā jāziņo otrai Pusei. Ziņojumā jānorāda, kādā termiņā pēc viņas viņa uzskata ir iespējama un paredzama viņas viņa Līgumā paredzēto saistību izpilde, un, pēc pieprasījuma, šādam ziņojumam ir jāpievieno dokuments, kuru izsniegusi kompetenta institūcija un kura satur ārkārtējo apstākļu darbības apstiprinājumu un to raksturojumu. Ja šie apstākļi turpinās ilgāk nekā divus mēnešusdivas nedēļas, jebkura no Pusēm ir tiesīga atteikties no savām līgumsaistībām. Šajā gadījumā neviena no Pusēm nav atbildīga par zaudējumiem, kuri radušies otrai Pusei laika posmā pēc nepārvaramas varas apstākļu iestāšanās.

Appears in 1 contract

Samples: Iepirkuma Nolikums

Nepārvarama vara. 9.1. Puses tiek atbrīvotas no atbildības par Līguma pilnīgu vai daļēju neizpildi, ja šāda neizpilde radusies nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu rezultātā, kuru darbība sākusies pēc Līguma spēkā stāšanās noslēgšanas un kurus nevarēja iepriekš ne paredzēt, ne novērst. 9.2. Pusei, kura atsaucas uz nepārvaramas varas vai ārkārtēja rakstura apstākļu darbību, nekavējoties (ne vēlāk kā 5 (piecu) darba dienu laikā no attiecīgo apstākļu uzzināšanas zināšanas dienas) par šādiem apstākļiem rakstveidā jāziņo otrai Pusei. Ziņojumā jānorāda, kādā termiņā pēc viņas viņa uzskata ir iespējama un paredzama viņas viņa Līgumā paredzēto saistību izpilde, un, pēc pieprasījuma, šādam ziņojumam ir jāpievieno dokuments, kuru izsniegusi kompetenta institūcija un kura satur ārkārtējo apstākļu darbības apstiprinājumu un to raksturojumu. 9.3. Ja šie apstākļi turpinās ilgāk nekā divus mēnešus30 dienas, jebkura no Pusēm ir tiesīga atteikties no savām līgumsaistībām. Šajā gadījumā neviena no Pusēm nav atbildīga par zaudējumiem, kuri radušies otrai Pusei laika posmā pēc nepārvaramas varas apstākļu iestāšanās.

Appears in 1 contract

Samples: Vispārīgā Vienošanās