Obowiązywanie. 1. Niniejsze Ogólne Warunki Świadczenia Usług, zwane dalej OWŚU, mają zastosowanie wyłącznie do świadczenia usług spedycyjnych przez Speedway Freight Services (Poland) sp. z o.o. (zwaną dalej SFS) z siedzibą w Gdyni na rzecz i zlecenie kontrahentów, zarówno osób fizycznych, osób prawnych, jak i jednostek organizacyjnych niebędących osobami prawnymi, zwanych dalej Klientem. Warunki te dotyczą bez wyjątku wszystkich przyszłych relacji handlowych nawiązanych przez SFS z Klientami. Będą one wyłączone jedynie w przypadku odrębnego pisemnego uzgodnienia warunków realizacji danej usługi ustalonego przez SFS w porozumieniu z osobą uprawnioną do reprezentacji danego Klienta.
2. SFS świadczy usługi spedycyjne, których istota polega x.xx. na: organizowaniu, monitorowaniu, nadzorowaniu realizacji spedycji morskiej, lądowej oraz lotniczej; organizowaniu przewozów drogowych krajowych i międzynarodowych; świadczeniu usług logistycznych; odpraw celnych; pośrednictwie w uzyskiwaniu certyfikatów urzędowych; pośrednictwie w ubezpieczaniu towarów w transporcie morskim, lądowym i lotniczym; frachtowaniu statków i innych środków transportu lub świadczeniu usług dodatkowych.
3. Wszelkie zmiany niniejszych OWŚU mogą być dokonywane jedynie w drodze odrębnej umowy, zawartej z danym Klientem w formie pisemnej, pod rygorem nieważności. Wypowiedzenia, a także inne oświadczenia woli i wiedzy wynikające z nawiązanego przez strony stosunku prawnego, wymagają dla swej ważności formy pisemnej. Uzgodnione zmiany modyfikujące niniejsze OWŚU mają zastosowanie tylko i wyłącznie do określonego przez strony zakresu świadczenia usług. Wszelkie zmiany OWŚU wchodzą w życie z dniem podpisania z Klientem porozumienia lub umowy.
4. Wszelkie stosunki prawne nawiązane między stronami, podlegają wyłącznie obowiązującym przepisom prawa polskiego, w szczególności odpowiednim przepisom ustawy z dnia 23 kwietnia 1964r. Kodeks cywilny (Dz.U. z 1964r., Nr 16, poz. 93 ze zm.).
5. Jeżeli którekolwiek z postanowień niniejszych OWŚU zostanie uznane za nieważne, niedozwolone lub niewykonalne z jakiegokolwiek powodu, nie wpłynie to na ważność pozostałych postanowień ogólnych warunków świadczenia usług. W przypadku uznania za nieważny, niedozwolony lub niewykonalny, któregokolwiek zapisu strony zobowiązane są do wprowadzenia w to miejsce ważnego postanowienia, o treści jak najbardziej zbliżonej do obopólnego zamierzenia stron.
6. Na potrzeby niniejszych OWŚU zastosowanie będą miały poniższe definicje:
a) BAF – zmienn...
Obowiązywanie. Umowa zostaje zawarta na czas nieoznaczony i może zostać wypowiedziana przez Abonenta bez zachowania terminów wypowiedzenia. Wypowiedzenie powinno zostać dokonane za pośrednictwem Partnera, z zastrzeżeniem punktu 13. Za wypowiedzenie uznaje się w szczególności nieuiszczenie przez Partnera opłaty, o której mowa w punkcie 9, dotyczącej świadczenia Obsługi Administracyjnej i Technicznej po pierwszym roku Utrzymywania Nazwy Domeny, z zastrzeżeniem zdania drugiego w punkcie 26. NASK nie będzie żądał od Abonenta uiszczenia takich opłat.
Obowiązywanie. 1. Umowa niniejsza zawarta została na czas określony do zakończenia roku szkolnego, w którym przypada zakończenie przez Ucznia klasy VIII.
2. Za rok szkolny strony uznają okres pomiędzy 1 września jednego roku, a 31 sierpnia roku następnego.
3. Szkoła ma prawo wypowiedzieć umowę w trybie natychmiastowym w przypadku:
a) gdy Uczeń swoim zachowaniem stwarza zagrożenie dla życia, zdrowia (fizycznego lub psychicznego), bezpieczeństwa, lub uporczywie i rażąco narusza podstawowe zasady obowiązujące w Szkole.
b) zwłoki w zapłacie czesnego za jeden miesiąc kalendarzowy,
c) konieczności wprowadzenia zmian w umowie, które nie zostaną zaakceptowane przez Rodziców, przy czym skutek trzymiesięcznego wypowiedzenia następuje w tym przypadku na koniec roku szkolnego.
4. Rodzice mają prawo wypowiedzieć umowę w formie pisemnej lub dokumentowej, z podaniem ważnej przyczyny uzasadniającej rozwiązanie umowy z zachowaniem trzymiesięcznego okresu wypowiedzenia, którego termin liczy się od końca miesiąca, w którym zostanie złożone oświadczenie o wypowiedzeniu. Ważną przyczyną w rozumieniu niniejszej umowy jest w szczególności zmiana miejsca zamieszkania dziecka lub podjęcie przez Rodziców decyzji o zmianie placówki edukacyjnej.
5. Poza przypadkami opisanymi powyżej, umowa niniejsza nie podlega rozwiązaniu przed upływem okresu na jaki została zawarta i w okresie w którym obowiązuje.
Obowiązywanie. 1. Ogólne Warunki Umów (dalej jako „OWU”) mają zastosowanie do ofert składanych przez Sprzedającego – TRUMPF Polska Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Spółka komandytowa z siedzibą w Warszawie Xxxxxxxxxx 000, 00-000 Xxxxxxxx (dalej jako „TRUMPF”) i do zamówień składanych na: dostawę narzędzi, części zamiennych, elektronarzędzi, oprogramowania do maszyn (dalej jako „Towary”), wykonanie usług serwisowych maszyn, udzielenie doradztwa technicznego, przeprowadzenie szkoleń z obsługi maszyn i związanego z nimi oprogramowania (dalej jako „Usługi”),
2. OWU nie mają zastosowania do dostaw kompletnych maszyn, które realizowane są na podstawie odrębnych umów.
3. Kupującym (dalej jako „Klient”) w rozumieniu niniejszych OWU jest każdy podmiot nie będący konsumentem w rozumieniu art. 22¹ Kodeksu cywilnego, który skierował do TRUMPF zamówienie, poprzez osobę do tego uprawnioną, zawierające wolę nabycia Towarów lub Usług od TRUMPF.
4. O treści łączącego Klienta i TRUMPF stosunku prawnego w przypadku przyjęcia oferty złożonej przez TRUMPF decydować będzie wyłącznie oferta TRUMPF oraz niniejsze OWU, chyba , ze strony pisemnie postanowią inaczej. Ogólne warunki umów stosowane przez Klientów nie mają zastosowania do ofert, umów, dostaw i usług regulowanych niniejszymi OWU, chyba, że TRUMPF wyrazi zgodę na ich obowiązywanie w odniesieniu do konkretnej transakcji, w formie pisemnej pod rygorem nieważności. OWU stanowią integralną część każdego zamówienia złożonego przez Klienta, albo oferty złożonej przez TRUMPF i obowiązują przez cały okres trwania umowy. Każde odstępstwo od stosowania niniejszych OWU wymaga formy pisemnej pod rygorem nieważności.
5. Niniejsze OWU są powszechnie dostępne pod adresem internetowym xxxx://xxx.xx.xxxxxx.xxx/xxxxxx nty.html, o czym Klient jest informowany przed zawarciem umowy. Składając zamówienie, lub przyjmując ofertę, Klient potwierdza, że warunki zostały mu udostępnione, są mu znane i akceptuje zawarte w nich postanowienia.
6. Akceptacja niniejszych OWU przy pierwszym zamówieniu, jest uważana za akceptację OWU dla wszystkich pozostałych transakcji, aż do czasu zmiany ich treści lub odwołania stosowania.
Obowiązywanie. 1.1. Niniejsze warunki handlowe dotyczą wszystkich naszych dostaw i świadczeń (zwanych dalej "świadczeniami"), a także przyszłych umów. Mogą one zostać przez nas zmienione na użytek przyszłych umów. Wszelkie inaczej brzmiące uregulowania są nieważne, nawet jeśli nie wniesiemy względem nich wyraźnego sprzeciwu; obowiązują one jedynie wówczas, gdy zostaną przez nas w poszczególnych przypadkach pisemnie uznane. Nie- ważność pojedynczych uregulowań nie narusza ważności pozostałych uregulowań niniejszych warunków.
1.2. Odnośnie montażu, naprawy i odbioru obowiązują nasze Warunki montażu i naprawy, o ile są załączone do potwierdzenia zamówienia wzgl. do dostawy.
1.3. Nasze warunki dostawy obowiązują jedynie kupców w rozumieniu § 1 i następnych Kodeksu handlowego.
Obowiązywanie. 1.1. Ogólne Warunki Świadczenia Usług Dodatkowych („OWS”) znajdują zastosowanie do umów zawieranych przez Inter Cars S.A. z siedzibą w Warszawie (adres: 00-000 Xxxxxxxx, xx. Xxxxxxxxx 00) („Inter Cars”) jako usługodawcą z Użytkownikiem w ramach prowadzonej przez niego działalności gospodarczej („Umowy”), pod warunkiem umożliwienia im zapoznania się z OWS przed zawarciem Umowy, zgodnie z art. 384 Kodeksu cywilny.
1.2. OWS nie uchybiają treści innych umów zawartych przez Użytkownika z Inter Cars.
1.3. Wszelkie odstępstwa od OWS mogą wynikać jedynie z bezwzględnie obowiązujących przepisów prawa bądź z porozumień lub umów zawartych przez Strony pod rygorem bezskuteczności na piśmie.
1.4. Z chwilą akceptacji OWS przez Użytkownika przy zawarciu Umowy staje się on elementem kształtującym treść Umowy.
1.5. Odmowa akceptacji OWS przez Użytkownika uprawnia Inter Cars do odmowy zawarcia Umowy.
Obowiązywanie. 2.1 Niniejsze OWH obowiązują od dnia 19 lipca 2021.
Obowiązywanie. 11.1. Strony uzgadniają, iż Porozumienie zostaje zawarte na czas nieokreślony i wchodzi w życie z dniem jego podpisania.
Obowiązywanie. W przypadku, gdy prowadzą Państwo Sklep, niniejszy Rozdział F ma zastosowanie do Państwa również oprócz Rozdziałów A-E, a warunki Rozdziałów A-E będą interpretowane w taki sposób, że wszelkie odniesienia do: Restauracji należy interpretować jako Państwa, „Sklepu”. Informacje o Restauracji należy interpretować jako „Informacje o Sklepie”. W przypadku jakichkolwiek rozbieżności pomiędzy Ogólnymi Warunkami dla Restauracji (Rozdziały A-E) a niniejszym Rozdziałem pierwszeństwo mają postanowienia zawarte w niniejszym Rozdziale.
Obowiązywanie. 1. O ile nie uzgodniono szczegółowo inaczej, w odniesieniu do naszych zamówień obowiązują wyłącznie poniższe warunki zakupu jak również uzupełniająco wytyczne dotyczące zarządzania jakością w aktualnie obowiązującym brzmieniu. Sprzeczne lub odbiegające od nich warunki dostawcy nie obowiązują nawet wtedy, gdy nie wyraziliśmy w poszczególnych przypadkach wyraźnego sprzeciwu i gdy przyjmujemy dostawę bez zastrzeżeń.
2. Dostawca akceptuje poniższe warunki najpóźniej w momencie dostawy lub wykonania, nawet jeśli wyraźnie sprzeciwił się ich ważności.