Cena i płatność. 3.2.1 Łączna cena Państwa rezerwacji zostanie wyświetlona po wybraniu wszystkich produktów, które zamierzają Państwo nabyć. Cena ta będzie obejmować cenę wszystkich wybranych produktów oraz kwotę opłaty za obsługę Travellink. Opłata za obsługę Travellink jest niezależna od cen produktów i nie podlega zwrotowi w żadnych okolicznościach, ponieważ jest ona pobierana z tytułu usług świadczonych przez Travellink w zakresie wyszukiwania, porównywania i pomocy w procesie rezerwacji. Wysokość podatków podlega wahaniom wraz z wahaniami kursów wymiany walut. 3.2.2 Kwota opłat za obsługę zależna jest od nabywanych produktów. Travellink może także pobierać dodatkowe opłaty za obsługę, jeśli złożą Państwo rezerwację telefoniczną lub wystąpią o zmianę rezerwacji lub zwrot ceny. 3.2.3 W przypadku płatności kartą kredytową, należność za Państwa przelot zostanie pobrana bezpośrednio przez Travellink. Jeżeli wystąpią jakiekolwiek problemy z Państwa płatnością, skontaktujemy się z Państwem w ciągu 24 godzin od momentu dokonania rezerwacji (w przypadku rezerwacji dokonywanej w weekend lub dzień świąteczny, skontaktujemy się z Państwem następnego dnia roboczego). Travellink nie ponosi odpowiedzialności za późniejszy wzrost ceny w sytuacji, gdy płatność nie zostanie skutecznie dokonana z przyczyn, za które są Państwo odpowiedzialni. Przed potwierdzeniem rezerwacji, ewentualny wzrost ceny musi zostać pokryty przez Państwa. Informujemy, że płatność za przelot oraz płatności na rzecz Travellink z tytułu innych produktów lub opłat Travellink mogą być wskazane na wyciągu z Państwa karty kredytowej jako odrębne transakcje. 3.2.4 Płatności można dokonywać kartami debetowymi i kredytowymi, zgodnie z informacjami przedstawionymi na Witrynie. Metody płatności, które nie zostały wymienione na Xxxxxxxx, nie będą honorowane. Nie ponosimy również odpowiedzialności za gotówkę lub czeki wysyłane pocztą. 3.2.5 W celu zwiększenia poziomu bezpieczeństwa, zostaną Państwo poproszeni o podanie wszystkich informacji z Państwa karty przy każdym zakupie dokonywanym w Travellink, ponieważ informacje te nie będą zachowywane w naszej ewidencji dłużej, niż jest to konieczne do rozliczenia płatności dotyczącej danej rezerwacji lub dla celów zwrotu podatku zgodnie z postanowieniami ppkt. 3.3 poniżej. Wszystkie informacje są szyfrowane na naszym bezpiecznym serwerze. Niniejszym upoważniają Państwo Travellink do korzystania z informacji z karty kredytowej przekazanych przez Klienta w celu (i) dokonania zakupu usług oraz rozliczenia związanych z tym opłat za obsługę (ii) opłacenia składek na ubezpieczenie i turystyczne assistance – stosownie do okoliczności, (iii) rozliczenia wymaganych zwrotów oraz (iv) obciążenia kosztami i opłatami związanymi z (a) korzystaniem z karty kredytowej lub (b) zmianą Państwa rezerwacji lub (c) zwrotem podatków, zgodnie z ppkt. 3.3 Warunków. 3.2.6 Poza ogólną opłatą za obsługę Travellink pobiera od Państwa dodatkowe opłaty z tytułu rezerwacji dokonywanych za pomocą kart kredytowych. Zanim potwierdzą Państwo rezerwację zostaną Państwo powiadomieni o wysokości odpowiednich opłat. Travellink zastrzega sobie prawo do przeniesienia na Państwa ewentualnych opłat związanych z obciążeniami zwrotnymi na kartach. W przypadku opłacania rezerwacji kartą kredytową osoby trzeciej Travellink może wymagać pisemnego upoważnienia od posiadacza karty. Travellink zastrzega sobie prawo przesyłania biletów elektronicznych, potwierdzeń, voucherów elektronicznych bądź innych dokumentów podróżnych wyłącznie na Państwa adres poczty elektronicznej. Wszystkie adresy poczty elektronicznej muszą działać i być aktywne w czasie dokonywania rezerwacji. 3.2.7 Ponadto – w celu zminimalizowania skutków oszustw na kartach kredytowych – zastrzegamy sobie prawo przeprowadzania wyrywkowych kontroli, w związku z czym przed wystawieniem biletów możemy poprosić Państwa o przesłanie nam telefaksem lub pocztą dokumentów potwierdzających Państwa adres zamieszkania oraz kopii karty kredytowej i ostatniego wyciągu z karty kredytowej. Pragniemy zaznaczyć, że kontrole te są przeprowadzane wyłącznie w czasie naszych normalnych godzin urzędowania. Dlatego może się zdarzyć, że bilety, na które rezerwacji dokonano poza normalnymi godzinami urzędowania, zostaną wystawione dopiero w następnym dniu roboczym. Travellink nie ponosi odpowiedzialności za koszty poniesione przez Państwa w wyniku prowadzenia tych kontroli.
Appears in 1 contract
Samples: Wizz Tours Service Agreement
Cena i płatność. 3.2.1 Łączna cena Państwa rezerwacji zostanie wyświetlona po wybraniu wszystkich produktów3.1 Cena Produktów nie obejmuje żadnych podatków, ceł importowych i/lub innych opłat rządowych (w tym podatku VAT, podatków, akcyzy oraz podatków od sprzedaży i użytkowania), które zamierzają Państwo nabyćmogą być nałożone przez jakąkolwiek jurysdykcję na podstawie przychodu brutto, dostawy, posiadania lub użytkowania Produktów, chyba że strony uzgodniły inaczej. Cena ta będzie obejmować cenę wszystkich wybranych produktów oraz kwotę opłaty za obsługę Travellink. Opłata za obsługę Travellink jest niezależna od cen produktów i nie podlega zwrotowi Wszelkie koszty związane ze zwrotem dostarczonych Produktów poniesie Ter Beke, jeżeli powód zwrotu można w żadnych okolicznościach, ponieważ jest ona pobierana z tytułu usług świadczonych przez Travellink w zakresie wyszukiwania, porównywania i pomocy w procesie rezerwacji. Wysokość podatków podlega wahaniom wraz z wahaniami kursów wymiany walutsposób uzasadniony przypisać Ter Beke.
3.2.2 Kwota opłat za obsługę zależna 3.2 Ceny, które zostaną zafakturowane przez Ter Beke, to ceny określone w obowiązującym porozumieniu cenowym (jeżeli takie istnieje) lub podane w obowiązującym cenniku w dniu potwierdzenia zamówienia przez Ter Beke. W przypadku, gdy data dostawy jest dłuższa niż 30 dni od nabywanych produktówdaty potwierdzenia zamówienia, ceny nie mogą być zagwarantowane w dniu potwierdzenia zamówienia. Travellink może także pobierać dodatkowe opłaty za obsługęW takim przypadku zastosowanie będzie miała cena wymieniona w cenniku Ter Beke obowiązującym w dniu dostawy. Bez uszczerbku dla powyższych postanowień, jeśli złożą Państwo rezerwację telefoniczną jeżeli po zawarciu porozumienia cenowego (jeżeli takie istnieje) lub wystąpią o zmianę rezerwacji po wydaniu potwierdzenia zamówienia, Ter Beke poniesie nieprzewidywalny wzrost kosztów w odniesieniu do Produktów (np. z powodu wzrostu kosztów surowców, kosztów produkcji, opakowania lub zwrot transportu), Ter Beke będzie uprawniona, według własnego uznania, do przeniesienia takich wyższych kosztów poprzez proporcjonalne zwiększenie uzgodnionej ceny.
3.2.3 W przypadku płatności kartą kredytową3.3 O ile nie uzgodniono inaczej na piśmie, należność za Państwa przelot zostanie pobrana bezpośrednio przez Travellink. Jeżeli wystąpią jakiekolwiek problemy z Państwa płatnością, skontaktujemy się z Państwem faktury Ter Beke będą płatne w ciągu 24 godzin trzydziestu (30) dni kalendarzowych od momentu dokonania rezerwacji daty wystawienia faktury.
3.4 Wszystkie kwoty należne Ter Beke zostaną zapłacone w całości, a kupujący nie będzie miał prawa do powoływania się na jakiekolwiek potrącenia lub roszczenia wzajemne wobec Ter Beke, wynikające z naruszenia umowy, czynu niedozwolonego (w przypadku rezerwacji dokonywanej tym zaniedbania), naruszenia obowiązku ustawowego lub jakiejkolwiek innej kwestii w weekend celu uzasadnienia wstrzymania płatności takiej kwoty w całości lub dzień świątecznyw części.
3.5 Jeżeli Ter Beke ma uzasadnione wątpliwości co do zdolności kredytowej i wypłacalności kupującego przed dostawą lub odbiorem (w zależności od sytuacji) Produktów, skontaktujemy się Ter Beke ma prawo zażądać pełnej lub częściowej zapłaty ceny przed dostawą lub odbiorem (w zależności od sytuacji) lub ustanowienia zabezpieczenia płatności przez kupującego w formie akceptowalnej przez Ter Beke.
3.6 Jeżeli kupujący z Państwem następnego dnia roboczego)jakiegokolwiek powodu nie zapłaci jakiejkolwiek kwoty należnej Ter Beke w terminie, Ter Beke będzie miała prawo, według własnego uznania, rozwiązać wszystkie niezrealizowane oferty, zamówienia i/lub umowę zgodnie z art. Travellink nie ponosi odpowiedzialności za późniejszy wzrost ceny w sytuacji8 poniżej i/lub wstrzymać dalsze dostawy na rzecz kupującego do czasu wypełnienia wszystkich zobowiązań płatniczych i/lub dochodzić odszkodowania od kupującego.
3.7 Każda kwota należna Ter Beke od kupującego, gdy płatność która nie zostanie skutecznie dokonana z przyczyn, za które są Państwo odpowiedzialni. Przed potwierdzeniem rezerwacji, ewentualny wzrost ceny musi zostać pokryty przez Państwa. Informujemy, że płatność za przelot oraz płatności na rzecz Travellink z tytułu innych produktów lub opłat Travellink mogą być wskazane na wyciągu z Państwa karty kredytowej jako odrębne transakcje.
3.2.4 Płatności można dokonywać kartami debetowymi i kredytowymi, zgodnie z informacjami przedstawionymi na Witrynie. Metody zapłacona w termi- nie płatności, które nie zostały wymienione na Xxxxxxxx, nie będą honorowane. Nie ponosimy również odpowiedzialności za gotówkę lub czeki wysyłane pocztą.
3.2.5 W celu zwiększenia poziomu bezpieczeństwa, zostaną Państwo poproszeni o podanie wszystkich informacji z Państwa karty przy każdym zakupie dokonywanym w Travellink, ponieważ informacje te nie będą zachowywane w naszej ewidencji dłużej, niż jest to konieczne do rozliczenia płatności dotyczącej danej rezerwacji lub dla celów zwrotu podatku zgodnie z postanowieniami ppkt. 3.3 poniżej. Wszystkie informacje są szyfrowane na naszym bezpiecznym serwerze. Niniejszym upoważniają Państwo Travellink do korzystania z informacji z karty kredytowej przekazanych przez Klienta w celu automatycznie i bez uprzedniego powiadomienia spowoduje zapłatę (i) dokonania odsetek za zwłokę w wysokości 10% w skali roku lub, jeśli ma to zastosowanie i jest wyższe, według stawki przewidzianej w lokalnym wdrożeniu Dyrektywy UE o opóź- nieniach w płatnościach 2011/7 w kraju, w którym ma swoją siedzibę odpowiednia jednostka Ter Beke, która działa jako sprzedawca dla danej transakcji, jak określono w odpowiednim zamówieniu zakupu usług i fakturze, oraz rozliczenia związanych z tym opłat za obsługę (ii) opłacenia składek na ubezpieczenie i turystyczne assistance – stosownie zryczałtowanego odszkodo- wania w wysokości 15% należnej kwoty, przy czym nie narusza to prawa Ter Beke do okoliczności, (iii) rozliczenia wymaganych zwrotów oraz (iv) obciążenia kosztami i opłatami związanymi z (a) korzystaniem z karty kredytowej lub (b) zmianą Państwa rezerwacji lub (c) zwrotem podatków, zgodnie z ppktpełnego zwrotu kosztów windykacji prawnej. 3.3 Warunków.
3.2.6 Poza ogólną opłatą za obsługę Travellink pobiera od Państwa dodatkowe opłaty z tytułu rezerwacji dokonywanych za pomocą kart kredytowych. Zanim potwierdzą Państwo rezerwację zostaną Państwo powiadomieni o wysokości odpowiednich opłat. Travellink Ter Beke wyraźnie zastrzega sobie prawo do przeniesienia na Państwa ewentualnych opłat związanych z obciążeniami zwrotnymi na kartachudowodnienia dodatkowych szkód i kosztów windykacji oraz do żądania ich zwrotu. W przypadku opłacania rezerwacji kartą kredytową osoby trzeciej Travellink może wymagać pisemnego upoważnienia od posiadacza karty. Travellink zastrzega sobie prawo przesyłania biletów elektronicznychNiewłaściwa zapłata jakiejkolwiek faktury powoduje, potwierdzeń, voucherów elektronicznych bądź innych dokumentów podróżnych wyłącznie na Państwa adres poczty elektronicznej. Wszystkie adresy poczty elektronicznej muszą działać i być aktywne w czasie dokonywania rezerwacjiże wszystkie inne zaległe faktury stają się natychmiast wymagalne.
3.2.7 Ponadto – 3.8 Ter Beke oświadcza, że jest dużym przedsiębiorstwem w celu zminimalizowania skutków oszustw na kartach kredytowych – zastrzegamy sobie prawo przeprowadzania wyrywkowych kontroli, rozumieniu rozporządzenia Komisji (UE) nr 651/2014 z dnia 17 czerwca 2014 roku (z późniejszymi zmianami) i w związku z czym przed wystawieniem biletów możemy poprosić Państwa tym posiada status dużego przedsiębiorcy w rozumieniu polskiej ustawy o przesłanie nam telefaksem zapobieganiu nadmiernym opóźnieniom w transakcjach handlowych z dnia 8 marca 2013 roku.
4.1 Produkty będą dostarczane DDP (Delivered Duty Paid - Incoterms 2020) do maga- zynu Kupującego, chyba że strony uzgodniły inaczej na piśmie. Produkty sprzeda- wane nabywcy spoza UE lub pocztą dokumentów potwierdzających Państwa adres zamieszkania oraz kopii karty kredytowej dla Wielkiej Brytanii Produkty sprzedawane nabywcy spoza Wielkiej Brytanii, będą zawsze dostarczane DAP (Delivered At Place - Inco- terms 2020), chyba że strony uzgodniły inaczej na piśmie.Dostawy będą realizowane pod warunkiem dostępności Produktów lub ich części. Terminy dostaw lub czasy re- alizacji są jedynie szacunkowe i ostatniego wyciągu z karty kredytowejnie mają znaczenia. Pragniemy zaznaczyćPrzekroczenie wskazanego ter- minu (terminów) dostawy nie będzie skutkowało odpowiedzialnością Ter Beke za ja- kiekolwiek (bezpośrednie lub pośrednie) straty, szkody lub wydatki (w tym utratę zy- sków i odpowiedzialność wobec osób trzecich) ani obniżeniem ceny, ani też nie bę- dzie skutkowało rozwiązaniem umowy, chyba że kontrole te są przeprowadzane wyłącznie w czasie naszych normalnych godzin urzędowaniawyraźnie uzgodniono inaczej na pi- śmie. Dlatego może się zdarzyć, że bilety, na które rezerwacji dokonano poza normalnymi godzinami urzędowania, zostaną wystawione dopiero w następnym dniu roboczym. Travellink W każdym przypadku odszkodowanie za opóźnioną dostawę (jeśli dotyczy) nie ponosi odpowiedzialności przekroczy 10% kwoty faktury za koszty poniesione przez Państwa w wyniku prowadzenia tych kontroliodpowiednie Produkty.
Appears in 1 contract
Samples: General Terms of Sale
Cena i płatność. 3.2.1 Łączna 5.1 Z zastrzeżeniem ust. 5.2 i 5.5 poniżej, cena Państwa rezerwacji za usługi lub każdą dostawę towarów zostanie wyświetlona po wybraniu wszystkich produktówwskazana w odpowiedniej Ofercie Zakupu, ze zmianami wynikającymi z odpowiedniej Akceptacji Oferty i Warunków, a w przypadku braku zawarcia w nich informacji o cenach, zostanie ustalona zgodnie z cennikiem Sprzedającego obowiązującym w Dniu Rozpoczęcia. W przypadku rozbieżności, wiążąca będzie cena ustalona w wyniku korekty dokonanej zgodnie z punktem 5.2 i 5.5 lub, jeżeli cena nie została skorygowana, rozstrzygająca będzie cena podana w Akceptacji Oferty, a w przypadku braku informacji o cenie zawartej w Akceptacji Oferty – rozstrzygająca będzie cena podana w Ofercie Kupna.
5.2 Sprzedający będzie uprawniony do podwyżki cen towarów z dowolnej przyczyny co sześć miesięcy lub częściej, jeżeli Sprzedający (wedle własnego uznania) ustali, że wzrost ceny jest uzasadniony, zwłaszcza w świetle ewentualnego istotnego wzrostu cen surowców wykorzystywanych przez Sprzedającego lub innych kosztów ogólnych ponoszonych przez Sprzedającego w związku z produkcją lub dostawą towaru.
5.3 W przypadku planowanej podwyżki cen, Sprzedający powiadomi Kupującego o wzroście cen z 21-dniowym wyprzedzeniem. Kupujący będzie uprawniony do odstąpienia od Umowy w zakresie partii, które zamierzają Państwo nabyćmają być dostarczone po terminie zawiadomienia Kupującego o wzroście cen, w drodze pisemnego oświadczenia złożonego Sprzedającemu w terminie 7 dni od otrzymania przez Kupującego zawiadomienia o podwyżce cen. Cena ta Jeżeli Sprzedający nie otrzyma takiego pisemnego oświadczenia Kupującego do upływu terminu zawiadomienia, Umowa będzie obejmować cenę wszystkich wybranych produktów oraz kwotę opłaty za obsługę Travellinkw dalszym ciągu obowiązywać z uwzględnieniem nowych, wyższych cen wskazanych w zawiadomieniu od Sprzedającego. Opłata za obsługę Travellink jest niezależna od cen produktów Jeżeli towary lub usługi dostarczone zgodnie z odnośną Ofertą Kupna są dostarczane przez Sprzedającego w ramach jego normalnej oferty i nie podlega zwrotowi stanowią części szczególnych ustaleń asortymentowych, oświadczenie o odstąpieniu od Umowy musi zostać dostarczone Sprzedającemu w żadnych okolicznościachterminie 7 dni od otrzymania przez Kupującego zawiadomienia o podwyżce cen. Jeżeli Sprzedający nie otrzyma takiego pisemnego oświadczenia Kupującego w powyższym terminie, ponieważ jest ona pobierana Umowa będzie w dalszym ciągu obowiązywać z tytułu usług świadczonych przez Travellink uwzględnieniem nowych, wyższych cen wskazanych w zakresie wyszukiwaniazawiadomieniu od Kupującego.
5.4 Ponadto, porównywania Sprzedający może w dowolnym czasie dokonać korekty cen w przypadku, gdy koszty Sprzedającego związane z dostawą towarów do Kupującego nagle wzrosną, zwłaszcza na skutek interwencji władz, w tym miedzy innymi, zarządzeń lub polityki rządu, zmian w podatkach, taryfach, rabatach i pomocy w procesie rezerwacji. Wysokość podatków podlega wahaniom wraz z wahaniami kursów wymiany kursach walut.
3.2.2 Kwota 5.5 W przypadku, gdy w bezpośrednim wyniku wystąpienia Wielkiej Brytanii z Unii Europejskiej koszty dostarczenia towarów przez Sprzedającego zostaną istotnie zwiększone, Sprzedający będzie uprawniony do podwyższenia ceny towarów z co najmniej 14-dniowym pisemnym powiadomieniem Kupującego o takich Produktach dostarczonych z, do lub przez Wielką Brytanię (w dowolnym punkcie łańcucha dostaw). Podwyżka ta będzie udokumentowana przez Sprzedającego, ale dla uniknięcia wątpliwości, nie musi być wcześniej zatwierdzona przez Kupującego. Dla potrzeb niniejszego warunku, wzrost kosztów Sprzedającego o 5% lub więcej będzie we wszystkich przypadkach uważany za wzrost „istotny”.
5.6 W braku szczególnych uzgodnień, wszystkie ceny są cenami netto (nie obejmują podatku VAT oraz innych mających zastosowanie podatków, opłat, ceł, podatków akcyzowych i innych należności publicznoprawnych, jeśli mają zastosowanie, jak również opłat za obsługę zależna jest od nabywanych produktów. Travellink może także pobierać dodatkowe opłaty za obsługę, jeśli złożą Państwo rezerwację telefoniczną lub wystąpią o zmianę rezerwacji lub zwrot cenydostawę i pakowanie) i nie podlegają żadnym upustom.
3.2.3 W przypadku płatności kartą kredytową, należność za Państwa przelot zostanie pobrana bezpośrednio przez Travellink. Jeżeli wystąpią jakiekolwiek problemy z Państwa płatnością, skontaktujemy się z Państwem w ciągu 24 godzin od momentu dokonania rezerwacji (w przypadku rezerwacji dokonywanej w weekend lub dzień świąteczny, skontaktujemy się z Państwem następnego dnia roboczego). Travellink nie ponosi odpowiedzialności za późniejszy wzrost ceny w sytuacji, gdy płatność nie zostanie skutecznie dokonana z przyczyn, za które są Państwo odpowiedzialni. Przed potwierdzeniem rezerwacji, ewentualny wzrost ceny musi zostać pokryty przez Państwa. Informujemy, że płatność za przelot oraz płatności na rzecz Travellink z tytułu innych produktów lub opłat Travellink mogą być wskazane na wyciągu z Państwa karty kredytowej jako odrębne transakcje.
3.2.4 Płatności można dokonywać kartami debetowymi i kredytowymi, zgodnie z informacjami przedstawionymi na Witrynie. Metody płatności, które nie zostały wymienione na Xxxxxxxx, nie będą honorowane. Nie ponosimy również odpowiedzialności za gotówkę lub czeki wysyłane pocztą.
3.2.5 W celu zwiększenia poziomu bezpieczeństwa, zostaną Państwo poproszeni o podanie wszystkich informacji z Państwa karty przy każdym zakupie dokonywanym w Travellink, ponieważ informacje te nie będą zachowywane w naszej ewidencji dłużej, niż jest to konieczne do rozliczenia płatności dotyczącej danej rezerwacji lub dla celów zwrotu podatku zgodnie z postanowieniami ppkt. 3.3 poniżej. Wszystkie informacje są szyfrowane na naszym bezpiecznym serwerze. Niniejszym upoważniają Państwo Travellink do korzystania z informacji z karty kredytowej przekazanych przez Klienta w celu (i) dokonania zakupu usług oraz rozliczenia związanych z tym opłat za obsługę (ii) opłacenia składek na ubezpieczenie i turystyczne assistance – stosownie do okoliczności, (iii) rozliczenia wymaganych zwrotów oraz (iv) obciążenia kosztami i opłatami związanymi z (a) korzystaniem z karty kredytowej lub (b) zmianą Państwa rezerwacji lub (c) zwrotem podatków, zgodnie z ppkt. 3.3 Warunków.
3.2.6 Poza ogólną opłatą za obsługę Travellink pobiera od Państwa dodatkowe opłaty z tytułu rezerwacji dokonywanych za pomocą kart kredytowych. Zanim potwierdzą Państwo rezerwację zostaną Państwo powiadomieni o wysokości odpowiednich opłat. Travellink zastrzega sobie prawo do przeniesienia na Państwa ewentualnych opłat związanych z obciążeniami zwrotnymi na kartach. W przypadku opłacania rezerwacji kartą kredytową osoby trzeciej Travellink może wymagać pisemnego upoważnienia od posiadacza karty. Travellink zastrzega sobie prawo przesyłania biletów elektronicznych, potwierdzeń, voucherów elektronicznych bądź innych dokumentów podróżnych wyłącznie na Państwa adres poczty elektronicznej. Wszystkie adresy poczty elektronicznej muszą działać i być aktywne w czasie dokonywania rezerwacji.
3.2.7 Ponadto – w celu zminimalizowania skutków oszustw na kartach kredytowych – zastrzegamy sobie prawo przeprowadzania wyrywkowych kontroli, w związku z czym przed wystawieniem biletów możemy poprosić Państwa o przesłanie nam telefaksem lub pocztą dokumentów potwierdzających Państwa adres zamieszkania oraz kopii karty kredytowej i ostatniego wyciągu z karty kredytowej. Pragniemy zaznaczyć, że kontrole te są przeprowadzane wyłącznie w czasie naszych normalnych godzin urzędowania. Dlatego może się zdarzyć, że bilety, na które rezerwacji dokonano poza normalnymi godzinami urzędowania, zostaną wystawione dopiero w następnym dniu roboczym. Travellink nie ponosi odpowiedzialności za koszty poniesione przez Państwa w wyniku prowadzenia tych kontroli.
Appears in 1 contract
Samples: General Terms of Sale
Cena i płatność. 3.2.1 Łączna cena Państwa rezerwacji zostanie wyświetlona po wybraniu wszystkich produktów3.1 Cena Produktów nie obejmuje żadnych podatków, ceł importowych i/lub innych opłat rządowych (w tym podatku VAT, podatków, akcyzy oraz podatków od sprzedaży i użytkowania), które zamierzają Państwo nabyćmogą być nałożone przez jakąkolwiek jurysdykcję na podstawie przychodu brutto, dostawy, posiadania lub użytkowania Produktów, chyba że strony uzgodniły inaczej. Cena ta będzie obejmować cenę wszystkich wybranych produktów oraz kwotę opłaty za obsługę Travellink. Opłata za obsługę Travellink jest niezależna od cen produktów i nie podlega zwrotowi Wszelkie koszty związane ze zwrotem dostarczonych Produktów poniesie WHATS, jeżeli powód zwrotu można w żadnych okolicznościach, ponieważ jest ona pobierana z tytułu usług świadczonych przez Travellink w zakresie wyszukiwania, porównywania i pomocy w procesie rezerwacji. Wysokość podatków podlega wahaniom wraz z wahaniami kursów wymiany walutsposób uzasadniony przypisać WHATS.
3.2.2 Kwota opłat za obsługę zależna 3.2 Ceny, które zostaną zafakturowane przez WHATS, to ceny określone w obowiązującym porozumieniu cenowym (jeżeli takie istnieje) lub podane w obowiązującym cenniku w dniu potwierdzenia zamówienia przez WHATS. W przypadku, gdy data dostawy jest dłuższa niż 30 dni od nabywanych produktówdaty potwierdzenia zamówienia, ceny nie mogą być zagwarantowane w dniu potwierdzenia zamówienia. Travellink może także pobierać dodatkowe opłaty za obsługęW takim przypadku zastosowanie będzie miała cena wymieniona w cenniku WHATS obowiązującym w dniu dostawy. Bez uszczerbku dla powyższych postanowień, jeśli złożą Państwo rezerwację telefoniczną jeżeli po zawarciu porozumienia cenowego (jeżeli takie istnieje) lub wystąpią o zmianę rezerwacji po wydaniu potwierdzenia zamówienia, WHATS poniesie nieprzewidywalny wzrost kosztów w odniesieniu do Produktów (np. z powodu wzrostu kosztów surowców, kosztów produkcji, opakowania lub zwrot transportu), WHATS będzie uprawniona, według własnego uznania, do przeniesienia takich wyższych kosztów poprzez proporcjonalne zwiększenie uzgodnionej ceny.
3.2.3 W przypadku płatności kartą kredytową3.3 O ile nie uzgodniono inaczej na piśmie, należność za Państwa przelot zostanie pobrana bezpośrednio przez Travellink. Jeżeli wystąpią jakiekolwiek problemy z Państwa płatnością, skontaktujemy się z Państwem faktury WHATS będą płatne w ciągu 24 godzin trzydziestu (30) dni kalendarzowych od momentu dokonania rezerwacji daty wystawienia faktury.
3.4 Wszystkie kwoty należne WHATS zostaną zapłacone w całości, a kupujący nie będzie miał prawa do powoływania się na jakiekolwiek potrącenia lub roszczenia wzajemne wobec WHATS, wynikające z naruszenia umowy, czynu niedozwolonego (w przypadku rezerwacji dokonywanej tym zaniedbania), naruszenia obowiązku ustawowego lub jakiejkolwiek innej kwestii w weekend celu uzasadnienia wstrzymania płatności takiej kwoty w całości lub dzień świątecznyw części.
3.5 Jeżeli WHATS ma uzasadnione wątpliwości co do zdolności kredytowej i wypłacalności kupującego przed dostawą lub odbiorem (w zależności od sytuacji) Produktów, skontaktujemy się WHATS ma prawo zażądać pełnej lub częściowej zapłaty ceny przed dostawą lub odbiorem (w zależności od sytuacji) lub ustanowienia zabezpieczenia płatności przez kupującego w formie akceptowalnej przez WHATS.
3.6 Jeżeli kupujący z Państwem następnego dnia roboczego)jakiegokolwiek powodu nie zapłaci jakiejkolwiek kwoty należnej WHATS w terminie, WHATS będzie miała prawo, według własnego uznania, rozwiązać wszystkie niezrealizowane oferty, zamówienia i/lub umowę zgodnie z art. Travellink nie ponosi odpowiedzialności za późniejszy wzrost ceny w sytuacji8 poniżej i/lub wstrzymać dalsze dostawy na rzecz kupującego do czasu wypełnienia wszystkich zobowiązań płatniczych i/lub dochodzić odszkodowania od kupującego.
3.7 Każda kwota należna WHATS od kupującego, gdy płatność która nie zostanie skutecznie dokonana z przyczyn, za które są Państwo odpowiedzialni. Przed potwierdzeniem rezerwacji, ewentualny wzrost ceny musi zostać pokryty przez Państwa. Informujemy, że płatność za przelot oraz płatności na rzecz Travellink z tytułu innych produktów lub opłat Travellink mogą być wskazane na wyciągu z Państwa karty kredytowej jako odrębne transakcje.
3.2.4 Płatności można dokonywać kartami debetowymi i kredytowymi, zgodnie z informacjami przedstawionymi na Witrynie. Metody zapłacona w ter- minie płatności, które nie zostały wymienione na Xxxxxxxx, nie będą honorowane. Nie ponosimy również odpowiedzialności za gotówkę lub czeki wysyłane pocztą.
3.2.5 W celu zwiększenia poziomu bezpieczeństwa, zostaną Państwo poproszeni o podanie wszystkich informacji z Państwa karty przy każdym zakupie dokonywanym w Travellink, ponieważ informacje te nie będą zachowywane w naszej ewidencji dłużej, niż jest to konieczne do rozliczenia płatności dotyczącej danej rezerwacji lub dla celów zwrotu podatku zgodnie z postanowieniami ppkt. 3.3 poniżej. Wszystkie informacje są szyfrowane na naszym bezpiecznym serwerze. Niniejszym upoważniają Państwo Travellink do korzystania z informacji z karty kredytowej przekazanych przez Klienta w celu automatycznie i bez uprzedniego powiadomienia spowoduje za- płatę (i) dokonania odsetek za zwłokę w wysokości 10% w skali roku lub, jeśli ma to zastoso- wanie i jest wyższe, według stawki przewidzianej w lokalnym wdrożeniu Dyrektywy UE o opóźnieniach w płatnościach 2011/7 w kraju, w którym ma swoją siedzibę odpowiednia jednostka WHATS, która działa jako sprzedawca dla danej transakcji, jak określono w odpowiednim zamówieniu zakupu usług i fakturze, oraz rozliczenia związanych z tym opłat za obsługę (ii) opłacenia składek na ubezpieczenie i turystyczne assistance – stosownie zryczałtowa- nego odszkodowania w wysokości 15% należnej kwoty, przy czym nie narusza to prawa WHATS do okoliczności, (iii) rozliczenia wymaganych zwrotów oraz (iv) obciążenia kosztami i opłatami związanymi z (a) korzystaniem z karty kredytowej lub (b) zmianą Państwa rezerwacji lub (c) zwrotem podatków, zgodnie z ppktpełnego zwrotu kosztów windykacji prawnej. 3.3 Warunków.
3.2.6 Poza ogólną opłatą za obsługę Travellink pobiera od Państwa dodatkowe opłaty z tytułu rezerwacji dokonywanych za pomocą kart kredytowych. Zanim potwierdzą Państwo rezerwację zostaną Państwo powiadomieni o wysokości odpowiednich opłat. Travellink WHATS wyraźnie zastrzega sobie prawo do przeniesienia na Państwa ewentualnych opłat związanych z obciążeniami zwrotnymi na kartachudowodnienia dodatkowych szkód i kosztów windykacji oraz do żądania ich zwrotu. W przypadku opłacania rezerwacji kartą kredytową osoby trzeciej Travellink może wymagać pisemnego upoważnienia od posiadacza karty. Travellink zastrzega sobie prawo przesyłania biletów elektronicznychNiewłaściwa zapłata jakiejkolwiek faktury powoduje, potwierdzeń, voucherów elektronicznych bądź innych dokumentów podróżnych wyłącznie na Państwa adres poczty elektronicznej. Wszystkie adresy poczty elektronicznej muszą działać i być aktywne w czasie dokonywania rezerwacjiże wszystkie inne zaległe faktury stają się natychmiast wymagalne.
3.2.7 Ponadto – 3.8 WHATS oświadcza, że jest dużym przedsiębiorstwem w celu zminimalizowania skutków oszustw na kartach kredytowych – zastrzegamy sobie prawo przeprowadzania wyrywkowych kontroli, rozumieniu rozporządze- nia Komisji (UE) nr 651/2014 z dnia 17 czerwca 2014 roku (z późniejszymi zmia- nami) i w związku z czym przed wystawieniem biletów możemy poprosić Państwa tym posiada status dużego przedsiębiorcy w rozumieniu krajo- wej ustawy o przesłanie nam telefaksem zapobieganiu nadmiernym opóźnieniom w transakcjach handlowych.
4.1 Produkty będą dostarczane DDP (Delivered Duty Paid - Incoterms 2020) do maga- zynu Kupującego, chyba że strony uzgodniły inaczej na piśmie. Produkty sprzeda- wane nabywcy spoza UE lub pocztą dokumentów potwierdzających Państwa adres zamieszkania oraz kopii karty kredytowej dla Wielkiej Brytanii Produkty sprzedawane nabywcy spoza Wielkiej Brytanii, będą zawsze dostarczane DAP (Delivered At Place - Inco- terms 2020), chyba że strony uzgodniły inaczej na piśmie.Dostawy będą realizo- wane pod warunkiem dostępności Produktów lub ich części. Terminy dostaw lub czasy realizacji są jedynie szacunkowe i ostatniego wyciągu z karty kredytowejnie mają znaczenia. Pragniemy zaznaczyćPrzekroczenie wska- zanego terminu (terminów) dostawy nie będzie skutkowało odpowiedzialnością WHATS za jakiekolwiek (bezpośrednie lub pośrednie) straty, szkody lub wydatki (w tym utratę zysków i odpowiedzialność wobec osób trzecich) ani obniżeniem ceny, ani też nie będzie skutkowało rozwiązaniem umowy, chyba że kontrole te są przeprowadzane wyłącznie w czasie naszych normalnych godzin urzędowaniawyraźnie uzgod- niono inaczej na piśmie. Dlatego może się zdarzyć, że bilety, na które rezerwacji dokonano poza normalnymi godzinami urzędowania, zostaną wystawione dopiero w następnym dniu roboczym. Travellink W każdym przypadku odszkodowanie za opóźnioną do- stawę (jeśli dotyczy) nie ponosi odpowiedzialności przekroczy 10% kwoty faktury za koszty poniesione przez Państwa w wyniku prowadzenia tych kontroliodpowiednie Produkty.
Appears in 1 contract
Samples: General Terms of Sale
Cena i płatność. 3.2.1 Łączna cena Państwa rezerwacji Cena zostanie wyświetlona po wybraniu wszystkich produktówpodana w Zamówieniu, które zamierzają Państwo nabyća w przypadku braku jej podania w Zamówieniu - zostanie obliczona zgodnie z cennikiem przekazanym przez Dostawcę przed złożeniem Zamówienia lub na podstawie cennika uzgodnionego z Kupującym. Po złożeniu Zamówienia jakiekolwiek podwyżki ceny są niedozwolone. Cenę uznaje się za stałą i Xxxxxxxx nie jest uprawniony do jej podnoszenia w przypadku wzrostu kosztów produkcji Towarów. O ile w Zamówieniu nie wskazano inaczej, Cena obejmuje koszty opakowania, ubezpieczenia i transportu Towarów. O ile wyraźnie nie uzgodniono inaczej, Dostawca nie jest uprawniony do żądania zwrotu jakichkolwiek kosztów związanych z Usługami świadczonymi przez Dostawcę. Cena ta będzie obejmować cenę wszystkich wybranych produktów oraz kwotę opłaty za obsługę Travellinknie zawiera odpowiedniego podatku od towarów i usług, którym zostanie obciążony Kupujący według obowiązującej w danym czasie stawki, pod warunkiem otrzymania prawidłowo wystawionej faktury VAT. Opłata za obsługę Travellink Niezależnie od jakichkolwiek odmiennych ustaleń Dostawcy, walutą płatności jest niezależna od cen produktów i nie podlega zwrotowi euro (€). Terminy płatności są następujące:
5.1.1. w żadnych okolicznościach, ponieważ jest ona pobierana przypadku Urządzeń: koniec miesiąca plus 45 dni w następujący sposób: 30% po wystawieniu faktury z tytułu usług świadczonych przez Travellink Zamówienia, 30% w Dniu Dostawy, 30% po zrealizowaniu Usług; oraz 10% po przeprowadzeniu odbioru końcowego i stwierdzeniu zgodności ze Specyfikacją; oraz
5.1.2. w pozostałych przypadkach, w zakresie wyszukiwaniadozwolonym przez prawo: w terminie 60 dni od daty faktury. Jeżeli terminy płatności obliczone na podstawie postanowień pkt 5 ust. 5 powyżej byłyby dłuższe niż maksymalne terminy płatności dopuszczone przez bezwzględnie obowiązujące przepisy prawa (w szczególności przepisy ustawy o przeciwdziałaniu nieuczciwemu wykorzystywaniu przewagi kontraktowej w obrocie produktami rolnymi i spożywczymi lub ustawy o przeciwdziałaniu nadmiernym opóźnieniom w transakcjach handlowych), porównywania i pomocy w procesie rezerwacjizastosowanie będą miały maksymalne terminy dopuszczone przez prawo. Wysokość podatków podlega wahaniom wraz z wahaniami kursów wymiany walut.
3.2.2 Kwota opłat za obsługę zależna jest od nabywanych produktówPłatności dokonywane są na rachunek bankowy wskazany na piśmie przez Xxxxxxxx. Travellink może także pobierać dodatkowe opłaty za obsługę, jeśli złożą Państwo rezerwację telefoniczną lub wystąpią o zmianę rezerwacji lub zwrot ceny.
3.2.3 W przypadku nieuregulowania w całości jakichkolwiek płatności kartą kredytową, należność za Państwa przelot zostanie pobrana bezpośrednio przez Travellink. Jeżeli wystąpią jakiekolwiek problemy z Państwa płatnością, skontaktujemy się z Państwem w ciągu 24 godzin od momentu dokonania rezerwacji (w przypadku rezerwacji dokonywanej w weekend lub dzień świąteczny, skontaktujemy się z Państwem następnego dnia roboczego). Travellink nie ponosi odpowiedzialności za późniejszy wzrost ceny w sytuacji, gdy płatność nie zostanie skutecznie dokonana z przyczyn, za które są Państwo odpowiedzialni. Przed potwierdzeniem rezerwacji, ewentualny wzrost ceny musi zostać pokryty przez Państwa. Informujemy, że płatność za przelot oraz płatności na rzecz Travellink z tytułu innych produktów lub opłat Travellink mogą być wskazane na wyciągu z Państwa karty kredytowej jako odrębne transakcje.
3.2.4 Płatności można dokonywać kartami debetowymi i kredytowymi, zgodnie z informacjami przedstawionymi na Witrynie. Metody płatności, które nie zostały wymienione na Xxxxxxxx, nie będą honorowane. Nie ponosimy również odpowiedzialności za gotówkę lub czeki wysyłane pocztą.
3.2.5 W celu zwiększenia poziomu bezpieczeństwa, zostaną Państwo poproszeni o podanie wszystkich informacji z Państwa karty przy każdym zakupie dokonywanym w Travellink, ponieważ informacje te nie będą zachowywane w naszej ewidencji dłużej, niż jest to konieczne do rozliczenia płatności dotyczącej danej rezerwacji lub dla celów zwrotu podatku zgodnie z postanowieniami ppktpkt. 3.3 poniżej5 ust. Wszystkie informacje są szyfrowane na naszym bezpiecznym serwerze. Niniejszym upoważniają Państwo Travellink do korzystania z informacji z karty kredytowej przekazanych przez Klienta 5, w celu (i) dokonania zakupu usług oraz rozliczenia związanych z tym opłat ramach rekompensaty za obsługę (ii) opłacenia składek na ubezpieczenie i turystyczne assistance – stosownie do okoliczności, (iii) rozliczenia wymaganych zwrotów oraz (iv) obciążenia kosztami i opłatami związanymi z (a) korzystaniem z karty kredytowej lub (b) zmianą Państwa rezerwacji lub (c) zwrotem podatków, zgodnie z ppkt. 3.3 Warunków.
3.2.6 Poza ogólną opłatą opóźnienie Kupujący zapłaci odsetki od zaległej kwoty równe odsetkom ustawowym za obsługę Travellink pobiera od Państwa dodatkowe opłaty z tytułu rezerwacji dokonywanych za pomocą kart kredytowych. Zanim potwierdzą Państwo rezerwację zostaną Państwo powiadomieni o wysokości odpowiednich opłat. Travellink zastrzega sobie prawo do przeniesienia na Państwa ewentualnych opłat związanych z obciążeniami zwrotnymi na kartachopóźnienie w transakcjach handlowych. W przypadku opłacania rezerwacji kartą kredytową osoby trzeciej Travellink braku płatności w uzgodnionym terminie Dostawca nie jest uprawniony do opóźnienia lub zawieszenia realizacji Usług. Kupujący może wymagać pisemnego upoważnienia od posiadacza karty. Travellink zastrzega sobie prawo przesyłania biletów elektronicznychdokonać potrącenia swoich zobowiązań wobec Xxxxxxxx z wszelkimi swoimi wierzytelnościami wobec Xxxxxxxx wynikającymi z Umowy, potwierdzeń, voucherów elektronicznych bądź innych dokumentów podróżnych wyłącznie na Państwa adres poczty elektronicznej. Wszystkie adresy poczty elektronicznej muszą działać i być aktywne w czasie dokonywania rezerwacjiZamówienia lub z jakiegokolwiek innego tytułu.
3.2.7 Ponadto – w celu zminimalizowania skutków oszustw na kartach kredytowych – zastrzegamy sobie prawo przeprowadzania wyrywkowych kontroli, w związku z czym przed wystawieniem biletów możemy poprosić Państwa o przesłanie nam telefaksem lub pocztą dokumentów potwierdzających Państwa adres zamieszkania oraz kopii karty kredytowej i ostatniego wyciągu z karty kredytowej. Pragniemy zaznaczyć, że kontrole te są przeprowadzane wyłącznie w czasie naszych normalnych godzin urzędowania. Dlatego może się zdarzyć, że bilety, na które rezerwacji dokonano poza normalnymi godzinami urzędowania, zostaną wystawione dopiero w następnym dniu roboczym. Travellink nie ponosi odpowiedzialności za koszty poniesione przez Państwa w wyniku prowadzenia tych kontroli.
Appears in 1 contract
Samples: Standard Terms and Conditions of Cooperation With Suppliers
Cena i płatność. 3.2.1 Łączna cena Państwa rezerwacji zostanie wyświetlona po wybraniu wszystkich produktów3.1 Cena Produktów nie obejmuje żadnych podatków, ceł importowych i/lub innych opłat rządowych (w tym podatku VAT, podatków, akcyzy oraz podatków od sprzedaży i użytkowania), które zamierzają Państwo nabyćmogą być nałożone przez jakąkolwiek jurysdykcję na podstawie przychodu brutto, dostawy, posiadania lub użytkowania Produktów, chyba że strony uzgodniły inaczej. Cena ta będzie obejmować cenę wszystkich wybranych produktów oraz kwotę opłaty za obsługę Travellink. Opłata za obsługę Travellink jest niezależna od cen produktów i nie podlega zwrotowi Wszelkie koszty związane ze zwrotem dostarczonych Produktów poniesie WHATS, jeżeli powód zwrotu można w żadnych okolicznościach, ponieważ jest ona pobierana z tytułu usług świadczonych przez Travellink w zakresie wyszukiwania, porównywania i pomocy w procesie rezerwacji. Wysokość podatków podlega wahaniom wraz z wahaniami kursów wymiany walutsposób uzasadniony przypisać WHATS.
3.2.2 Kwota opłat za obsługę zależna 3.2 Ceny, które zostaną zafakturowane przez WHATS, to ceny określone w obowiązującym porozumieniu cenowym (jeżeli takie istnieje) lub podane w obowiązującym cenniku w dniu potwierdzenia zamówienia przez WHATS. W przypadku, gdy data dostawy jest dłuższa niż 30 dni od nabywanych produktówdaty potwierdzenia zamówienia, ceny nie mogą być zagwarantowane w dniu potwierdzenia zamówienia. Travellink może także pobierać dodatkowe opłaty za obsługęW takim przypadku zastosowanie będzie miała cena wymieniona w cenniku WHATS obowiązującym w dniu dostawy. Bez uszczerbku dla powyższych postanowień, jeśli złożą Państwo rezerwację telefoniczną jeżeli po zawarciu porozumienia cenowego (jeżeli takie istnieje) lub wystąpią o zmianę rezerwacji po wydaniu potwierdzenia zamówienia, WHATS poniesie nieprzewidywalny wzrost kosztów w odniesieniu do Produktów (np. z powodu wzrostu kosztów surowców, kosztów produkcji, opakowania lub zwrot transportu), WHATS będzie uprawniona, według własnego uznania, do przeniesienia takich wyższych kosztów poprzez proporcjonalne zwiększenie uzgodnionej ceny.
3.2.3 W przypadku płatności kartą kredytową3.3 O ile nie uzgodniono inaczej na piśmie, należność za Państwa przelot zostanie pobrana bezpośrednio przez Travellink. Jeżeli wystąpią jakiekolwiek problemy z Państwa płatnością, skontaktujemy się z Państwem faktury WHATS będą płatne w ciągu 24 godzin trzydziestu (30) dni kalendarzowych od momentu dokonania rezerwacji daty wystawienia faktury.
3.4 Wszystkie kwoty należne WHATS zostaną zapłacone w całości, a kupujący nie będzie miał prawa do powoływania się na jakiekolwiek potrącenia lub roszczenia wzajemne wobec WHATS, wynikające z naruszenia umowy, czynu niedozwolonego (w przypadku rezerwacji dokonywanej tym zaniedbania), naruszenia obowiązku ustawowego lub jakiejkolwiek innej kwestii w weekend celu uzasadnienia wstrzymania płatności takiej kwoty w całości lub dzień świątecznyw części.
3.5 Jeżeli WHATS ma uzasadnione wątpliwości co do zdolności kredytowej i wypłacalności kupującego przed dostawą lub odbiorem (w zależności od sytuacji) Produktów, skontaktujemy się WHATS ma prawo zażądać pełnej lub częściowej zapłaty ceny przed dostawą lub odbiorem (w zależności od sytuacji) lub ustanowienia zabezpieczenia płatności przez kupującego w formie akceptowalnej przez WHATS.
3.6 Jeżeli kupujący z Państwem następnego dnia roboczego)jakiegokolwiek powodu nie zapłaci jakiejkolwiek kwoty należnej WHATS w terminie, WHATS będzie miała prawo, według własnego uznania, rozwiązać wszystkie niezrealizowane oferty, zamówienia i/lub umowę zgodnie z art. Travellink nie ponosi odpowiedzialności za późniejszy wzrost ceny w sytuacji8 poniżej i/lub wstrzymać dalsze dostawy na rzecz kupującego do czasu wypełnienia wszystkich zobowiązań płatniczych i/lub dochodzić odszkodowania od kupującego.
3.7 Każda kwota należna WHATS od kupującego, gdy płatność która nie zostanie skutecznie dokonana z przyczyn, za które są Państwo odpowiedzialni. Przed potwierdzeniem rezerwacji, ewentualny wzrost ceny musi zostać pokryty przez Państwa. Informujemy, że płatność za przelot oraz płatności na rzecz Travellink z tytułu innych produktów lub opłat Travellink mogą być wskazane na wyciągu z Państwa karty kredytowej jako odrębne transakcje.
3.2.4 Płatności można dokonywać kartami debetowymi i kredytowymi, zgodnie z informacjami przedstawionymi na Witrynie. Metody zapłacona w termi- nie płatności, które nie zostały wymienione na Xxxxxxxx, nie będą honorowane. Nie ponosimy również odpowiedzialności za gotówkę lub czeki wysyłane pocztą.
3.2.5 W celu zwiększenia poziomu bezpieczeństwa, zostaną Państwo poproszeni o podanie wszystkich informacji z Państwa karty przy każdym zakupie dokonywanym w Travellink, ponieważ informacje te nie będą zachowywane w naszej ewidencji dłużej, niż jest to konieczne do rozliczenia płatności dotyczącej danej rezerwacji lub dla celów zwrotu podatku zgodnie z postanowieniami ppkt. 3.3 poniżej. Wszystkie informacje są szyfrowane na naszym bezpiecznym serwerze. Niniejszym upoważniają Państwo Travellink do korzystania z informacji z karty kredytowej przekazanych przez Klienta w celu automatycznie i bez uprzedniego powiadomienia spowoduje zapłatę (i) dokonania odsetek za zwłokę w wysokości 10% w skali roku lub, jeśli ma to zastosowanie i jest wyższe, według stawki przewidzianej w lokalnym wdrożeniu Dyrektywy UE o opóź- nieniach w płatnościach 2011/7 w kraju, w którym ma swoją siedzibę odpowiednia jednostka WHATS, która działa jako sprzedawca dla danej transakcji, jak określono w odpowiednim zamówieniu zakupu usług i fakturze, oraz rozliczenia związanych z tym opłat za obsługę (ii) opłacenia składek na ubezpieczenie i turystyczne assistance – stosownie zryczałtowanego odszkodo- wania w wysokości 15% należnej kwoty, przy czym nie narusza to prawa WHATS do okoliczności, (iii) rozliczenia wymaganych zwrotów oraz (iv) obciążenia kosztami i opłatami związanymi z (a) korzystaniem z karty kredytowej lub (b) zmianą Państwa rezerwacji lub (c) zwrotem podatków, zgodnie z ppktpełnego zwrotu kosztów windykacji prawnej. 3.3 Warunków.
3.2.6 Poza ogólną opłatą za obsługę Travellink pobiera od Państwa dodatkowe opłaty z tytułu rezerwacji dokonywanych za pomocą kart kredytowych. Zanim potwierdzą Państwo rezerwację zostaną Państwo powiadomieni o wysokości odpowiednich opłat. Travellink WHATS wyraźnie zastrzega sobie prawo do przeniesienia udowodnienia dodatkowych szkód i kosztów windykacji oraz do żądania ich zwrotu. Niewłaściwa zapłata jakiejkolwiek faktury powoduje, że wszystkie inne zaległe faktury stają się natychmiast wymagalne.
3.8 WHATS oświadcza, że jest dużym przedsiębiorstwem w rozumieniu rozporządzenia Komisji (UE) nr 651/2014 z dnia 17 czerwca 2014 roku (z późniejszymi zmianami) i w Wersja 1.3 (2024) związku z tym posiada status dużego przedsiębiorcy w rozumieniu krajowej ustawy o zapobieganiu nadmiernym opóźnieniom w transakcjach handlowych.
4.1 Produkty będą dostarczane DDP (Delivered Duty Paid - Incoterms 2020) do maga- zynu Kupującego, chyba że strony uzgodniły inaczej na Państwa ewentualnych opłat związanych z obciążeniami zwrotnymi piśmie. Produkty sprzeda- wane nabywcy spoza UE lub dla Wielkiej Brytanii Produkty sprzedawane nabywcy spoza Wielkiej Brytanii, będą zawsze dostarczane DAP (Delivered At Place - Inco- terms 2020), chyba że strony uzgodniły inaczej na kartachpiśmie.Dostawy będą realizowane pod warunkiem dostępności Produktów lub ich części. Terminy dostaw lub czasy re- alizacji są jedynie szacunkowe i nie mają znaczenia. Przekroczenie wskazanego ter- minu (terminów) dostawy nie będzie skutkowało odpowiedzialnością WHATS za ja- kiekolwiek (bezpośrednie lub pośrednie) straty, szkody lub wydatki (w tym utratę zy- sków i odpowiedzialność wobec osób trzecich) ani obniżeniem ceny, ani też nie bę- dzie skutkowało rozwiązaniem umowy, chyba że wyraźnie uzgodniono inaczej na pi- śmie. W każdym przypadku opłacania rezerwacji kartą kredytową osoby trzeciej Travellink może wymagać pisemnego upoważnienia od posiadacza karty. Travellink zastrzega sobie prawo przesyłania biletów elektronicznych, potwierdzeń, voucherów elektronicznych bądź innych dokumentów podróżnych wyłącznie na Państwa adres poczty elektronicznej. Wszystkie adresy poczty elektronicznej muszą działać i być aktywne w czasie dokonywania rezerwacjiodszkodowanie za opóźnioną dostawę (jeśli dotyczy) nie przekroczy 10% kwoty faktury za odpowiednie Produkty.
3.2.7 Ponadto – w celu zminimalizowania skutków oszustw na kartach kredytowych – zastrzegamy sobie prawo przeprowadzania wyrywkowych kontroli, w związku z czym przed wystawieniem biletów możemy poprosić Państwa o przesłanie nam telefaksem lub pocztą dokumentów potwierdzających Państwa adres zamieszkania oraz kopii karty kredytowej i ostatniego wyciągu z karty kredytowej. Pragniemy zaznaczyć, że kontrole te są przeprowadzane wyłącznie w czasie naszych normalnych godzin urzędowania. Dlatego może się zdarzyć, że bilety, na które rezerwacji dokonano poza normalnymi godzinami urzędowania, zostaną wystawione dopiero w następnym dniu roboczym. Travellink nie ponosi odpowiedzialności za koszty poniesione przez Państwa w wyniku prowadzenia tych kontroli.
Appears in 1 contract
Samples: General Terms of Sale
Cena i płatność. 3.2.1 Łączna cena Państwa rezerwacji zostanie wyświetlona po wybraniu wszystkich produktów7.1. Wszystkie ceny podane są bez podatku VAT i innych podatków, ceł i/lub opłat, chyba że wyraźnie uzgodniono inaczej w formie pisemnej. Rzeczone podatki, cła i/lub opłaty będą na rachunek Nabywcy, z wyjątkiem kosztów wysyłki i transportu, w tym podatków i opłat za import i/lub eksport Produktów, które zamierzają Państwo nabyć. Cena ta będzie obejmować cenę wszystkich wybranych produktów oraz kwotę opłaty za obsługę Travellink. Opłata za obsługę Travellink jest niezależna od cen produktów i nie podlega zwrotowi w żadnych okolicznościach, ponieważ jest ona pobierana zostaną zapłacone przez Nabywcę lub Sprzedającego zgodnie z tytułu usług świadczonych przez Travellink w zakresie wyszukiwania, porównywania i pomocy w procesie rezerwacji. Wysokość podatków podlega wahaniom wraz z wahaniami kursów wymiany walutobowiązującymi warunkami Incoterms.
3.2.2 Kwota 7.2. Sprzedający może wystawić Nabywcy fakturę za Produkty w dniu dostawy lub w dowolnym czasie po jej zakończeniu. Najważniejszym aspektem jest termin płatności. Nabywca zapłaci każdą fakturę przedstawioną przez Sprzedającego w ciągu 30 dni od daty faktury lub zgodnie z warunkami kredytowymi uzgodnionymi przez Sprzedającego i potwierdzonymi na piśmie Nabywcy; oraz w walucie fakturowanej, w całości i w rozliczonych środkach na rachunek bankowy wyznaczony na piśmie przez Sprzedającego. Nabywca będzie odpowiedzialny za uiszczenie wszelkich opłat i należności bankowych w związku z jego płatnościami za obsługę zależna Produkty.
7.3. Ceną Produktów jest od nabywanych produktów. Travellink może także pobierać dodatkowe opłaty za obsługęcena określona w Potwierdzeniu Zamówienia lub, jeśli złożą Państwo rezerwację telefoniczną lub wystąpią o zmianę rezerwacji lub zwrot ceny.
3.2.3 W przypadku płatności kartą kredytowąnie ma ceny potwierdzonej jako taka, należność za Państwa przelot zostanie pobrana bezpośrednio przez Travellinkcena określona w opublikowanym cenniku Sprzedawcy obowiązującym w dniu dostawy („Cena”). Jeżeli wystąpią jakiekolwiek problemy z Państwa płatnością, skontaktujemy się z Państwem Sprzedawca może według własnego uznania i w ciągu 24 godzin od momentu dokonania rezerwacji dowolnym momencie (i bez jakiejkolwiek odpowiedzialności wobec Kupującego) zmienić Ceny katalogowe (w przypadku rezerwacji dokonywanej w weekend tym po wydaniu Potwierdzenia Zamówienia), aby uwzględnić inflację lub dzień świąteczny, skontaktujemy się z Państwem następnego dnia roboczego). Travellink nie ponosi odpowiedzialności za późniejszy wzrost ceny w sytuacji, gdy płatność nie zostanie skutecznie dokonana z przyczyn, za które są Państwo odpowiedzialni. Przed potwierdzeniem rezerwacji, ewentualny wzrost ceny musi zostać pokryty przez Państwa. Informujemy, że płatność za przelot oraz płatności na rzecz Travellink z tytułu innych produktów lub opłat Travellink mogą być wskazane na wyciągu z Państwa karty kredytowej jako odrębne transakcje.
3.2.4 Płatności można dokonywać kartami debetowymi i kredytowymi, zgodnie z informacjami przedstawionymi na Witrynie. Metody płatności, które nie zostały wymienione na Xxxxxxxx, nie będą honorowane. Nie ponosimy również odpowiedzialności za gotówkę lub czeki wysyłane pocztą.
3.2.5 W celu zwiększenia poziomu bezpieczeństwa, zostaną Państwo poproszeni o podanie wszystkich informacji z Państwa karty przy każdym zakupie dokonywanym w Travellink, ponieważ informacje te nie będą zachowywane w naszej ewidencji dłużej, niż jest to konieczne do rozliczenia płatności dotyczącej danej rezerwacji lub dla celów zwrotu podatku zgodnie z postanowieniami ppkt. 3.3 poniżej. Wszystkie informacje są szyfrowane na naszym bezpiecznym serwerze. Niniejszym upoważniają Państwo Travellink do korzystania z informacji z karty kredytowej przekazanych przez Klienta w celu (i) dokonania zakupu usług oraz rozliczenia związanych z tym opłat za obsługę (ii) opłacenia składek na ubezpieczenie i turystyczne assistance – stosownie do okoliczności, (iii) rozliczenia wymaganych zwrotów oraz (iv) obciążenia kosztami i opłatami związanymi z kosztów (a) korzystaniem z karty kredytowej lub (dostawy) surowców, energii, produktów, sprzętu, transportu, robocizny i kosztów ogólnych; (b) zmianą Państwa rezerwacji nowych podatków, ceł lub opłat zastosowanych lub wprowadzonych w życie w odniesieniu do Produktów; (c) zwrotem podatkówróżnic kursowych przekraczających 5%; (d) żądanych zmian dat(y) dostawy, zgodnie z ppkt. 3.3 Warunkówilości lub rodzajów zamówionych Produktów; lub (e) odrzucenia, opóźnienia, zmiany harmonogramu, umieszczenia w alokacji lub anulowania zamówień, potwierdzonych zamówień i wysyłek.
3.2.6 Poza ogólną opłatą za obsługę Travellink pobiera od Państwa dodatkowe opłaty z tytułu rezerwacji dokonywanych za pomocą kart kredytowych7.4. Zanim potwierdzą Państwo rezerwację zostaną Państwo powiadomieni o wysokości odpowiednich opłat. Travellink zastrzega sobie Sprzedający będzie miał przez cały czas prawo do przeniesienia na Państwa ewentualnych opłat związanych zawieszenia dostaw Produktów do Nabywcy w przypadku, gdy Nabywca będzie zalegał z obciążeniami zwrotnymi na kartachpłatnościami i w przypadkach wymienionych w punkcie 12.1.
7.5. Sprzedający będzie miał przez cały czas prawo wymagać zaliczki lub płatności gotówkowej przed dostawą Produktów lub zabezpieczenia bądź innego listu gwarancyjnego, który zostanie przekazany w formie zatwierdzonej przez Sprzedającego, w celu zapewnienia, że cena zakupu Produktów zostanie uiszczona, szczególnie w przypadku, gdy istnieją powody, dla których Sprzedający uważa, że Nabywca nie jest lub nie będzie w stanie wypełnić swoich zobowiązań umownych. Wszelkie udzielone kredyty lub limity kredytowe dozwolone lub przyznane Nabywcy mogą zostać zmienione lub wycofane w dowolnym momencie i nie oznaczają przyjęcia przez Sprzedającego zamówienia od Xxxxxxx.
7.6. W przypadku opłacania rezerwacji kartą kredytową osoby trzeciej Travellink może wymagać pisemnego upoważnienia opóźnionej płatności przez Kupującego Sprzedawca ma prawo naliczyć odsetki w wysokości półtora procenta (1,5%) miesięcznie od posiadacza kartykwoty pozostającej do zapłaty. Travellink zastrzega sobie prawo przesyłania biletów elektronicznychJeżeli obowiązujące przepisy prawa lub regulacje określają maksymalny wymiar odsetek za opóźnione płatności, potwierdzeńzostanie zastosowany rzeczony maksymalny wymiar. Nabywca pokryje wszystkie koszty i wydatki, voucherów elektronicznych bądź innych dokumentów podróżnych wyłącznie na Państwa adres poczty elektronicznejzarówno sądowe jak i pozasądowe, w tym honoraria adwokatów, poniesione przez Sprzedającego w celu odzyskania swoich należności. Wszystkie adresy poczty elektronicznej muszą działać i być aktywne w czasie dokonywania rezerwacjiKoszty pozasądowe wyniosą minimum dziesięć procent (10%) każdej zaległej kwoty lub, jeśli są niższe lub wyższe, kwotę wynikającą z obowiązującego prawa.
3.2.7 Ponadto – w celu zminimalizowania skutków oszustw 7.7. Sprzedający ma wyłączne prawo do skompensowania dowolnej kwoty należnej Xxxxxxx lub jego spółkom stowarzyszonym z dowolną kwotą, którą Nabywca ma zapłacić na kartach kredytowych – zastrzegamy sobie prawo przeprowadzania wyrywkowych kontroli, w związku z czym przed wystawieniem biletów możemy poprosić Państwa o przesłanie nam telefaksem lub pocztą dokumentów potwierdzających Państwa adres zamieszkania oraz kopii karty kredytowej i ostatniego wyciągu z karty kredytowej. Pragniemy zaznaczyć, że kontrole te są przeprowadzane wyłącznie w czasie naszych normalnych godzin urzędowania. Dlatego może się zdarzyć, że bilety, na które rezerwacji dokonano poza normalnymi godzinami urzędowania, zostaną wystawione dopiero w następnym dniu roboczym. Travellink nie ponosi odpowiedzialności za koszty poniesione przez Państwa w wyniku prowadzenia tych kontrolirzecz Sprzedającego.
Appears in 1 contract
Samples: Ogólne Warunki Sprzedaży
Cena i płatność. 3.2.1 Łączna 5.1 Z zastrzeżeniem postanowień punktu 5(2), cena Państwa rezerwacji usług lub każdej dostawy produktów zostanie wyświetlona po wybraniu wszystkich określona w możliwie najdokładniejszy sposób w danej Ofercie Kupna, ze zmianami wynikającymi z odnośnego Przyjęcia Ofert, oraz zmianami wynikającymi z postanowień punktu 5(2) lub, jeżeli w powyższych dokumentach nie zostanie wskazana cena, zostanie ona ustalona zgodnie z cennikiem Sprzedającego obowiązującym w chwili zawarcia Umowy. W przypadku rozbieżności, wiążąca będzie cena ustalona w wyniku korekty dokonanej zgodnie z punktem 5(2), a jeżeli cena nie podlegała korekcie, wiążąca będzie cena podana w Przyjęciu Oferty, a w przypadku gdy dokument ten nie będzie wskazywał żadnej ceny, wiżąca będzie cena podana w Ofercie Kupna.
5.2 Sprzedający będzie uprawniony do podwyżki ceny produktów z dowolnej przyczyny co sześć miesięcy lub częściej, jeżeli Sprzedający (wedle własnego uznania) uzna, że wzrost ceny uzasadniony jest istotnym wzrostem cen surowców wykorzystywanych przez Sprzedającego lub innych kosztów ogólnych ponoszonych przez Sprzedającego w związku z produkcją lub dostawą produktów.
5.2.1 W odniesieniu do obowiązujących Umów, Sprzedający powiadomi Kupującego o wzroście cen z 21-dniowym wyprzedzeniem. Kupujący będzie uprawniony do odstąpienia od Umowy w zakresie partii produktów, które zamierzają Państwo nabyćmają być dostarczone po zawiadomieniu Kupującego o wzroście cen, w drodze pisemnego wypowiedzenia umowy złożonego w terminie 7 dni od otrzymania przez Kupującego zawiadomienia o podwyżce cen. Cena ta Jeżeli Sprzedający nie otrzyma pisemnego wypowiedzenia umowy w terminie wskazanym w poprzednim zdaniu, Umowa będzie obejmować cenę wszystkich wybranych produktów oraz kwotę opłaty za obsługę Travellinkw dalszym ciągu obowiązywać. Opłata za obsługę Travellink jest niezależna od cen produktów Jeżeli produkty lub usługi dostarczone zgodnie z odnośną Ofertą Kupna będą dostarczane przez Sprzedającego w ramach jego normalnej oferty i nie podlega zwrotowi będą stanowić części szczególnych ustaleń asortymentowych, takie zawiadomienie o odstąpieniu od umowy musi zostać dostarczone w żadnych okolicznościachterminie 7 dni od otrzymania przez Kupującego zawiadomienia o podwyżce cen. Jeżeli Sprzedający nie otrzyma pisemnego wypowiedzenia umowy w terminie 7 dni, ponieważ jest ona pobierana Umowa będzie w dalszym ciągu obowiązywać.
5.2.2 Ponadto, Sprzedający może w dowolnym czasie dokonać korekty cen, w przypadku, gdy koszty Sprzedającego związane z tytułu usług świadczonych przez Travellink dostawą produktów do Kupującego nagle wzrosną, na skutek którejkolwiek z poniższych okoliczności: - interwencji rządowej, w zakresie wyszukiwaniatym miedzy innymi, porównywania zarządzeń lub polityki rządu, zmian w podatkach, taryfach, rabatach i pomocy w procesie rezerwacji. Wysokość podatków podlega wahaniom wraz z wahaniami kursów wymiany kursach walut.
3.2.2 Kwota 5.3 Wszystkie ceny (które, o ile nie podano inaczej, nie obejmują podatku VAT oraz innych mających zastosowanie podatków, opłat, ceł, podatków akcyzowych i innych należności, jeśli mają zastosowanie, jak również opłat za obsługę zależna jest od nabywanych produktówdostawę i pakowanie) są cenami netto i nie podlegają żadnym obniżkom. Travellink może także pobierać dodatkowe opłaty za obsługęJeżeli wartość produktów lub usług zamówionych przez Kupującego wynosi mniej niż 500 PLN, jeśli złożą Państwo rezerwację telefoniczną lub wystąpią o zmianę rezerwacji lub zwrot cenykoszty dostawy pokrywa Kupujący.
3.2.3 W przypadku 5.4 O ile Sprzedający nie określi wcześniejszej daty, płatności kartą kredytowąbędą należne i dokonywane bez żadnych potrąceń, należność na rachunek bankowy podany na fakturze lub w inny sposób wskazany Kupującemu w terminie do 10 dnia miesiąca następującego po miesiącu, w którym miała miejsce dostawa towarów lub usług, niezależnie od daty dostarczenia faktury Kupującemu. Płatność będzie uważana za Państwa przelot zostanie pobrana bezpośrednio przez Travellinkdokonaną w dniu uznania rachunku bankowego Sprzedającego należną kwotą.
5.5 Wedle wyłącznego uznania Sprzedającego, Sprzedający może naliczyć odsetki według maksymalnej stawki określonej w art. Jeżeli wystąpią jakiekolwiek problemy z Państwa płatnością359 §21 Kodeksu cywilnego. Kwota ta będzie płatna w stosunku dziennym i będzie naliczana od całej zaległej kwoty głównej, skontaktujemy się z Państwem w ciągu 24 godzin od momentu dokonania rezerwacji (w przypadku rezerwacji dokonywanej w weekend lub dzień świąteczny, skontaktujemy się z Państwem następnego dnia roboczego). Travellink nie ponosi odpowiedzialności za późniejszy wzrost ceny w sytuacji, gdy płatność nie zostanie skutecznie dokonana z przyczyn, za które są Państwo odpowiedzialni. Przed potwierdzeniem rezerwacji, ewentualny wzrost ceny musi zostać pokryty przez Państwa. Informujemy, że płatność za przelot oraz dokonania płatności na rzecz Travellink z tytułu innych produktów lub opłat Travellink mogą być wskazane na wyciągu z Państwa karty kredytowej jako odrębne transakcje.
3.2.4 Płatności można dokonywać kartami debetowymi i kredytowymi, zgodnie z informacjami przedstawionymi na Witrynie. Metody płatności, które nie zostały wymienione na Xxxxxxxx, nie będą honorowane. Nie ponosimy również odpowiedzialności za gotówkę lub czeki wysyłane pocztą.
3.2.5 W celu zwiększenia poziomu bezpieczeństwa, zostaną Państwo poproszeni o podanie wszystkich informacji z Państwa karty przy każdym zakupie dokonywanym w Travellink, ponieważ informacje te nie będą zachowywane w naszej ewidencji dłużej, niż jest to konieczne do rozliczenia płatności dotyczącej danej rezerwacji lub dla celów zwrotu podatku zgodnie z postanowieniami ppkt. 3.3 poniżej. Wszystkie informacje są szyfrowane na naszym bezpiecznym serwerze. Niniejszym upoważniają Państwo Travellink punktu 5(3).
5.6 W przypadku opóźnienia płatności należnej ze strony Kupującego, Sprzedający będzie uprawniony do korzystania zawieszenia wszystkich kolejnych dostaw i wykonywania usług wynikających z informacji Umowy oraz wszelkich innych umów pomiędzy Sprzedającym a Kupującym.
5.7 W przypadku dostaw towarów realizowanych partiami lub usług wykonywanych etapami, Sprzedający może fakturować każdą partię lub etap osobno, a Kupujący dokona zapłaty z karty kredytowej przekazanych przez Klienta w celu (i) dokonania zakupu usług oraz rozliczenia związanych z tym opłat za obsługę (ii) opłacenia składek na ubezpieczenie i turystyczne assistance – stosownie do okoliczności, (iii) rozliczenia wymaganych zwrotów oraz (iv) obciążenia kosztami i opłatami związanymi z (a) korzystaniem z karty kredytowej lub (b) zmianą Państwa rezerwacji lub (c) zwrotem podatków, tytułu takich faktur zgodnie z ppkt. 3.3 Warunkówniniejszymi warunkami.
3.2.6 Poza ogólną opłatą za obsługę Travellink pobiera od Państwa dodatkowe opłaty z tytułu rezerwacji dokonywanych za pomocą kart kredytowych. Zanim potwierdzą Państwo rezerwację zostaną Państwo powiadomieni o wysokości odpowiednich opłat. Travellink zastrzega sobie 5.8 Sprzedający ma prawo do przeniesienia wystawienia faktury uzupełniającej w przypadku wzrostu stawki podatku lub ceł należnych ze strony Sprzedającego na Państwa ewentualnych opłat związanych z obciążeniami zwrotnymi na kartach. W przypadku opłacania rezerwacji kartą kredytową osoby trzeciej Travellink może wymagać pisemnego upoważnienia od posiadacza karty. Travellink zastrzega sobie prawo przesyłania biletów elektronicznych, potwierdzeń, voucherów elektronicznych bądź innych dokumentów podróżnych wyłącznie na Państwa adres poczty elektronicznej. Wszystkie adresy poczty elektronicznej muszą działać i być aktywne rzecz właściwych urzędów w czasie dokonywania rezerwacjiokresie pomiędzy datą wysyłki a datą dostawy.
3.2.7 Ponadto – w celu zminimalizowania skutków oszustw 5.9 Żadne spory wynikające z Umowy, ani opóźnienia (inne niż opóźnienia uznane przez Sprzedającego na kartach kredytowych – zastrzegamy sobie prawo przeprowadzania wyrywkowych kontrolipiśmie), w związku z czym przed wystawieniem biletów możemy poprosić Państwa o przesłanie nam telefaksem lub ani żadne uwagi czy zastrzeżenia Kupującego dotyczące poprawności faktury nie będą mieć wpływu na terminową płatność ze strony Kupującego.
5.10 Kupujący zgadza się na możliwość przesyłania faktur przez Sprzedającego pocztą dokumentów potwierdzających Państwa adres zamieszkania oraz kopii karty kredytowej i ostatniego wyciągu z karty kredytowej. Pragniemy zaznaczyć, że kontrole te są przeprowadzane wyłącznie w czasie naszych normalnych godzin urzędowania. Dlatego może się zdarzyć, że bilety, na które rezerwacji dokonano poza normalnymi godzinami urzędowania, zostaną wystawione dopiero w następnym dniu roboczym. Travellink nie ponosi odpowiedzialności za koszty poniesione przez Państwa w wyniku prowadzenia tych kontrolielektroniczną.
Appears in 1 contract
Samples: Sales Contracts