Common use of Klauzula antykorupcyjna Clause in Contracts

Klauzula antykorupcyjna. 1. Każda ze Stron zaświadcza, że w związku z wykonywaniem niniejszej Umowy zachowa należytą staranność i stosować się będzie do wszystkich obowiązujących Strony przepisów prawa w zakresie przeciwdziałania korupcji wydanych przez uprawnione organy w Polsce i na terenie Unii Europejskiej, zarówno bezpośrednio, jak i działając poprzez kontrolowane lub powiązane podmioty gospodarcze Stron. 2. Każda ze Stron dodatkowo zaświadcza, że w związku z wykonywaniem niniejszej Umowy stosować się będzie do wszystkich obowiązujących Strony wymagań i regulacji wewnętrznych odnośnie standardów etycznego postępowania, przeciwdziałania korupcji, zgodnego z prawem rozliczania transakcji, kosztów i wydatków, konfliktu interesów, wręczania i przyjmowania upominków oraz anonimowego zgłaszania i wyjaśniania nieprawidłowości, zarówno bezpośrednio, jak i działając poprzez kontrolowane lub powiązane podmioty gospodarcze Stron. 3. Strony zapewniają, że w związku z zawarciem i realizacją niniejszej Umowy żadna ze Stron, ani żaden z ich właścicieli, udziałowców, akcjonariuszy, członków zarządu, dyrektorów, pracowników, podwykonawców, ani też żadna inna osoba działająca w ich imieniu, nie dokonywała, nie proponowała, ani nie obiecywała, że dokona, ani nie upoważniała, a także nie dokona, nie zaproponuje, ani też nie obieca, że dokona, ani nie upoważni do dokonania żadnej płatności lub innego przekazu stanowiącego korzyść finansową lub inną, ani też żadnej innej korzyści bezpośrednio lub pośrednio żadnemu z niżej wymienionych: 1) żadnemu członkowi zarządu, dyrektorowi, pracownikowi, ani agentowi danej Strony lub któregokolwiek kontrolowanego lub powiązanego podmiotu gospodarczego Stron, 2) żadnemu funkcjonariuszowi państwowemu rozumianemu jako osobie fizycznej pełniącej funkcję publiczną w znaczeniu nadanym temu pojęciu w systemie prawnym kraju, w którym dochodzi do realizacji niniejszej Umowy, lub w którym znajdują się zarejestrowane siedziby Stron lub któregokolwiek kontrolowanego lub powiązanego podmiotu gospodarczego Stron; 3) żadnej partii politycznej, członkowi partii politycznej, ani kandydatowi na urząd państwowy; 4) żadnemu agentowi ani pośrednikowi w zamian za opłacenie kogokolwiek z wyżej wymienionych; ani też 5) żadnej innej osobie lub podmiotowi – w celu uzyskania ich decyzji, wpływu lub działań mogących skutkować jakimkolwiek niezgodnym z prawem uprzywilejowaniem lub też w dowolnym innym niewłaściwym celu, jeżeli działanie takie narusza lub naruszałoby przepisy prawa w zakresie przeciwdziałania korupcji wydanych przez uprawnione organy w Polsce i na terenie Unii Europejskiej, zarówno bezpośrednio jak i działając poprzez kontrolowane lub powiązane podmioty gospodarcze Stron. 4. Strony są zobowiązane do natychmiastowego informowania się wzajemnie o każdym przypadku naruszenia postanowień niniejszego paragrafu. Na pisemny wniosek jednej ze Stron, druga Strona dostarczy informacje i udzieli odpowiedzi na uzasadnione pytania drugiej Strony, które dotyczyć będą wykonywania niniejszej Umowy zgodnie z postanowieniami tego paragrafu. 5. W celu należytego wykonania zobowiązania, o którym mowa powyżej, każda ze Stron zaświadcza, iż w okresie realizacji niniejszej Umowy zapewnia każdej osobie działającej w dobrej wierze możliwość anonimowego zgłaszania nieprawidłowości za pośrednictwem poczty elektronicznej Anonimowego Systemu Zgłaszania Nieprawidłowości: xxxxxx@xxxxx.xx 6. W przypadkach stwierdzenia podejrzenia działań korupcyjnych dokonanych w związku lub w celu wykonania niniejszej umowy przez jakichkolwiek przedstawicieli każdej ze Stron, Strony współpracują w celu wyjaśnienia okoliczności dotyczących możliwych działań korupcyjnych.

Appears in 2 contracts

Samples: Project Implementation Agreement, Project Implementation Agreement

Klauzula antykorupcyjna. 1. Każda ze Stron zaświadczaOrganizator będzie w pełni przestrzegał wszelkich obowiązujących regulacji anty-korupcyjnych, że w tym w szczególności obowiązujących przepisów prawa oraz kodeksów branżowych lub zawodowych. Bez uszczerbku dla powyższego, Organizator w szczególności nie będzie, bezpośrednio lub pośrednio, w związku z wykonywaniem niniejszej Umowy zachowa należytą staranność działalnością Sponsora lub w związku z Umową: - proponował, obiecywał, przekazywał ani brał udziału w przekazywaniu korzyści majątkowych lub osobistych ani jakichkolwiek udogodnień, Funkcjonariuszom Publicznym, będącymi osobami fizycznymi lub powiązanymi z nimi osobami prawnymi lub jakimkolwiek osobom trzecim w zamian za jakiekolwiek działanie lub poradę mającą na celu spełnienie, uzyskanie lub utrzymanie (a) wymogów regulacyjnych, (b) jakiejkolwiek działalności gospodarczej, w tym wszelkich transakcji handlowych, których stroną jest Sponsor lub które w inny sposób są związane z Umową i stosować się będzie do wszystkich obowiązujących Strony przepisów prawa OWSK (c) jakichkolwiek innych nieuzasadnionych korzyści; - przekazywał jakichkolwiek korzyści majątkowych Funkcjonariuszom Publicznym, bez wcześniejszej zgody Sponsora, bez względu na to czy taka korzyść może stanowić niedozwoloną korzyść majątkową, w zakresie przeciwdziałania korupcji wydanych przez uprawnione organy tym łapówkę; - przekazywał jakichkolwiek korzyści majątkowych podwykonawcom, agentom lub innym osobom trzecim w Polsce i na terenie Unii Europejskiejcelu proponowania, zarówno bezpośrednioobiecywania, jak i działając poprzez kontrolowane przekazywania, otrzymywania, zabiegania lub powiązane podmioty gospodarcze Stronbrania udziału w przekazywaniu ww. korzyści, lub wynagradzania kogokolwiek za przekazywanie ww. korzyści (w tym łapówek) Funkcjonariuszom Publicznym; lub - żądał, przyjmował obietnic lub jakichkolwiek korzyści majątkowych lub osobistych, od jakiejkolwiek osoby fizycznej lub prawnej dla siebie lub dla osoby trzeciej, w zamian za udzielenie innej osobie fizycznej lub prawnej nieuczciwych preferencji w nabyciu towarów lub usług w powiązaniu z Umową lub OWSK. 2. Każda Organizator niezwłocznie zgłosi Sponsorowi jakiekolwiek podejrzenia w zakresie przeszłych, obecnych lub przyszłych potencjalnych naruszeń niniejszej Klauzuli Antykorupcyjnej. Jeśli Organizator ma jakiekolwiek wątpliwości dotyczące tego czy dane zachowanie w rzeczywistości narusza niniejszą Klauzulę Antykorupcyjną, ma obowiązek skontaktować się ze Stron dodatkowo zaświadczaSponsorem i nie podejmować żadnych decyzji lub działań, że do czasu otrzymania w związku z wykonywaniem niniejszej Umowy stosować się będzie do wszystkich obowiązujących Strony wymagań i regulacji wewnętrznych odnośnie standardów etycznego postępowania, przeciwdziałania korupcji, zgodnego z prawem rozliczania transakcji, kosztów i wydatków, konfliktu interesów, wręczania i przyjmowania upominków oraz anonimowego zgłaszania i wyjaśniania nieprawidłowości, zarówno bezpośrednio, jak i działając poprzez kontrolowane lub powiązane podmioty gospodarcze Strontym zakresie decyzji Sponsora. 3. Strony zapewniająOrganizator zapewni, że jego pracownicy, współpracownicy, podwykonawcy lub agenci zostaną odpowiednio przeszkoleni w zakresie niniejszej Klauzuli Antykorupcyjnej. 4. Organizator przyjmuje do wiadomości i wyraża zgodę na przeprowadzenia przez Sponsora, na jego koszt, w każdym czasie, z odpowiednim uprzedzeniem, audytu dokumentacji prowadzonej przez Organizatora w związku z zawarciem i realizacją niniejszej Umowy żadna ze Stron, ani żaden z ich właścicieli, udziałowców, akcjonariuszy, członków zarządu, dyrektorów, pracowników, podwykonawców, ani też żadna inna osoba działająca w ich imieniu, nie dokonywała, nie proponowała, ani nie obiecywała, że dokona, ani nie upoważniała, a także nie dokona, nie zaproponuje, ani też nie obieca, że dokona, ani nie upoważni do dokonania żadnej płatności lub innego przekazu stanowiącego korzyść finansową lub inną, ani też żadnej innej korzyści bezpośrednio lub pośrednio żadnemu z niżej wymienionych: 1) żadnemu członkowi zarządu, dyrektorowi, pracownikowi, ani agentowi danej Strony lub któregokolwiek kontrolowanego lub powiązanego podmiotu gospodarczego Stron, 2) żadnemu funkcjonariuszowi państwowemu rozumianemu jako osobie fizycznej pełniącej funkcję publiczną w znaczeniu nadanym temu pojęciu w systemie prawnym krajuUmowy, w którym dochodzi do realizacji niniejszej Umowycelu zapewnienia zgodności tej dokumentacji z Umową oraz obowiązującymi przepisami prawa, lub z zachowaniem wysokiego poziomu poufności danych uzyskanych w którym znajdują się zarejestrowane siedziby Stron lub któregokolwiek kontrolowanego lub powiązanego podmiotu gospodarczego Stron; 3) żadnej partii politycznejwyniku audytu. Dodatkowo, członkowi partii politycznejna żądanie Sponsora, ani kandydatowi na urząd państwowy; 4) żadnemu agentowi ani pośrednikowi Organizator potwierdzi w zamian za opłacenie kogokolwiek formie wymaganej przez Sponsora, zgodność wykonywanych czynności z wyżej wymienionych; ani też 5) żadnej innej osobie lub podmiotowi – w celu uzyskania ich decyzji, wpływu lub działań mogących skutkować jakimkolwiek niezgodnym z prawem uprzywilejowaniem lub też w dowolnym innym niewłaściwym celu, jeżeli działanie takie narusza lub naruszałoby przepisy prawa w zakresie przeciwdziałania korupcji wydanych przez uprawnione organy w Polsce i na terenie Unii Europejskiej, zarówno bezpośrednio jak i działając poprzez kontrolowane lub powiązane podmioty gospodarcze Stron. 4. Strony są zobowiązane do natychmiastowego informowania się wzajemnie o każdym przypadku naruszenia postanowień niniejszego paragrafu. Na pisemny wniosek jednej ze Stron, druga Strona dostarczy informacje i udzieli odpowiedzi na uzasadnione pytania drugiej Strony, które dotyczyć będą wykonywania niniejszej Umowy zgodnie z postanowieniami tego paragrafuOWSK oraz obowiązującymi przepisami prawa. 5. W celu należytego wykonania zobowiązaniaJakiekolwiek naruszenie niniejszej Klauzuli Antykorupcyjnej przez Organizatora stanowi ciężkie naruszenie OWSK oraz Umowy. Niezależnie od innych sankcji przewidzianych w przepisach prawa lub w OWSK, o którym mowa powyżej, każda Sponsor może wypowiedzieć Umowę z uzasadnionych przyczyn i ze Stron zaświadcza, iż w okresie realizacji niniejszej Umowy zapewnia każdej osobie działającej w dobrej wierze możliwość anonimowego zgłaszania nieprawidłowości za pośrednictwem poczty elektronicznej Anonimowego Systemu Zgłaszania Nieprawidłowości: xxxxxx@xxxxx.xxskutkiem natychmiastowym. 6. W przypadkach stwierdzenia podejrzenia działań korupcyjnych dokonanych Organizator jest świadomy, że Sponsor wyklucza współpracę z potencjalnymi kontrahentami, którzy angażują się w związku łapownictwo lub jakąkolwiek inną formę korupcji lub oszustwa, również mających związek z postępowaniami przetargowymi i negocjowaniem umów. 7. Organizator zwalnia Sponsora z jakiejkolwiek odpowiedzialności za wszelkie szkody (w celu wykonania tym utracone korzyści) wynikłe z naruszenia przez Xxxxxxxx, jego pracowników, współpracowników, podwykonawców lub agentów niniejszej umowy przez Klauzuli Antykorupcyjnej lub jakichkolwiek przedstawicieli każdej ze Stron, Strony współpracują w celu wyjaśnienia okoliczności dotyczących możliwych działań korupcyjnychobowiązujących przepisów prawa.

Appears in 2 contracts

Samples: Ogólne Warunki Sponsorowania Konferencji, Sponsorship Agreement

Klauzula antykorupcyjna. 1. Każda ze Stron zaświadczaKontrahent oświadcza i gwarantuje, że będzie w pełni przestrzegał wszelkich obowiązujących regulacji anty-korupcyjnych, w tym w szczególności obowiązujących przepisów prawa oraz kodeksów branżowych lub zawodowych. Bez uszczerbku dla powyższego, Kontrahent w szczególności oświadcza, że nie będzie, bezpośrednio lub pośrednio, w związku z wykonywaniem niniejszej Umowy zachowa należytą staranność i stosować się będzie do wszystkich obowiązujących Strony przepisów prawa działalnością Spółki lub w zakresie przeciwdziałania korupcji wydanych przez uprawnione organy związku z umową: a. proponował, obiecywał, przekazywał ani brał udziału w Polsce i przekazywaniu korzyści majątkowych lub osobistych ani jakichkolwiek udogodnień, Funkcjonariuszom Publicznym, będącym osobami fizycznymi lub powiązanymi z nimi osobami prawnymi lub jakimkolwiek osobom trzecim w zamian za jakiekolwiek działanie lub poradę mającą na terenie Unii Europejskiejcelu spełnienie, zarówno bezpośredniouzyskanie lub utrzymanie (a) wymogów regulacyjnych, jak i działając poprzez kontrolowane (b) jakiejkolwiek działalności gospodarczej, w tym wszelkich transakcji handlowych, których stroną jest Spółka lub powiązane podmioty gospodarcze Stronktóre w inny sposób są związane z umową (c) jakichkolwiek innych nieuzasadnionych korzyści; b. przekazywał jakichkolwiek korzyści majątkowych Funkcjonariuszom Publicznym, bez wcześniejszej zgody Spółki, bez względu na to, czy taka korzyść może stanowić niedozwoloną korzyść majątkową, w tym łapówkę; c. przekazywał jakichkolwiek korzyści majątkowych podwykonawcom, agentom lub innym osobom trzecim w celu proponowania, obiecywania, przekazywania, otrzymywania, zabiegania lub brania udziału w przekazywaniu ww. korzyści, lub wynagradzania kogokolwiek za przekazywanie ww. korzyści (w tym łapówek) Funkcjonariuszom Publicznym; lub d. żądał, przyjmował obietnic lub jakichkolwiek korzyści majątkowych lub osobistych, od jakiejkolwiek osoby fizycznej lub prawnej dla siebie lub dla osoby trzeciej, w zamian za udzielenie innej osobie fizycznej lub prawnej nieuczciwych preferencji w nabyciu towarów lub usług w powiązaniu z umową. 2. Każda ze Stron dodatkowo zaświadczaDla celów OWU pojęcie "Funkcjonariusz Publiczny" oznacza jakiegokolwiek urzędnika lub pracownika krajowych lub zagranicznych instytucji rządowych, że jakiegokolwiek wydziału, organizacji, partii politycznej lub pochodnych tych instytucji (w związku z wykonywaniem niniejszej Umowy stosować się będzie do wszystkich obowiązujących Strony wymagań tym urzędników i regulacji wewnętrznych odnośnie standardów etycznego postępowaniapracowników jednostek kontrolowanych przez organizacje rządowe) lub urzędnika lub pracownika jakichkolwiek publicznych organizacji międzynarodowych jak również wszelkich osób działających na rzecz lub w imieniu ww. instytucji krajowych i międzynarodowych, przeciwdziałania korupcjia także pracowników służby zdrowia, zgodnego z prawem rozliczania transakcjipracujących w podmiotach prowadzących działalność leczniczą, kosztów nadzorowanych, kontrolowanych (również kapitałowo) i wydatków, konfliktu interesów, wręczania i przyjmowania upominków oraz anonimowego zgłaszania i wyjaśniania nieprawidłowości, zarówno bezpośrednio, jak i działając poprzez kontrolowane finansowanych przez Skarb Państwa lub powiązane podmioty gospodarcze Stronjednostki samorządu terytorialnego. 3. Strony zapewniająKontrahent powinien niezwłocznie zgłaszać Spółce jakiekolwiek podejrzenia w zakresie przeszłych, obecnych lub przyszłych potencjalnych naruszeń niniejszej klauzuli antykorupcyjnej. Jeśli kontrahent ma jakiekolwiek wątpliwości dotyczące tego, czy dane zachowanie w rzeczywistości narusza niniejszą klauzulę antykorupcyjną, ma obowiązek skontaktować się z kontrahentem i nie podejmować żadnych decyzji lub działań, do czasu otrzymania w tym zakresie decyzji Spółki. 4. Kontrahent zapewni, że jego pracownicy, współpracownicy, podwykonawcy lub agenci zostaną odpowiednio przeszkoleni w zakresie niniejszej klauzuli antykorupcyjnej. 5. Kontrahent przyjmuje do wiadomości i wyraża zgodę na przeprowadzenie przez Spółkę, na jego koszt, w każdym czasie, z odpowiednim uprzedzeniem, audytu dokumentacji prowadzonej przez kontrahenta w związku z zawarciem i realizacją niniejszej Umowy żadna ze Stron, ani żaden z ich właścicieli, udziałowców, akcjonariuszy, członków zarządu, dyrektorów, pracowników, podwykonawców, ani też żadna inna osoba działająca w ich imieniu, nie dokonywała, nie proponowała, ani nie obiecywała, że dokona, ani nie upoważniała, a także nie dokona, nie zaproponuje, ani też nie obieca, że dokona, ani nie upoważni do dokonania żadnej płatności lub innego przekazu stanowiącego korzyść finansową lub inną, ani też żadnej innej korzyści bezpośrednio lub pośrednio żadnemu z niżej wymienionych: 1) żadnemu członkowi zarządu, dyrektorowi, pracownikowi, ani agentowi danej Strony lub któregokolwiek kontrolowanego lub powiązanego podmiotu gospodarczego Stron, 2) żadnemu funkcjonariuszowi państwowemu rozumianemu jako osobie fizycznej pełniącej funkcję publiczną w znaczeniu nadanym temu pojęciu w systemie prawnym krajuumowy, w którym dochodzi do realizacji niniejszej Umowycelu zapewnienia zgodności tej dokumentacji z umową oraz obowiązującymi przepisami prawa, lub z zachowaniem wysokiego poziomu poufności danych uzyskanych w którym znajdują się zarejestrowane siedziby Stron lub któregokolwiek kontrolowanego lub powiązanego podmiotu gospodarczego Stron; 3) żadnej partii politycznejwyniku audytu. Dodatkowo, członkowi partii politycznejna żądanie Spółki, ani kandydatowi na urząd państwowy; 4) żadnemu agentowi ani pośrednikowi kontrahent potwierdzi w zamian za opłacenie kogokolwiek formie wymaganej przez Spółkę, zgodność wykonywanych czynności z wyżej wymienionych; ani też 5) żadnej innej osobie lub podmiotowi – w celu uzyskania ich decyzji, wpływu lub działań mogących skutkować jakimkolwiek niezgodnym z prawem uprzywilejowaniem lub też w dowolnym innym niewłaściwym celu, jeżeli działanie takie narusza lub naruszałoby przepisy prawa w zakresie przeciwdziałania korupcji wydanych przez uprawnione organy w Polsce i na terenie Unii Europejskiej, zarówno bezpośrednio jak i działając poprzez kontrolowane lub powiązane podmioty gospodarcze Stronumową oraz obowiązującymi przepisami prawa. 4. Strony są zobowiązane do natychmiastowego informowania się wzajemnie o każdym przypadku naruszenia postanowień niniejszego paragrafu. Na pisemny wniosek jednej ze Stron, druga Strona dostarczy informacje i udzieli odpowiedzi na uzasadnione pytania drugiej Strony, które dotyczyć będą wykonywania niniejszej Umowy zgodnie z postanowieniami tego paragrafu. 5. W celu należytego wykonania zobowiązania, o którym mowa powyżej, każda ze Stron zaświadcza, iż w okresie realizacji niniejszej Umowy zapewnia każdej osobie działającej w dobrej wierze możliwość anonimowego zgłaszania nieprawidłowości za pośrednictwem poczty elektronicznej Anonimowego Systemu Zgłaszania Nieprawidłowości: xxxxxx@xxxxx.xx 6. W przypadkach stwierdzenia podejrzenia działań korupcyjnych dokonanych Jakiekolwiek naruszenie niniejszej Klauzuli Antykorupcyjnej przez Usługodawcę stanowi ciężkie naruszenie niniejszej Umowy. Niezależnie od innych sankcji przewidzianych w związku przepisach prawa lub w celu wykonania niniejszej umowy Umowie, Usługobiorca może wypowiedzieć niniejszą umowę z uzasadnionych przyczyn i ze skutkiem natychmiastowym. 7. Kontrahent jest świadomy, że Spółka wyklucza współpracę z innymi podmiotami, które angażują się w łapownictwo lub jakąkolwiek inną formę korupcji lub oszustwa, również mających związek z postępowaniami przetargowymi i negocjowaniem umów. 8. Kontrahent zwalnia Spółkę z jakiejkolwiek odpowiedzialności za wszelkie szkody (w tym utracone korzyści) wynikłe z naruszenia przez kontrahenta, jego pracowników, współpracowników, podwykonawców lub agentów niniejszej klauzuli antykorupcyjnej lub jakichkolwiek przedstawicieli każdej ze Stron, Strony współpracują w celu wyjaśnienia okoliczności dotyczących możliwych działań korupcyjnychobowiązujących przepisów prawa.

Appears in 2 contracts

Samples: Ogólne Warunki Umów, Ogólne Warunki Umów

Klauzula antykorupcyjna. 111.1. Każda ze Stron zaświadczaNabywca oświadcza i gwarantuje, że będzie w pełni przestrzegał wszelkich obowiązujących regulacji anty-korupcyjnych, w tym w szczególności obowiązujących przepisów prawa oraz kodeksów branżowych lub zawodowych. Bez uszczerbku dla powyższego, Nabywca w szczególności oświadcza, że nie będzie, bezpośrednio lub pośrednio, w związku z wykonywaniem niniejszej Umowy zachowa należytą staranność i stosować się będzie do wszystkich obowiązujących Strony przepisów prawa w zakresie przeciwdziałania korupcji wydanych przez uprawnione organy w Polsce i na terenie Unii Europejskiej, zarówno bezpośrednio, jak i działając poprzez kontrolowane działalnością Boehringer Ingelheim lub powiązane podmioty gospodarcze Stron. 2. Każda ze Stron dodatkowo zaświadcza, że w związku z wykonywaniem niniejszej Umowy stosować się będzie do wszystkich obowiązujących Strony wymagań i regulacji wewnętrznych odnośnie standardów etycznego postępowanianiniejszymi OWS: a) proponował, przeciwdziałania korupcjiobiecywał, zgodnego przekazywał ani brał udziału w przekazywaniu korzyści majątkowych lub osobistych ani jakichkolwiek udogodnień, Funkcjonariuszom Publicznym, będącym osobami fizycznymi lub powiązanymi z prawem rozliczania transakcjinimi osobami prawnymi lub jakimkolwiek osobom trzecim w zamian za jakiekolwiek działanie lub poradę mającą na celu spełnienie, kosztów i wydatkówuzyskanie lub utrzymanie (a) wymogów regulacyjnych, konfliktu interesów(b) jakiejkolwiek działalności gospodarczej, wręczania i przyjmowania upominków oraz anonimowego zgłaszania i wyjaśniania nieprawidłowościw tym wszelkich transakcji handlowych, zarówno bezpośrednioktórych stroną jest Boehringer Ingelheim lub które w inny sposób są związane z niniejszymi OWS (c) jakichkolwiek innych nieuzasadnionych korzyści; b) przekazywał jakichkolwiek korzyści majątkowych Funkcjonariuszom Publicznym, jak i działając poprzez kontrolowane bez wcześniejszej zgody Boehringer Ingelheim, bez względu na to, czy taka korzyść może stanowić niedozwoloną korzyść majątkową, w tym łapówkę; c) przekazywał jakichkolwiek korzyści majątkowych podwykonawcom, agentom lub powiązane podmioty gospodarcze Stroninnym osobom trzecim w celu proponowania, obiecywania, przekazywania, otrzymywania, zabiegania lub brania udziału w przekazywaniu ww. korzyści, lub wynagradzania kogokolwiek za przekazywanie ww. korzyści (w tym łapówek) Funkcjonariuszom Publicznym; lub d) żądał, przyjmował obietnic lub jakichkolwiek korzyści majątkowych lub osobistych, od jakiejkolwiek osoby fizycznej lub prawnej dla siebie lub dla osoby trzeciej, w zamian za udzielenie innej osobie fizycznej lub prawnej nieuczciwych preferencji w nabyciu towarów lub usług w powiązaniu z niniejszymi OWS. 311.2. Strony zapewniająDla celów niniejszych OWS pojęcie "Funkcjonariusz Publiczny" oznacza jakiegokolwiek urzędnika lub pracownika krajowych lub zagranicznych instytucji rządowych, jakiegokolwiek wydziału, organizacji, partii politycznej lub pochodnych tych instytucji (w tym urzędników i pracowników jednostek kontrolowanych przez organizacje rządowe) lub urzędnika lub pracownika jakichkolwiek publicznych organizacji międzynarodowych jak również wszelkich osób działających na rzecz lub w imieniu ww. instytucji krajowych i międzynarodowych, a także pracowników służby zdrowia, pracujących w podmiotach prowadzących działalność leczniczą, nadzorowanych, kontrolowanych (również kapitałowo) i finansowanych przez Skarb Państwa lub jednostki samorządu terytorialnego. 11.3. Nabywca powinien niezwłocznie zgłaszać Boehringer Ingelheim jakiekolwiek podejrzenia w zakresie przeszłych, obecnych lub przyszłych potencjalnych naruszeń niniejszej Klauzuli Antykorupcyjnej. Jeśli Xxxxxxx ma jakiekolwiek wątpliwości dotyczące tego, czy dane zachowanie w rzeczywistości narusza niniejsza Klauzulę Antykorupcyjną, ma obowiązek skontaktować się z Boehringer Ingelheim i nie podejmować żadnych decyzji lub działań, do czasu otrzymania w tym zakresie decyzji z Boehringer Ingelheim. 11.4. Nabywca zapewni, że jego pracownicy, współpracownicy, podwykonawcy lub agenci zostaną odpowiednio przeszkoleni w zakresie niniejszej Klauzuli Antykorupcyjnej. 11.5. Nabywca przyjmuje do wiadomości i wyraża zgodę na przeprowadzenie przez Boehringer Ingelheim, na jego koszt, w każdym czasie, z odpowiednim uprzedzeniem, audytu dokumentacji prowadzonej przez Nabywcę w związku z zawarciem akceptacją niniejszych OWS, w celu zapewnienia zgodności tej dokumentacji z niniejszymi OWS oraz obowiązującymi przepisami prawa, z zachowaniem wysokiego poziomu poufności danych uzyskanych w wyniku audytu. Dodatkowo, na żądanie Boehringer Ingelheim, Nabywca potwierdzi w formie wymaganej przez Boehringer Ingelheim, zgodność wykonywanych czynności z niniejszymi OWS oraz obowiązującymi przepisami prawa. 11.6. Jakiekolwiek naruszenie niniejszej Klauzuli Antykorupcyjnej przez Nabywcę stanowi ciężkie naruszenie niniejszych OWS. Niezależnie od innych sankcji przewidzianych w przepisach prawa lub w niniejszych OWS, Boehringer Ingelheim może wypowiedzieć niniejsze OWS z uzasadnionych przyczyn i realizacją niniejszej Umowy żadna ze Stronskutkiem natychmiastowym. 11.7. Nabywca jest świadomy, ani żaden co niniejszym potwierdza, że Boehringer Ingelheim wyklucza współpracę z ich właścicielipotencjalnymi kontrahentami, udziałowcówktórzy angażują się w łapownictwo lub jakąkolwiek inną formę korupcji lub oszustwa, akcjonariuszyrównież mających związek z postępowaniami przetargowymi i negocjowaniem umów. 11.8. Nabywca zwalnia Boehringer Ingelheim z jakiejkolwiek odpowiedzialności za wszelkie szkody (w tym utracone korzyści) wynikłe z naruszenia przez Xxxxxxx, członków zarządu, dyrektorów, jego pracowników, podwykonawcówwspółpracowników, ani też żadna inna osoba działająca w ich imieniu, nie dokonywała, nie proponowała, ani nie obiecywała, że dokona, ani nie upoważniała, a także nie dokona, nie zaproponuje, ani też nie obieca, że dokona, ani nie upoważni do dokonania żadnej płatności podwykonawców lub innego przekazu stanowiącego korzyść finansową agentów niniejszej Klauzuli Antykorupcyjnej lub inną, ani też żadnej innej korzyści bezpośrednio lub pośrednio żadnemu z niżej wymienionych: 1) żadnemu członkowi zarządu, dyrektorowi, pracownikowi, ani agentowi danej Strony lub któregokolwiek kontrolowanego lub powiązanego podmiotu gospodarczego Stron, 2) żadnemu funkcjonariuszowi państwowemu rozumianemu jako osobie fizycznej pełniącej funkcję publiczną w znaczeniu nadanym temu pojęciu w systemie prawnym kraju, w którym dochodzi do realizacji niniejszej Umowy, lub w którym znajdują się zarejestrowane siedziby Stron lub któregokolwiek kontrolowanego lub powiązanego podmiotu gospodarczego Stron; 3) żadnej partii politycznej, członkowi partii politycznej, ani kandydatowi na urząd państwowy; 4) żadnemu agentowi ani pośrednikowi w zamian za opłacenie kogokolwiek z wyżej wymienionych; ani też 5) żadnej innej osobie lub podmiotowi – w celu uzyskania ich decyzji, wpływu lub działań mogących skutkować jakimkolwiek niezgodnym z prawem uprzywilejowaniem lub też w dowolnym innym niewłaściwym celu, jeżeli działanie takie narusza lub naruszałoby przepisy prawa w zakresie przeciwdziałania korupcji wydanych przez uprawnione organy w Polsce i na terenie Unii Europejskiej, zarówno bezpośrednio jak i działając poprzez kontrolowane lub powiązane podmioty gospodarcze Stronjakichkolwiek obowiązujących przepisów prawa. 4. Strony są zobowiązane do natychmiastowego informowania się wzajemnie o każdym przypadku naruszenia postanowień niniejszego paragrafu. Na pisemny wniosek jednej ze Stron, druga Strona dostarczy informacje i udzieli odpowiedzi na uzasadnione pytania drugiej Strony, które dotyczyć będą wykonywania niniejszej Umowy zgodnie z postanowieniami tego paragrafu. 5. W celu należytego wykonania zobowiązania, o którym mowa powyżej, każda ze Stron zaświadcza, iż w okresie realizacji niniejszej Umowy zapewnia każdej osobie działającej w dobrej wierze możliwość anonimowego zgłaszania nieprawidłowości za pośrednictwem poczty elektronicznej Anonimowego Systemu Zgłaszania Nieprawidłowości: xxxxxx@xxxxx.xx 6. W przypadkach stwierdzenia podejrzenia działań korupcyjnych dokonanych w związku lub w celu wykonania niniejszej umowy przez jakichkolwiek przedstawicieli każdej ze Stron, Strony współpracują w celu wyjaśnienia okoliczności dotyczących możliwych działań korupcyjnych.

Appears in 1 contract

Samples: Ogólne Warunki Sprzedaży

Klauzula antykorupcyjna. 111.1. Każda ze Stron zaświadczaNabywca oświadcza i gwarantuje, że będzie w pełni przestrzegał wszelkich obowiązujących regulacji anty-korupcyjnych, w tym w szczególności obowiązujących przepisów prawa oraz kodeksów branżowych lub zawodowych. Bez uszczerbku dla powyższego, Nabywca w szczególności oświadcza, że nie będzie, bezpośrednio lub pośrednio, w związku z wykonywaniem niniejszej Umowy zachowa należytą staranność i stosować się będzie do wszystkich obowiązujących Strony przepisów prawa w zakresie przeciwdziałania korupcji wydanych przez uprawnione organy w Polsce i na terenie Unii Europejskiej, zarówno bezpośrednio, jak i działając poprzez kontrolowane działalnością Boehringer Ingelheim lub powiązane podmioty gospodarcze Stron. 2. Każda ze Stron dodatkowo zaświadcza, że w związku z wykonywaniem niniejszej Umowy stosować się będzie do wszystkich obowiązujących Strony wymagań i regulacji wewnętrznych odnośnie standardów etycznego postępowanianiniejszymi OWS: a) Proponował, przeciwdziałania korupcjiobiecywał, zgodnego przekazywał ani brał udziału w przekazywaniu korzyści majątkowych lub osobistych ani jakichkolwiek udogodnień, Funkcjonariuszom Publicznym, będącym osobami fizycznymi lub powiązanymi z prawem rozliczania transakcjinimi osobami prawnymi lub jakimkolwiek osobom trzecim w zamian za jakiekolwiek działanie lub poradę mającą na celu spełnienie, kosztów i wydatkówuzyskanie lub utrzymanie (a) wymogów regulacyjnych, konfliktu interesów(b) jakiejkolwiek działalności gospodarczej, wręczania i przyjmowania upominków oraz anonimowego zgłaszania i wyjaśniania nieprawidłowościw tym wszelkich transakcji handlowych, zarówno bezpośrednioktórych stroną jest Boehringer Ingelheim lub które w inny sposób są związane z niniejszymi OWS (c) jakichkolwiek innych nieuzasadnionych korzyści; b) Przekazywał jakichkolwiek korzyści majątkowych Funkcjonariuszom Publicznym, jak i działając poprzez kontrolowane bez wcześniejszej zgody Boehringer Ingelheim, bez względu na to, czy taka korzyść może stanowić niedozwoloną korzyść majątkową, w tym łapówkę; c) Przekazywał jakichkolwiek korzyści majątkowych podwykonawcom, agentom lub powiązane podmioty gospodarcze Stroninnym osobom trzecim w celu proponowania, obiecywania, przekazywania, otrzymywania, zabiegania lub brania udziału w przekazywaniu ww. korzyści, lub wynagradzania kogokolwiek za przekazywanie ww. korzyści (w tym łapówek) Funkcjonariuszom Publicznym; lub d) Żądał, przyjmował obietnic lub jakichkolwiek korzyści majątkowych lub osobistych, od jakiejkolwiek osoby fizycznej lub prawnej dla siebie lub dla osoby trzeciej, w zamian za udzielenie innej osobie fizycznej lub prawnej nieuczciwych preferencji w nabyciu towarów lub usług w powiązaniu z niniejszymi OWS. 311.2. Strony zapewniająDla celów niniejszych OWS pojęcie "Funkcjonariusz Publiczny" oznacza jakiegokolwiek urzędnika lub pracownika krajowych lub zagranicznych instytucji rządowych, jakiegokolwiek wydziału, organizacji, partii politycznej lub pochodnych tych instytucji (w tym urzędników i pracowników jednostek kontrolowanych przez organizacje rządowe) lub urzędnika lub pracownika jakichkolwiek publicznych organizacji międzynarodowych jak również wszelkich osób działających na rzecz lub w imieniu ww. instytucji krajowych i międzynarodowych, a także pracowników służby zdrowia, pracujących w podmiotach prowadzących działalność leczniczą, nadzorowanych, kontrolowanych (również kapitałowo) i finansowanych przez Skarb Państwa lub jednostki samorządu terytorialnego. 11.3. Nabywca powinien niezwłocznie zgłaszać Boehringer Ingelheim jakiekolwiek podejrzenia w zakresie przeszłych, obecnych lub przyszłych potencjalnych naruszeń niniejszej Klauzuli Antykorupcyjnej. Jeśli Xxxxxxx ma jakiekolwiek wątpliwości dotyczące tego, czy dane zachowanie w rzeczywistości narusza niniejsza Klauzulę Antykorupcyjną, ma obowiązek skontaktować się z Boehringer Ingelheim i nie podejmować żadnych decyzji lub działań, do czasu otrzymania w tym zakresie decyzji z Boehringer Ingelheim. 11.4. Nabywca zapewni, że jego pracownicy, współpracownicy, podwykonawcy lub agenci zostaną odpowiednio przeszkoleni w zakresie niniejszej Klauzuli Antykorupcyjnej. 11.5. Nabywca przyjmuje do wiadomości i wyraża zgodę na przeprowadzenie przez Boehringer Ingelheim, na jego koszt, w każdym czasie, z odpowiednim uprzedzeniem, audytu dokumentacji prowadzonej przez Nabywcę w związku z zawarciem akceptacją niniejszych OWS, w celu zapewnienia zgodności tej dokumentacji z niniejszymi OWS oraz obowiązującymi przepisami prawa, z zachowaniem wysokiego poziomu poufności danych uzyskanych w wyniku audytu. Dodatkowo, na żądanie Boehringer Ingelheim, Nabywca potwierdzi w formie wymaganej przez Boehringer Ingelheim, zgodność wykonywanych czynności z niniejszymi OWS oraz obowiązującymi przepisami prawa. 11.6. Jakiekolwiek naruszenie niniejszej Klauzuli Antykorupcyjnej przez Nabywcę stanowi ciężkie naruszenie niniejszych OWS. Niezależnie od innych sankcji przewidzianych w przepisach prawa lub w niniejszych OWS, Boehringer Ingelheim może wypowiedzieć niniejsze OWS z uzasadnionych przyczyn i realizacją niniejszej Umowy żadna ze Stronskutkiem natychmiastowym. 11.7. Nabywca jest świadomy, ani żaden co niniejszym potwierdza, że Boehringer Ingelheim wyklucza współpracę z ich właścicielipotencjalnymi kontrahentami, udziałowcówktórzy angażują się w łapownictwo lub jakąkolwiek inną formę korupcji lub oszustwa, akcjonariuszyrównież mających związek z postępowaniami przetargowymi i negocjowaniem umów. 11.8. Nabywca zwalnia Boehringer Ingelheim z jakiejkolwiek odpowiedzialności za wszelkie szkody (w tym utracone korzyści) wynikłe z naruszenia przez Xxxxxxx, członków zarządu, dyrektorów, jego pracowników, podwykonawcówwspółpracowników, ani też żadna inna osoba działająca w ich imieniu, nie dokonywała, nie proponowała, ani nie obiecywała, że dokona, ani nie upoważniała, a także nie dokona, nie zaproponuje, ani też nie obieca, że dokona, ani nie upoważni do dokonania żadnej płatności podwykonawców lub innego przekazu stanowiącego korzyść finansową agentów niniejszej Klauzuli Antykorupcyjnej lub inną, ani też żadnej innej korzyści bezpośrednio lub pośrednio żadnemu z niżej wymienionych: 1) żadnemu członkowi zarządu, dyrektorowi, pracownikowi, ani agentowi danej Strony lub któregokolwiek kontrolowanego lub powiązanego podmiotu gospodarczego Stron, 2) żadnemu funkcjonariuszowi państwowemu rozumianemu jako osobie fizycznej pełniącej funkcję publiczną w znaczeniu nadanym temu pojęciu w systemie prawnym kraju, w którym dochodzi do realizacji niniejszej Umowy, lub w którym znajdują się zarejestrowane siedziby Stron lub któregokolwiek kontrolowanego lub powiązanego podmiotu gospodarczego Stron; 3) żadnej partii politycznej, członkowi partii politycznej, ani kandydatowi na urząd państwowy; 4) żadnemu agentowi ani pośrednikowi w zamian za opłacenie kogokolwiek z wyżej wymienionych; ani też 5) żadnej innej osobie lub podmiotowi – w celu uzyskania ich decyzji, wpływu lub działań mogących skutkować jakimkolwiek niezgodnym z prawem uprzywilejowaniem lub też w dowolnym innym niewłaściwym celu, jeżeli działanie takie narusza lub naruszałoby przepisy prawa w zakresie przeciwdziałania korupcji wydanych przez uprawnione organy w Polsce i na terenie Unii Europejskiej, zarówno bezpośrednio jak i działając poprzez kontrolowane lub powiązane podmioty gospodarcze Stronjakichkolwiek obowiązujących przepisów prawa. 4. Strony są zobowiązane do natychmiastowego informowania się wzajemnie o każdym przypadku naruszenia postanowień niniejszego paragrafu. Na pisemny wniosek jednej ze Stron, druga Strona dostarczy informacje i udzieli odpowiedzi na uzasadnione pytania drugiej Strony, które dotyczyć będą wykonywania niniejszej Umowy zgodnie z postanowieniami tego paragrafu. 5. W celu należytego wykonania zobowiązania, o którym mowa powyżej, każda ze Stron zaświadcza, iż w okresie realizacji niniejszej Umowy zapewnia każdej osobie działającej w dobrej wierze możliwość anonimowego zgłaszania nieprawidłowości za pośrednictwem poczty elektronicznej Anonimowego Systemu Zgłaszania Nieprawidłowości: xxxxxx@xxxxx.xx 6. W przypadkach stwierdzenia podejrzenia działań korupcyjnych dokonanych w związku lub w celu wykonania niniejszej umowy przez jakichkolwiek przedstawicieli każdej ze Stron, Strony współpracują w celu wyjaśnienia okoliczności dotyczących możliwych działań korupcyjnych.

Appears in 1 contract

Samples: Ogólne Warunki Sprzedaży

Klauzula antykorupcyjna. 1. Każda ze Stron zaświadczaStrony zobowiązują, że w związku z wykonywaniem niniejszej zawarciem lub wykonaniem Umowy zachowa należytą zachowywać staranność i stosować się będzie do wszystkich obowiązujących Strony przepisów obowiązujące przepisy prawa w zakresie przeciwdziałania korupcji wydanych przez uprawnione organy korupcji, wydane w Polsce i na terenie oraz przez organy Unii Europejskiej, zarówno bezpośrednio, jak i działając poprzez kontrolowane lub powiązane podmioty gospodarcze Stron. 2. Każda ze Stron dodatkowo zaświadcza, Strony zobowiązują się ponadto że w związku z wykonywaniem niniejszej Umowy stosować się będzie będą do wszystkich obowiązujących u Strony wymagań i regulacji wewnętrznych odnośnie standardów etycznego postępowania, przeciwdziałania korupcji, zgodnego z prawem rzeczywistością rozliczania transakcji, kosztów i wydatkówwykonanych świadczeń lub kosztów, konfliktu interesów, wręczania i przyjmowania prezentów lub upominków oraz anonimowego zgłaszania i wyjaśniania nieprawidłowości. Zobowiązanie to obejmuje zarówno Strony jak również inne podmioty, zarówno bezpośrednio, jak i działając poprzez kontrolowane działające w ich imieniu lub powiązane podmioty gospodarcze Stronna ich rzecz w relacjach z drugą Stroną lub Odbiorcami. 3. Strony zapewniają, że w związku z zawarciem Woodeco i realizacją niniejszej Umowy żadna ze Stron, ani żaden z ich właścicieli, udziałowców, akcjonariuszy, członków zarządu, dyrektorów, pracowników, podwykonawców, ani też żadna inna osoba działająca Sprzedający oraz wszelkie inne osoby działające bezpośrednio lub pośrednio w ich imieniu, w tym w szczególności członkowie zarządu i pracownicy, w związku z realizacją umów zobowiązują się nie dokonywaładokonywać, nie proponowała, proponować ani nie obiecywałaobiecywać dokonania jakichkolwiek wydatków (w szczególności finansowych, że dokonarzeczowych, ani nie upoważniałazwolnienia z obowiązku świadczenia usług, a także nie dokona, nie zaproponuje, ani też nie obieca, że dokona, ani nie upoważni do dokonania żadnej płatności nabycia długu lub jakiegokolwiek innego przekazu stanowiącego korzyść finansową lub inną, ani też żadnej innej korzyści przeniesienia wartości ekonomicznej) bezpośrednio lub pośrednio żadnemu na żaden z niżej wymienionychponiższych podmiotów: 1a) żadnemu członkowi Przedstawiciela Strony (w tym w szczególności członka zarządu, dyrektorowipracownika, pracownikowiwspółpracownika Strony, ani agentowi danej Strony niezależnie od tytułu prawnego do takiej współpracy, właściciela, udziałowca lub któregokolwiek kontrolowanego lub powiązanego podmiotu gospodarczego Stronakcjonariusza), 2b) żadnemu funkcjonariuszowi państwowemu rozumianemu jako osobie fizycznej pełniącej funkcję publiczną Funkcjonariusza publicznego w znaczeniu nadanym temu pojęciu w systemie prawnym krajurozumieniu przepisów prawa polskiego, w którym dochodzi do realizacji niniejszej Umowy, lub tym w którym znajdują się zarejestrowane siedziby Stron lub któregokolwiek kontrolowanego lub powiązanego podmiotu gospodarczego Stron;szczególności polskiego Kodeksu karnego, 3c) żadnej partii Partii politycznej, członkowi członka partii politycznej, politycznej ani kandydatowi kandydata na urząd państwowy;stanowisko w oficjalnym organie, 4d) żadnemu agentowi ani pośrednikowi Xxxxxx występującej w charakterze agenta lub pośrednika w zamian za opłacenie kogokolwiek z wyżej wymienionych; ani teżzapłatę od którejkolwiek ze stron określonych w lit. a)–c), 5e) żadnej Każdej innej osobie lub podmiotowi – strony w celu uzyskania ich decyzjiwyegzekwowania określonego zachowania (działania lub zaniechania), wpływu które mogłoby skutkować nielegalnym faworyzowaniem lub działań mogących skutkować jakimkolwiek niezgodnym z prawem uprzywilejowaniem lub też w dowolnym innym niewłaściwym celupowodem, jeżeli pod warunkiem, że takie działanie takie narusza lub naruszałoby może naruszać przepisy prawa w zakresie przeciwdziałania prawne dotyczące zapobiegania korupcji wydanych ustanowione przez uprawnione organy w Polsce i na terenie Unii Europejskiej, zarówno bezpośrednio jak i działając poprzez kontrolowane polskie lub powiązane podmioty gospodarcze Stronunijne władze. 4. Powyższe obowiązki dotyczą obu stron umowy, jak również innych podmiotów przez nią kontrolowanych lub z których strona korzysta przy wykonywaniu umowy zawartej na podstawie Ogólnych Warunków Zakupu SD, w tym w szczególności przewoźników. 5. Strony są zobowiązane zobowiązują się do natychmiastowego wzajemnego informowania się wzajemnie bez zbędnej zwłoki o każdym przypadku naruszenia postanowień przepisów niniejszego paragrafu. Na pisemny wniosek jednej ze Stronartykułu oraz w dobrej wierze udzielania pomocy w wyjaśnieniu zarzutów lub ustaleniu okoliczności naruszenia, druga Strona dostarczy informacje w tym w szczególności wymianie informacji i udzieli odpowiedzi na uzasadnione pytania drugiej Strony, które dotyczyć będą wykonywania niniejszej Umowy zgodnie z postanowieniami tego paragrafu. 5dokumentów. W celu należytego wykonania zobowiązania, o którym mowa wywiązania się z obowiązku określonego powyżej, każda ze Stron zaświadcza, iż w okresie realizacji niniejszej Umowy zapewnia każdej osobie działającej w dobrej wierze trakcie współpracy Xxxxxxx udostępnia możliwość anonimowego zgłaszania nieprawidłowości za pośrednictwem poczty elektronicznej Anonimowego Systemu Zgłaszania Nieprawidłowości: xxxxxx@xxxxx.xxspecjalnego narzędzia znajdującego się w domenie xxx.xxxxxxxxxx.xx. 6. W przypadkach stwierdzenia podejrzenia działań korupcyjnych dokonanych przypadku naruszenia przez Sprzedającego lub strony działające w związku jego imieniu lub na jego rzecz obowiązków wynikających z ust. 1- 5, Woodeco ma prawo naliczyć i żądać zapłaty kary umownej w celu wykonania niniejszej umowy przez jakichkolwiek przedstawicieli każdej ze Stron, Strony współpracują w celu wyjaśnienia okoliczności dotyczących możliwych działań korupcyjnychwysokości 10.000,00 zł za każdy przypadek naruszenie. Powyższe nie wyłącza prawa do dochodzenia odszkodowania na zasadach ogólnych.

Appears in 1 contract

Samples: General Terms of Purchase of Timber Raw Material

Klauzula antykorupcyjna. 1. Każda ze Stron zaświadczaStrony zobowiązują, że w związku z wykonywaniem niniejszej zawarciem lub wykonaniem Umowy zachowa należytą zachowywać staranność i stosować się będzie do wszystkich obowiązujących Strony przepisów obowiązujące przepisy prawa w zakresie przeciwdziałania korupcji wydanych przez uprawnione organy korupcji, wydane w Polsce i na terenie oraz przez organy Unii Europejskiej, zarówno bezpośrednio, jak i działając poprzez kontrolowane lub powiązane podmioty gospodarcze Stron. 2. Każda ze Stron dodatkowo zaświadcza, Strony zobowiązują się ponadto że w związku z wykonywaniem niniejszej Umowy stosować się będzie będą do wszystkich obowiązujących u Strony wymagań i regulacji wewnętrznych odnośnie standardów etycznego postępowania, przeciwdziałania korupcji, zgodnego z prawem rzeczywistością rozliczania transakcji, kosztów i wydatkówwykonanych świadczeń lub kosztów, konfliktu interesów, wręczania i przyjmowania prezentów lub upominków oraz anonimowego zgłaszania i wyjaśniania nieprawidłowości. Zobowiązanie to obejmuje zarówno Strony jak również inne podmioty, zarówno bezpośrednio, jak i działając poprzez kontrolowane działające w ich imieniu lub powiązane podmioty gospodarcze Stronna ich rzecz w relacjach z drugą Stroną lub Odbiorcami. 3. Strony zapewniają, że w związku z zawarciem Woodeco i realizacją niniejszej Umowy żadna ze Stron, ani żaden z ich właścicieli, udziałowców, akcjonariuszy, członków zarządu, dyrektorów, pracowników, podwykonawców, ani też żadna inna osoba działająca Dostawca oraz wszelkie inne osoby działające bezpośrednio lub pośrednio w ich imieniu, w tym w szczególności członkowie zarządu i pracownicy, w związku z realizacją umów zobowiązują się nie dokonywaładokonywać, nie proponowała, proponować ani nie obiecywałaobiecywać dokonania jakichkolwiek wydatków (w szczególności finansowych, że dokonarzeczowych, ani nie upoważniałazwolnienia z obowiązku świadczenia usług, a także nie dokona, nie zaproponuje, ani też nie obieca, że dokona, ani nie upoważni do dokonania żadnej płatności nabycia długu lub jakiegokolwiek innego przekazu stanowiącego korzyść finansową lub inną, ani też żadnej innej korzyści przeniesienia wartości ekonomicznej) bezpośrednio lub pośrednio żadnemu na żaden z niżej wymienionychponiższych podmiotów: 1a) żadnemu członkowi Przedstawiciela Strony (w tym w szczególności członka zarządu, dyrektorowipracownika, pracownikowiwspółpracownika Strony, ani agentowi danej Strony niezależnie od tytułu prawnego do takiej współpracy, właściciela, udziałowca lub któregokolwiek kontrolowanego lub powiązanego podmiotu gospodarczego Stronakcjonariusza), 2b) żadnemu funkcjonariuszowi państwowemu rozumianemu jako osobie fizycznej pełniącej funkcję publiczną Funkcjonariusza publicznego w znaczeniu nadanym temu pojęciu w systemie prawnym krajurozumieniu przepisów prawa polskiego, w którym dochodzi do realizacji niniejszej Umowy, lub tym w którym znajdują się zarejestrowane siedziby Stron lub któregokolwiek kontrolowanego lub powiązanego podmiotu gospodarczego Stron;szczególności polskiego Kodeksu karnego, 3c) żadnej partii Partii politycznej, członkowi członka partii politycznej, politycznej ani kandydatowi kandydata na urząd państwowy;stanowisko w oficjalnym organie, 4d) żadnemu agentowi ani pośrednikowi Xxxxxx występującej w charakterze agenta lub pośrednika w zamian za opłacenie kogokolwiek z wyżej wymienionych; ani teżzapłatę od którejkolwiek ze stron określonych w lit. a)–c), 5e) żadnej Każdej innej osobie lub podmiotowi – strony w celu uzyskania ich decyzjiwyegzekwowania określonego zachowania (działania lub zaniechania), wpływu które mogłoby skutkować nielegalnym faworyzowaniem lub działań mogących skutkować jakimkolwiek niezgodnym z prawem uprzywilejowaniem lub też w dowolnym innym niewłaściwym celupowodem, jeżeli pod warunkiem, że takie działanie takie narusza lub naruszałoby może naruszać przepisy prawa w zakresie przeciwdziałania prawne dotyczące zapobiegania korupcji wydanych ustanowione przez uprawnione organy w Polsce i na terenie Unii Europejskiej, zarówno bezpośrednio jak i działając poprzez kontrolowane polskie lub powiązane podmioty gospodarcze Stronunijne władze. 4. Powyższe obowiązki dotyczą obu stron umowy, jak również innych podmiotów przez nią kontrolowanych lub z których strona korzysta przy wykonywaniu umowy zawartej na podstawie Ogólnych Warunków Zakupu, w tym w szczególności przewoźników. 5. Strony są zobowiązane zobowiązują się do natychmiastowego wzajemnego informowania się wzajemnie bez zbędnej zwłoki o każdym przypadku naruszenia postanowień przepisów niniejszego paragrafu. Na pisemny wniosek jednej ze Stronartykułu oraz w dobrej wierze udzielania pomocy w wyjaśnieniu zarzutów lub ustaleniu okoliczności naruszenia, druga Strona dostarczy informacje w tym w szczególności wymianie informacji i udzieli odpowiedzi na uzasadnione pytania drugiej Strony, które dotyczyć będą wykonywania niniejszej Umowy zgodnie z postanowieniami tego paragrafu. 5dokumentów. W celu należytego wykonania zobowiązania, o którym mowa wywiązania się z obowiązku określonego powyżej, każda ze Stron zaświadcza, iż w okresie realizacji niniejszej Umowy zapewnia każdej osobie działającej w dobrej wierze trakcie współpracy Xxxxxxx udostępnia możliwość anonimowego zgłaszania nieprawidłowości za pośrednictwem poczty elektronicznej Anonimowego Systemu Zgłaszania Nieprawidłowości: xxxxxx@xxxxx.xxspecjalnego narzędzia znajdującego się w domenie . 6. W przypadkach stwierdzenia podejrzenia działań korupcyjnych dokonanych przypadku naruszenia przez Xxxxxxxx lub strony działające w związku jego imieniu lub na jego rzecz obowiązków wynikających z ust. 1-5, Woodeco ma prawo naliczyć i żądać zapłaty kary umownej w celu wykonania niniejszej umowy przez jakichkolwiek przedstawicieli każdej ze Stron, Strony współpracują w celu wyjaśnienia okoliczności dotyczących możliwych działań korupcyjnychwysokości 10.000,00 zł za każdy przypadek naruszenie. Powyższe nie wyłącza prawa do dochodzenia odszkodowania na zasadach ogólnych.

Appears in 1 contract

Samples: General Terms of Purchase

Klauzula antykorupcyjna. 1. Każda ze Stron zaświadczaKontrahent oświadcza i gwarantuje, że będzie w pełni przestrzegał wszelkich obowiązujących regulacji anty- korupcyjnych, w tym w szczególności obowiązujących przepisów prawa oraz kodeksów branżowych lub zawodowych. Bez uszczerbku dla powyższego, Kontrahent w szczególności oświadcza, że nie będzie, bezpośrednio lub pośrednio, w związku z wykonywaniem niniejszej Umowy zachowa należytą staranność i stosować się będzie do wszystkich obowiązujących Strony przepisów prawa działalnością Spółki lub w zakresie przeciwdziałania korupcji wydanych przez uprawnione organy związku z umową: a. proponował, obiecywał, przekazywał ani brał udziału w Polsce i przekazywaniu korzyści majątkowych lub osobistych ani jakichkolwiek udogodnień, Funkcjonariuszom Publicznym, będącym osobami fizycznymi lub powiązanymi z nimi osobami prawnymi lub jakimkolwiek osobom trzecim w zamian za jakiekolwiek działanie lub poradę mającą na terenie Unii Europejskiejcelu spełnienie, zarówno bezpośredniouzyskanie lub utrzymanie (a) wymogów regulacyjnych, jak i działając poprzez kontrolowane (b) jakiejkolwiek działalności gospodarczej, w tym wszelkich transakcji handlowych, których stroną jest Spółka lub powiązane podmioty gospodarcze Stronktóre w inny sposób są związane z umową (c) jakichkolwiek innych nieuzasadnionych korzyści; b. przekazywał jakichkolwiek korzyści majątkowych Funkcjonariuszom Publicznym, bez wcześniejszej zgody Spółki, bez względu na to, czy taka korzyść może stanowić niedozwoloną korzyść majątkową, w tym łapówkę; c. przekazywał jakichkolwiek korzyści majątkowych podwykonawcom, agentom lub innym osobom trzecim w celu proponowania, obiecywania, przekazywania, otrzymywania, zabiegania lub brania udziału w przekazywaniu ww. korzyści, lub wynagradzania kogokolwiek za przekazywanie ww. korzyści (w tym łapówek) Funkcjonariuszom Publicznym; lub d. żądał, przyjmował obietnic lub jakichkolwiek korzyści majątkowych lub osobistych, od jakiejkolwiek osoby fizycznej lub prawnej dla siebie lub dla osoby trzeciej, w zamian za udzielenie innej osobie fizycznej lub prawnej nieuczciwych preferencji w nabyciu towarów lub usług w powiązaniu z umową. 2. Każda ze Stron dodatkowo zaświadczaDla celów OWU pojęcie "Funkcjonariusz Publiczny" oznacza jakiegokolwiek urzędnika lub pracownika krajowych lub zagranicznych instytucji rządowych, że jakiegokolwiek wydziału, organizacji, partii politycznej lub pochodnych tych instytucji (w związku z wykonywaniem niniejszej Umowy stosować się będzie do wszystkich obowiązujących Strony wymagań tym urzędników i regulacji wewnętrznych odnośnie standardów etycznego postępowaniapracowników jednostek kontrolowanych przez organizacje rządowe) lub urzędnika lub pracownika jakichkolwiek publicznych organizacji międzynarodowych jak również wszelkich osób działających na rzecz lub w imieniu ww. instytucji krajowych i międzynarodowych, przeciwdziałania korupcjia także pracowników służby zdrowia, zgodnego z prawem rozliczania transakcjipracujących w podmiotach prowadzących działalność leczniczą, kosztów nadzorowanych, kontrolowanych (również kapitałowo) i wydatków, konfliktu interesów, wręczania i przyjmowania upominków oraz anonimowego zgłaszania i wyjaśniania nieprawidłowości, zarówno bezpośrednio, jak i działając poprzez kontrolowane finansowanych przez Skarb Państwa lub powiązane podmioty gospodarcze Stronjednostki samorządu terytorialnego. 3. Strony zapewniająKontrahent powinien niezwłocznie zgłaszać Spółce jakiekolwiek podejrzenia w zakresie przeszłych, obecnych lub przyszłych potencjalnych naruszeń niniejszej klauzuli antykorupcyjnej. Jeśli kontrahent ma jakiekolwiek wątpliwości dotyczące tego, czy dane zachowanie w rzeczywistości narusza niniejszą klauzulę antykorupcyjną, ma obowiązek skontaktować się z kontrahentem i nie podejmować żadnych decyzji lub działań, do czasu otrzymania w tym zakresie decyzji Spółki. 4. Kontrahent zapewni, że jego pracownicy, współpracownicy, podwykonawcy lub agenci zostaną odpowiednio przeszkoleni w zakresie niniejszej klauzuli antykorupcyjnej. 5. Kontrahent przyjmuje do wiadomości i wyraża zgodę na przeprowadzenie przez Spółkę, na jego koszt, w każdym czasie, z odpowiednim uprzedzeniem, audytu dokumentacji prowadzonej przez kontrahenta w związku z zawarciem i realizacją niniejszej Umowy żadna ze Stron, ani żaden z ich właścicieli, udziałowców, akcjonariuszy, członków zarządu, dyrektorów, pracowników, podwykonawców, ani też żadna inna osoba działająca w ich imieniu, nie dokonywała, nie proponowała, ani nie obiecywała, że dokona, ani nie upoważniała, a także nie dokona, nie zaproponuje, ani też nie obieca, że dokona, ani nie upoważni do dokonania żadnej płatności lub innego przekazu stanowiącego korzyść finansową lub inną, ani też żadnej innej korzyści bezpośrednio lub pośrednio żadnemu z niżej wymienionych: 1) żadnemu członkowi zarządu, dyrektorowi, pracownikowi, ani agentowi danej Strony lub któregokolwiek kontrolowanego lub powiązanego podmiotu gospodarczego Stron, 2) żadnemu funkcjonariuszowi państwowemu rozumianemu jako osobie fizycznej pełniącej funkcję publiczną w znaczeniu nadanym temu pojęciu w systemie prawnym krajuumowy, w którym dochodzi do realizacji niniejszej Umowycelu zapewnienia zgodności tej dokumentacji z umową oraz obowiązującymi przepisami prawa, lub z zachowaniem wysokiego poziomu poufności danych uzyskanych w którym znajdują się zarejestrowane siedziby Stron lub któregokolwiek kontrolowanego lub powiązanego podmiotu gospodarczego Stron; 3) żadnej partii politycznejwyniku audytu. Dodatkowo, członkowi partii politycznejna żądanie Spółki, ani kandydatowi na urząd państwowy; 4) żadnemu agentowi ani pośrednikowi kontrahent potwierdzi w zamian za opłacenie kogokolwiek formie wymaganej przez Spółkę, zgodność wykonywanych czynności z wyżej wymienionych; ani też 5) żadnej innej osobie lub podmiotowi – w celu uzyskania ich decyzji, wpływu lub działań mogących skutkować jakimkolwiek niezgodnym z prawem uprzywilejowaniem lub też w dowolnym innym niewłaściwym celu, jeżeli działanie takie narusza lub naruszałoby przepisy prawa w zakresie przeciwdziałania korupcji wydanych przez uprawnione organy w Polsce i na terenie Unii Europejskiej, zarówno bezpośrednio jak i działając poprzez kontrolowane lub powiązane podmioty gospodarcze Stronumową oraz obowiązującymi przepisami prawa. 4. Strony są zobowiązane do natychmiastowego informowania się wzajemnie o każdym przypadku naruszenia postanowień niniejszego paragrafu. Na pisemny wniosek jednej ze Stron, druga Strona dostarczy informacje i udzieli odpowiedzi na uzasadnione pytania drugiej Strony, które dotyczyć będą wykonywania niniejszej Umowy zgodnie z postanowieniami tego paragrafu. 5. W celu należytego wykonania zobowiązania, o którym mowa powyżej, każda ze Stron zaświadcza, iż w okresie realizacji niniejszej Umowy zapewnia każdej osobie działającej w dobrej wierze możliwość anonimowego zgłaszania nieprawidłowości za pośrednictwem poczty elektronicznej Anonimowego Systemu Zgłaszania Nieprawidłowości: xxxxxx@xxxxx.xx 6. W przypadkach stwierdzenia podejrzenia działań korupcyjnych dokonanych Jakiekolwiek naruszenie niniejszej Klauzuli Antykorupcyjnej przez Usługodawcę stanowi ciężkie naruszenie niniejszej Umowy. Niezależnie od innych sankcji przewidzianych w związku przepisach prawa lub w celu wykonania niniejszej umowy Umowie, Usługobiorca może wypowiedzieć niniejszą umowę z uzasadnionych przyczyn i ze skutkiem natychmiastowym. 7. Kontrahent jest świadomy, że Spółka wyklucza współpracę z innymi podmiotami, które angażują się w łapownictwo lub jakąkolwiek inną formę korupcji lub oszustwa, również mających związek z postępowaniami przetargowymi i negocjowaniem umów. 8. Kontrahent zwalnia Spółkę z jakiejkolwiek odpowiedzialności za wszelkie szkody (w tym utracone korzyści) wynikłe z naruszenia przez kontrahenta, jego pracowników, współpracowników, podwykonawców lub agentów niniejszej klauzuli antykorupcyjnej lub jakichkolwiek przedstawicieli każdej ze Stron, Strony współpracują w celu wyjaśnienia okoliczności dotyczących możliwych działań korupcyjnychobowiązujących przepisów prawa.

Appears in 1 contract

Samples: Ogólne Warunki Umów