Geltendes Recht und Gerichtsstand Voorbeeldclausules

Geltendes Recht und Gerichtsstand. 13.1 Für alle Offerten, Angebote und/oder Verträge mit BCG gilt belgisches Recht unter Ausschluss internationaler Verträge oder vergleichbarer Regelungen für den Kauf beweglicher Güter, unter Ausschluss von Artikel 1641-1648 des Zivilgesetzbuchs. 13.2 Für alle Streitigkeiten über die von BCG abgegebenen Offerten und/oder Angebote und/oder die mit BCG geschlossenen Verträge sind ausschließlich die Gerichte in Turnhout (Belgien) zuständig. BCG behält sich jedoch das Recht vor, den Streitfall jedem anderen zuständigen Gericht in Belgien oder im Ausland vorzulegen. 2.1. All tenders, quotes and/or contracts with BCG in respect of the supply of goods and/or services, shall be governed exclusively by these general conditions of sale and supply of BCG , hereinafter referred to as the “conditions”. 2.2. The principal acknowledges that, prior to entering into the contract, it has seen the general conditions, which form an integral part of the contract with BCG, and has accepted them. 2.3. Conditions used by the principal, whatever the nature thereof, whether or not contained in the general conditions used by the principal shall only apply if the said conditions have been expressly accepted in writing by BCG . In the absence of such express, written acceptance by BCG , BCG ’s general conditions shall always take priority over the principal’s conditions. 3.1. BCG is only bound inasmuch as it has accepted the customer’s order in writing or by sending its invoice to the customer. The customer is not permitted, in the meantime, to withdraw its order without BCG’s written consent. 3.2. In the event of unilateral cancellation of an order not yet accepted by BCG or of cancellation of the contract by the customer, the latter shall, by force of law and without the need for any prior notice, be liable for fixed compensation of 20% in respect of that part of the order or contract up to EUR 100,000 and 5% thereafter, plus all costs incurred by BCG , without prejudice to BCG ’s right to claim compensation for any loss in excess of this amount, where applicable. 4.1. BCG shall remain the owner of the goods supplied until payment has been received in full and the customer has settled al l previous invoices. BCG shall reserve the right to recover the goods supplied at any time, at the customer’s expense. This right shall be exercised by simple letter. The customer shall permit the servants or agents of BCG to enter on to the customer’s premises and repossess the goods at any time pr...
Geltendes Recht und Gerichtsstand. Auf diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen und alle Verträge, auf die diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen anwendbar sind, sowie alle anderen sich daraus ergebenden Verträge findet ausschließlich belgisches Recht Anwendung. Die Anwendung des Wiener Kaufrechts vom 11. April 1980 wird ausdrücklich ausgeschlossen. Alle Streitfragen zwischen den Parteien bezüglich Vereinbarungen, die diesen Allgemeinen Geschäftsbedingungen unterliegen, fallen ausschließlich in die Zuständigkeit der Gerichte des Gerichtsbezirks Gent. Der Verkäufer behält sich das Recht vor, Streitigkeiten nach belgischem Recht vor ein anderes Gericht zu bringen.
Geltendes Recht und Gerichtsstand. Alle Verträge, die diesen Allgemeinen Geschäftsbedingungen unterworfen sind, sowie alle anderen Verträge, die sich daraus ergeben, unterliegen ausschließlich belgischem Recht. Für alle Streitigkeiten zwischen dem Kunden und Xxxxxx sind ausschließlich die Gerichte in Gent, Abteilung Kortrijk, zuständig.

Related to Geltendes Recht und Gerichtsstand

  • Toepasselijk recht en bevoegde rechtbanken Het Belgisch recht en de dwingende bepalingen van de Wet van 4 april 2014 betreffende de verzekeringen en van de diverse uitvoeringsbesluiten zijn van toepassing op het contract. De niet-dwingende bepalingen van de Wet van 4 april 2014 betreffende de verzekeringen gelden eveneens, behalve wanneer ervan wordt afgeweken in deze Algemene of in de Bijzondere Voorwaarden. Alle geschillen in verband met dit contract behoren uitsluitend tot de bevoegdheid van de Belgische rechtbanken.

  • Toepasselijk recht – bevoegde rechtbank 10.1 Voor alle rechtsbetrekkingen tussen de leverancier en de opdrachtgever geldt uitsluitend het voor de rechtsbetrekkingen van binnenlandse partijen onder elkaar doorslaggevende Nederlandse recht. 10.2 Voor zover niet anders is overeengekomen, is de plaats van nakoming de fabriek van de leverancier en de plaats van de bevoegde rechter Rotterdam. De leverancier is echter gerechtigd om in de hoofdvestigingsplaats van de opdrachtgever de vordering in te dienen.

  • Toepasselijk recht en bevoegde rechtbank Deze Betalingsvoorwaarden zijn onderworpen aan de wetgeving van het groothertogdom Luxemburg en dienen dienovereenkomstig te worden geïnterpreteerd. Als u in de hoedanigheid van consument (en niet al bedrijf) handelt en de dwingende wetgeving inzake consumentenbescherming in uw land van verblijf bepalingen bevat die gunstiger voor u zijn, gelden deze gunstigere bepalingen, ongeacht de keuze van het Luxemburgse recht. Als consument kunt u eventuele juridische procedures met betrekking tot de Algemene betalingsvoorwaarden en deze Aanvullende betalingsvoorwaarden voor Betaaldiensten van eBay Sarl aanhangig maken bij een bevoegde rechtbank in uw land van verblijf of in Luxemburg, waar eBay Sarl de maatschappelijke zetel heeft. Als eBay Sarl een vordering tegen u als consument wil instellen, kunnen we dat alleen doen bij een rechtbank in uw land van verblijf. Als u een zakelijke verkoper bent, gaat u ermee akkoord dat uitsluitend de rechtbanken van het groothertogdom Luxemburg bevoegd zijn.

  • Kosten van rechtsbijstand Er is geen dekking voor de kosten van rechtsbijstand en/of mediation indien en voor zover verzekerde ter zake van hetgeen onder deze verzekering is gedekt rechten kan ontlenen of zou kunnen ontlenen, ingeval deze verzekering niet zou hebben bestaan, aan een andere verzekering of voorziening, al dan niet van oudere datum, dan wel op grond van enige wettelijke of andere regeling. Dit geldt niet indien verzekerde een beroep kan doen op de Wet op de Rechtsbijstand. DAS zal verzekerde, ter compensatie van de vordering die DAS op verzekerde heeft ter zake van door DAS reeds voorgeschoten kosten, bijstand verlenen bij het terugvragen of verhalen van die kosten.

  • WANNEER KRIJGT U GEEN RECHTSBIJSTAND? Xxxxx het juridisch meningsverschil verband met het onbevoegd besturen van een voer- of vaartuig? Xxx krijgt u geen rechtsbijstand.

  • Toepasselijk recht en geschilbeslechting 1. Op Overeenkomsten welke Main sluit met Opdrachtnemer is uitsluitend Nederlands recht van toepassing. 2. Alle geschillen voortvloeiende uit Overeenkomsten, welke Main sluit met Opdrachtnemer of uit andere overeenkomsten ter uitvoering hiervan, zullen met uitsluiting van iedere andere rechter, door de bevoegde rechter van de Rechtbank Amsterdam worden beslecht. 3. Afgezien van hetgeen onder artikel 15 lid 2 van deze algemene voorwaarden is bepaald, behoudt Main zich het recht voor om Opdrachtnemer te dagen voor de bevoegde rechterlijke instantie van de woon- of vestigingsplaats van Opdrachtnemer.

  • Toepasselijk recht/bevoegde rechter 1. Op de tussen de gebruiker en de wederpartij gesloten overeenkomst is uitsluitend Nederlands recht van toepassing. 2. Eventuele geschillen zullen worden beslecht door de bevoegde rechter in de plaats waar de gebruiker is gevestigd, zij het dat de gebruiker altijd de bevoegdheid behoudt het geschil voor te leggen aan de bevoegde rechter in de plaats waar de wederpartij is gevestigd. 3. De consument is steeds bevoegd te kiezen voor beslechting van het geschil door de wettelijk bevoegde rechter, mits hij deze keuze tijdig kenbaar maakt aan de gebruiker. Met tijdig wordt hier bedoeld: binnen één maand nadat de gebruiker schriftelijk aan de consument heeft meegedeeld het geschil te willen voorleggen aan de rechter van zijn vestigingsplaats. 4. Indien de wederpartij gevestigd is buiten Nederland, is de gebruiker gerechtigd te handelen conform het bepaalde in lid 2 van dit artikel of - naar zijn keuze - de geschillen aanhangig te maken bij de bevoegde rechter in het land c.q. de staat waar de wederpartij gevestigd is.

  • Toepasselijk recht, klachten en geschillen Op de voorwaarden Risicoverdeling Cascoschade is Nederlands recht van toepassing. Bij ons staat het belang van de klant voorop. Hebt u toch een klacht, dan kunt u dit melden bij onze Driver Desk (036 – 547 4466). U kunt uw klacht ook schriftelijk indienen bij Athlon t.a.v. Directie, Xxxxxxx 00000, 0000 XX XXXXXX. Athlon streeft ernaar klachten naar tevredenheid af te handelen. Xxxx u desondanks ontevreden? Dan is de Rechtbank te Amsterdam bij uitsluiting bevoegd kennis te nemen van geschillen voortvloeiende uit of verband houdende met deze voorwaarden.

  • Rechtsbijstand U bent verzekerd als er een strafprocedure tegen u wordt gestart en u rechtsbijstand nodig heeft.

  • Toepasselijk recht en geschillenbeslechting 13.1. De Verwerkersovereenkomst en de uitvoering daarvan worden beheerst door Nederlands recht. 13.2. Alle geschillen, welke tussen Partijen mochten ontstaan in verband met de Verwerkersovereenkomst, zullen worden voorgelegd aan de bevoegde rechter voor het arrondissement waarin Verwerker gevestigd is.