Common use of Algemene verplichtingen Clause in Contracts

Algemene verplichtingen. De verzekerde is verplicht om zodra hij op de hoogte is van een gebeurtenis die voor MS Xxxxx tot een verplichting kan leiden: 4.1.1 deze gebeurtenis zo spoedig als redelijkerwijs mogelijk is aan MS Xxxxx te melden; 4.1.2 alle gegevens te verstrekken, en bescheiden, waaronder een volledig ingevuld Europees Aanrijdingsformulier of Europees Schadeformulier, direct aan MS Xxxxx door te sturen. Verzekerde dient zich te onthouden van elk uiten, handelen of nalaten waaruit erkenning van een verplichting tot schadevergoeding afgeleid zou kunnen worden of anderszins de belangen van MS Xxxxx zouden kunnen worden benadeeld; 4.1.3 alle inlichtingen aan MS Xxxxx te geven (gevraagd of ongevraagd) die van belang kunnen zijn voor de beoordeling van de aansprakelijkheid; 4.1.4 binnen redelijke grenzen alle maatregelen te nemen die tot voorkoming of vermindering van schade kunnen leiden; 4.1.5 zijn volle medewerking te verlenen en de leiding van de schaderegeling en de gerechtelijke procedures aan MS Xxxxx over te laten; 4.1.6 in geval van diefstal of poging daartoe, braak, verduistering, joyriding, vandalisme en vermissing, direct aangifte te doen bij de politie of, in het geval dat dat niet mogelijk is, bij andere daarvoor in aanmerking komende bevoegde autoriteiten en van deze aangifte een origineel schriftelijk bewijs aan MS Xxxxx te overleggen. 4.1.7 zo spoedig mogelijk bij MS Xxxxx te melden dat er een strafvervolging tegen hem wordt ingesteld. Als MS Xxxxx dat wenst, dient de verzekerde zich te laten bijstaan door een raadsman die door MS Xxxxx wordt aangewezen. De verzekerde moet deze raadsman alle medewerking verlenen. De verzekerde is niet verplicht hoger beroep aan te tekenen of daarvan afstand te doen.

Appears in 5 contracts

Samples: Insurance Agreement, Insurance Agreement, Insurance Agreement

Algemene verplichtingen. De verzekerde is verplicht om zodra hij op de hoogte is van een gebeurtenis die voor MS Xxxxx tot een verplichting kan leiden: 4.1.1 deze gebeurtenis zo spoedig als redelijkerwijs mogelijk is aan MS Xxxxx te melden; 4.1.2 alle gegevens te verstrekken, en bescheiden, waaronder een volledig ingevuld Europees Aanrijdingsformulier of Europees SchadeformulierAanrijdingsformulier, direct aan MS Xxxxx door te sturen. Verzekerde dient zich te onthouden van elk uiten, handelen of nalaten waaruit erkenning van een verplichting tot schadevergoeding afgeleid zou kunnen worden afgeleid of anderszins de belangen van MS Xxxxx zouden kunnen worden benadeeldgeschaad; 4.1.3 alle inlichtingen aan MS Xxxxx te geven (gevraagd of ongevraagd) die van belang kunnen zijn voor de beoordeling van de aansprakelijkheid; 4.1.4 binnen redelijke grenzen alle maatregelen te nemen die tot voorkoming of vermindering van schade kunnen leiden; 4.1.5 zijn volle medewerking te verlenen en de leiding van de schaderegeling en de gerechtelijke procedures aan MS Xxxxx over te laten; 4.1.6 in geval van diefstal of poging daartoe, braak, verduistering, joyriding, vandalisme en vermissing, direct aangifte te doen bij de politie of, in het geval dat dat niet mogelijk is, bij andere daarvoor in aanmerking komende bevoegde autoriteiten en van deze aangifte een origineel schriftelijk bewijs aan MS Xxxxx te overleggen. Als MS Xxxxx daarom vraagt, dient de verzekerde zijn rechten op de ontvreemde zaak aan MS Xxxxx over te dragen. 4.1.7 zo spoedig mogelijk bij MS Xxxxx te melden dat er een strafvervolging tegen hem wordt ingesteld. Als MS Xxxxx dat wenst, dient de verzekerde zich te laten bijstaan door een raadsman die door MS Xxxxx wordt aangewezen. De xxxxxxxxxx.Xx verzekerde moet deze raadsman alle medewerking verlenen. De xxxxxxxx.Xx verzekerde is niet verplicht hoger beroep aan te tekenen of daarvan afstand te doen.

Appears in 2 contracts

Samples: Insurance Policy, Verzekeringsvoorwaarden

Algemene verplichtingen. De verzekerde is verplicht om zodra hij op de hoogte is van een gebeurtenis die voor MS Xxxxx ons tot een verplichting kan leiden: 4.1.1 deze gebeurtenis zo spoedig als redelijkerwijs mogelijk is aan MS Xxxxx ons te melden; 4.1.2 alle gegevens te verstrekken, verstrekken en bescheiden, ,waaronder een volledig ingevuld Europees Aanrijdingsformulier of Europees SchadeformulierAanrijdingsformulier, direct aan MS Xxxxx ons door te sturen. .Verzekerde dient zich te onthouden van elk uiten, handelen of nalaten waaruit erkenning van een verplichting tot schadevergoeding afgeleid zou kunnen worden of anderszins de onze belangen van MS Xxxxx zouden kunnen worden benadeeld; 4.1.3 alle inlichtingen aan MS Xxxxx ons te geven (gevraagd of ongevraagd) die van belang kunnen zijn voor de beoordeling van de aansprakelijkheid; 4.1.4 binnen redelijke grenzen alle maatregelen te nemen die tot voorkoming of vermindering van schade kunnen leiden; 4.1.5 zijn volle medewerking te verlenen en de leiding van de schaderegeling en de gerechtelijke procedures aan MS Xxxxx ons over te laten; 4.1.6 in geval van diefstal of poging daartoe, braak, ,verduistering, joyriding, vandalisme en vermissing, direct aangifte te doen bij de politie of, in het geval dat dat niet mogelijk is, bij andere daarvoor in aanmerking komende bevoegde autoriteiten en van deze aangifte een origineel schriftelijk bewijs aan MS Xxxxx ons over te overleggenleggen. Als wij daarom vragen dient de verzekerde zijn rechten op de ontvreemde zaak aan ons over te dragen. 4.1.7 zo spoedig mogelijk bij MS Xxxxx ons te melden dat er een strafvervolging tegen hem wordt ingesteld. .Als MS Xxxxx wij dat wenstxxxxxx, dient de verzekerde zich te laten bijstaan door een raadsman die door MS Xxxxx ons wordt aangewezen. De xxxxxxxxxx.Xx verzekerde moet deze raadsman alle medewerking verlenen. De xxxxxxxx.Xx verzekerde is niet verplicht hoger beroep aan te tekenen of daarvan afstand te doen.

Appears in 2 contracts

Samples: Algemene Verzekeringsvoorwaarden, Algemene Verzekeringsvoorwaarden

Algemene verplichtingen. De verzekerde is verplicht om zodra hij op de hoogte is van een gebeurtenis die voor MS Xxxxx ons tot een verplichting kan leiden: 4.1.1 deze gebeurtenis zo spoedig als redelijkerwijs mogelijk is uiterlijk de eerstvolgende werkdag aan MS Xxxxx ons te melden; 4.1.2 alle gegevens te verstrekken, verstrekken en bescheiden, waaronder een volledig ingevuld Europees Aanrijdingsformulier of Europees SchadeformulierAanrijdingsformulier, direct aan MS Xxxxx ons door te sturen. Verzekerde dient zich te onthouden van elk uiten, handelen of nalaten waaruit erkenning van een verplichting tot schadevergoeding afgeleid zou kunnen worden of anderszins de belangen van MS Xxxxx zouden kunnen worden benadeeldworden; 4.1.3 alle inlichtingen aan MS Xxxxx ons te geven (gevraagd of ongevraagd) die van belang kunnen zijn voor de beoordeling van de aansprakelijkheid; 4.1.4 binnen redelijke grenzen alle maatregelen de schade zoveel mogelijk te nemen die tot voorkoming of vermindering van schade kunnen leidenbeperken en onze aanwijzingen hiertoe op te volgen; 4.1.5 zijn volle medewerking te verlenen en de leiding van de schaderegeling en de gerechtelijke procedures aan MS Xxxxx ons over te laten; 4.1.6 in geval van diefstal of poging daartoe, braak, verduistering, joyriding, vandalisme en vermissing, direct aangifte te doen bij de politie of, in het geval dat dat niet mogelijk is, bij andere daarvoor in aanmerking komende bevoegde autoriteiten en van deze aangifte een origineel schriftelijk bewijs aan MS Xxxxx ons over te overleggenleggen. Als wij daarom vragen dient de verzekerde zijn rechten op de ontvreemde zaak aan ons over te dragen. 4.1.7 zo spoedig mogelijk bij MS Xxxxx ons te melden dat er een strafvervolging tegen hem wordt ingesteld. Als MS Xxxxx wij dat wenstwensen, dient de verzekerde zich te laten bijstaan door een raadsman die door MS Xxxxx ons wordt aangewezen. De verzekerde moet deze raadsman alle medewerking verlenen. De verzekerde is niet verplicht hoger beroep aan te tekenen of daarvan afstand te doen.

Appears in 2 contracts

Samples: Verzekeringsvoorwaarden, Verzekeringsvoorwaarden

Algemene verplichtingen. De verzekerde is verplicht om zodra hij op de hoogte is van een gebeurtenis die voor MS Xxxxx Amlin tot een verplichting kan leiden: 4.1.1 deze gebeurtenis zo spoedig als redelijkerwijs mogelijk is aan MS Xxxxx Amlin te melden; 4.1.2 alle gegevens te verstrekken, en bescheiden, waaronder een volledig ingevuld Europees Aanrijdingsformulier of Europees SchadeformulierAanrijdingsformulier, direct aan MS Xxxxx Amlin door te sturen. Verzekerde dient zich te onthouden van elk uiten, handelen of nalaten waaruit erkenning van een verplichting tot schadevergoeding afgeleid zou kunnen worden afgeleid of anderszins de belangen van MS Xxxxx zouden kunnen worden benadeeldgeschaad; 4.1.3 alle inlichtingen aan MS Xxxxx Amlin te geven (gevraagd of ongevraagd) die van belang kunnen zijn voor de beoordeling van de aansprakelijkheid; 4.1.4 binnen redelijke grenzen alle maatregelen te nemen die tot voorkoming of vermindering van schade kunnen leiden; 4.1.5 zijn volle medewerking te verlenen en de leiding van de schaderegeling en de gerechtelijke procedures aan MS Xxxxx over te laten; 4.1.6 in geval van diefstal of poging daartoe, braak, verduistering, joyriding, vandalisme en vermissing, direct aangifte te doen bij de politie of, in het geval dat dat niet mogelijk is, bij andere daarvoor in aanmerking komende bevoegde autoriteiten en van deze aangifte een origineel schriftelijk bewijs aan MS Xxxxx Amlin te overleggen. Als MS Amlin daarom vraagt, dient de verzekerde zijn rechten op de ontvreemde zaak aan MS Xxxxx over te dragen. 4.1.7 zo spoedig mogelijk bij MS Xxxxx te melden dat er een strafvervolging tegen hem wordt ingesteld. Als MS Xxxxx dat wenst, dient de verzekerde zich te laten bijstaan door een raadsman die door MS Xxxxx Amlin wordt aangewezen. De xxxxxxxxxx.Xx verzekerde moet deze raadsman alle medewerking verlenen. De xxxxxxxx.Xx verzekerde is niet verplicht hoger beroep aan te tekenen of daarvan afstand te doen.

Appears in 1 contract

Samples: Insurance Policy

Algemene verplichtingen. De verzekerde is verplicht om zodra hij op de hoogte is van een gebeurtenis die voor MS Xxxxx tot een verplichting kan leiden: 4.1.1 deze gebeurtenis zo spoedig als redelijkerwijs mogelijk is aan MS Xxxxx te melden; 4.1.2 alle gegevens te verstrekken, en bescheiden, waaronder een volledig ingevuld Europees Aanrijdingsformulier of Europees SchadeformulierAanrijdingsformulier, direct aan MS Xxxxx Amlin door te sturen. Verzekerde dient zich te onthouden van elk uiten, handelen of nalaten waaruit erkenning van een verplichting tot schadevergoeding afgeleid zou kunnen worden afgeleid of anderszins de belangen van MS Xxxxx zouden kunnen worden benadeeldgeschaad; 4.1.3 alle inlichtingen aan MS Xxxxx Amlin te geven (gevraagd of ongevraagd) die van belang kunnen zijn voor de beoordeling van de aansprakelijkheid; 4.1.4 binnen redelijke grenzen alle maatregelen te nemen die tot voorkoming of vermindering van schade kunnen leiden; 4.1.5 zijn volle medewerking te verlenen en de leiding van de schaderegeling en de gerechtelijke procedures aan MS Xxxxx over te laten; 4.1.6 in geval van diefstal of poging daartoe, braak, verduistering, joyriding, vandalisme en vermissing, direct aangifte te doen bij de politie of, in het geval dat dat niet mogelijk is, bij andere daarvoor in aanmerking komende bevoegde autoriteiten en van deze aangifte een origineel schriftelijk bewijs aan MS Xxxxx te overleggen. Als MS Xxxxx daarom vraagt, dient de verzekerde zijn rechten op de ontvreemde zaak aan MS Xxxxx over te dragen. 4.1.7 zo spoedig mogelijk bij MS Xxxxx te melden dat er een strafvervolging tegen hem wordt ingesteld. Als MS Xxxxx dat wenst, dient de verzekerde zich te laten bijstaan door een raadsman die door MS Xxxxx wordt aangewezen. De xxxxxxxxxx.Xx verzekerde moet deze raadsman alle medewerking verlenen. De xxxxxxxx.Xx verzekerde is niet verplicht hoger beroep aan te tekenen of daarvan afstand te doen.

Appears in 1 contract

Samples: Insurance Agreement

Algemene verplichtingen. De verzekerde is verplicht om zodra hij op de hoogte is van een gebeurtenis die voor MS Xxxxx de verzekeraar tot een verplichting kan leiden: 4.1.1 deze gebeurtenis zo spoedig als redelijkerwijs mogelijk is aan MS Xxxxx de verzekeraar of diens gevolmachtigde te melden; 4.1.2 alle gegevens te verstrekken, en bescheiden, waaronder een volledig ingevuld Europees Aanrijdingsformulier of Europees SchadeformulierAanrijdingsformulier, direct aan MS Xxxxx de verzekeraar of diens gevolmachtigde door te sturen. Verzekerde dient zich te onthouden van elk uiten, handelen of nalaten waaruit erkenning van een verplichting tot schadevergoeding afgeleid zou kunnen worden afgeleid of anderszins de belangen van MS Xxxxx de verzekeraar zouden kunnen worden benadeeldgeschaad; 4.1.3 alle inlichtingen aan MS Xxxxx de verzekeraar of diens gevolmachtigde te geven (gevraagd of ongevraagd) die van belang kunnen zijn voor de beoordeling van de aansprakelijkheid; 4.1.4 binnen redelijke grenzen alle maatregelen te nemen die tot voorkoming of vermindering van schade kunnen leiden; 4.1.5 zijn volle medewerking te verlenen en de leiding van de schaderegeling en de gerechtelijke procedures aan MS Xxxxx de verzekeraar over te laten; 4.1.6 in geval van diefstal of poging daartoe, braak, verduistering, joyriding, vandalisme en vermissing, direct aangifte te doen bij de politie of, in het geval dat dat niet mogelijk is, bij andere daarvoor in aanmerking komende bevoegde autoriteiten en van deze aangifte een origineel schriftelijk bewijs aan MS Xxxxx de verzekeraar of diens gevolmachtigde te overleggen. Als de verzekeraar of diens gevolmachtigde daarom vraagt, dient de verzekerde zijn rechten op de ontvreemde zaak aan de verzekeraar over te dragen. 4.1.7 zo spoedig mogelijk bij MS Xxxxx de verzekeraar of diens gevolmachtigde te melden dat er een strafvervolging tegen hem wordt ingesteld. Als MS Xxxxx de verzekeraar dat wenst, dient de verzekerde zich te laten bijstaan door een raadsman die door MS Xxxxx de verzekeraar wordt aangewezen. De verzekerde moet deze raadsman alle medewerking verlenen. De verzekerde is niet verplicht hoger beroep aan te tekenen of daarvan afstand te doen.

Appears in 1 contract

Samples: Polisvoorwaarden

Algemene verplichtingen. De verzekerde is verplicht om zodra hij op de hoogte is van een gebeurtenis die voor MS Xxxxx tot een verplichting kan leiden: 4.1.1 deze gebeurtenis zo spoedig als redelijkerwijs mogelijk is aan MS Xxxxx te melden; 4.1.2 alle gegevens te verstrekken, en bescheiden, waaronder een volledig ingevuld Europees Aanrijdingsformulier of Europees SchadeformulierAanrijdingsformulier, direct aan MS Xxxxx door te sturen. Verzekerde dient zich te onthouden van elk uiten, handelen of nalaten waaruit erkenning van een verplichting tot schadevergoeding afgeleid zou kunnen worden afgeleid of anderszins de belangen van MS Xxxxx zouden kunnen worden benadeeldge- schaad; 4.1.3 alle inlichtingen aan MS Xxxxx te geven (gevraagd of ongevraagd) die van belang kunnen zijn voor de beoordeling van de aansprakelijkheid; 4.1.4 binnen redelijke grenzen alle maatregelen te nemen die tot voorkoming of vermindering van schade kunnen leiden; 4.1.5 zijn volle medewerking te verlenen en de leiding van de schaderegeling en de gerechtelijke procedures aan MS Xxxxx over te laten; 4.1.6 in geval van diefstal of poging daartoe, braak, verduistering, joyriding, vandalisme en vermissing, direct aangifte te doen bij de politie of, in het geval dat dat niet mogelijk is, bij andere daarvoor in aanmerking komende bevoegde autoriteiten en van deze aangifte een origineel schriftelijk bewijs aan MS Xxxxx te overleggen. Als MS Xxxxx daarom vraagt, dient de verzekerde zijn rechten op de ontvreemde zaak aan MS Xxxxx over te dragen. 4.1.7 zo spoedig mogelijk bij MS Xxxxx te melden dat er een strafvervolging tegen hem wordt ingesteld. Als MS Xxxxx dat wenst, dient de verzekerde zich te laten bijstaan door een raadsman die door MS Xxxxx wordt aangewezen. De xxxxxxxxxx.Xx verzekerde moet deze raadsman alle medewerking verlenen. De xxxxxxxx.Xx verzekerde is niet verplicht hoger beroep aan te tekenen of daarvan afstand te doen.

Appears in 1 contract

Samples: Autopolissen