Tsjechische versie. Vývozce výrobků uvedených v tomto dokumentu (číslo povolení … (1)) prohla šuje, že kromě zřetelně označených mají tyto výrobky preferenční původ v … (2). Eksportøren af varer, der er omfattet af nærværende dokument, (toldmyndighe dernes tilladelse nr. … (1)), erklærer, at varerne, medmindre andet tydeligt er angivet, har præferenceoprindelse i … (2).
Appears in 1 contract
Samples: Overeenkomst Tussen De Europese Economische Gemeenschap en Het Prinsdom Andorra
Tsjechische versie. Vývozce výrobků uvedených v tomto dokumentu (číslo povolení … (1)) prohla šujeprohlašuje, že kromě zřetelně označených označených, mají tyto výrobky preferenční původ v … (2). Eksportøren af varer, der er omfattet af nærværende dokument, dokument (toldmyndighe dernes toldmyndig- hedernes tilladelse nr. … (1)), erklærer, at varerne, medmindre andet tydeligt er angivet, har præferenceoprindelse i … (2).
Appears in 1 contract
Samples: Euro Mediterranean Agreement
Tsjechische versie. Vývozce výrobků uvedených v tomto dokumentu (číslo povolení … (1)) prohla šujeprohlašuje, že kromě zřetelně označených označených, mají tyto výrobky preferenční původ v … (2). Eksportøren af varer, der er omfattet af nærværende dokument, (toldmyndighe dernes toldmyndighedernes tilladelse nr. … (1)), erklærer, at varerne, medmindre andet tydeligt er angivet, har præferenceoprindelse i … (2).
Appears in 1 contract
Samples: Protocol
Tsjechische versie. Vývozce výrobků uvedených v tomto dokumentu (číslo povolení po- volení … (1)) prohla šujeprohlašuje, že kromě zřetelně označených mají tyto výrobky preferenční původ v … (2). Eksportøren af varer, der er omfattet af nærværende dokumentdoku- ment, (toldmyndighe dernes toldmyndighedernes tilladelse nr. … (1)), erklærer, at varerne, medmindre andet tydeligt er angivet, har præferenceoprindelse præferen- ceoprindelse i … (2).
Appears in 1 contract