Droit de rétractation Voorbeeldclausules

Droit de rétractation. Le client a le droit, dans les 14 jours ouvrables suivant la date de livraison, de renvoyer le produit, à ses frais, par lettre recommandée, à la SARL CNUDDE. Le client peut utiliser le texte suivant : « Formulaire de rétractation. A la SARL CNUDDE, Rue de l’Industrie 22, LU-8399 Windhof (Koerich). Nous vous notifions par la présente notre rétraction du contrat portant xxx xx xxxxx xx [xxxx xx xxxxxxx] xxxxxxxx xx [xxxx], xxxx le [date], Nom du/des consommateur(s) [ ], adresse du/des consommateur(s) [ ], Date [ ], Signature du/des client(s). » Durant la période de réflexion l’acheteur manipulera avec précaution le produit et son emballage. Cela signifie que le client ne peut déballer la marchandise que dans l’unique but de déterminer s’il souhaite conserver le produit ou non. Les produits retournés ne peuvent en aucun cas avoir été déballés ou utilisés. En cas de rétractation, le client est responsable des frais de retour, des dégâts éventuels au produit et des coûts du nouvel emballage. En cas de dégât au produit ou à son emballage, la SARL CNUDDE facturera les frais de réparation et/ou la valeur totale du produit ou de l’emballage endommagé. Il existe toutefois une exception pour le Thermomix Cook-Key. Le droit de retour expire complètement si la clé de cuisson (ID produit: NAP 57777) a été activée par l'utilisateur / l'acheteur. Étant donné qu’il existe une période d’essai gratuite associée à la clé Xxxx-Xxx, la SARL CNUDDE ne peut accepter de retour ni de remboursement de cet achat.
Droit de rétractation. 8.1 Lors de l'achat d'un véhicule par le biais d'un contrat à distance, l'Acheteur a le droit, conformément à l'article VI.47 et suivant du CDE, de renoncer à son achat pendant une période de 14 jours à compter de la livraison du véhicule, sans donner de raison et sans payer de pénalité. 8.2 Selon l'article I.8, 15° du CDE, un contrat à distance est « tout contrat conclu entre l'entreprise et le consommateur, dans le cadre d'un système organisé de vente ou de prestation de service à distance, sans la présence physique simultanée de l'entreprise et du consommateur, par le recours exclusif à une ou plusieurs techniques de communication à distance, jusqu'au moment, et y compris au moment, où le contrat est conclu". 8.3 Conformément à l'article VI.53 CDE, le droit de rétractation ne peut être exercé, entre autres et sans que cette liste ne soit limitative: i) les contrats de service après que le service a été pleinement exécuté si l'exécution a commencé avec l'accord préalable exprès du consommateur, lequel a également reconnu qu'il perdra son droit de rétractation une fois que le contrat aura été pleinement exécuté par l'entreprise; ii) la fourniture de biens confectionnés selon les spécifications du consommateur ou nettement personnalisés ; iii) les contrats conclus lors d'une enchère publique. 8.4 En aucun cas, les frais d'immatriculation et toutes les taxes dues au titre de l'immatriculation ou de la détention du véhicule (certificat d'immatriculation, ...) ne seront remboursés à l'Acheteur, qui en demandera, le cas échéant, le remboursement aux autorités compétentes. 8.5 Pour exercer le droit de rétractation, l'Acheteur doit - avant l'expiration du délai de rétractation - informer le Vendeur de sa décision de se retirer du contrat, en utilisant le modèle de formulaire de rétractation tel qu'indiqué ci-dessous ou toute autre déclaration non équivoque indiquant la volonté de se rétracter.
Droit de rétractation. 4.1 Vous avez le droit de résilier le contrat dans un délai de 14 jours, sans vous justifier. 4.2 Le délai de rétractation échoit 14 jours après le jour où vous ou un tiers désigné par vous, qui n’est pas le transporteur, avez pris physiquement possession de la marchandise. 4.3 Pour exercer ce droit de rétractation, vous devez nous informer de votre décision de résilier le contrat en nous adressant une déclaration univoque (p. ex. par le biais de notre formulaire en ligne, par courrier postal, par e-mail ou par téléphone). Si vous le souhaitez, vous pouvez pour ce faire utiliser notre modèle de formulaire de rétractation. 4.4 Pour respecter le délai de rétractation, il vous suffit de nous informer de votre décision de résilier le contrat avant l’expiration du délai de rétractation.
Droit de rétractation. Le client a le droit, dans les 14 jours ouvrables suivant la date de livraison, de renvoyer le produit, à ses frais, à la SARL CNUDDE. Le client peut utiliser le texte suivant : « Formulaire de rétractation. A la SARL Cnudde, Rue de l’industrie 22, LU-8399 Windhof (Koerich). Nous vous notifions par la présente notre rétraction du contrat portant xxx xx xxxxx xx [xxxx xx xxxxxxx] xxxxxxxx xx [xxxx], xxxx le [date], Nom du/des consommateur(s) [ ], adresse du/des consommateur(s) [ ], Date [ ], Signature du/des client(s). » Durant la période de réflexion l’acheteur manipulera avec précaution le produit et son emballage. Cela signifie que le client ne peut déballer la marchandise que dans l’unique but de déterminer s’il souhaite conserver le produit ou non. Les produits retournés ne peuvent en aucun cas avoir été déballés ou utilisés. En cas de rétractation, le client est responsable des frais de retour, des dégâts éventuels au produit et des coûts du nouvel emballage. En cas de dégât au produit ou à son emballage, la SARL CNUDDE facturera le coût le moins élevé entre les frais de réparation et la valeur du produit ou de l’emballage et le déduira du prix d’achat, le tout dans le respect des délais légaux.
Droit de rétractation. En cas d’activation de ces services Somfy, l’Utilisateur dispose d’un droit de rétractation de sept (7) jours calendrier à compter de l'acceptation de l'offre pour exercer son droit de rétractation, en adressant au service clients SOMFY (adresse indiquée à l’article 11 « Assistance/ Contact »), un courrier recommandé avec accusé de réception faisant état de son souhait d’exercer son droit de rétractation.
Droit de rétractation. Le client a le droit, dans les 14 jours ouvrables suivant la date de livraison, de renvoyer le produit, à ses frais, par lettre recommandée, à la S.A. CNUDDE. Le client peut utiliser le texte suivant : « Formulaire de rétractation. A la S.A. CNUDDE, Xxxxxxxxxx 0, 0000 Xxxxxxx-Xxxx. Nous vous notifions par la présente notre rétraction du contrat portant xxx xx xxxxx xx [xxxx xx xxxxxxx] xxxxxxxx xx [xxxx], xxxx le [date], Nom du/des consommateur(s) [ ], adresse du/des consommateur(s) [ ], Date [ ], Signature du/des client(s). » Durant la période de réflexion
Droit de rétractation. Vous pouvez révoquer ce contrat, sans donner aucun motif, dans un délai de quatorze jours. Le délai de rétractation expire quatorze jours après la date de conclusion du contrat. Pour exercer votre droit de rétractation, vous devez nous informer de votre décision de rétractation du présent contrat de façon non équivoque (par ex., via une lettre ou un courriel) et faire part de cette décision à Kia Connect GmbH aux coordonnées suivantes : Xxxxxxx-Xxxxx-Xxxxx 00, X-00000 Xxxxxxxxx-xxx-xx-Xxxx, Allemagne, numéro de téléphone : +00 000 0000000 et à l’adresse courriel : xxxxxxx@xxx-xxxxxxx.xx. Vous pouvez utiliser le formulaire ci-joint mais ce n’est en rien une obligation. Vous pouvez également compléter et nous retourner ce formulaire par voie électronique ainsi que toute autre demande de rétractation du contrat non équivoque sur notre site Web sous le lien : xxxxx://xxxxxxx.xxx.xxx/xx/xxxxxxxx-xxxxxxx/xxxxxxx-xxxx. Dans ce dernier cas, vous recevrez sans délai un accusé de réception de votre demande de rétractation sous forme durable (par ex., par courriel). Afin de respecter le délai de rétractation, vous devez impérativement nous faire part de votre demande de rétractation avant expiration dudit délai.

Related to Droit de rétractation

  • Einde van de dekking Bij verkoop en alle eigendomsovergang anders dan krachtens algemene titel, gepaard gaande met feitelijke bezitsverschaffing van de motorrijtuigen, tot dan eigendom van: 1. de verzekeringnemer; 2. de levenspartner van de verzekeringnemer, aan anderen dan de genoemde verzekerden, eindigt terstond de dekking.

  • INFORMATIE UIT DE GEMEENTELIJKE INVENTARIS De OVAM heeft geen aanwijzingen dat deze grond een risicogrond is.

  • Omvang van de dekking Deze verzekering geeft dekking voor de op het polisblad van toepassing verklaarde rubrieken.

  • Voorwerp van de dekking Het voorwerp van de dekking is:

  • Uitvoering van de dienstverlening 1. Digital Q zal zich inspannen om de overeengekomen dienst met de grootst mogelijke zorgvuldigheid uit te voeren zoals van een goed dienstverlener verlangd mag worden. Digital Q staat in voor een professionele en onafhankelijke dienstverlening. Alle Diensten worden uitgevoerd op basis van een inspanningsverbintenis, tenzij expliciet en schriftelijk een resultaat is overeengekomen welke uitvoerig is beschreven. 2. De Overeenkomst op basis waarvan Digital Q de Diensten uitvoert, is leidend voor de omvang en de reikwijdte van de dienstverlening. De Overeenkomst zal alleen worden uitgevoerd ten behoeve van Opdrachtgever. Derden kunnen geen rechten ontlenen aan de inhoud van de uitgevoerde Diensten in verband met de Overeenkomst. 3. De door Opdrachtgever verstrekte informatie en gegevens zijn de basis waarop de door Digital Q aangeboden Diensten en de prijzen zijn gebaseerd. Digital Q heeft het recht haar dienstverlening en haar prijzen aan te passen indien de verstrekte informatie onjuist en/of onvolledig blijkt te zijn. 4. Bij de uitvoering van de Diensten is Digital Q niet verplicht of gehouden om de aanwijzingen van Opdrachtgever op te volgen indien daardoor de inhoud of omvang van de overeengekomen Diensten wordt gewijzigd. Indien de aanwijzingen nadere werkzaamheden opleveren voor Digital Q, is Opdrachtgever gehouden om dienovereenkomstig de aanvullende bijkomende kosten te vergoeden op basis van een nieuwe offerte. 5. Digital Q is gerechtigd om voor de uitvoering van de Diensten naar eigen inzicht derden in te schakelen. 6. Indien de aard en de duur van de opdracht dit vereisen, houdt Digital Q Opdrachtgever tussentijds via de overeengekomen wijze op de hoogte van de voortgang. 7. De uitvoering van de Diensten is gebaseerd op de door Opdrachtgever verstrekte informatie. Indien de informatie gewijzigd dient te worden, kan dit gevolgen hebben voor een eventuele vastgestelde planning. Nimmer is Digital Q aansprakelijk voor het bijstellen van de planning. Indien de aanvang, voortgang of oplevering van de Diensten wordt vertraagd doordat bijvoorbeeld Opdrachtgever niet of niet tijdig, of niet in het gewenste formaat alle gevraagde informatie heeft aangeleverd, onvoldoende medewerking verleent, een eventueel voorschot niet tijdig is ontvangen door Digital Q of er door andere omstandigheden, welke voor rekening en risico van Opdrachtgever komen, sprake is van vertraging heeft Digital Q recht op een redelijke verlenging van de (op)leveringstermijn. Alle schade en bijkomende kosten als gevolg van vertraging door een oorzaak zoals hierboven genoemd komen voor rekening en risico van Opdrachtgever.

  • Wanneer eindigt de overeenkomst? De overeenkomst eindigt: a. als de periode waarvoor wij de overeenkomst hebben gesloten is verstreken; b. als u en wij dat allebei willen; c. na een eenzijdige opzegging van de overeenkomst door ons in de situaties opgesomd in en met inachtneming van het bepaalde onder 6.2; d. na een eenzijdige opzegging van de overeenkomst door u met inachtneming van het bepaalde onder 6.4; e. op het moment dat u buiten ons werkgebied gaat wonen. Wij zijn verantwoordelijk voor het overdragen van het zorgdossier aan een andere zorgaanbieder en, desgewenst, behulpzaam bij het zoeken naar een passend alternatief; f. als het zorgkantoor of de zorgverzekeraar ons niet (meer) betaalt voor de zorgverlening aan u en u ook niet bereid bent of in gebreke blijft voor de zorgverlening te betalen; g. ingeval van ontbinding door de rechter; h. bij uw overlijden.

  • Einde van de uitkering In de Algemene voorwaarden Inkomen en hoofdstuk 3.b ‘Einde van de uitkering’ van deze polisvoorwaarden leest u wanneer de uitkering stopt. De uitkering stopt ook: • op de dag dat uw werknemer niet meer ziek is. • op de dag dat de arbeidsovereenkomst met uw werknemer eindigt. • op de dag dat u geen loondoorbetalingsplicht meer heeft.

  • Uitvoering van de Diensten (a) De Diensten zullen worden uitgevoerd in overeenstemming met de Overeenkomst, met inbegrip van maar niet beperkt tot eventuele acceptatiecriteria of -testen, het verstrekken van certificaten, het installatieprogramma of de prestatienorm die Schriftelijk tussen de Partijen kunnen worden overeengekomen. (b) Wanneer de Verkoper de Diensten moet leveren op de site van de Koper, zal de Koper ervoor zorgen dat de Verkoper een redelijke toegang heeft tot de site die nodig kan zijn voor de Verkoper om de Diensten uit te voeren in overeenstemming met de Overeenkomst. (c) Tijdens het uitvoeren van Diensten op de site van de Koper, moet de Verkoper: (i) redelijke zorg te dragen om ervoor te zorgen dat de uitvoering van de Diensten de activiteiten van de Koper of zijn personeel dat op de site werkzaam is, niet verstoort; (ii) alle Toepasselijke Wetgeving naleven; (iii) alle beleidsregels en procedures naleven die door de Koper worden vereist; (iv) ervoor zorgen dat de Diensten worden uitgevoerd tijdens de gebruikelijke kantooruren van de Koper, tenzij Schriftelijk anders overeengekomen met de Koper; en (v) de locatie aan het einde van elke dag en bij voltooiing van de Diensten in schone en opgeruimde staat achterlaten. Indien de Koper om welke reden dan ook de levering van de Goederen niet kan aanvaarden op het moment dat de Goederen klaar zijn voor levering, dient de Verkoper, indien zijn opslagfaciliteiten dit toelaten, de Goederen op te slaan en te beveiligen en alle redelijke stappen te ondernemen om de verslechtering van de Goederen te voorkomen tot op het moment van de daadwerkelijke levering. De Verkoper mag de opgeslagen Xxxxxxxx niet vervreemden of anderszins vernietigen zonder de Koper hiervan Schriftelijk vooraf in kennis te stellen.

  • Omschrijving van de dekking De verzekering dekt binnen deze rubriek met inacht- neming van de algemene polisvoorwaarden de aan- sprakelijkheid van een verzekerde als werkgever tegenover zijn ondergeschikten voor schade verband houdende met het verrichten van activiteiten voor verzekerden, mits: • de aanspraak ter zake daarvan voor de eerste maal tegen verzekerden is ingesteld tijdens de geldigheidsduur van de verzekering en tevens tijdens deze geldigheidsduur de schriftelijke melding hiervan door de maatschappij is ontvangen; • de aanspraak respectievelijk de omstandigheid bij het aangaan van de verzekering of bij wijziging van de dekking bij geen van de verzekerden bekend was. Indien een omstandigheid tijdens de geldigheidsduur van de verzekering voor de eerste maal schriftelijk bij de maatschappij is aangemeld, zal de aanspraak die daaruit voortvloeit geacht worden te zijn ingesteld op de datum van ontvangst van de melding van deze omstandigheid.

  • Wat zijn de gevolgen voor de vergoeding als iemand aansprakelijk is voor de arbeidsongeschiktheid van de verzekerde? Is een derde aansprakelijk voor de arbeidsongeschiktheid van een verzekerde en gaat u de schade op hem verhalen? Dan zullen we onze vergoeding voor de loondoorbetaling verlagen met het door u verhaalde loon. Gaat u het loon niet verhalen, dan kunnen we de vergoeding voor deze verzekerde verminderen met het bedrag dat u had kunnen verhalen als u dat wel had gedaan. Dit bedrag stellen we zelf vast.