Bijzondere verplichtingen Voorbeeldclausules

Bijzondere verplichtingen. 65.1 Verzekerde die een verzoek om rechtsbijstand wil doen, meldt zijn verzoek zo spoedig mogelijk na het ontstaan van het geschil aan bij DAS. 65.2 Als verzekerde zijn verzoek méér dan een jaar na het ontstaan van het geschil of méér dan zes maanden na het einde van de verzekering aanmeldt, is DAS niet meer verplicht rechtsbijstand te verlenen. 65.3 Als twijfelachtig is of het verzoek om rechtsbijstand van verzekerde betrekking heeft op een geschil, moet verzekerde de aanwezigheid van een geschil aantonen door een deskundigen- rapport. Dit rapport moet uitsluitsel geven over de feitelijke gevolgen van de gebeurtenis en over de oorzaak en veroorzaker van het geschil. Geeft het rapport voldoende grond voor het verlenen van rechtsbijstand, dan vergoedt DAS de kosten van het rapport. 65.4 Verzekerde die om rechtsbijstand verzoekt, verleent alle medewerking aan DAS of aan de ingeschakelde externe deskundigen. Dit houdt in ieder geval in dat hij: 65.4.1 alle gegevens en stukken verstrekt die op zijn verzoek betrekking hebben 65.4.2 op verzoek van DAS de omvang van het geschil en/of het (financieel) belang aannemelijk maakt 65.4.3 DAS machtigt de stukken die een externe deskundige over zijn verzoek ter beschikking heeft in te zien 65.4.4 zich desgevraagd civiele partij stelt in een strafzaak en meewerkt aan het verhalen van gemaakte kosten van rechtsbijstand op derden 65.4.5 alles nalaat wat de belangen van DAS kan schaden. 65.5 Verzekerde is verplicht de door DAS voorgeschoten kosten, voorzover hij die ontvangt, te restitueren aan DAS. Daaronder worden onder andere verstaan de door verzekerde ontvangen buitenge- rechtelijke kosten, de bij een onherroepelijk vonnis toegewezen proceskosten en de voor verzekerde verrekenbare BTW.
Bijzondere verplichtingen. Verzekerde die een beroep op deze dekking wil doen, is tevens verplicht: 46.1 zijn verzoek zo spoedig mogelijk na het ontstaan van de gebeurtenis bij ons aan te melden. Als verzekerde zijn verzoek meer dan 12 maanden na het ontstaan van de gebeurtenis aanmeldt, is de DAS niet meer verplicht rechtsbijstand te verlenen 46.2 alle medewerking te verlenen die gevraagd wordt door de DAS, Ansvar of de door de DAS ingeschakelde externe deskundigen. Dit betekent in ieder geval dat hij: 46.2.1 alle gegevens en stukken verstrekt die op zijn verzoek betrekking hebben 46.2.2 de DAS machtigt inzage te nemen in de stukken die een externe deskundige over zijn zaak ter beschikking heeft 46.2.3 zich desgevraagd civiele partij stelt in een strafzaak en meewerkt aan het verhalen op derden van gemaakte kosten van rechtsbijstand 46.2.4 alles nalaat wat de belangen van de DAS of ons kan schaden 46.3 de door de DAS voorgeschoten kosten, voorzover hij die ontvangt, te restitueren aan de DAS. Daaronder worden mede verstaan de bij een onherroepelijk vonnis toegewezen proceskosten.
Bijzondere verplichtingen. Verzekerde is verplicht: 29.1 in geval van uitval van bestuurder, schipper, boot, vervoermiddel of boottrailer mee te werken aan het verkrijgen van een door SOS International verlangde machtiging van de eigenaar van de boot of het vervoermiddel/de boottrailer 29.2 ervoor te zorgen dat er tijdig en vrijelijk over de boot of het vervoermiddel/de boottrailer kan worden beschikt. Voor zover dit niet het geval is, komen de daardoor gemaakte kosten voor rekening van verzekerde. Als vrije beschikking over de boot of het vervoermiddel/de boottrailer wordt verhinderd door het niet betaald zijn van rekeningen en dergelijke, is verzekerde verplicht SOS International hierover nauwkeurig in te lichten en haar in het bezit te stellen van de nodige geldmiddelen tot betaling hiervan. SOS International is pas nadat hieraan is voldaan verplicht tot het verlenen van hulp 29.3 in alle gevallen waarin een beroep op deze rubriek moet worden gedaan, zich zo spoedig mogelijk en altijd vooraf, in verbinding te stellen met SOS International en wel onder opgave van de verzekeringsgegevens.
Bijzondere verplichtingen. Verzekerde of belanghebbende is verplicht: 5.1 in geval van uitvallen van de bestuurder of het vervoermiddel medewerking te verlenen tot het verkrijgen van een door SOS International verlangde machtiging van de eigenaar van het vervoermiddel; 5.2 er voor te zorgen dat er tijdig en vrijelijk over het vervoermiddel kan worden beschikt.
Bijzondere verplichtingen. 27.1 Verzekerde is verplicht: 27.1.1 in alle gevallen waarin een beroep op deze rubriek wordt gedaan, zich zo snel mogelijk en altijd vooraf, in verbinding te stellen met SOS International onder opgave van de verzekeringsgegevens 27.1.2 in geval van uitvallen van de bestuurder of de motor/aanhanger medewerking te verlenen tot het verkrijgen van een door SOS International verlangde machtiging van de eigenaar van de motor/aanhanger 27.1.3 ervoor te zorgen dat er tijdig en vrijelijk over de motor/aanhanger kan worden beschikt. Als vrije beschikking over de motor wordt verhinderd door het niet betaald zijn van rekeningen en dergelijke, is verzekerde verplicht SOS International hierover nauwkeurig in te lichten en haar in het bezit te stellen van de nodige geldmiddelen om deze alsnog te betalen. SOS International is pas nadat hieraan is voldaan verplicht tot het verlenen van hulp.
Bijzondere verplichtingen. Verzekerde is verplicht in geval van beroep op rechtsbijstand dit zo spoedig mogelijk te melden aan DAS Nederlandse Rechtsbijstand Verzekeringmaatschappij N.V., Xxxxxxxxxxxx 00, 0000 XX Xxxxxxxxx, telefoon 020-6517517.
Bijzondere verplichtingen. Verzekerde is verplicht: 20.1 de Europeesche te machtigen over de waarborgsom (18.6) te beschikken zodra deze wordt vrijgegeven en alle medewerking te verlenen om terugbetaling te verkrijgen 20.2 als hij door de benadeelde in rechte wordt aangesproken, de feitelijke leiding van het proces over te laten aan de Europeesche en haar, of de door haar aangewezen raadsman of gemachtigde, alle benodigde volmachten te verlenen.
Bijzondere verplichtingen. Schaderegeling
Bijzondere verplichtingen. Verzekerde is verplicht: 24.1 zich te onthouden van activiteiten en/of beslissingen ten aanzien van de schaderegeling 24.2 als hij door de benadeelde in rechte wordt aangesproken, de feitelijke leiding van het proces over te laten aan de Europeesche en de door deze aangewezen raadsman alle benodigde volmachten te verlenen.
Bijzondere verplichtingen. 33.1 Verzekerde is verplicht: 33.1.1 bij schade aan de motor het beschadigde te bewaren en te wachten met reparatie, teneinde de Europeesche in de gelegenheid te stellen het beschadigde te onderzoeken en de schade vast te stellen. Verzekerde heeft het recht zonder voorafgaande machtiging schade te laten herstellen, mits de kosten niet hoger zijn dan € 350,-. In dit laatste geval is verzekerde verplicht de Europeesche hiervan terstond in kennis te stellen en haar zo spoedig mogelijk de originele gespecificeerde nota van de reparatie-inrichting toe te zenden 33.1.2 binnen de in 34.1 genoemde termijn regelmatig bij de politie te informeren naar het eventueel teruggevonden zijn van de motor en de Europeesche zo snel mogelijk te berichten als deze teruggevonden is 33.1.3 zijn volle medewerking te verlenen aan de in 33.1.4 en/of de in 34.2 bedoelde overdracht en aan de ondertekening van een daartoe strekkende verklaring. 33.1.4 in geval van totaal verlies het eigendomsrecht op de verloren gegane zaak over te dragen aan de Europeesche door middel van de op die zaak betrekking hebbende documenten (kentekenbewijzen deel I, II III of het overschrijvingsbewijs) en hulpzaken.