Domeniul de aplicare. (1) Prezenta ordonanţă de urgenţă se aplică oricărui contract încheiat între un profesionist şi un consumator, inclusiv contractelor de furnizare a unor servicii de comunicaţii electronice destinate publicului sau a unor servicii de acces şi conectare la reţele publice de comunicaţii electronice, precum şi de livrare a unor echipamente terminale care au legătură cu furnizarea serviciului. Ea se aplică şi contractelor de furnizare a apei, gazelor naturale, energiei electrice sau energiei termice, inclusiv de către furnizorii publici, în măsura în care aceste utilităţi sunt furnizate pe bază contractuală.
(2) În cazul în care vreo dispoziţie a prezentei ordonanţe de urgenţă intră în contradicţie cu o dispoziţie a unui alt act din legislaţia naţională ce transpune un act al Uniunii Europene care reglementează sectoare specifice, dispoziţiile acestuia din urmă prevalează şi se aplică sectoarelor specifice în cauză.
(3) Prezenta ordonanţă de urgenţă nu se aplică următoarelor contracte: a)de prestare a unor servicii sociale, printre care cele de cazare socială, de îngrijire a copiilor şi de susţinere a familiilor şi a persoanelor aflate permanent sau temporar în nevoie, inclusiv cele de îngrijire pe termen lung; b)având ca obiect serviciile de sănătate furnizate pacienţilor de către cadrele medicale pentru evaluarea, menţinerea sau refacerea stării lor de sănătate, inclusiv prescrierea, eliberarea şi furnizarea de medicamente şi dispozitive medicale, indiferent dacă acestea sunt sau nu furnizate în cadrul unor unităţi medicale; c)având ca obiect jocurile de noroc care implică mizarea pe un pot cu valoare pecuniară în jocuri de noroc, inclusiv loterii, jocuri de cazinou şi tranzacţii de tipul pariurilor; d)referitoare la servicii financiare; e)pentru crearea, dobândirea sau transferul unui bun imobil sau al unor drepturi asupra unui bun imobil; f)având ca obiect construirea unor clădiri noi, transformarea substanţială a unor clădiri existente şi închirierea de locuinţe în scopuri rezidenţiale; g)care intră sub incidenţa Ordonanţei Guvernului nr. 107/1999 privind activitatea de comercializare a pachetelor de servicii turistice, republicată; h)care intră sub incidenţa Ordonanţei de urgenţă a Guvernului nr. 14/2011 pentru protecţia consumatorilor la încheierea şi executarea contractelor privind dobândirea dreptului de folosinţă pe o perioadă determinată a unuia sau a mai multor spaţii de cazare, a contractelor pe termen lung privind dobândirea unor beneficii pentru ...
Domeniul de aplicare. 1.1. Acești termeni și condiții, astfel cum au fost modificate, se aplică tuturor livrărilor și serviciilor efectuate de: Sediul social: Sos. Berceni nr. 108, sector 4, București Nr .tel.: + +00 00 000 00 00 Email: xxxxxx@xxxxxxxxxxxxxxxx.xx Număr Registrul Comerțului: J40/16820/2006 Obiect de activitate: 4791 Comert cu amanuntul prin intermediul caselor de comenzi sau prin Internet. (" Konig Frankstahl", "noi" sau "noi") față de clienții lui ("clientul"). Acești termeni și condiții se aplică indiferent dacă clientul a plasat comanda sa la Konig Frankstahl prin intermediul portalului online operat de Konig Frankstahl prin intermediul domeniului xxx.xxxxxxxx.xxx (sau diferite pagini de țară), prin e-mail, prin telefon, prin intermediul unei interfețe digitale sau prin orice alt canal de distribuție. Portalul online pentru clienți este protejat de drepturi de autor.
1.2. Acești termeni și condiții se aplică atât consumatorilor, cât și profesioniști conform OG 21/1992 privind protecţia consumatorilor ("OUG 21/1992.").
1.3. În cazul în care acești termeni și condiții se referă la "consumatori", acestea sunt persoane fizice sau grup de persoane fizice constituite în asociaţii, care acţionează în scopuri din afara activităţii lor comerciale, industriale sau de producţie, artizanale ori liberale
1.4. În cazul în care acești termeni și condiții se referă la "profesioniști", aceștia sunt orice persoane fizice sau juridice, publice sau private, care acţionează în cadrul activităţii lor comerciale, industriale sau de producţie, artizanale ori liberale în vederea încheierii de contracte comerciale, precum şi orice persoană care acţionează în acelaşi scop, în numele sau pe seama acesteia.
1.5. Acești termeni și condiții sunt obligatorii pentru toate tranzacțiile curente și viitoare de afaceri cu Konig Frankstahl, chiar dacă nu se face o referire expresă la acestea. Konig Frankstahl respinge în mod expres orice termeni și/sau condiții ai clientului care se abat/sunt diferite de prezentele condiții. Termenii și condițiile diferite sau suplimentare ale clientului nu devin parte a contractului, chiar dacă acestea nu au fost în mod expres respinse. Abaterile de la acești termeni și condiții, acordurile suplimentare, sau orice termeni și condiții contradictorii ale clientului dobândesc eficiență juridică numai dacă sunt confirmate în scris de către Konig Frankstahl și se aplică numai la respective comandă, în mod individual.
Domeniul de aplicare. Art. 5
(1) Prezenta schemă de minimis se aplică întreprinderilor înființate ca urmare a sprijinului acordat pentru deschiderea unei afaceri prin proiectele finanțate în cadrul apelului privind Obiectivul specific 3.7. Creșterea ocupării prin susținerea întreprinderilor cu profil non-agricol din zona urbană.
(2) Prezenta schemă de minimis nu se aplică:
a) ajutoarelor acordate întreprinderilor care îşi desfăşoară activitatea în sectoarele pescuitului şi acvaculturii, reglementate de Regulamentul (CE) nr. 104/2000 al Consiliului din 17 decembrie 1999 privind organizarea comună a pieţelor în sectorul produselor pescăreşti şi de acvacultură, publicat în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene L nr. 17/21.01.2000;
b) ajutoarelor acordate întreprinderilor care îşi desfăşoară activitatea în domeniul producției primare de produse agricole;
c) ajutoarelor acordate întreprinderilor care-şi desfășoară activitatea în sectorul prelucrării şi comercializării produselor agricole, în următoarele cazuri: − atunci când valoarea ajutorului este stabilită pe baza preţului sau a cantităţii produselor în cauză achiziţionate de la producătorii primari sau introduse pe piaţă de întreprinderile în cauză; − atunci când ajutorul este condiţionat de transferarea lui parţială sau integrală către producătorii primari;
d) ajutoarelor destinate activităţilor legate de export către ţări terţe sau către state membre, respectiv ajutoarelor legate direct de cantităţile exportate, ajutoarelor destinate înfiinţării şi funcţionării unei reţele de distribuţie sau destinate altor cheltuieli curente legate de activitatea de export;
e) ajutoarelor condiționate de utilizarea preferențială a produselor naţionale față de cele importate;
f) ajutoarelor acordate pentru achiziţia de vehicule de transport rutier de mărfuri.
Domeniul de aplicare. Contractele de prestare a serviciilor publice de salubrizare privind precolectarea, colectarea, transportul si depozitarea deseurilor solide, cu exceptia deseurilor toxice, periculoase si a celor cu regim special, se încheie între operatori si utilizatori, indiferent de forma de proprietate, în baza prevederilor prezentului contract-cadru.
Domeniul de aplicare. 1. Cetățenii Uniunii care dețin un pașaport valabil simplu, diplomatic, de serviciu, oficial sau special emis de un stat membru pot intra și rămâne fără viză pe teritoriul Trinidad și Tobago pentru perioada de ședere definită la articolul 4 alineatul (1). Cetățenii Trinidad și Tobago care dețin un pașaport valabil simplu, diplomatic, de serviciu, oficial sau special emis de Trinidad și Tobago pot intra și rămâne fără viză pe teritoriul statelor membre pentru perioada de ședere definită la articolul 4 alineatul (2).
2. Alineatul (1) nu se aplică persoanelor care călătoresc în vederea desfășurării unei activități remunerate. Pentru această categorie de persoane, fiecare stat membru poate decide individual să impună obligația de a deține viză cetățenilor Trinidad și Tobago sau să retragă această obligație, în conformitate cu articolul 4 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 539/2001. Pentru această categorie de persoane, Republica Trinidad și Tobago poate decide impunerea obligației de a deține viză sau exonerarea de această obligație, pentru cetățenii fiecărui stat membru în mod individual, în conformitate cu legislația sa națională.
3. Exonerarea de obligația de a deține viză prevăzută în prezentul acord se aplică fără a se aduce atingere legislației părților contractante privind condițiile de intrare și de scurtă ședere. Statele membre și Trinidad și Tobago își rezervă dreptul de a refuza intrarea și scurta ședere pe teritoriul lor dacă una sau mai multe dintre aceste condiții nu sunt respectate.
4. Exonerarea de obligația de a deține viză se aplică indiferent de modul de transport utilizat pentru a trece frontierele părților contractante.
5. Aspectele care nu sunt abordate în prezentul acord sunt reglementate de dreptul Uniunii, legislația națională a statelor membre sau legislația națională a Trinidad și Tobago.
Domeniul de aplicare. (1) Art. 18 şi 20 se aplică în cazul contractelor de vânzări, cu excepţia contractelor de furnizare a apei, gazelor naturale sau energiei electrice, atunci când acestea nu sunt puse în vânzare într-un volum limitat sau într-o cantitate fixă, precum şi a contractelor de furnizare a energiei termice şi a conţinutului digital care nu este livrat pe un suport material.
(2) Art. 19, 21 şi 22 se aplică şi contractelor de vânzare şi de prestări de servicii şi contractelor de furnizare de apă, gaze naturale, energie electrică, energie termică sau conţinut digital.
Domeniul de aplicare. (1) Prevederile prezentului Ghid al solicitantului se aplică tuturor finanţărilor nerambursabile de la bugetul general al municipiului Deva destinate persoanelor juridice fără scop patrimonial, cultelor religioase, cluburilor sportive de drept privat, asociaţiilor pe ramură de sport judeţene, asociaţiilor / fundaţiilor care înfiinţează şi administrează unităţi de asistenţă socială şi asociaţiilor/organizaţiilor/fundaţiilor pentru tineret.
(2) Nu intră sub incidenţa acestei proceduri de finanţare şi nu se finanţează din fondul special proiectele şi programele organizaţiilor neguvernamentale care: - au ca obiect susţinerea pe termen lung a unor servicii de interes public; - nu aparţin exclusiv unor organizaţii neguvernamentale, ci sunt acţiuni în parteneriat între acestea şi autorităţile publice locale.
(3) Tipuri de costuri care pot fi luate în considerare: Pentru a fi considerate eligibile în contextul proiectului, costurile trebuie să îndeplinească următoarele condiţii: - să fie necesare pentru derularea proiectului şi să fie în concordanţă cu principiile unui management financiar sănătos, respectiv cu un raport cost-eficienţă bun; - să fie efectuate în timpul execuţiei proiectului şi după semnarea contractului; - să fie identificabile, verificabile şi susţinute cu acte originale/copie cu menţiunea „conform cu originalul”.
(4) Domeniile pentru care se aplică prezentul ghid sunt: CINE POATE SOLICITA FINANŢARE - Orice persoană fizică sau juridică fără scop patrimonial care depune o propunere de proiect, în baza Legii nr.350/2005 privind regimul finanţărilor din fonduri publice alocate pentru activităţi nonprofit de interes general, se numeşte solicitant.
Domeniul de aplicare. Regulile sunt obligatorii pentru managerul, managerul-adjunct, profesorii, animatorii, copiii și părinții Taberei internaționale de limbi străine pentru copii LuckyKids, or. Bansko.
Domeniul de aplicare. 3.1. Garanția se va face în funcție de opțiunea noastră, adică produsul sau componentele lipsă vor fi reparate într-unul din atelierele noastre sau va fi schimbat cu un produs de aceași valoare. În funcție de opțiunea noastră vom putea retrage produsul în schimbul rambursării prețului de achiziție, minus o anumită valoare. La înlocuirea produsului ne rezervăm dreptul unei abateri de la produsul inițial datorită dezvoltării tehnice, precum și o abatere aspectuală minoră precum și a unor caracteristici. Ca piese de schimb se vor putea utiliza materiale noi sau recondiționate (complet funcționale și verificate). Pentru perioada restantă de garanție, pentru piesele sau produsele de schimb se va acorda o garanție conform acestor condiții.
3.2. În fiecare caz de garanție, răspunderea este limitată până la o sumă forfetară de 200.000,00 €. Prejudiciile materiale nu vor fi compensate.
Domeniul de aplicare. (1) Codul de conduita a personalului contractual din cadrul Spitalului Municipal de Urgenta Paşcani, stabileste norme de conduita etica si profesionala pentru intregul personal contractual si formuleaza pricipiile care trebuie respectate in relatia cu pacientii, partenerii, colegii in vederea cresterii increderii si prestigiului institutiei.
(2) Codul de conduita etica si deontologie profesionala al personalului contractual din cadrul Spitalului Municipal de Urgenta Pascani va fi numit in continuare „cod” sau „cod de conduita”.
(3) Normele de conduita etica si profesionala prevăzute de prezentul cod sunt obligatorii pentru personalul contractual din cadrul spitalului, încadrat in baza prevederilor Legii nr. 53/2003 - Codul muncii, cu modificările ulterioare, indiferent de durata raporturilor de munca sau de locul in care sete prestata munca.
(4) Dispozitiile Codului de conduita etica si profesionala a personolalului din cadrul SpitaluluiMunicipal de Urgenta Pascani produc efecte pentru toti angajatii unitatii de la data comunicarii, iar noii angajati vor lua la cunostinta de continutul Codului de conduita etica si profesionala la angajare.
(5) Codul de conduita etica si profesionala va fi adus la cunostinta salariatilor astfel: - prin intermediul sefilor de sectie, laboratoare, compartimente, asistenti sefi. ART. 2