Xx Xxxxxxx Voorbeeldclausules

Xx Xxxxxxx. Voor de Nederlandse Antillen Gedaan te Den Haag, op 27.8.2004, in drie exemplaren.
Xx Xxxxxxx. BESLUIT (EU, Euratom) 2016/848 VAN DE RAAD‌ DE raaD vaN DE EUrOPESE UNIE, Gezien het verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en met name artikel 302, Gezien het verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor atoomenergie, en met name artikel 106 bis, Gezien de voordracht van de Deense regering, Gezien het advies van de Europese Commissie, Overwegende hetgeen volgt: (1) Op 18 september 2015 en 1 oktober 2015 heeft de raad de Besluiten (EU, Euratom) 2015/1600 (1) en 2015/1790 (2) tot benoeming van de leden van het Europees Economisch en Sociaal Comité voor de periode van 21 september 2015 tot en met 20 september 2020 vastgesteld. (2) In het Europees Economisch en Sociaal Comité is een zetel van lid vrijgekomen vanwege het einde van de ambtstermijn van de xxxx Xxxxxx XxXXXxxxX, HEEFT HET vOLGENDE BESLUIT vaSTGESTELD: Artikel 1 De xxxx Xxxxx XxXXXXXXXX, Head of Negotiations, Confederation of Professionals in Denmark (FTF), wordt benoemd tot lid van het Europees Economisch en Sociaal Comité voor de resterende duur van de ambtstermijn, dat wil zeggen tot en met 20 september 2020. Artikel 2 Dit besluit treedt in werking op de datum waarop het wordt vastgesteld. Gedaan te Xxxxxxx, 00 mei 2016. (1) Besluit (EU, Euratom) 2015/1600 van de raad van 18 september 2015 tot benoeming van de leden van het Europees Economisch en Sociaal Comité voor de periode van 21 september 2015 tot en met 20 september 2020 (PB L 248 van 24.9.2015, blz. 53). (2) Besluit (EU, Euratom) 2015/1790 van de raad van 1 oktober 2015 tot benoeming van de leden van het Europees Economisch en Sociaal Comité voor de periode van 21 september 2015 tot en met 20 september 2020 (PB L 260 van 7.10.2015, blz. 23). BESLUIT (GBVB) 2016/849 VAN DE RAAD‌ DE raaD vaN DE EUrOPESE UNIE, Gezien het verdrag betreffende de Europese Unie, en met name artikel 29, Gezien het voorstel van de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, Overwegende hetgeen volgt: (1) De raad heeft op 22 december 2010 Besluit 2010/800/GBvB (1) betreffende beperkende maatregelen tegen de Democratische volksrepubliek Korea („DvK”) vastgesteld; dit besluit strekte onder meer tot uitvoering van (2) De vN-veiligheidsraad heeft op 7 maart 2013 UNSCr 2094 (2013) vastgesteld; hierin wordt de kernproef die door de DvK op 12 februari 2013 werd verricht in strijd met, en met duidelijke miskenning van, de toepasselijke resoluties van de vN-veiligheidsraad in krachtige bewoordingen veroordeeld. ...
Xx Xxxxxxx. Toutefois, cela ne fait pas obstacle à ce qu’un contrat commun soit déjà conclu à titre onéreux lors de la conclusion lorsque, par exemple, il conduit immédiatement à l’exécution effective d’un ou de plusieurs marchés subséquents ou lorsque les documents du marché déterminent des quantités fixes ou minimales à livrer et/ou des services fixes ou minimaux à fournir par un ou plusieurs participants.
Xx Xxxxxxx. U bent verantwoordelijk voor uw eigen welzijn tijdens het seminar, evenals voor de waarde en voordelen die u zult ontvangen. We hebben gemerkt dat maximale waarde kan worden verkregen door volledig deel te nemen aan het seminar. Hoewel het buitengewoon waardevol is, kunt u soms merken dat wanneer u dit proces van zelfontdekking ingaat, sommige verkenningen ongemakkelijk of uitdagend kunnen zijn. Dit is vooral waar als mensen ontdekken hoe ze zichzelf hebben beperkt, hoe ze de expressie van hun eigen hart hebben geblokkeerd en hoe ze terughoudend zijn geweest om hun grootheid op te eisen. We gaan ervan uit dat uw aanwezigheid bij het Insight-seminar aangeeft dat u volledige verantwoordelijkheid neemt voor uzelf en uw deelname aan het seminar. Als u vragen heeft over uw vermogen om deel te nemen aan het Insight Seminar, neem dan contact op met ons per e-mail op xxxx@xxxxxxxxxxxxxxx.xx. Als u momenteel onder behandeling bent van een geestelijke gezondheidsprofessional, of als u of iemand in jouw directe familie een geschiedenis heeft van psychische aandoeningen of een ernstige emotionele stoornis, raden we u aan om voorafgaand aan het seminar contact op te nemen met een geestelijke gezondheidsprofessional om te bepalen of het op dit moment in jouw belang is om deel te nemen aan het Insight Seminar. Als u vragen of zorgen hebt over jouw vermogen om stress aan te kunnen, raden we u aan om niet deel te nemen aan het seminar. Elke dag is er één maaltijd onderbreking laat in de middag of vroeg in de avond. We raden u aan om elke ochtend een gezond ontbijt te eten voordat u naar het seminar komt en opnieuw te eten tijdens de maaltijd onderbreking. Mogelijk wil u na afloop van het seminar in de avond een derde maaltijd of snack nemen. Hoewel u tijdens andere pauzes in het seminar kunt eten, zullen deze pauzes kort zijn. Het is handig om voorbereid te zijn door elke dag een gezonde snack mee te nemen. Mensen die een medische aandoening hebben waardoor ze vaker moeten eten of zorgen voor een speciale behoefte dan de reguliere geplande pauzes, behoefte hebben aan speciale zitplaatsen of regelmatig moeten staan en strekken, dienen het seminar personeel te informeren op de ochtend voor de start van het seminar, zodat passende regelingen kunnen worden getroffen.
Xx Xxxxxxx. Voor de Nederlandse Antillen Gedaan te Den Haag, op 27.8.2004, in drie exemplaren. OVEREENKOMST TUSSEN HET KONINKRIJK DER NEDERLANDEN, TEN BEHOEVE VAN DE NEDERLANDSE ANTILLEN, EN DE REPUBLIEK OOSTENRIJK BETREFFENDE AUTOMATISCHE GEGEVENSUITWISSELING INZAKE INKOMSTEN UIT SPAARGELDEN IN DE VORM VAN RENTEBETALING OVERWEGENDE HETGEEN VOLGT: 1. Artikel 17, lid 2, van Richtlijn 2003/48/EG (hierna genoemd "de richtlijn") van de Raad van de Europese Unie (hierna genoemd "de Raad") betreffende belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling bepaalt dat de lidstaten de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen vaststellen en bekendmaken die nodig zijn om te voldoen aan deze richtlijn, waarvan de bepalingen vanaf 1 januari 2005 worden toegepast mits: - de Zwitserse Bondsstaat, het Vorstendom Liechtenstein, de Republiek San Xxxxxx, het Vorstendom Monaco en het Vorstendom Andorra vanaf diezelfde datum maatregelen toepassen die gelijkwaardig zijn aan de maatregelen waarin de richtlijn voorziet, zulks overeenkomstig de overeenkomsten die zij met de Europese Gemeenschap hebben gesloten na met eenparigheid van stemmen genomen besluiten van de Raad; - alle overeenkomsten of andere regelingen van kracht zijn waarin wordt bepaald dat alle betrokken afhankelijke of geassocieerde gebieden vanaf die datum automatische gegevensuitwisseling toepassen zoals voorgeschreven in hoofdstuk II van de richtlijn (of tijdens de in artikel 10 bepaalde overgangsperiode een bronbelasting toepassen die strookt met de in artikelen 11 en 12 vervatte voorwaarden). 2. De Nederlandse Antillen liggen niet in het belastinggebied van de Europese Unie maar zijn voor de toepassing van de richtlijn een met de Europese Unie geassocieerd gebied en als zodanig niet aan het bepaalde in de richtlijn gebonden. Het Koninkrijk der Nederlanden is evenwel bereid om ten behoeve van de Nederlandse Antillen, op basis van een overeenkomst tussen de Nederlandse Antillen en Nederland, met de lidstaten van de Europese Unie overeenkomsten te sluiten, houdende dat vanaf 1 januari 2005 tijdens de in artikel 10 van de richtlijn vastgestelde overgangsperiode een bronbelasting wordt toegepast die strookt met de in artikelen 11 en 12 van de richtlijn vervatte voorwaarden en na het verstrijken van de overgangsperiode automatische gegevensuitwisseling wordt toegepast zoals voorgeschreven in hoofdstuk II van de richtlijn. 3. De in het vorige punt bedoelde overeenkomst tussen de Nederlandse Antillen en N...
Xx Xxxxxxx. Xxxx la Région de Bruxelles-Capitale, Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Xx Xxxxxxx. [ . . . ] (1)

Related to Xx Xxxxxxx

  • Xxxxxxxxx 0. Indien opdrachtnemer zijn verplichtingen uit de overeenkomst niet, niet tijdig of niet behoorlijk kan nakomen tengevolge van een hem niet toerekenbare oorzaak, waaronder begrepen maar daartoe niet beperkt stagnatie in de geregelde gang van zaken binnen zijn onderneming, worden die verplichtingen opgeschort tot op het moment dat opdrachtnemer alsnog in staat is deze op de overeengekomen wijze na te komen. 2. Opdrachtgever heeft het recht, in geval de situatie als bedoeld in het eerste lid zich voordoet, de overeenkomst geheel of gedeeltelijk en met onmiddellijke ingang schriftelijk op te zeggen.

  • Xxxxxxx te (plaats) .............................................................................................................. op (datum) ........................................................