Common use of BIC Clause in Contracts

BIC. Er wordt gekozen voor de Nederlandse / Franse9 taal voor de interpretatie van het contract. Alle briefwisseling betreffende de uitvoering van de opdracht moet worden gestuurd naar: (straat) (postnr. en gemeente) (✆ en F-nummer)

Appears in 1 contract

Samples: Bestek Met Betrekking Tot Diensten

BIC. Er wordt gekozen voor de Nederlandse / Franse9 Nederlandse/Franse 2 taal voor de interpretatie van het contract. Alle briefwisseling betreffende de uitvoering van de opdracht moet worden gestuurd naar: (straat) (postnr. en gemeente) (✆ en F-nummer)faxnummer) De inschrijver of gevolmachtigde: GOEDGEKEURD,

Appears in 1 contract

Samples: Contract for Design and Implementation

BIC. Er wordt gekozen voor de Nederlandse / Franse9 Franse5 taal voor de interpretatie van het contract. Alle briefwisseling betreffende de uitvoering van de opdracht moet worden gestuurd naar: (straat) (postnr. en gemeente) (✆ en F-nummer-nummer)

Appears in 1 contract

Samples: Bestek Met Betrekking Tot Diensten

BIC. Er wordt gekozen voor de Nederlandse / Franse9 Franse3 taal voor de interpretatie van het contract. Alle briefwisseling betreffende de uitvoering van de opdracht moet worden gestuurd naar: (straat) (postnr. en gemeente) (✆ en F-nummer)) Gedaan: Te op 201. De inschrijver of gevolmachtigde:

Appears in 1 contract

Samples: Bestek Met Betrekking Tot Diensten

BIC. Er wordt gekozen voor de Nederlandse / Franse9 Franse4 taal voor de interpretatie van het contract. Alle briefwisseling betreffende de uitvoering van de opdracht moet worden gestuurd naar: (straat) (postnr. en gemeente) (✆ en F-nummer)

Appears in 1 contract

Samples: Bestek Met Betrekking Tot Diensten

BIC. Er wordt gekozen voor de Nederlandse / Franse9 Franse11 taal voor de interpretatie van het contract. Alle briefwisseling betreffende de uitvoering van de opdracht moet worden gestuurd naar: (straat) (postnr. en gemeente) (✆ en F-nummer)

Appears in 1 contract

Samples: Bestek Met Betrekking Tot Diensten

BIC. Er wordt gekozen voor de Nederlandse / Franse9 Franse5 taal voor de interpretatie van het contract. Alle briefwisseling betreffende de uitvoering van de opdracht moet worden gestuurd naar: (straat) (postnr. en gemeente) (✆ en F-nummer)) Gedaan: Te op 20. De inschrijver of gevolmachtigde:

Appears in 1 contract

Samples: Bestek Met Betrekking Tot Diensten

BIC. Er wordt gekozen voor de Nederlandse / Franse9 Franse4 taal voor de interpretatie van het contract. Alle briefwisseling betreffende de uitvoering van de opdracht moet worden gestuurd naar: (straat) (postnr. en gemeente) (✆ en F-nummer)) Gedaan: Te op 20. De inschrijver of gevolmachtigde:

Appears in 1 contract

Samples: Bestek Met Betrekking Tot Diensten

BIC. Er wordt gekozen voor de Nederlandse / Franse9 Nederlandse/Franse * taal voor de interpretatie van het contract. Alle briefwisseling betreffende de uitvoering van de opdracht moet worden gestuurd naar: (straat) (postnr. postnummer en gemeente) (✆ en FTelefoon- en/of faxnummer) (e-nummer)mail) (naam) (functie) (handtekening) GOEDGEKEURD, * De niet correcte vermelding schrappen.

Appears in 1 contract

Samples: Open Offerteaanvraag

BIC. Er wordt gekozen voor de Nederlandse / Franse9 taal voor Voor de interpretatie van het contractcontract wordt gekozen voor taal. de Nederlandse/de Franse Alle briefwisseling betreffende over de uitvoering van de opdracht moet naar het volgende adres worden gestuurd naargestuurd: (straat) (postnr. postnummer en gemeente) (✆ en F-nummerTelefoon- en/of faxnummer)

Appears in 1 contract

Samples: Open Tender for the Supply of Tires and Services

BIC. Er wordt gekozen voor de Nederlandse / Franse9 Franse5 taal voor de interpretatie van het contract. Alle briefwisseling betreffende de uitvoering van de opdracht moet worden gestuurd naar: (straat) (postnr. en gemeente) (✆ en F-nummer)-nummer) Gedaan: Te op 202.

Appears in 1 contract

Samples: Bestek Met Betrekking Tot Diensten

BIC. Er wordt gekozen Ik kies voor de Nederlandse / Franse9 het Nederlands/Frans2 1 Schrappen wat niet van toepassing is als taal voor de interpretatie van het contract. Alle briefwisseling betreffende over de uitvoering van de opdracht moet naar het volgende adres worden gestuurd naargestuurd: (straat) (postnr. postnummer en gemeente) (nr. ✆ en F-nummer)van

Appears in 1 contract

Samples: Audit Agreement